Samsung DA-E570 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
7
EnG
DEscriptions
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
descriptions
TOP/FRONT/REAR PANEL
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
1
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
2
3
4
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
6 7
5
<TOP>
<FRONT>
<REAR>
Wireless Audio with Dock
guide d’utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Pour avoir accès à davantage de services, veuillez
enregistrer votre produit sur le site
www.samsung.com/register
DA-E570
2
caractéristiques
Système audio de station d’accueil double avec haut-parleurs
La station d'accueil double du système vous permet de connecter et de charger un appareil Galaxy de Samsung ou
un appareil Apple, puis de lire le contenu par l’intermédiaire des haut-parleurs intégrés.
aptX
®
aptX assure une audio stéréo Bluetooth de haute qualité, en procurant la qualité audio sur réseau câblé au moyen
d’une connexion sans fil.
LICENCE
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées
aux É.-U. et dans d’autres pays.
3
FRA
consignes de sécurité
MISES EN GARDE
POUR LIMITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE COUVERCLE (OU LE CACHE ARRIÈRE).
AUCUN DES COMPOSANTS INTERNES N’EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À
DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
MISE EN
GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole signale la présence d'une «
tension dangereuse » à l'intérieur du
produit, susceptible de provoquer un choc
électrique ou des blessures corporelles.
Ce symbole signale que des consignes
importantes accompagnent ce produit.
AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
MISE EN GARDE : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, INSÉREZ COMPLÈTEMENT LA
BROCHE LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LARGE.
• Cet appareil doit toujours être connecté à une prise c.a. mise à la terre.
Pour débrancher l'appareil du réseau électrique, la fiche doit être retirée de la prise du réseau électrique; celle-ci doit
donc être facilement accessible.
MISE EN GARDE
N’exposez pas cet appareil aux égouttements ou aux éclaboussures. Ne placez pas d'objet contenant des liquides, comme
des vases, sur l’appareil.
Pour éteindre complètement cet appareil, vous devez le débrancher de la prise murale. Par conséquent, la fiche doit être
aisément accessible en tout temps.
4
PRÉCAUTIONS
Assurez-vous que l’alimentation c.a. de votre habitation répond aux exigences du produit en matière d’alimentation qui sont indiquées sur
l’étiquette apposée sur la face arrière. Installez votre produit à l’horizontale, sur une surface appropriée (telle qu’un meuble), de façon à
assurer un espace suffisant sur le pourtour pour la ventilation (3 à 4 inches).
Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués. Ne placez pas l’appareil sur les amplificateurs ou sur un équipement qui
pourrait devenir très chaud. Cet appareil est conçu pour une utilisation continue. Pour l’éteindre complètement, débranchez la fiche c.a.
de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous ne devez pas l’utiliser pendant une période prolongée.
Pendant un orage, débranchez la fiche c.a. de la prise murale.
Les pics de tension dus à la foudre pourraient endommager l’appareil.
Protégez le produit contre l’humidité (p. ex., les vases), l’excès de chal-
eur (p. ex., foyer) ou tout équipement qui crée de puissants champs
magnétiques ou électriques. Dans le cas d’une défaillance de l’appareil,
débranchez le câble d’alimentation électrique de l’alimentation c.a.
Votre produit n’est pas destiné à un usage industriel. Il est uniquement
réservé à un usage personnel.
De la condensation pourrait se former si votre produit a été exposé à
de basses températures. Si vous devez transporter le produit pendant
l’hiver, attendez environ 2 heures avant de l’utiliser pour lui permettre
d’atteindre la température de la pièce.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres
sources de chaleur. Cela pourrait faire surchauffer l’appareil et causer
une défaillance.
Les piles utilisées avec ce produit contiennent des produits chimiques
dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les déchets ménagers.
Phones
Assurez-vous que l’alimentation c.a. de votre habitation répond aux exigences du produit en matière d’alimentation qui sont indiquées sur
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
5
FRA
table des matières
CARACTÉRISTIQUES
2
2 Caractéristiques
2 Licence
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
3 Mises en garde
4 Précautions
POUR VOUS AIDER À DÉMARRER
6
6 Avant de lire le guide d’utilisation
6 Ce qui est inclus
DESCRIPTIONS
7
7 Dessus/Faces avant/Arrière
TÉLÉCOMMANDE
9
9 Présentation de la télécommande
MISE SOUS TENSION ET RÉGLAGE
DU VOLUME
10
10 Mise sous/hors tension
10 Réglage du volume
CONNEXIONS
11
11 Utilisation du capuchon de cale
d’espacement
12 Connexion d’un appareil au Dual Dock
13 Connexion d’un dispositif audio en utilisant
AUX IN (ENTRÉE AUX)
15 Connection aux appareils Bluetooth
LECTURE
16
16 Utilisation du mode station d’accueil avec
les appareils Galaxy de Samsung et Apple
17 Utilisation du mode Bluetooth
FONCTIONS
18
18 Fonctions avancées
DÉPANNAGE
19
19 Dépannage
ANNEXE
20
20 Caractéristiques techniques
6
AVANT DE LIRE LE GUIDE D'UTILISATION
Notez les termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Icônes utilisées dans ce guide
Icône Terme Définition
Mise en
garde
Signale un dysfonctionnement ou avertit que des paramètres pourraient être
annulés.
Remarque
Renvoie à des conseils ou à des consignes donnés sur la page pour vous
aider à utiliser une fonction.
Consignes de sécurité et dépannage
1) Familiarisez-vous avec les consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (Voir page 3.)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Voir page 19.)
Droit d’auteur
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tous droits réservés; ce guide d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
pour vous aider à démarrer
L’apparence des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
CE QUI EST INCLUS
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires fournis ci-dessous.
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
Télécommande/
Pile au lithium (3V)
Adaptateur de courant Guide d'utilisation
Capuchon de cale d’espacement/
Capuchon de protection
Chiffon
8
1
BOUTON
LECTURE/PAUSE
Pour lancer ou interrompre la lecture d’un fichier de musique.
2
BOUTON BASS
(BASSE)
Optimise le son en fonction de vos goûts.
3
BOUTON VOLUME
+/-
Règle le volume.
4
VOYANT DEL DE
VEILLE
Le voyant DEL de veille s’allume en mode de veille.
Le voyant DEL de veille s’éteint lorsque le produit est mis sous
tension.
5
STATION
D’ACCUEIL
DOUBLE
Fournit une station d’accueil à 5 broches pour appareils Galaxy
Samsung et une station d’accueil à 30 broches pour appareils Apple.
6
ENTRÉE AUX
Pour connecter à la sortie analogique d’un périphérique.
7
C.C. 12 V
Connectez l’adaptateur c.c. du produit à cette prise.
Cet appareil produit le son dans un délai de 4 ou 5 secondes après avoir été mis sous tension.
Ce produit peut être connecté aux appareils mobiles dont la sortie audio est de haut niveau.
Lorsque vous connectez ce produit à des périphériques à haut niveau de sortie, la sortie audio
pourrait être baissée afin de protéger l’ampérage et les haut-parleurs.
Tenez la fiche lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de la prise murale.
Ne tirez pas le câble.
9
FRA
TÉLÉCOMMANDE
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
télécommande
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Portée opérationnelle de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance maximum, en ligne droite, de 23 pi (7 mètres) de
l’appareil. Elle peut également être utilisée à un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la
télécommande.
TOUCHE POWER
(MISE SOUS/HORS TENSION)
Pour mettre l’appareil sous ou
hors tension.
TOUCHE COMMANDE
Pour rechercher le fichier de
musique précédent ou suivant.
VOLUME
Pour régler le volume de l’appareil.
TOUCHE LECTURE/PAUSE
Pour lancer ou interrompre la
lecture d’un fichier de musique.
TOUCHE FUNCTION
(FONCTION)
Pour sélectionner le mode Function
(Fonction).
Veillez à ne pas coincer votre ongle dans l'espace lorsque vous soulevez le couvercle.
Vous pourriez l’endommager.
TOUCHE MUTE (MUET)
Coupe le son de ce produit.
Appuyez de nouveau pour
rétablir le son au volume
précédent.
TOUCHE BASS (BASSE)
Optimise le son en fonction de
vos goûts.
Installation des piles dans la télécommande
1.
Ouvrez le couvercle de la
télécommande en insérant
votre ongle dans l’espace entre
le couvercle et le corps de la
télécommande.
Ensuite, soulevez le couvercle et
détachez-le de la télécommande.
2.
Installez les piles au lithium 3 V.
Insérez la pile dans le compartiment
avec l’électrode + dirigée vers le haut.
3.
Fixez le couvercle de la télécommande
à la télécommande. Insérez tout d’abord
le dessus, puis abaissez le couvercle
de sorte qu’il affleure le corps de la
télécommande et enfoncez-le dans le
corps de la télécommande en appuyant
sur les bords avec votre main.
10
mise sous tension et réglage du volume
MISE SOUS/HORS TENSION
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
ou
1. Pour mettre ce produit sous tension, appuyez sur n’importe quel bouton situé sur le dessus du produit alors que
le produit est en mode Standby (Veille).
ou
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
2. Pour mettre ce produit hors tension, appuyez pendant plus de 3 secondes sur le bouton +# situé sur le dessus
du produit.
ou
Appuyez de nouveau sur la touche POWER de la télécommande.
Le voyant DEL de veille est allumé lorsque la fiche c.a. est connectée à la prise murale et que le produit est
hors tension. Le voyant DEL de veille s’éteint lorsque le produit est sous tension.
Le produit se met automatiquement hors tension si aucune entrée n'est effectuée pendant 20 minutes.
RÉGLAGE DU VOLUME
Utilisez les boutons +, - pour régler le volume. Pendant que vous réglez le volume, le voyant DEL du mode Input
(Entrée) clignote.
Le voyant DEL reste allumé au cas où vous augmenteriez le volume lorsqu’il est déjà réglé au maximum, ou au cas
où vous le baisseriez lorsqu’il est déjà réglé au minimum.
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
ou
Appuyez sur le bouton +/– situé sur le côté droit du dessus du produit.
ou
Appuyez sur la touche VOL +/– de la télécommande.
Le volume augmente ou baisse lorsque vous appuyez sur VOL +/–.
Vous pouvez aussi vous servir des commandes de réglage du volume des appareils connectés en utilisant
la station d’accueil double ou Bluetooth pour régler le volume. Notez que votre capacité à utiliser les
commandes de réglage du volume des appareils connectés par l’intermédiaire de Bluetooth pour régler le
volume pourrait être limitée.
11
FRA
CONNEXIONS
connexions
UTILISATION DU CAPUCHON DE CALE D’ESPACEMENT
Fixez le capuchon de la cale d’espacement si vous voulez ancrer l’appareil Galaxy de Samsung ou Apple non muni
de housse de protection sur le Dock.
- Utilisez-le pour installer votre appareil de façon stable, en fonction de sa forme.
Le Dual Dock est également fourni avec un capuchon de protection pour le connecteur d’appareil Apple à 30
broches. Utilisez la housse de protection sur le connecteur à 30 broches lorsque vous fixez l’appareil Galaxy à 5
broches de Samsung.
Pour de plus amples renseignements, voir les illustrations ci-dessous.
<Pour les utilisateurs d’un appareil
Apple>
<Pour les utilisateurs d’un appareil
Galaxy>
Lorsque vous ancrez un appareil, utilisez le support approprié selon que l’appareil à ancrer est muni
d’une housse de protection ou a une forme particulière, afin d’assurer sa stabilité.
Capuchon de
protection
Utilisé pour ancrer les appareils non munis d'une housse de protection.
Capuchon de cale
d’espacement
Capuchon de cale
d’espacement
Capuchon de
protection
Il est impossible d’ancrer sur le Dual Dock un appareil muni d’une housse de plus de 1,5 mm d’épaisseur
ou dont la base à une forme arrondie inhabituelle.
12
CONNEXION D’UN APPAREIL AU DUAL DOCK
Connexion d’un appareil à la station d’accueil double.
1. Le compartiment d’ancrage du DUAL DOCK se trouve à l’arrière du produit.
Pour ouvrir, poussez délicatement.
2. Si vous avez un appareil Galaxy de Samsung, connectez l’appareil au connecteur à cinq broches (plus petites)
pour établir la connexion avec la Dual Dock. Si vous avez un appareil Apple, connectez-le au connecteur à trente
broches (plus grandes) de la station d’accueil double.
3. Soulevez le porte-appareil tel qu’illustré pour empêcher l’appareil de glisser ou de tomber de la station d’accueil
double.
Allumez votre appareil Galaxy de Samsung avant de le connecter au Dual Dock.
Ce produit ne peut pas accueillir simultanément un appareil Galaxy de Samsung et un appareil Apple.
Connectez l’appareil Galaxy de Samsung ou Apple au système Audio de la station d’accueil avant
d’activer le mode Docking (Station d’accueil). (Voir page 16.)
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
PUSH
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
PUSH
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
PUSH
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
PUSH
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DC 12V 2A
AUX IN
ONLY FOR SERVICE
13
FRA
CONNEXIONS
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
Earphones
jack
Câble audio
(non fourni)
ENTRÉE AUX
Périphérique
Prise
d’écouteurs
CONNEXION D’UN DISPOSITIF AUDIO EN UTILISANT AUX IN
(ENTRÉE AUX)
Cette section explique comment connecter le produit à un dispositif audio.
Ce produit requiert une prise audio analogique pour établir la connexion à un appareil audio.
ENTRÉE AUX
Connectez la prise des écouteurs de périphérique ou de l’appareil audio à la prise AUX IN (Audio) située à l’arrière
du produit.
Si la connexion est établie à un périphérique au moyen de l’entrée AUX alors que l’appareil Galaxy de
Samsung est ancré ou connecté à un appareil Bluetooth, vous pouvez permuter les sources d’entrée
entre la prise AUX et l’appareil Galaxy de Samsung ou l’appareil Bluetooth en appuyant sur le bouton
PAUSE de l’appareil Galaxy de Samsung/Bluetooth. Appuyez de nouveau pour passer à l’autre source
d’entrée.
Utilisez la touche Function (Fonction) de la télécommande pour permuter entre les appareils connectés si
plusieurs appareils sont connectés à la station Docking.
Avant de déplacer ou d'installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le
cordon d’alimentation.
14
BLUETOOTH
Vous pouvez connecter le Wireless Audio with Dock à un appareil Bluetooth et écouter la musique en profitant
d’un son stéréo de haute qualité, sans utiliser de fils!
Qu’est-ce que Bluetooth?
La technologie Bluetooth permet aux appareils compatibles avec Bluetooth de s’interconnecter
facilement en utilisant une courte connexion sans fil.
Selon l'usage, un appareil Bluetooth peut entraîner des interférences ou des défaillances dans les cas
suivants :
- Une partie du boîtier est en contact avec le système récepteur/émetteur de l’appareil Bluetooth ou
avec le Wireless Audio with Dock.
- Des variations électriques peuvent se produire en raison de l’obstruction d’un mur, d’un coin ou
d’une cloison de bureau;
- Il est exposé à des interférences électriques causées par des appareils fonctionnant sur la même
bande de fréquence, notamment des équipements médicaux, des fours à micro-ondes ou des RL
sans fil.
Maintenez le Wireless Audio with Dock et l’appareil Bluetooth rapprochés pendant la tentative de
jumelage.
Plus la distance entre le Wireless Audio with Dock et l’appareil Bluetooth est grande, moins la qualité
de la connexion est bonne. Si la distance dépasse la portée opérationnelle de Bluetooth, la connexion
se perd.
Dans les zones de faible réception, il est possible que la connexion Bluetooth ne fonctionne pas
correctement.
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsque l'appareil Bluetooth se trouve près du produit.
La connexion se coupe automatiquement lorsque l’appareil Bluetooth est déplacé hors de la portée
opérationnelle. Même dans la portée, la qualité du son peut se dégrader à cause de certains
obstacles tels que des murs ou des portes.
Cet appareil sans fil peut causer du brouillage électrique pendant son utilisation.
Vous devrez peut-être entrer un code NIP (mot de passe) pour connecter l’appareil Bluetooth
au Wireless Audio with Dock. Si la fenêtre d’entrée du code NIP s’affiche, entrez <0000>.
Le Wireless Audio with Dock prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
La fonction AVRCP n’est pas prise en charge.
Connectez uniquement un appareil Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter un appareil Bluetooth qui ne prend en charge que la fonction
ML (mains libres).
Un seul appareil Bluetooth peut être jumelé à la fois.
Lorsque vous avez éteint le Wireless Audio with Dock , le jumelage est déconnecté et ne sera
pas restauré automatiquement. Pour rétablir la connexion, vous devez de nouveau jumeler les
appareils.
Le Wireless Audio with Dock pourrait ne pas effectuer correctement la recherche ou la
connexion dans les cas suivants :
- Présence d’un puissant champ électrique autour du Wireless Audio with Dock.
- Plusieurs appareils Bluetooth sont jumelés simultanément avec le système Wireless Audio
with Dock.
- L’appareil Bluetooth est éteint, défaillant ou il n'est pas en place.
- Notez que des appareils tel qu’un four à micro-ondes, un adaptateur de RL sans fil, une
lampe fluorescente ou une chaudière à gaz qui utilisent la même gamme de fréquences que
l'appareil Bluetooth peuvent causer du brouillage électrique.
15
FRA
CONNEXIONS
CONNECTION AUX APPAREILS BLUETOOTH
Cette section explique comment connecter le Wireless Audio with Dock à d’autres appareils compatibles Bluetooth.
Pour connecter le système Wireless Audio with Dock à un appareil
Bluetooth
Avant de commencer, assurez-vous que votre appareil Bluetooth prend en charge la fonction de casque d’écoute
stéréo compatible avec Bluetooth.
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
Connecter
Périphérique
1. Sélectionnez le menu Bluetooth sur votre appareil Bluetooth.
(Reportez-vous au guide d’utilisation de l'appareil Bluetooth pour consulter les instructions.)
2. Scannez ou recherchez All Devices (Tous les appareils) ou Headsets (Écouteurs).
La liste des dispositifs s’affiche.
3. Sélectionnez «[Samsung]W_Audio XXXXXX» dans la liste de recherche.
Si l’appareil Bluetooth ne parvient pas à se jumeler avec le Wireless Audio with Dock, supprimez le «[Samsung]
W_Audio XXXXXX» trouvé par l’appareil Bluetooth, faites-lui rechercher de nouveau le Wireless Audio with Dock,
puis répétez les étapes 1, 2 et 3.
Lorsque AUX et Bluetooth fonctionnent simultanément tel qu’illustré ci-dessus, le son peut être
produit par les deux simultanément.
AUX
Source sonore A
Source sonore B
Appareil portatif
prenant en charge la
Wi-Fi et BT
simultanément
Wireless Audio with Dock
Bluetooth
Wi-Fi
16
lecture
UTILISATION DU MODE STATION D’ACCUEIL AVEC LES APPAREILS
GALAXY DE SAMSUNG ET APPLE
Connectez un appareil Galaxy de Samsung ou Apple au système Audio de la station d’accueil. (Voir page 12.)
<Appareils Galaxy de Samsung>
Pour utiliser votre appareil de la série Galaxy de Samsung avec le Dual Dock,
vous devez télécharger l’application Docking Mode du marché Android, puis
l’installer sur l’appareil. Pour la télécharger, exécutez les étapes suivantes :
1. Appuyez sur l’icône Play Store (Android Market) affichée à l’écran principal
de l’appareil Galaxy de Samsung.
2. Appuyez sur l’icône de recherche affichée à l’écran pour accéder à la barre
de recherche.
3. Dans la barre de recherche, saisissez le [Samsung Wireless Audio Dock]
et effectuez la recherche.
4. Repérez le nom [Samsung Wireless Audio Dock] dans la liste de
recherche et appuyez dessus pour effectuer le téléchargement.
5. Appuyez sur [Installer].
Pour écouter de la musique, exécutez les étapes suivantes :
1
-1
. Si vous lancez l’application lorsque le Wireless Audio with Dock est le seul
appareil connecté à Bluetooth, le fait de sélectionner PLAY (LIRE) sur votre
appareil établit automatiquement la connexion Bluetooth entre le Wireless
Audio with Dock et l’appareil qui lit la musique.
1
-2
. Si plusieurs appareils sont connectés à Bluetooth, y compris le Wireless Audio with Dock :
1) Lorsque vous lancez l’application, la liste des appareils que vous pouvez connecter au Wireless Audio with
Dock apparaît.
2) Écoutez la musique après avoir connecté le Wireless Audio with Dock en le sélectionnant dans la liste des
appareils.
- Si un appareil Bluetooth est déjà jumelé au Wireless Audio with Dock, il apparaît dans la liste et est
automatiquement connecté.
2. Si vous remplacez le Wireless Audio with Dock que vous avez jumelé avec votre appareil mobile, vous devriez
supprimer les paramètres restants qui ont été sauvegardés sur votre appareil avant de jumeler le nouveau.
; [Clear data (Supprimer données)].
Une fois que vous avez lancé l’application, l’exécution n’est plus perturbée lors de la charge de
l’appareil mobile au moyen d’un chargeur ordinaire.
Lorsque vous connectez l’autre appareil au Wireless Audio with Dock après avoir connecté l’appareil
Galaxy de Samsung en mode Docking, vous devrez peut-être désactiver le mode Bluetooth sur
l’appareil Galaxy de Samsung.
Si vous avez de la difficulté à connecter l’appareil Galaxy de Samsung au Dual Dock, désactivez le
mode Bluetooth sur tous les autres appareils.
<Appareil Apple>
1. Sélectionnez le mode tel que décrit ci-dessus, puis connectez l’appareil Apple au Dual Dock tel que décrit
dans la section « Connexion d’un appareil au Dual Dock » (page 12). Vous entendrez une sonnerie.
2. Sélectionnez le menu <Music (Musique)> à l’écran principal de l’appareil Apple.
3. Sélectionnez et effectuez la lecture de la musique souhaitée.
•La musique sera émise par les haut-parleurs du Wireless Audio with Dock.
DC 12V 2AAUX IN
PUSH
DC 12V 2AAUX IN ONLY FOR SERVICE
PUSH
DOCK
ONLY FOR SERVICE
ONLY FOR SERVICE
17
FRA
LECTuRE
Liste de compatibilité (Appareil Apple)
Modèles iPod/iPhone compatibles avec le mode Docking
Mettez à niveau votre iPod/iPhone à la dernière version de logiciel avant de l’utiliser avec ce produit.
- iPod touch (4
e
génération)
- iPod touch (3
e
génération)
- iPod nano (6
e
génération)
- iPod nano (5
e
génération)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPod classic
• Selon la version de logiciel iPod, votre appareil pourrait ne pas être compatible et fonctionner
anormalement.
Si vous connectez un appareil Apple incompatible, le voyant DEL du mode Standby (DEL) clignote.
UTILISATION DU MODE BLUETOOTH
Connectez l’appareil Bluetooth au Wireless Audio with Dock. (Voir page 15.)
Pour connecter votre appareil Bluetooth lorsque le Wireless Audio with Dock est en mode Bluetooth, recherchez le
Wireless Audio with Dock sur la liste Bluetooth de l’appareil. Sélectionnez le Wireless Audio with Dock, puis
effectuez la connexion. Lorsque le Wireless Audio with Dock est connecté, sélectionnez et écoutez la musique
choisie.
La musique sera émise par les haut-parleurs du Wireless Audio with Dock.
Si vous souhaitez remplacer l’appareil connecté en mode Bluetooth par un autre appareil,
déconnectez-le et essayez de connecter le nouvel appareil que vous souhaitez utiliser.
Pendant une communication en mode Bluetooth, selon l’appareil mobile ou l’application utilisés, il ne
sera peut-être pas possible d’utiliser Play/Pause/Next/Back (Lire/Pause/Suivant/Retour).
L’utilisation de l’appareil Bluetooth jumelé avec le Wireless Audio with Dock pourrait causer des
hésitations si l’appareil fonctionne alors que le Wireless Audio with Dock effectue la lecture depuis
l’entrée AUX.
Pour déconnecter l'appareil Bluetooth du Wireless Audio with Dock
Vous pouvez annuler le jumelage Bluetooth du Wireless Audio with Dock. Consultez les instructions
dans le guide d’utilisation de l’appareil Bluetooth.
Le Wireless Audio with Dock sera déconnecté.
La connexion Bluetooth ne fonctionne qu'à proximité de l'appareil. La connexion sera
automatiquement coupée si la distance se situe en dehors de cette portée. Même dans cette
portée, la qualité du son peut se dégrader à cause de certains obstacles tels que des murs ou
des portes.
Si l'appareil Bluetooth revient dans la portée opérationnelle, vous pouvez redémarrer l’appareil
pour restaurer le jumelage avec l'appareil Bluetooth.
Pendant la lecture d’une vidéo par votre appareil, les fonctions Play/Pause/Next/Back (Lire/Pause/
Suivant/Retour) pourraient ne pas être disponibles.
Utilisez le bouton de votre appareil pour les exécuter.
18
Lecture/Pause
Pendant la lecture, appuyez sur la touche +#.
Appuyez sur le bouton +# pour interrompre temporairement la lecture du
fichier.
Appuyez de nouveau sur le bouton +# pour lire la plage sélectionnée.
Cette fonction pourrait ne pas s’activer en mode AUX.
Utilisation de Function (Fonction)
Changez le mode pour passer au mode Docking et aux sources AUX.
Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande de cet appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change
comme suit : iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ;
mode
AUX
Vérifiez la fonction que vous souhaitez utiliser en appuyant sur la
touche Function (Fonction) de la télécommande lorsque
plusieurs appareils sont connectés simultanément au produit.
Saut avant/Arrière
Pendant la lecture, appuyez sur la touche [,].
Quand il y a plus d’un fichier, si vous appuyez sur la touche ], le fichier
suivant est sélectionné.
Quand il y a plus d’un fichier, si vous appuyez sur la touche [, le fichier
précédent est sélectionné.
Cette fonction pourrait ne pas s’activer en mode AUX.
Couper le son
Cette fonction peut être utile lorsque vous répondez à quelqu’un qui sonne à
votre porte ou à un appel téléphonique.
1. Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur la touche MUTE (MUET)
(
) de la télécommande.
2. Appuyez de nouveau sur la touche MUTE (MUET) (
) de la
télécommande (ou sur VOLUME +/–) pour rétablir le son.
Utilisation de la fonction BASS (BASSE)
Vous permet d’optimiser les sons de basse en fonction de vos goûts.
Appuyez sur la touche BASS (BASSE) de la télécommande de cet appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change
comme suit : BASS ON (BASSE ACT.) ; OFF (DÉSAC.)
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
MUTE
BASS
FUNCTION
VOL
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
FONCTIONS AVANCÉES
fonctions
19
FRA
DÉPANNAgE
Avant de demander un service de réparation, vérifiez d'abord les points suivants.
Problème Vérifier Solution
L’appareil ne se met pas sous
tension.
Le cordon d’alimentation
est-il branché dans la prise?
Branchez le cordon
d'alimentation dans la prise.
Une fonction ne s’active pas
lorsque le bouton correspondant
est pressé.
• Le Wireless Audio with Dock
ou la télécommande ont-ils
été exposés à l’électricité
statique?
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise,
puis rebranchez-le.
Aucun son n’est produit.
Le produit est-il
correctement connecté à
l’appareil?
La fonction Mute (Muet)
est-elle activée?
Le volume est-il réglé au
minimum?
• Connectez-le correctement.
Appuyez sur la fonction
Mute (Muet) pour désactiver
la fonction.
• Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Les piles sont-elles
épuisées?
La distance entre la
télécommande et l’unité
principale est-elle trop
longue?
Remplacez les piles par des
piles neuves.
• Rapprochez-la du produit.
dépannage
20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Nom du modèle
DA-E570
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALES
Poids 4,4 Ibs
Dimensions (L x P x H) 11,8 x 6,69 x 3,7 inches
Plage de températures
d’utilisation
+41°F à +95°F
Plage de taux d'humidité
d’utilisation
10 % à 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
nominale
5 W/CH, 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz
Sensibilité d’entrée/
Impédance
800 mV/20 Kohm
Rapport signal/bruit
(entrée analogique)
65 dB
Séparation (1 kHz) 60 dB
RÉPONSE EN
FRÉQUENCE
Entrée analogique 20 Hz à 22 kHz (±3 dB)
TENSION NOMINALE
DE LA STATION
D’ACCUEIL
iPod 5 V 1,0 A
Galaxy 5 V 1,0 A
* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basées sur les mesures conformes
aux directives de l’AES (Audio Engineering Society).
* Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- Pour l’alimentation électrique et la consommation d'énergie, veuillez vous reporter à l’étiquette apposée sur le
produit.
annexe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung DA-E570 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues