Frigidaire FPEC3085KS Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation
1
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
A
H
B
C
F
G
30” Min. *
(76.2 cm)
D
E
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Touteslesplaquesdecuissonélectriquesfonctionnent
avecuncâbleà3ou4lsmonophaséde240/208
volts,60hertzCAmiseàlaterreseulement.
• Veuillezprendrenotequeladistanceminimaleentre
laplaquedecuissonetlesarmoiresadjacenteseten
surplombestde30"(76.2cm).
*Minimumde30"(76.2cm)pourarmoire
nonprotégée.Minimumde24"(61cm)
poursurfaceprotégée.
P/N318205408(0911)Rev.A
ImpriméauxÉtats-Unis
Dimensionsdelaplaquedecuisson
Dimensionsdedécoupage
Figure 1 - Modèle 30" illustré uniquement
Ouvertureàl'arrièreàdroitede
4"X8"(10.2cmx20.3cm)pourlaisser
passerlecâblearmés'ilyaunpanneau.
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER
L’INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres produits inflammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil.
Canada États-Unis
DIMENSIONS DU PRODUIT
MODÈLE A. LARGEUR B. PROFONDEUR C. HAUTEUR D. LARGEURDUBOÎTIER E. PROFONDEURDUBOÎTIER
Modèle30’ 30¾(78.1) 21½(54.6) 5(12.7) 29(73.7) 19½(49.5)
Modèle36’ 36½(92.7) 21½(54.6) 5(12.7) 34
5
/8(87.9) 19½(49.5)
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H.HAUTEURDESSOUS
MODÈLE MINIMALE MAXIMALE MINIMALE MAXIMALE PLAQUEDECUISSON
Modèle30’ 29¾(75.6) 30
1
/8(76.5) 20
3
/8(51.7) 20¾(52.7) 6(15.2)
Modèle36’ 35½(90.2) 35
7
/8(91.1) 20
3
/8(51.7) 20¾(52.7) 6(15.2)
2
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
H
G
F
L
Pouréliminerles
risquesdebrûluresoudefeuenallongeant
lebrasau-dessusdessurfacesdecuisson
chaudes,évitezd’installerdesarmoires
au-dessusdelaplaquedecuisson.Sivous
devezeninstaller,ilestpossiblederéduirele
risqueenplaçantunehottepourcuisinière
quiexcèdehorizontalementd’unminimum
de5"(12.7cm)labasedel’armoire.
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Minimumde24"(61
cm)lorsquelabasede
l’armoireenboisouen
métalestprotégéeparun
cellodermeretardateurde
ammesd’unminimum
de1/8"recouvertd’une
feuilledemétalMSGNo
28,d’acierinoxydable
d’unminimumde0,015
(0.4mm),d’aluminium
de0,024(0.6mm)oude
cuivrede0,020(0.5mm).
Minimumde2½"(6.4cm)du
reborddedécoupageaurebord
avantdudessusdecomptoir.
Dégagementminimumde
30"(76.2cm)entrelehaut
delasurfacedecuissonet
labasedel’armoireenbois
ouenmétalnonprotégée.
L’armoiresupérieurene
doitpasexcéderune
profondeurmaximalede
13"(33cm).
Emplacementapproximatif
delaboîtedejonction.
Minimumde
J
durebordde
laplaquede
cuissonaumur
enmatériel
inammable
leplusproche
(dechaque
côtéde
l’appareil).
Pourl'installationd'untiroir
souslatabledecuisson,laissez
8"(20.4cm)d'espacesousle
comptoir.Letiroirnedoitpas
rentrereninterférenceavec
l'installationélectriquedela
tabledecuisson,nicontenirdes
matériauxinammables.

12"
(30.5cm)
10"
(25.4cm)
Distanceminimalede
K recommandéeentre
lerebordarrièrededé-
coupageetlemuren
matérielcombustiblele
plusprochedudessus
decomptoir.
Min.
Leslettressurcettegureréfèrentauxvaleursdu
tableaudelapageprécédentesaufpourJ, K et L.
18"
(45.7cm)
24"
(61cm)
MODÈLE J K L
Modèle30’ 7½’’(19.1cm) 2’’(5.1cm) 30"(76.2cm)
Modèle36’ 7½’’(19.1cm) 2’’(5.1cm) 36"(91.4cm)
3
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Installateur
1. Liseztoutescesinstructionsavantdeprocéderà
l’installationdelaplaquedecuisson.
2. Enleveztoutlematérield’emballageavantdeprocéder
auraccordementélectrique.
3. Observeztouslescodesetrèglementsapplicables.
4. Assurez-vousdelaissercesinstructionsau
consommateur.
Consommateur
ConservezcesinstructionsavecvotreManueld'utilisation
etd'entretienpourl'inspecteurd'électricitélocalet
référencesfutures.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ
•Assurez‑vousquevotreplaquedecuissonest
installée et mise à la terre correctement par un
installateurouunetechniciendeservicequalié.
•Cetteplaquedecuissondoitêtremiseàlaterre
conformément aux codes locaux d’électricité ou, en
l'absencedecodes,enconformitéavecleNational
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition
auxÉtatsUnis,ouaveclanormeACNORC22.1,
Partie 1 au Canada.
Il faut couper l’alimentation
électrique durant le branchement des connexions
électriques. A défaut de ce faire il peut en résulter
desblessuresgravesoulamort.
Connexion électrique
Installezlabtedejonctionsousl'armoireetinstallez
uncâblede120/240ou120/208Volts,ACaupanneau
dedistributionàlaplaquedecuisson.Nebranchezpas
encorelecâbleaupanneaudecircuits.
Exigences électriques
Observeztouslesrèglementsetlescodeslocauxapplicables.
1.Uncâbleélectriqueà4ou3lsde120/240ou120/208
Voltsmonophasé,60HzCAestrequissuruncircuit
séparémunid’unfusiblesurchaquelconducteur
(fusibletemporiséoudisjoncteurrecommandé,40Aou
50A).NERELIEZPASdefusibleauneutre.
NOTE:Lecalibredeslsetleursconnexionsdoivent
êtreconformesàlacapacitédesfusiblesetàlacapacité
nominaledel’appareil,selonleNationalElectricalCode
ANSI/NFPANo.70,dernièreédition,ouaveclanorme
ACNORC22,1,Partie1,duCodecanadiend’électricitéet
lescodesetlesrèglementslocaux.
N’utilisez pas de rallonge
électriqueaveccetappareil.Sonutilisationpeut
causer un feu, un choc électrique ou des blessures
corporelles.
2.Ilfautbrancherl’appareilaupanneaudedistribution
enutilisantdescâblesexiblesàgainemétalliqueou
nonmétallique.Ondoitbrancherdirectementàla
boîtedejonctionlecâblegainéexibledel’appareil.
Ilfautinstallerlaboîtedejonctiontelqu’illustréàla
Figure3enlaissantautantdelâchequepossibledans
lecâbleentrelaboîteetl’appareil,pourenfaciliterle
déplacementsil’entretiens’avèrenécessaire.
3.Unelongueurdecâblesufsantedoitêtreprévuepour
permettreuneconnexionducâblegainéexibleàla
boîtedejonction.
Instructions de déballage
1. N’enlevezpaslescoinsmoussed’expéditiondela
plaquedecuissonavantd’avoirterminélaconnexion
électrique.
2. Assurez-vousdelaisseràvued’oeillabouteille
denettoyantconditionneurquisetrouvedans
l'enveloppedelittérature.Ilestimportantquela
surfacevitrocéramiquelissesoitprétraitéeavantd’être
utilisée.
Emplacement des numéros de modèle et de série
Laplaquesignalétiqueestsituéesouslaplaquedecuisson
oudansleboîtier.
Pourtoutecommandedepiècesoudemandede
renseignements,ausujetdevotreplaquedecuisson,
assurez-vousdetoujoursinclurelesnumérosdemodèleet
desérie,ainsiquelenumérooulettredelotdelaplaque
signalétiquedevotreplaquedecuisson.
Figure 3
Numérodemodèleetplaquesignalétique
(souslaplaquedecuisson)
4
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Connexions électriques
Leconsommateurestresponsableetdoitcommuniquer
avecuninstallateurqualiépours'assurerquel'installation
électriqueestadéquateetconformeavecleNational
ElectricalCodeANSI/NFPANo.70-dernièreédition,ouavec
lanormeACNORC22.1,partie1,ducodecanadiende
l'électricité,etlescodesetrèglementslocaux.
Risque de choc électrique (Si cet
avertissementn'estpasprisenconsidération,un
chocélectriqueoudesblessuressérieusespeuvent
survenir).Cetappareilestmunidelsencuivre.Sice
dernier est branché à circuit résidentiel en aluminium,
n'utilisezquedesconnecteursquisontapprouvés
pourjoindredeslsdecuivreàdeslsd'aluminium
conformément au National Electrical Code et les
codes et règlements locaux. Lors de l’installation des
connecteursmunisdevistouchantdirectementl’acier
ou l’aluminium de conduit flexible, il ne faut pas serrer
celles‑cioutremesureand’éviterd’endommager
le conduit flexible. Il ne faut ni plier ni tordre outre
mesureunconduitexibledemanièreàéviterun
brisdanslagaineetuneexpositiondeslsoucâbles
internes.
NEconnectezpasleldemiseàlaterreàuntuyau
d’alimentationdegaz.Nebranchezpasl’appareilaucircuit
électriqueavantqu’ilsoitmisàlaterrecorrectement,en
permanence.Branchezleconducteurdemiseàlaterre
avantdemettrel’appareilsoustension.
(Sivotreappareilpossèdeuncâble
munid'unconducteurblancneutre.)
Cetappareilestfabriqavecuncâbled’alimentation
munid’unlblancneutreetd’unldemiseàlaterre
encuivrebranchésurlechâssis.Sil'appareilestutilisé,
auxÉtats‑Unis,dansunemaisonmobile,unnouveau
branchement(1996NEC),unvéhiculecréatifoù
les codes locaux n'autorisent pas la connexion du
conducteurdemiseàlaterreduchâssisauneutreou
auCanada,débranchezleslsblancetvertdesautres
etutilisezleldemiseàlaterrepourmettreàlaterre
l'appareil conformément aux codes locaux, branchez
le conducteur neutre de manière habituelle au circuit
neutrevoirlagure5.Sil'appareildoitêtrebranché
àuncâbleà3ls(auxÉtats‑Unisseulement),oùles
codeslocauxpermettentlaconnexionduldemiseà
laterreduchâssisauneutre(blanc).Voirlagure4.
ÉLECTRICIEN:Lecâblegainéfourniaveccetappareilest
homologuéparULpourconnexionàdescircuitsrésidentiels
delsdecalibresupérieur.Lacapacitéthermiquede
l'isolantdescâblesexcèdeconsidérablementcelledes
circuitsrésidentiels.Latransmissionducourantélectrique
maximumpermisedeslsducâbleestenfonctiondela
capacitéthermiquedelagaineplutôtqueducalibredul.
Silescodeslocauxpermettentlaconnexiondulde
miseàlaterreduchâssisauneutre(blanc)(auxÉtats‑
Unisseulement)(voirgure4):
1. Coupezl’alimentationàlaboîtedejonction.
2. Danslaboîtedejonction:
Raccordezleslsdel'appareilàceuxducircuit
électriquetelquemontréàlagure4.
Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile,
unnouveaubranchement(1996NEC),unvéhicule
récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la
connexionduconducteurdemiseàlaterreduchâssis
auneutre,lechâssisdel'appareilNEDOITPASêtre
branchéaulneutreducâbleà4ls.(voirlegure5):
1.
Coupezl’alimentationàlaboîtedejonction.
2. parezlelblancduldénudéencuivredemiseàla
terreducâbled’alimentationdel’appareil.
3.Danslaboîtedejonction:
Raccordezleslsdel'appareilàceuxducircuit
électriquetelquemontréàlagure5.
Figure4
BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS MISE À LA TERRE
Câbled'alimentation
Fils
noirs
Connecteur
homologué-U.L.
(ouACNOR)
Câbledel'appareil
Fildénudé
ouvert
Fildénudé
Filblanc
Filsrouges
Boîtede
jonction
Figure5‑BOÎTEDEJONCTIONÀ4FILS
MISE À LA TERRE
Câbled'alimentation
Filblanc
Boîtede
jonction
Câbledel'appareil
Fildénudé
ouvert
Fildénudé
Filblanc
Fils
noirs
Fils
rouges
Connecteur
homologué-U.L.
(ouACNOR)
5
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Vis
Installation de la plaque de cuisson
1.Vériezsilaplaquedecuissonestendommagée.Veillez
égalementàcequetouteslesvisdelaplaquedecuisson
soientbienserrées(Figure6).
2.Installezmaintenantlessupportsdexation(gure7).
LessupportsdexationDOIVENTêtreinstallés
conformément aux codes locaux ou, en l'absence de
codeslocaux,enconformitéavecleNationalElectri-
cal Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou le
Code Electrique canadien norme ACNOR C22.1, Partie
1(Figure7).
8-18 x 5/8
8-18 x 3/8
Plaquede
cuisson
Entretoise
denylon
Comptoir
Supportde
xation
Figure 7
3.Insérezlaplaquedecuissondansladécoupededessus
ducomptoir.
NOTE:N’utilisezpasdepâteàcalfeutrage;ondoitpouvoir
déplacerlaplaquedecuissonsil’entretiens’avèrenécessaire.
N’enlevezpaslesentretoisesen
nylon situées sur les rebords de la plaque de cuisson.
Ces entretoises centrent la plaque de cuisson dans
l’espace fourni à cet effet. La plaque de cuisson doit
êtrecentréepourempêcherl’accumulationdecha-
leurpouvantentraînerdesdommagesparlachaleur
oulefeu(voirFigure8).
Figure 6
Figure8
L
C
6entretoisesennylon
2supportsdexation
Positionnezlessupports
dexationsurlaligne
centraledel'ouverture
ducomptoir.
Véricationdefonctionnement
Référez-vousauGuidedel'utilisateurpourlemodede
fonctionnement.
Netouchezpasàlavitredelaplaque
decuissonouauxéléments.Ilspeuventêtresufsamment
chaudspourcauserdesbrûlures.
Avantd’appelerleserviced’entretien
Consultezlalistedesvéricationspréventivesetles
instructionsd’opérationdansvotreManuel d'utilisation.
Voussauverezprobablementdutempsetdel’argent.La
listecontientlesincidentsordinairesnerésultantpasde
défectuositésdanslematérieloulafabricationdecet
appareil.
Pourobtenirnotreadresseetnosnumérosdetéléphone
référez-vousàlagarantieetauxrenseignementssurles
servicesd’entretiendansvotreManuel d'utilisation.
Prièredenoustéléphoneroudenousécrirepourtoute
demanded’informationausujetdevotreappareilet/ousi
vousdésirezcommanderdespièces.
6
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
L'appareil
chevauche
l'ouverturede
1"(2.5cm)
minimumde
chaquecôté.
Seulementcertainsmodèlesdetablesdecuisson
peuventêtreinstallésau-dessusdecertainsmodèles
defoursencastrés.Lesmodèlesapprouvéspourêtre
combinéssontidentiésàl'aided'unnuméroMGF
IDetd'uncodedeproduit(Consultezlafeuillequi
setrouvedansl'enveloppedelittératureainsique
lefeuilletd'instructionsd'installationdelatablede
cuissonpourlesdimensions).
36”Min.
(91.4cm)Min.
208/240Volt,boîte
dejonctionpourle
fourencastré
Figure 9 - INSTALLATION TYPIQUE D'UN FOUR ENCASTRÉ SIMPLE SOUS LE COMPTOIR
AVEC UNE TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE OU À GAZ INSTALLÉE PAR-DESSUS
Approx.3”
(7.5cm)
4½” (11.5 cm)
Max.
Pour réduire les
risques de blessures
etpourempêcher
le four encastré de
basculer. Utilisez les
supportsdexation
pour retenir le four
encastré à l'armoire.
Utilisezuncontre-plaqué
de¾"(1.9cm)d'épaisseur
montésurdeuxsoliveset
àégalitéaveclecoup-de-
pied.Labasedoitpouvoir
supporter150lbs(68kg)
pourlesmodèles27"et
200lbs(90kg)pourles
modèles30".
Découpezuneouverturede4"X4"(10.2cm
X10.2cm),à2"(5cm)ducôtégauchedu
plancherpourlasortieducâblearméde
l'appareilverslaboîtedejonction.
Ilfautfermerlescôtés
del'habitaclepardes
panneauxdeboispour
isolerl'appareildesarmoires
dechaquecôté.Lahauteur
decespanneauxdoitfaire
ensortequel'installation
desmodèlesdetables
decuissonaudessussoit
possible.
L'installationtypiqued'unfourencastréélectriquesouslecomptoirestprésentéeàlagure9.
Note 1:Découpezuneouverturede4”x4”(10.2cm
X10.2cm)pourlasortieducâblearméverslaboîtede
jonction.
Voir
Note 1
Approx.3”
(7.5cm)
208/240
Volt,boîtede
jonctionpour
laplaquede
cuisson
DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR
Fourencastré
27"(68.6cm)
24
7
/
8
"(63.2cm)Min.
25¼"(64.1cm)Max.
23½"(59.7cm)Min.
27¼"(69.2cm)Min.
28¼"(71.8cm)Max.
Fourencastré
30"(76.2cm)
28½"(72.4cm)Min.
29"(73.7cm)Max.
23½"(59.7cm)Min.
27¼"(69.2cm)Min.
28¼"(71.8cm)Max.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Frigidaire FPEC3085KS Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues