Philips CD1811B/FT Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD181
CD186
FR Mode d’emploi
4
Table des matières
FR
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 6
2 Votre CD181/CD186 7
Contenu de la boîte 7
Présentation du téléphone 8
Présentation de la base 9
Icônes 9
3 Guide de démarrage 11
Branchement de la base 11
Installer le combiné 11
Régler la date et l’heure 12
Régler le fomat de date et l’heure 12
Charge du combiné 12
Vérication du niveau de charge des piles
rechargeables 13
Qu’est-ce que le mode veille ? 13
Vérier la réception du signal 13
Éteindre ou allumer le combiné 13
4 Appels téléphoniques 15
Passer un appel 15
Mettre n à un appel 16
Prendre un appel 16
Régler le volume de l’écouteur 16
Couper le micro 16
Activer ou désactiver le haut-parleur 16
Passer un second appel 16
Prendre un deuxième appel 17
Basculer entre deux appels 17
Établir un appel de conférence avec des
correspondants externes 17
5 Texte et chiffres 18
Saisir du texte et des chiffres 18
6 Répertoire 19
Afcher le répertoire 19
Rechercher une entrée 19
Appeler depuis le répertoire 19
Accéder au répertoire pendant un appel 19
Ajouter une entrée 19
Modier une entrée 20
Supprimer une entrée 20
Supprimer toutes les entrées 20
Entrée à accès direct 20
7 Journal des appels 22
Afcher la liste des appels 22
Enregistrer un appel dans le répertoire 22
Supprimer une entrée dans le journal des
appels 22
Supprimer tous les appels 22
Rappeler 23
8 Liste des Bis 24
Afcher la liste des Bis 24
Recomposer un numéro 24
Enregistrer une entrée des Bis dans le
répertoire 24
Supprimer une entrée des Bis 24
Supprimer toutes les entrées des Bis 24
9 Paramètres du téléphone 25
Paramètres son 25
Nom du combiné 25
Régler la date et l’heure 25
Langue d’afchage 25
10 Services 26
Conférence automatique 26
Type de réseau 26
Sélectionner la du ash 26
Mode de numérotation 26
Souscrire les combinés 27
Désouscrire les combinés 27
Restaurer les paramètres par défaut 28
11 Répondeur intégré 29
Activer/désactiver le répondeur 29
Régler la langue du répondeur 29
Régler le mode de réponse 29
Annonces 29
Messages déposés 30
Réglage du nombre de sonneries 31
Accès à distance 31
5FR
12 Réglages par défaut 33
13 Données techniques 34
14 Foire aux questions 35
15 Avertissement 36
Déclaration de conformité 36
Conformité à la norme GAP 36
Conformité CEM 36
Mise au rebut de votre ancien appareil et
des piles 36
6
Attention
Utilisez uniquement le type d’adaptateur secteur
indiqué dans les instructions pour l’utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l’utilisateur.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
Risque d’explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l’appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d’explosion.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d’endommager le produit.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d’être attirés.
Températures de fonctionnement et de
stockage
Utilisez l’appareil dans un environnement
où la température est toujours entre 0 et
35 °C (32 à 95 °F).
Entreposez l’appareil dans un endroit où la
température est toujours comprise entre
-20 et 45 °C (-4 à 113 °F).
Les basses températures peuvent réduire
la durée de vie de la batterie.
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à
débrancher l’alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
FR
7
Chargeur
Adaptateur secteur
Cordon*
Garantie
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
2 Votre CD181/
CD186
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte
par Philips, souscrivez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de la boîte
Base (CD181)
Base (CD186)
Combiné
FR
8
1 Écouteur
2 REDIAL/C - Effacer du texte ou
des chiffres.
- Annuler l’opération.
- Accéder à la liste
de rappel.
3 – Faire déler le
menu vers le haut.
– Augmenter le
volume de l’écouteur.
– Accéder au
répertoire.
4 – Mettre n à l’appel.
– Quitter le menu
ou l’opération.
– Maintenir la touche
enfoncée pour
activer/désactiver le
combiné.
5 # - Maintenir cette
touche enfoncée
pour ajouter une
pause.
6 – Désactiver/
réactiver le micro.
7 Microphone
8 – Allumer ou
éteindre le
haut-parleur du
téléphone.
– Passer et recevoir
des appels.
9 * - Dénir le mode de
numérotation (mode
de numérotation
décimale
ou mode fréquences
vocales).
10 – Passer et recevoir
des appels.
- Touche Rappel
(cette fonction
dépend du réseau).
Présentation du téléphone
FR
9
CD186
1 Haut-
parleur
2 / Augmenter/diminuer le
volume du haut-parleur.
- Désactivation ltrage
d’appel si volume minimum.
3 Activer/désactiver le
répondeur.
4 / Avance rapide ou retour
rapide lors de la lecture.
5 – Effacer des messages.
6 – Écouter des messages.
Arrêter la lecture des
messages.
7 – Localiser les combinés.
– Entrer en mode
enregistrement.
Icônes
En mode veille, les icônes afchées sur l’écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
11 – Faire déler le
menu vers le bas.
– Diminuer le
volume de l’écouteur.
Accéder au journal
des appels.
12 MENU/OK Accéder au menu
principal.
- Conrmer la
sélection.
- Accéder au menu
d’options
- Applui long afche
date / heure ou
nom et numéro du
combiné.
13 Haut-parleur
14 Couvercle du
compartiment
des batteries
Présentation de la base
CD181
1 – Localiser les combinés.
– Entrer en mode
enregistrement.
FR
10
Ce symbole clignote lorsque vous
avez un nouveau message vocal.
Ce symbole s’afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des
appels.
Le symbole n’apparaît pas si vous
n’avez pas de nouveau message
vocal.
/ Ce symbole s’afche lorsque vous
faites déler une liste vers le haut/
le bas, ou augmentez/diminuez le
volume.
Caractères restants sur la droite.
Appuyez sur REDIAL/C pour lire.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n’est pas posé
sur la base/branché au chargeur,
les barres indiquent le niveau
de charge de la batterie (élevé,
moyen et faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché au chargeur, les
barres délent jusqu’à ce que
la batterie soit complètement
chargée.
L’icône de batterie épuisée
clignote et vous entendez un signal
d’avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Ce symbole indique l’état du lien
entre le combiné et la base. Le
nombre de barres afchées est
proportionnel à la qualité du signal
ou de la connexion.
Ce symbole indique un appel
reçu dans le journal des appels..
Appel sortant.
Ce symbole clignote lorsque vous
avez manqué un appel.
Ce symbole s’afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
manqués dans le journal des
appels.
Ce symbole clignote lorsque vous
recevez un appel.
Ce symbole s’afche en continu
lorsque vous décrochez le
téléphone.
Haut-parleur activé
Sonnerie coupée
Répondeur : ce symbole clignote
lorsque vous avez un nouveau
message. Ce symbole s’afche
lorsque le répondeur est activé.
FR
11
3 Branchez chacune des extrémités de
l’adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement)
sur :
la prise d’entrée DC située sur la
partie inférieure du chargeur du
combiné supplémentaire.
la prise murale.
Installer le combiné
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les batteries à l’abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos batteries dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d’impact sur l’autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d’installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Important ».
Branchement de la base
Avertissement
Risque d’endommagement du produit ! Vériez que
la tension d’alimentation correspond à la valeur de
tension indiquée à l’arrière ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d’installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d’empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d’informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signalétique est située sous la base.
1 Branchez chacune des extrémités de
l’adaptateur secteur sur :
la prise d’entrée DC située sur la
partie inférieure de la base ;
la prise murale.
2 Branchez chacune des extrémités du
cordon sur :
la prise téléphonique située sur la
partie inférieure de la base ;
la prise téléphonique murale.
FR
12
2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/
HEURE], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez le réglage. Sélectionnez [JJ/
MM] ou [MM/JJ] comme format de date
et [12 HEURES] ou [24 HEURES] comme
format d’heure. Appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
Le réglage du format de la date et de l’heure varie
selon le pays.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la base pour le mettre
en charge. La base émet un bip lorsque vous
placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s’agit d’un phénomène normal.
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Avertissement
Si vous devez remplacer les batteries, veillez a
respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait
endommager le produit.
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du
combiné avant de le charger.
Régler la date et l’heure
Conseil
Si vous souhaitez régler la date et l’heure
ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer
cette étape.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/
HEURE], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Utilisez les touches numériques pour
entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le menu de réglage de l’heure s’afche
sur le combiné.
4 Servez-vous des touches numériques pour
entrer l’heure.
Si l’heure est au format 12 heures,
appuyez sur / pour sélectionner
[AM] ou [PM].
5 Appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer.
Régler le format de date et
d’heure
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
FR
13
Qu’est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu’il
n’est pas utilisé. En mode veille, l’écran indique
le nom et numéro du combiné ou la date
et heure (applui long touche MENU/OK en
mode veille), l’icône de signal et l’icône de
batteries.
Vérier la réception du signal
Ce symbole indique l’état du lien
entre le combiné et la base. Le
nombre de barres afchées est
proportionnel à la qualité de la
connexion.
Vériez toujours que le combiné est relié
à la station de base avant de passer un
appel, de prendre un appel ou d’utiliser les
différentes fonctions du téléphone.
Si vous entendez des tonalités
d’avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les
batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée.
Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la station de base.
Éteindre ou allumer le
combiné
Enfoncez quelques instants la touche
pour éteindre le combiné. L’écran du
combiné s’éteint.
Remarque
Un combiné éteint ne peut pas recevoir d’appel.
Vérication du niveau
de charge des piles
rechargeables
L’icône de batteries indique le niveau actuel de
charge des batteries.
Lorsque le combiné n’est pas posé
sur la base/branché au chargeur,
les barres indiquent le niveau
de charge de la batterie (élevé,
moyen et faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu’à ce
que la batterie soit complètement
chargée.
L’icône de batterie épuisée
clignote. La batterie est faible et
doit être rechargée.
Le combiné s’éteint automatiquement lorsque
les batteries sont épuisées. Si vous êtes en
communication, vous entendez des tonalités
d’avertissement lorsque les batteries sont
presque vides. L’appel sera terminé après le
signal.
FR
14
Enfoncez quelques instants la touche
pour rallumer le combiné. Le combiné met
quelques secondes à s’allumer.
FR
15
Rappel du dernier numéro composé
1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.
» La liste des Bis s’afche avec l’appel le
plus récent en surbrillance.
2 Appuyez sur .
» Le dernier numéro composé est
appelé.
Appel depuis la liste bis
Vous pouvez passer un appel à partir de la liste
bis.
Conseil
Pour plus d’informations, reportez-vous à
« Recomposer un numéro » dans la section « Liste
des Bis ».
Appeler depuis le répertoire
Vous pouvez passer un appel à partir du
répertoire.
Conseil
Pour plus d’informations, reportez-vous à « Appeler
depuis le répertoire » dans la section « Répertoire ».
Appel depuis le journal
Vous pouvez rappeler un correspondant depuis
le journal des appels reçus ou manqués.
Conseil
Pour plus d’informations, reportez-vous à « Retourner
un appel » dans la section « Journal des appels ».
Remarque
Le chronomètre d’appel afche le temps de
communication de l’appel en cours.
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d’urgence.
Conseil
Vériez la réception du signal avant de passer un appel
et lorsque vous êtes en communication. Pour plus
d’informations, reportez-vous à « Vérier la réception
du signal » dans la section « Mise en route ».
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
Numérotation avant appel
Rappel du dernier numéro composé
Appel depuis la liste des Bis
Appel depuis le répertoire
Appel depuis le journal
Appel rapide
1 Appuyez sur .
2 Composez le numéro de téléphone.
» L’appel est effectué.
» La durée de l’appel en cours s’afche.
Numérotation avant appel
1 Composez le numéro de téléphone.
Pour effacer un chiffre, appuyez
sur REDIAL/C.
Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche #.
2 Appuyez sur pour effectuer l’appel.
FR
16
Régler le volume de
l’écouteur
Appuyez sur / pour régler le volume au
cours d’un appel.
» Le volume de l’écouteur est réglé et
le combiné afche de nouveau l’écran
d’appel.
Couper le micro
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [MICRO COUPE].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l’entendre.
2 Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le haut-
parleur
Appuyez sur la touche .
Passer un second appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le premier appel est mis en attente.
2 Composez le second numéro.
» La communication est établie avec le
numéro afché à l’écran.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d’avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les
batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
appuyez sur ; ou
Placez le combiné sur la station de
base ou la station d’accueil pour la
mise en charge.
Prendre un appel
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur .
Avertissement
Lorsque le combiné sonne, tenez-le à distance de votre
oreille pour éviter tout dommage.
Remarque
Le service d’afchage du nom de l’appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
En cas d’appel manqué, le combiné afche une
notication.
Désactivation de la sonnerie pour
tous les appels entrants
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur
REDIAL/C..
FR
17
Prendre un deuxième appel
Remarque
Cette fonction est disponible en fonction du pays
sélectionné.
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
1 Appuyez sur et sur pour prendre
l’appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
2 Appuyez sur et sur pour terminer
l’appel en cours et reprendre le premier
appel.
Basculer entre deux appels
1 Appuyez sur R et .
» L’appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxième appel.
Établir un appel de
conférence avec des
correspondants externes
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître
les frais supplémentaires applicables, contactez votre
fournisseur d’accès.
Lorsque vous êtes en communication avec
deux correspondants, appuyez sur , puis .
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
FR
18
Touche Caractères (pour le
grec)
0 espace 0
1 - 1
2 A B 2 Γ
3 Δ E Z 3
4 H Θ | 4
5 K Λ M 5
6 N Ξ O 6
7 Π P Σ 7
8 T Y Φ 8
9 X Ψ Ω 9
5 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres
pour les noms de combinés, les entrées du
répertoire et autres éléments de menu.
Saisir du texte et des chiffres
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche alphanumérique pour entrer le
caractère sélectionné.
2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le
caractère. Appuyez sur / pour déplacer
le curseur vers la gauche ou vers la droite.
touche Caractères (pour
l’anglais/le latin/le
norvégien/le danois/le
polonais)
0 espace 0 Ø
1 - 1
2 A B C 2 Æ
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5 Ł
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( )
# # ‘ , - &
FR
19
Saisie du premier caractère du
contact
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à
la liste du répertoire.
2 Appuyez sur la touche alphanumérique
correspondant au caractère.
» La première entrée qui commence par
ce caractère apparaît.
Appeler depuis le répertoire
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à
la liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact dans la liste du
répertoire.
3 Appuyez sur pour passer l’appel.
Accéder au répertoire
pendant un appel
1 Appuyez sur MENU/OK,
sélectionnez [REPERTOIRE], puis appuyez
de nouveau sur MENU/OKpour conrmer.
2 Sélectionnez le contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le numéro s’afche.
Ajouter une entrée
Remarque
Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le
combiné afche un message à cet effet. Vous devez
alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
6 Répertoire
Ce téléphone intègre un répertoire avec une
capacité de stockage de 50 entrées. Vous
pouvez accéder au répertoire à partir du
combiné. La longueur maximale de chaque
entrée est de 12 caractères pour le nom et
24 chiffres pour le numéro.
Afcher le répertoire
Remarque
Vous pouvez afcher le répertoire sur le combiné à
tout moment.
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à
la liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact pour afcher les
informations disponibles.
Rechercher une entrée
Il y a deux manières de rechercher une entrée
dans le répertoire :
Faire déler la liste des contacts.
Entrer le premier caractère du contact.
Délement de la liste des contacts
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à
la liste du répertoire.
2 Appuyez sur et sur pour parcourir la
liste du répertoire.
FR
20
Conseil
Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.
Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite..
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] >
[SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer.
» L’entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIM
TOUT], appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
3 Appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer.
» Toutes les entrées (à l’exception
des 2 entrées à accès direct) sont
supprimées.
Entrée à accès direct
Vous disposez de 2 entrées à accès
direct (touches 1 et 2). Pour composer
automatiquement le numéro de téléphone
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT.
NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
» La nouvelle entrée est enregistrée.
Conseil
Enfoncez quelques instants la touche # pour insérer
une pause.
Remarque
Le répertoire n’enregistre que le nouveau numéro.
Conseil
Pour plus d’informations sur la modication des chiffres
et du nom, reportez-vous à la section « Texte et
chiffres ».
Modier une entrée
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [REPERTOIRE] >
[MODIFIER], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/
OK pour conrmer.
5 Modiez le chiffre, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» L’entrée est enregistrée.
FR
21
enregistré, maintenez l’une des touches
enfoncées en mode veille.
La touche 1 est prédénie sur [1_MESS.
VOC.] (numéro de la messagerie vocale).
Vous pouvez dénir vous même le nom et le
numéro de la touche d’accès direct 2, reportez-
vous au paragraphe «Modifez une entrée» et
selectionnez «2_» («1_» est aussi modiable).
FR
22
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK et sélectionnez [VOIR]
pour afcher les informations disponibles.
Enregistrer un appel dans le
répertoire
1 Appuyez sur .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L’entrée est enregistrée.
Supprimer une entrée dans le
journal des appels
1 Appuyez sur .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
conrmation.
4 Appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer.
» L’entrée est supprimée.
Supprimer tous les appels
1 Appuyez sur .
» Le journal des appels entrants apparaît.
7 Journal des
appels
Le journal des appels conserve l’historique de
tous les appels manqués et reçus. L’historique
des appels entrants mémorise le nom et le
numéro de l’appelant ainsi que la date et l’heure
de l’appel. Cette fonction n’est disponible que
si vous avez souscrit au service d’afchage du
nom de l’appelant auprès de votre opérateur.
Ce téléphone peut conserver 20 entrées
d’appel. L’icône appel manqué sur le combiné
clignote pour signaler les appels manqués. Si
l’appelant autorise l’afchage de son identité,
son nom ou son numéro apparaît. La liste des
appels est classée par ordre chronologique, en
commençant par l’appel le plus récent.
Remarque
Avant d’effectuer un rappel directement depuis la liste
des appels, vériez que le numéro mémorisé est valide.
Les icônes suivants en haut de l’écran vous
informent si les appels ont été manqués ou
reçus.
Dans le journal des appels, ce
symbole indique un appel reçu.
Lorsque vous avez un nouvel
appel manqué, ce symbole
clignote pour vous l’indiquer.
Dans le journal des appels, ce
symbole s’afche en continu pour
indiquer un appel manqué.
Afcher la liste des appels
1 Appuyez sur .
» Le journal des appels entrants apparaît.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips CD1811B/FT Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à