Hotpoint-Ariston LL 65 FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LL 65
LL 65
F
Lave-vasseille
Instructions pour l’installation et l’emploi
GB
Dishwasher
Instructions for installation and use
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
1
L
AVE-VAISSELLE
Ce manuel a une façon plaisante de vous énumérer
tout ce que votre nouvel électroménager peut vous
offrir. Vous découvrirez, en plus, un tas de
curiosités et de petites astuces pour mieux laver
votre vaisselle et prolonger la durée de votre
machine.
1. Installation et déménagement (page 8)
Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle dépend en grande
partie de la façon dont il a été installé, à sa livraison ou après un
déménagement. Cette opération est donc de la plus haute
importance. Vérifiez toujours:
1. Que l'installation électrique est conforme;
2. Que les tuyaux d'arrivée et d'évacuation de l'eau sont bien
raccordés;
3. Que le lave-vaisselle est bien installé à plat. Sa durée de vie et
son bon fonctionnement en dépendent.
2. Tableau de bord à vos ordres (page 2)
Apprenez à bien connaître les parties composant votre lave-
vaisselle, vous vous en servirez mieux. Vous trouverez ici la
description détaillée des commandes et des parties internes.
3. Rangement de la vaisselle (page 3)
Cette page contient des renseignements utiles qui vous aideront
à bien ranger votre vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle et à
exploiter à fond la place disponible.
4. Démarrage du lave-vaisselle (page 4)
Après avoir rangé votre vaisselle, choisissez le programme
approprié et dosez correctement les produits de lavage et de
rinçage. Lisez ces pages pour tout savoir sur chaque phase de
lavage.
5. Le sel: un allié important (page 7)
Utilisez un sel approprié et les quantités conseillées pour
conserver votre lave-vaisselle en bon état, mieux laver et éviter
que le calcaire ne l'endommage.
6. Faites des économies: nos conseils et nos
suggestions (page 7)
De petits conseils pour mieux laver votre vaisselle et économiser
en choisissant le programme adapté au type de chargement.
7. Problèmes et solutions (page 9)
Avant d'appeler le technicien, lisez ce qui suit: bon nombre de
problèmes trouveront une solution immédiate. Et si vous n'y
arrivez pas, appelez le service après-vente Ariston. En peu de
temps et dans la limite du possible, toute panne sera réparée.
8. La sécurité pour toute la famille (page 9)
Lisez attentivement ce chapitre, vous y trouverez des
renseignements utiles sur la sécurité au moment de l'installation,
l'utilisation et l'entretien. Pour éviter de vilaines surprises.
9. Soin et entretien particuliers (page 10)
De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous
plus particulièrement du groupe filtrant et des bras gicleurs. Voyez
ici comment vous y prendre.
10. Gardez votre lave-vaisselle en forme (page
10)
Prévenez les pannes, les conseils qui vous sont fournis vous
aideront à garder votre lave-vaisselle en pleine forme.
11. Caractéristiques techniques (page 2)
Les données techniques de votre électroménagers sont toutes
conformes à la réglementation en vigueur.
Un guide rapide pour tout savoir
sur votre lave-vaisselle
L
AVE-VAISSELLE
2
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Tableau de bord à vos ordres
Qu'est-ce qu'il
contient?
E. Panier supérieur
F. Gicleur supérieur
G. Réglage hauteur panier
H. Panier inférieur
I. Gicleur inférieur
J. Bouchon réservoir à sel
K. Filtre lavage
L. Distributeur produits de
lavage et de rinçage
Caractéristiques techniques
Apprenez à bien connaître les parties qui composent votre lave-
vaisselle pour mieux vous en servir
A. Touche ON-OFF
Appuyez sur cette touche
pour allumer votre
machine.
B. Lampe-témoin ON-OFF
Elle vous signale que votre
lave-vaisselle est branché.
C. Poignée ouverture porte
Elle sert à ouvrir la porte
du lave-vaisselle.
D. Touche sélection
démarrage différé
Elle sert à différer de
12, 9, 6 ou 3 heures le
démarrage du
programme que vous
avez choisi.
E.Voyants programmes
Pour indiquer le pro-
gramme que vous avez
sélectionné ou le pro-
gramme en cours.
F. Touche sélection demi-
charge
Pour laver une demi-
charge dans le panier
supérieur
H. Voyant demi-charge
Pour indiquer que vous
avez selectionné une
demi-charge.
G. Voyants déroulement
cycle et départ différé
Ils vous renseignent sur
les phases du
programme en cours
(prélavage, lavage,
rinçages, séchage) et, si
vous avez programmé
Ce lave-vaisselle est
conforme aux
Directives
Communautaires
suivantes:
73/23/CEE
(Basse Tension) et
modifications
suivantes;
89/336/EEC
(Compatibilité
électromagnétique)
et modifications
suivantes.
97/17/CE
(Etiquetage)
Caractéristiques thecniques
Largeur cm. 60
Profondeur cm. 60
Hauteur cm. 85
Capacité 12 couverts standard
Pression eau alimentation 4,3 psi-145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar)
Tension d'alimentation Voir plaquette caractéristiques
Puissance totale absorbée Voir plaquette caractéristiques
Fusible Voir plaquette caractéristiques
un départ différé, ils
signalent les heures
manquant au
démarrage du cycle.
P. Touche sélection pro-
grammes
Au fur et à mesure que
vous appuyez sur cette
touche, les voyants pro-
grammes E s'allumeront
l'un après l'autre.
R. Touche de Start/Reset
Start sert à faire démarrer
le programme et Reset à
annuler toutes les
sélections effectuées.
S. Voyant manque de sel
Il vous signale qu'il faut
ajouter du sel.
T. Voyant produit de rinçage
Il vous signale qu'il faut
ajouter du produit de rin-
çage.
Ouvrons ensemble votre lave-vaisselle
C
P
D
A
Eco
E
F
R
S
H
G
B
T
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
3
L
AVE-VAISSELLE
Comment s'y prendre pour
charger la vaisselle?
Avant de laver, prenez de bonnes habitudes, vous obtiendrez de meilleurs résultats et augmenterez la longévité de votre lave-
vaisselle. Eliminez les déchets les plus gros, mettez tremper vos casseroles et vos poêles particulièrement sales. Une fois que vous
avez chargé votre vaisselle, contrôlez que les bras du gicleur tournent bien.
panier supérieur
panier inférieur
Deux poignées sur les côtés du panier
supérieur vous permettent de régler sa
hauteur (Voir fig. C)
Quelques examples de chargement
Tout d'abord.
Avant de ranger la vaisselle
dans les paniers, éliminez les
déchets de nourriture, ainsi les
filtres ne se boucheront pas et
le lavage n'en sera que plus ef-
ficace.
Si les casseroles et les poêles
sont très sales, mettez-les
tremper en attendant de les
laver au lave-vaisselle. Pour
charger votre vaisselle plus
facilement, sortez les paniers.
Paniers multi-system
Le panier à couverts, les paniers
supérieur et inférieur de ce
modèle de lave-vaisselle ont été
conçus d'une façon tout à fait
nouvelle et moderne. Leur
structure permet en effet une
grande flexibilité de
chargement de la vaisselle pour
satisfaire toutes vos exigences.
Que ranger dans le
panier inférieur ?
Nous vous conseillons de
placer dans le panier inférieur
la vaisselle plus difficile à laver:
casseroles,couvercles, assiettes
plates et creuses, mais aussi :
tasses, tasses à café et verres
(les photos montrent des
exemples de chargement).
Plats et grands couvercles:
rangez-les sur les côtés du
panier.
Casseroles, saladiers:
placez-les toujours sens dessus
dessous.
Vaisselle très creuse:
mettez ces pièces en position
oblique, l'eau pourra ainsi
s'écouler et mieux les laver.
Verres et tasses : rangez-les
comme illustré (voir figure).
Le panier à couverts se sépare
en deux quand vous enlevez la
poignée et les pinces qui unit
ses deux compartiments.
Quand vous avez peu de
couverts à laver, n'utilisez que
moitié panier, vous aurez plus
de place pour le reste de votre
vaisselle, vous pouvez d'ailleurs
ranger l'autre moitié dans le
panier supérieur (voir figures A et
B).
Ce panier est équipé de deux grilles
amovibles : rangez les couverts un
par un dans les fentes, manches
tournés vers le bas.
Les pointes des
couteaux et des utensiles de cuisine
tranchants doivent être tournées
vers le bas. Rangez-les de manière
à ce qu'ils ne se touchent pas.
Que ranger dans le
panier supérieur ?
Chargez votre vaisselle fragile
et légère dans le panier
supérieur : verres, tasses à thé
et à café, soucoupes - mais aussi
assiettes - saladiers bas, poêles
et casseroles basses peu sales
(les photos vous montrent
quelques exemples de
chargement).
Placez la vaisselle légère de
manière à ce qu'elle ne risque pas
d'être déplacée par les jets d'eau.
Une ou deux étagères rabattables
peuvent être fournies pour ranger
des tasses, grandes et petites, mais
aussi des couteaux longs et pointus
et des couverts de service.
Après avoir chargé votre lave-
vaisselle, n'oubliez pas de contrôler
si les bras du gicleur tournent bien,
sans buter contre la vaisselle.
Le réglage du panier su-
périeur?
Le réglage en hauteur du panier
supérieur vous permet de
charger votre vaisselle plus
facilement.
A
Fig.C
B
L
AVE-VAISSELLE
4
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Tout d'abord.
Ouvrez à fond le robinet de
l'eau et appuyez sur la touche
ON-OFF "A": vous entendrez
retentir un bref signal
acoustique et le voyant "B"
s'allumera. L'appareil est à
présent branché et attend d'être
programmé.
Choisissez un
programme.
Appuyez sur la touche "P" pour
sélectionner le programme
voulu. Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, un
signal acoustique retentit et les
voyants "E" s'allument les uns
après les autres : choisissez le
programme le plus approprié
au type de vaisselle (jetez un
coup d'il page 6 au tableau
des programmes). Une fois la
porte fermée, appuyez sur la
touche de Start "R", un signal
acoustique retentit et au bout
de quelques secondes le
programme démarre.
Le lave-vaisselle vous
renseigne.
Le lave-vaisselle est équipé d'un
indicateur "G" composé par 4
symboles représentant les
phases d'un programme de
lavage. Une fois le programme
démarré, l'affichage montre
successivement les 4 phases en
cours de déroulement:
prélavage, lavage, rinçages,
séchage.
Votre lave-vaisselle vous dit à tout
moment où il en est.
Modification du
programme en cours.
Si vous vous êtes trompé de
programme, aucun problème !
Vous pouvez modifier le
programme en cours s'il vient
juste de commencer. Appuyez
5 secondes de suite sur la
touche de RESET "R" : un signal
acoustique prolongé retentira
suivi de 3 bip rapides. Le témoin
"G"s'éteindra et toutes les
sélections seront annulées. Vous
pouvez alors resélectionner le bon
programme.
Vous avez oublié
d'introduire de la
vaisselle ?
Cela peut arriver à tout le
monde. Appuyez sur la touche
ON-OFF pour interrompre le
cycle de lavage, introduisez la
vaisselle que vous aviez oubliée
et appuyez de nouveau sur la
touche ON-OFF. Le cycle
redémarrera de l'endroit où
vous l'avez interrompu.
Fini ?
La fin du cycle est signalée par
2 brefs signaux acoustiques et
par le clignotement du voyant
correspondant au séchage.
Atencion
Appuyez sur la touche A pour
éteindre la machine, débranchez la
fiche de la prise de courant pour
couper lalimentation électrique; le
càble dalimentation doit etre par
conséquent facilement accessible,
vous couperez ainsi l'arrivée de
courant.
Fermez le robinet de l'eau.
Attendez quelques minutes
avant de sortir votre vaisselle :
elle brûle ! Si vous attendez un
peu, elle séchera mieux à la
vapeur.
Videz d'abord le panier inférieur
Il y a une coupure de
courant ? Vous avez
ouvert la porte de la
machine ?
Le programme s'interrompt et re-
part dès que le courant revient ou
que vous refermez la porte. Tout a
été prévu !
Allons-y!
Vous avez chargé votre lave-vaisselle, il faut à présent
choisir un programme de lavage. Une minute suffit pour
apprendre
Démarrage du lave-vaisselle
Contrôlez que le
programme est bien
achevé avant de
sortir votre
vaisselle!
Double fonction des
voyants "G"
1) il clignote sous le symbole
du départ différé : pour vous
rappeler que vous avez
programmé un départ différé
2)
il reste allumé sans clignoter
sous le symbole de la phase de
lavage :
pour signaler que le programme est
en train d'effectuer la phase
indiquée par ce symbole.
Vous ne voulez laver
que dans un panier ?
Pensez à n'utiliser que
moitié dose de produit
de lavage.
Si vous avez une petite
vaisselle, vous pouvez laver une
demi-charge, vous ferez des
économies d'eau, d'électricité et
de produit de lavage. Avant de
sélectionner un cycle de lavage,
appuyez sur la touche "F", le voyant
"H" s'allumera et votre lave-
vasseille ne lavera que dans le
panier supérieur.
Vous voulez voir ce que
vous avez sélectionné ?
A n'importe quel moment du dé-
roulement du programme, si vous
appuyez sur la touche "P", il y aura
allumage quelques secondes à
peine, d'abord du voyant du pro-
gramme en cours puis du voyant
de la demi-charge, si cette dernière
a été sélectionnée.
Lorsque vous ouvrez la
porte du lave-vaisselle
alors que le cycle de
lavage est en cours ou
vient juste de finir, faites
attention au nuage de
vapeur chaude qui
s'échappe, vous risquez
de vous brûler!
Décidez vous-même
quand démarrer.
Vous avez chargé votre lave-vais-
selle, avant de sélectionner le pro-
gramme approprié, vous pouvez
décider quand le faire démarrer.
Appuyez sur la touche "D" pour
différer le départ du cycle de la-
vage de 12, 9, 6 ou 3 heures. Vous
entendrez, à chaque pression, un
bref signal acoustique et le voyant
"G" correspondant au retard sélec-
tionné s'allumera.
Choisissez à présent le programme
désiré. Appuyez sur la touche de
démarrage "R", après le signal
acoustique, le compte à rebours
commence.
Une fois que le temps d'attente
s'est écoulé, le voyant cesse de
clignoter et le programme
démarre.
Si vous avez par exemple pro-
grammé un départ différé de
12 heures, après avoir choisi
le programme, vous verrez
d'abord clignoter le voyant 12
heures, puis au fur et à mesure
les autres voyants jusqu'à ce
que le délai d'attente pro-
grammé touche à sa fin. Il
vous suffira ainsi d'un coup
d'il pour savoir où en est votre
compte à rebours.
Vous avez changé d'avis?
Si vous changez d'avis, vous pou-
vez sélectionner un départ différé
écourté : appuyez sur la touche "D"
pour le sélectionner. Pas besoin
d'effectuer un Reset du pro-
gramme.
Si vous souhaitez par contre annu-
ler le départ différé programmé et
lancer immédiatement le pro-
gramme, appuyez plusieurs fois de
suite sur la touche "D" jusqu'à ce
que le cycle démarre et le voyant
"G" correspondant à la phase de
démarrage du programme
s'allume.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
5
L
AVE-VAISSELLE
Produit de lavage et de rinçage
Chargement du produit de
rinçage.
Pour ouvrir le réservoir,
tournez le bouchon C dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre. Attention à ne pas faire
déborder le produit quand vous
le versez. Vous pouvez régler la
quantité de produit de rinçage
utilisé par le lave-vaisselle: à
l'aide d'un tournevis agissez sur
le dispositif de réglage F qui se
trouve sous le couvercle C.
Le produit de lavage
Chargement du produit de
lavage
Pour ouvrir le couvercle A,
appuyez sur la touche B.
Remplissez de produit de
lavage les deux bacs C et D
jusqu'au bord.
Fermez le couvercle en
appuyant jusqu'au déclic.
Dans le commerce, il existe des
produits de lavage en pastilles,
dans ce cas mettez une pastille
dans le bac "D" et fermez le
couvercle.
Le couvercle ne ferme pas!
Contrôlez qu'il n'y a pas de
résidus de produit de lavage sur
les bords du bac. C'est
certainement pour cela que le
couvercle n'arrive pas à fermer.
Nettoyez bien et vous verrez
qu'il fermera.
N'utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de lavage dans le
distributeur situé à l'intérieur de la porte. Avant de démarrer le cycle de lavage, bien sûr!
 Ne remplissez la
cuve du produit de
lavage qu'au moment
de démarrer le lave-
vaisselle.
Si vous le mettez trop
à l'avance, le produit
risque d'absorber de
l'humidité, former
des grumeaux et
perdre de sa
puissance de lavage.
 Dosez juste la
quantité de produit
de lavage nécessaire:
exagérer ne rendra
pas votre vaisselle
plus propre mais
polluera davantage.
Conseils utiles
Vous avez six positions au choix.
Normalement il est réglé sur 4.
Le réglage de la
quantité de produit
de rinçage utilisé
améliore le séchage.
Si vous remarquez
des gouttes d'eau
ou des traces sur la
vaisselle, tournez le
dispositif de réglage
vers les numéros
plus élevés.
Si par contre votre
vaisselle présente
des traces blanches,
tournez le dispositif
de réglage vers les
numéros plus bas.
Attention
Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction sel et
une fonction rinçage (3 en 1) Si votre eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel
dans le réservoir prévu à cet effet, pour éviter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou à la surface de la
cuve.
Ne remplissez votre réservoir à produit de rinçage que si le séchage de la vaisselle n'est pas satisfaisant.
Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage.
Si vous n'utilisez que des produits de ce genre, il est normal que les indicateurs lumineux sel et produit de rinçage se
mettent à clignoter, au bout d'un certain nombre de lavages.
C
D
25 gr.
5 gr.
A
B
F
C
Le produit de rinçage.
Le produit de rinçage fait briller
votre vaisselle davantage car il
améliore son séchage. Le réservoir
à produit de rinçage est situé à
lintérieur de la porte, remplissez-
le quand le voyant produit de
rinçage  T  clignote.
L
AVE-VAISSELLE
6
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
A chaque besoin son programme
Choisissez le bon programme
Sel, produit de rinçage, une juste dose de produit de lavage et le programme
qu'il faut: voilà la formule idéale pour obtenir de meilleurs résultats et bien
entretenir votre lave-vaisselle.
Choisissez le bon
programme pour
votre vaisselle.
Choisir le programme
le plus approprié à la
charge que vous avez
effectuée vous
garantit une vaisselle
propre et une
meilleure utilisation
de l'eau et du
courant.
3 U RJUDPPH
,Q G L FDW LRQ VVX U O HFK RL[
G HVS U RJU DPP HV
'H VFULSWLRQGX F\FOH
3URGXLW GH
O DYDJH
S U pODYDJH
O DYDJH
3URGXLW GH
U L Q oDJH
'XUpHGX
S U RJUDPPH
WROpUDQFH
 
6X S HU/DYDJH
9DL VV HO OHHWFDVVHU RO H VW UqV
VDOHVGpFRQ VHLOOpSRX UO D
YDLVVHOOH IUDJLOH
3UpO DYDJ HjO HDX FKDXGH&
/DYDJHj &
ULQoDJHVjOHDXIURLGH
5LQoDJ HFK DX Gj &
6pFK DJ H
J

4XRWLGLHQ
&\FO HSRXUYDL VVHO O HHW
FDVVHU RO H VQ RU P DOHP HQ WVDOHV
3URJ U DP P HVWDQ GDU G
TXRWLGLHQ
/DYDJHj 
5LQoDJ HI URLG
5LQoDJ HFK DX Gj &
6pFK DJ H
J

3URJ U DP P HGHODY DJ H
pFRORJ L TX HjIDLEOH
FRQ VRP PDWLRQ GpOHFW ULFLWp
SRXUYDLVVHO O HHWFDVVHURO HV
QRUP DO HP HQWVDO HV
3UpODY DJ HVjOHDX I U RL GH
/DYDJHj &
5LQoDJ HFK DX Gj &
6pFK DJ H
J

([SUHVV
&\ FO HpFRQ RPLTXHHWU DSL GH
FRQVHLOOp HQ FDV GH YDLVVHOOH
SHX VDOHWRXWGHVX LWHDSU qV
OX VDJ H6DQV VpFK DJ H
/DYDJHEUHI j&
5LQoDJ HFK DX Gj &
J 
7U HPS DJH
/ DY DJ HSUpDODEO HGDQ V
ODW WHQ W HG HFRPSOpWHU O H
FK DUJ HPHQ WDX U HSDVVX LY DQ W
/DY DJ HEUHI I URL GSRXUpYL WHUTXHOHV
GpFK HW VQ HVqFK HQ WVX U ODY DL VV HO OH

&ULVWDO
& \FOH VSpFLDO FRQVHLOOp SRXU OD
YDLVVHOOH IUDJLOH QH VXSSRUWDQW
SDVO HVKDX WHVWHP SpUDWXUHV
WR X WGHVX L W HDSUqVOX VDJ H
/DYDJHj &
5LQoDJ Hj&
5LQoDJ HFK DX Gj &
6pFK DJ H
J

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
7
L
AVE-VAISSELLE
Jamais sans sel
Chargement du sel.
Utilisez du sel spécial lave-vais-
selle.
Le réservoir à sel est situé sous
le panier inférieur, remplissez-le
comme suit:
1. Sortez le panier inférieur, dé-
vissez et enlevez le bouchon
du réservoir
2. Vous chargez le sel pour la pre-
mière fois? D'abord,
remplissez le réservoir d'eau
(vous n'aurez plus à le faire par
la suite)
3. Placez l'entonnoir du lave-vais-
selle dans le trou et introdui-
sez environ deux kilos de sel.
Il est normal que de l'eau
déborde du réservoir.
4. Revissez soigneusement le bou-
chon.
Votre eau
Quand faut-il ajouter du sel?
Il faut remplir le réservoir à sel
quand le voyant "manque de sel"
«S» clignote.
Après avoir chargé
le sel pour la première fois
, il
est tout à fait normal que le
voyant sel reste allumé ou
clignote pendant 5 cycles de
suite.
Sel: dosage intelligent.
Votre lave-vaisselle peut régler sa
consommation de sel selon la du-
reté de votre eau. Vous pourrez
ainsi optimiser et personnaliser
votre consommation de sel (ni
trop ni trop peu).
Pour régler la consommation de
sel, procédez comme suit:
1. Dévissez le bouchon du réser-
voir à sel
2. Vous verrez sur la collerette du
réservoir une flèche (figure):
si nécessaire, tournez-la dans
le sens inverse des aiguilles
d'une montre en allant du
signe "-" au signe "+".
Choisissez la position de la flèche
après avoir consulté le schéma
sur la dureté de l'eau.
Vous ne connaissez
pas le degré de
dureté de votre eau?
Renseignez-vous
auprès de la société
qui est chargée de la
distribution de l'eau
dans votre ville.
La dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si votre eau est dure et qu'aucun adoucisseur n'est
installé, des incrustations pourraient se former sur votre vaisselle. Or, votre lave-vaisselle dispose
d'un adoucisseur qui utilise du sel spécial et élimine le calcaire de l'eau.
Utilisez les électroménagers de façon
intelligente, vous ferez des économies et
chouchouterez l'environnement.
Economiser: c'est
possible
Charge maximum
Pour optimiser vos consommations, faites fonctionner
votre lave-vaisselle à sa charge maximum. Si vous
n'arrivez pas à le remplir tout de suite, utilisez le
cycle trempage, vous éviterez la formation de
mauvaises odeurs et d'incrustations.
Le bon programme.
Choisissez le programme approprié au type de
chargement que vous avez effectué. Le choix du
programme dépend du type de vaisselle que vous
devez laver et de son degré de salissure. Pour effectuer
le bon choix, consultez le tableau des programmes
page 6.
Comment entretenir et réparer la vaisselle à laquelle vous tenez
Pour votre vaisselle
particulièrement fragile,
faites un lavage spécial
prévu sur votre lave-
vaisselle.
Des astuces et des conseils à votre service.
Le lave-vaisselle non
seulement vous permet
d'économiser du temps
et du travail, mais il
désinfecte la vaisselle,
en la lavant à une
température élevée.
Les plats et plateaux en
argent doivent être lavés
immédiatement après
l'usage, surtout s'ils
contenaient du sel, des
ufs, des olives, de la
moutarde, du vinaigre, des
jus de fruit et des légumes
cuits.
Vous pouvez laver presque
toute votre argenterie au
lave-vaisselle. A deux
exceptions près: l'argenterie
ancienne et celle qui est
décorée avec un agent oxy-
dant. L'eau chaude peut des-
serrer les manches de
l'argenterie ancienne et faire
disparaître les motifs
ornementaux de l'autre.
Ne placez jamais l'argenterie
au contact d'autres métaux:
vous éviterez taches et
noircissement.
Pour éviter la
formation de rouille,
chargez le sel avant de
démarrer un cycle de
lavage.
Durété de l'eau
°dH °fH mmol/l
Position
sélécteur
Consom-
mation sel
(grammes-
/cycle)
Autono-
mie
(cycles/
2kg.)
0 ¸ 10 0 ¸ 17 0 ¸ 1,7 / 0 /
10¸ 25 18 ¸ 44 1,8 ¸ 4,4
-
20 60
25 ¸ 50 45 ¸ 89 4,5 ¸ 8,9 MED 40 40
> 50 > 89 > 8,9
+
60 25
L
AVE-VAISSELLE
8
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Si la prise de courant
à laquelle vous
raccordez la machine
ne correspond pas à
la fiche, remplacez-la
par une prise
appropriée; n'utilisez
ni adaptateurs ni
déviateurs, ils
pourraient provoquer
des surchauffes ou
des brûlures.
Installation et déménagement
A son achat ou après un déménagement, le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle
dépend en grande partie de son installation.
Raccordez le tuyau d'arrivée à
une prise d'eau froide avec em-
bouchure filetée ¾ gaz en
interposant le petit filtre fourni
avec le lave-vasseille; vissez-le
soigneusement au robinet (voir
figure 2). Si les tuyaux de l'eau
sont neufs ou s'ils sont restés
longtemps inutilisés, avant d'ef-
fectuer le raccordement, faites
couler l'eau jusqu'à ce qu'elle
devienne limpide et dépourvue
d'impuretés. Faute de quoi,
vous risquez d'endommager
votre lave-vaisselle à cause du
risque d'engorgement au point
d'arrivée de l'eau.
Raccordement à la
prise d'eau chaude.
Le lave-vaisselle peut être ali-
menté avec de l'eau chaude de
réseau (si vous disposez d'une
installation centralisée avec
radiateurs) ne dépassant pas
60°C.
Dans ce cas, la durée du lavage
sera plus courte de 15 minutes
et l'efficacité du lavage
légèrement réduite.
Pour le raccordement à la prise
d'eau chaude, procédez comme
décrit pour le raccordement à
la prise d'eau froide.
Raccordement au
tuyau d'évacuation.
Introduisez le tuyau
d'évacuation dans une conduite
ayant au moins 4 cm de
diamètre ou bien accrochez-le
à l'évier. Evitez tous étrangle-
ments ou courbes excessifs.
Pour bien le placer, utilisez le
coude plastique spécialement
fourni à cet effet (voir figure).
La portion de tuyau repérée par
la lettre A doit se trouver à une
hauteur comprise entre 40 et
100 cm
Le tuyau ne doit pas être plongé
dans l'eau.
Branchement
électrique.
Vérifiez avant tout si les valeurs
de tension et de fréquence du
réseau correspondent bien à
celles qui sont indiquées sur
l'étiquette placée sur la contre-
porte inox de la machine et si
l'installation électrique à la-
quelle vous la raccordez est
bien dimensionnée pour le
courant maximum indiqué sur
l'étiquette.
Choisissez l'endroit où installer
votre lave-vaisselle, vous
pouvez le placer côte à côte
avec des meubles ou contre le
mur. Le lave-vaisselle est équipé
de tuyaux pour l'arrivée et
l'évacuation de l'eau, ils
peuvent être orientés vers la
droite ou vers la gauche en vue
d'une meilleure installation.
Encastrable
Ce modèle de lave-vaisselle
peut facilement être encastré
sous un plan de travail continu.
Une notice d'instruction est
fourni avec l'appareil.
Mise à niveau
Après avoir installé la machine,
vissez ou dévissez ses pieds de
réglage pour l'amener à la
hauteur voulue et la mettre à
niveau afin qu'elle soit
parfaitement à plat. Veillez à ce
qu'elle ne soit pas inclinée de
plus de 2 degrés. Une bonne
mise à niveau garantira le bon
fonctionnement de votre lave-
vaisselle.
Raccordement à la
prise d'eau froide.
Pour raccorder
l'électroménager au réseau de
distribution de l'eau, utilisez le
tuyau d'arrivée fourni avec
l'appareil, n'utilisez aucun autre
type de tuyau. En cas de
remplacement, n'utilisez que
des pièces de rechange
originales.
Votre lave-vaisselle est arrivé
A
A
Fig.2
Fixez solidement le
coude plastique
spécial au mur pour
éviter que le tuyau
d'évacuation ne
bouge et déverse
l'eau par terre.
Terre: sécurité
indispensable.
Vous pouvez alors insérer la
fiche dans une prise de courant
munie d'une liaison à la terre
efficace (la mise à la terre de
l'installation est une garantie de
sécurité prévue par la loi,
vérifiez si votre installation est
bien en règle).
Câble d'alimentation.
Procédez à un contrôle
périodique du câble
d'alimentation; s'il est abîmé
nous vous conseillons vivement
de le faire remplacer par un
service après-vente agréé.
La fiche
La fiche du lave-vasseille
encastrable doit être accessible
après que l'appareille a été installé
pour pouvoir effectuer les
opérations d'entretien en toute
sécurité.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
9
L
AVE-VAISSELLE
La sécurité chez vous
Votre lave-vaisselle a été fabriqué selon les réglementations internationales de sécurité les plus sévères en la matière. Elles vous
protègent ainsi que votre famille. Lisez attentivement les avertissements et les renseignements de cette notice: ils vous fourniront
des nouvelles utiles quant à la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien de votre appareil. Pour ne pas avoir de mauvaises
surprises.
1. Eliminez avec soin l'embal-
lage (suivez les
instructions concernant le
dépôt sélectif des déchets
de votre Commune)
2. Après avoir déballé
l'appareil, contrôlez s'il est
en bon état. Si vous avez le
moindre doute, adressez-
vous à un professionnel du
secteur.
3. Votre lave-vaisselle ne doit
être utilisé que par des
adultes. N'y lavez que la
vaisselle de tous les jours
en suivant les instructions
de ce manuel. Ne touchez
pas la machine quand vous
êtes pieds nus ou si vous
avez les mains et les pieds
mouillés.
4. L'usage de rallonges et de
prises multiples est
déconseillé. Si le câble
d'alimentation électrique
n'est pas assez long, faites-
le remplacer sans oublier
qu'il ne doit pas être écrasé
ou dangereusement plié.
5. En cas de mauvais fonc-
tionnement ou de travaux
d'entretien, déconnectez
l'appareil de la ligne
(débranchez la fiche!).
6. Gardez les enfants à bonne
distance des produits de la-
vage et du lave-vaisselle
ouvert.
7. N'installez pas votre lave-
vaisselle à l'extérieur,
même s'il est abrité par un
auvent: il est extrêmement
dangereux de le laisser
sous la pluie et les orages.
8. Ne touchez pas à la résis-
tance pendant et dès la fin
du cycle de lavage.
9. Ne vous appuyez pas et ne
vous asseyez pas sur la
porte ouverte, vous
risqueriez de faire basculer
le lave-vaisselle.
10. En cas de panne, fermez le
robinet d'arrivée de l'eau et
débranchez la fiche de la
prise murale. Consultez le
chapitre "Si vous avez des
Au moindre problème, lisez ce qui suit
Il peut arriver que le lave-vaisselle fonctionne mal ou pas du tout. La plupart du temps, vous pouvez
résoudre ces problèmes vous-même. Avant de téléphoner au service après-vente, lisez ces quelques lignes.
Le lave-vaisselle ne
démarre pas
Le robinet de l'eau est-il bien
ouvert?
Le robinet de l'eau est-il bien
raccordé au tuyau?
Y a-t-il une coupure d'eau à
la maison?
La pression de l'eau est-elle
suffisante?
Le tuyau est-il plié?
Le filtre du tuyau d'arrivée
de l'eau est-il bouché?
La porte du lave-vaisselle
est-elle ouverte?
La vaisselle n'est pas
propre.
Avez-vous utilisé une dose
de produit de lavage idoine?
Le programme de lavage sé-
lectionné est-il approprié à
la vaisselle que vous avez
chargée?
Le filtre et le micro-filtre
sont-ils propres?
Les gicleurs sont-ils libres?
Le lave-vaisselle ne
vidange pas
Le tuyau d'évacuation est-il
plié?
Le lave-vaisselle
présente des dépôts
de calcaire ou une
couche blanche.
Le bouchon du réservoir à
sel est-il bien fermé?
La quantité de produit de rin-
çage est-elle bien dosée?
Messages d'erreur.
Votre lave-vaisselle monte un
dispositif de sécurité à même
de détecter des anomalies de
fonctionnement. Ces anomalies
sont signalées par un ou deux
voyants programme "E" qui
clignotent très rapidement.
Après avoir pris note des
voyants qui clignotent, éteignez
votre appareil et appelez
l'assistance technique.
Alarme robinet fermé
Si vous avez oublié d'ouvrir le robi-
net de l'eau, votre machine vous le
signale pendant quelques minutes
en émettant de brefs signaux
acoustiques. Ouvrez le robinet et,
au bout de quelques minutes, votre
machine redémarrera. Si vous
n'êtes pas là quand les signaux
acoustiques retentissent, votre
appareil s'arrête et les voyants des
programmes 4 et 5 (Express 25 et
trempage) clignotent très
rapidement. Eteignez l'appareil à
l'aide de la touche On-Off, ouvrez
le robinet de l'eau et au bout de 20
secondes environ, rallumez-le,
reprogrammez et faites-le
démarrer à l'aide de la touche
Start.
Alarme filtres bouchés
Si la machine est bloquée et les
voyants des programmes 3 et 5
(éco et trempage) clignotent ra-
pidement, c'est que le filtre est
bouché par de gros résidus
d'aliments. Eteignez l'appareil,
nettoyez soigneusement le filtre
et après l'avoir remonté à son em-
placement comme indiqué
page10,rallumez. Recommencez
les opérations de programmation
et mettez votre appareil en marche
à l'aide de la touche Start.
Vous avez tout vérifié
mais votre lave-
vaisselle ne fonctionne
toujours pas et le
problème persiste?
Appelez le service après-vente le
Problèmes et solutions
plus proche de chez vous et
n'oubliez pas de leur signaler:
 ile type de panne
 le sigle du modèle (Mod....) et
le numéro de série (S/N ....) que
vous trouverez sur l'étiquette si-
gnalétique appliquée sur le côté
de la contre-porte
problèmes, lisez ce qui
suit". S'il n'y a pas de
solution possible, appelez
le service après-vente.
11. Rendez inutilisables vos
appareils hors d'usage
comme suit: coupez le
câble d'alimentation et
rendez le verrouillage de la
porte inopérant.
J'exige un technicien
spécialisé et agréé qui
Ne faites jamais appel
à des techniciens non
agréés et exigez
toujours l'installation
de pièces détachées
originales.
Alarme pour panne de
l'électrovanne d'entrée de
l'eau.
Si le voyant 4 (Express25) clignote
rapidement, il faut ETEINDRE
votre lave-vaisselle et le
REMETTRE EN MARCHE au bout
d'une minute. Si l'alarme persiste,
fermez avant tout le robinet de l'eau
pour éviter tout risque d'inondation
puis coupez le courant et appelez le
service de dépannage.
L
AVE-VAISSELLE
10
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Nettoyage et entretien particuliers
Soin et entretien
Gardez votre lave-vaisselle en pleine forme
Chouchoutez votre lave-vaisselle, il vous servira fidèlement.
Après chaque lavage.
Quand le cycle est terminé,
n'oubliez pas de toujours
fermer le robinet de l'eau et de
laisser la porte entrebâillée.
Vous éviterez que l'humidité
stagne à l'intérieur et que de
mauvaises odeurs se forment.
Débranchez la fiche.
Avant d'effectuer toute
opération de nettoyage ou
d'entretien de la machine,
débranchez la fiche électrique.
Vous éviterez tout danger.
Pas de solvants! Pas de
produits abrasifs!
Pour nettoyer l'extérieur et les
parties en caoutchouc de votre
lave-vaisselle, pas besoin
d'utiliser de solvants ou de
produits abrasifs, un chiffon
mouillé d'eau tiède et un peu de
savon suffisent.
Si vous remarquez des taches à
la surface de la cuve, enlevez-
les à l'aide d'un chiffon mouillé
d'eau et de vinaigre blanc (il en
faut peu), ou bien utilisez un
produit de nettoyage spécial
lave-vaisselle.
Vous partez en
vacances?
Quand vous vous absentez pour
longtemps, nous vous
conseillons d'effectuer les
opérations suivantes:
effectuez un lavage à vide
fermez le robinet d'arrivée
de l'eau
laissez la porte entrouverte
Vos joints dureront plus
longtemps et vous éviterez la
formation de mauvaises odeurs
à l'intérieur du lave-vaisselle.
Déménagement.
En cas de déménagement,
mieux vaut laisser l'appareil à
la verticale. En cas de besoin,
vous pouvez l'incliner sur le
dos.
Les joints.
La formation de mauvaises
odeurs à l'intérieur du lave-
vaisselle est principalement
due aux déchets alimentaires
qui restent coincés dans les
joints. Il vous suffira de les
nettoyer de temps en temps
avec une éponge humide.
Votre lave-vaisselle n'est pas un broyeur à
ordures!
Ne vous mettez pas martel en tête, pas besoin de
débarrasser votre vaisselle de tous les menus
déchets, mais débarrassez-la des os, pelures et
autres restes avant de la ranger dans les
paniers. Videz les verres et les coupes.
Nettoyage des bras
gicleurs
Il peut arriver que des déchets
restent collés aux bras gicleurs et
bouchent les trous de sortie de
l'eau. Contrôlez-les et nettoyez-les
de temps en temps.
De temps en
temps, au moins
une fois par mois,
occupez-vous plus
particulièrement
du groupe filtrant
et des bras
gicleurs.
1
2
A
B
C
Le groupe filtrant
Si vous voulez toujours avoir
dexcellents résultats de lavage,
nettoyez le groupe filtrant.
Leau de lavage est débarrassée des
déchets daliments et remise en
circulation parfaitement filtrée.
Voilà pourquoi, il vaut mieux
enlever, après chaque lavage, les
déchets les plus gros arrêtés par le
gobelet «C» et par le filtre semi-
circulaire A; pour les sortir, tirez la
poignée du gobelet vers le haut Il
vous suffira alors de les rincer à
leau courante.
Nettoyez soigneusement, une fois
par mois, tout le groupe filtrant:
gobelet C + filtre semi-circulaire A
+ filtre cylindrique B. Pour sortir le
filtre B tournez-le dans le sens
inverse des aiguilles dune montre.
Pour les nettoyer servez-vous dune
petite brosse non métallique.
Assemblez les pièces (comme
illustré) et remontez le groupe dans
le lave-vaisselle. Faites-le entrer
dans son logement en poussant vers
le bas.
Nutilisez pas votre lave-vaisselle
sans filtres. Si les filtres ne sont pas
montés correctement, lefficacité
du lavage en souffrira et vous
risquez dendommager lappareil.
Nettoyage du filtre
entrée d'eau
Nettoyez périodiquement le filtre
entrée de l'eau (voir figure 2 chap.
"Installation") situé à la sortie du
robinet.
Après avoir fermé le robinet,
dévissez l'extrémité du tuyau
d'arrivée de l'eau, enlevez le filtre
et nettoyez-le délicatement sous un
jet d'eau courante; remontez
ensuite le filtre et revissez le tuyau.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
11
D
ISHWASHER
Quick guide to your
dishwasher
1. Installation and moving (p. 18)
Installation, after delivery or your moving house, is the most
important procedure for the correct operation of your dishwasher.
Always check:
1. That the electricity system is in accordance with norms;
2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;
3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for the
longer life span and the correct operation of your dishwasher.
2. Control panel at your orders (p.12)
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher,
you will use it better for it. This is where you will find the
description of the controls and the internal parts.
3. How to load your dishes (p.13)
This page includes useful tips to help you load your dishwasher
correctly and make the most of all the available space.
4. How to start your dishwasher (p. 14)
After loading the dishes, you need to select the right wash cycle
and measure out the correct dose of detergent and rinse aid.
Reading these pages will help you through all the wash phases.
5. Salt: an important ally (p. 17)
Using the right salt and in the right quantity will help you maintain
your dishwasher in top condition, to wash better and to avoid
possible damage caused by limescale.
6. Advice and suggestions to help you make
savings as well (p. 17)
This is where you will find small tips on how to wash your dishes
better and to help make savings by selecting a wash cycle which
best suits the type of load.
7. Troubleshooting (p.19)
Before calling the technician, have a look here: a lot of problems
can have an immediate solution. If you can't manage to solve it
yourself, then call the Ariston helpline and any problem will be
solved as quickly as possible.
8. Safety for you and your family (p.19)
Read this chapter carefully, as it will provide you with useful
information on installation, use and maintenance safety. To avoid
nasty surprises.
9. Special care and maintenance (p.20)
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter
assembly and the sprayer arms. This is where you can learn how.
10. Keeping your dishwasher in shape (p.20)
Respect the few rules you will find here, and the result will be an
enduring top-shape dishwasher.
11. Technical characteristics (p. 12)
All your appliance's technical data, in accordance with norms and
regulations as always.
12. Ariston is still with you after purchase
(p.21)
Ariston supports its products by means of after-sales services and
assistance, offering you special guarantees, professional assistance
as well as quality spare parts and accessories. To find out more,
call the Ariston Freefone Number.
This manual explains pleasantly all your new electric household
appliance has to offer. In addition, you will discover a world of useful
hints and handy tips to help you get a better wash from your
dishwasher and to make it last longer.
12
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
D
ISHWASHER
Control panel at your orders
How is it made?
E. Upper rack
F. Top sprayer arm
G. Rack height adjuster
H. Lower rack
I. Bottom sprayer arm
J. Salt container cap
K. Washing filter
L. Detergent and rinse aid
dispenser
Technical Characteristics
This dishwasher
conforms to the
following European
Community Directives:
73/23/EC
(
Low Voltage Directive)
and subsequent
amendments;
89/336/EEC
(Electromagnetic
compatibility) and
subsequent
amendments.
97/17/CE
(Labelling)
Learn to get to know the parts which make up your
dishwasher, you will use it better for it.
A. On-Off button
Press this button to switch
the appliance on.
B. ON-OFF Indicator light
This light informs you that
the dishwasher is on.
C. Door opening handle
Use this handle to open the
dishwasher door.
D. Delayed start select
button
This button delays the
start of the wash cycle
you selected by 12, 9, 6
or 3 hours.
E.Cycle indicator light
This light informs you
which cycle you have
selected or the one in
progress.
F. Half load selection
button
To allow you to wash a
half-load on the upper
rack
Let's open up your dishwasher
together
C
P
D
A
Eco
E
F
R
S
H
G
B
T
G. Cycle phase and
delayed start indicator
lights
These indicator lights
inform you which cycle
phase is under way
(pre-wash, wash, rinses,
drying) and, if you
have set a delayed start;
they also indicate the
amount of time left
until the wash cycle
starts.
7HFKQLFDO FKDUDFWH ULVW LFV
:LGWK FP
'HSWK FP
+HLJKW FP
&DSDFLW\  VWDQGDUG SODFH VHWWLQJV
0DLQVZDWHU SUHVVXUH  SVL  SVL  . 3D· 03D  · EDU
3RZHU YROWDJH 6HH GDWD SODWH
7RWDODEVRUEHU SRZHU 6HH GDWD SODWH
)XVH 6HH GDWD SODWH
H. Half load Indicator Light
This light informs you
that the half load you
have selected.
P. Cycle select button
Each time this button is
pressed, one of the cycle
indicator lights E will come
on in sequence.
R. Start/Reset Button
With Start, the wash cycle
begins, whereas all the
settings are cleared with
Reset.
S. Low salt indicator light
To tell you that its time to
add more salt.
T. Low rinse aid indicator
light
To tell you that its time to
add more rinse aid.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
13
D
ISHWASHER
How to load your dishes
Before washing, a few small steps can help you get a better wash and keep your dishwasher for longer. Remove the largest scraps
of food left over on your plates, soak saucepans and frying pans with tough incrustations. After loading your dishes, make sure
the blades on the sprayer arm turn well
There are two handles on the sides of
the upper rack: use these to adjust its
height (see fig. C)
Fig.C
upper rack
lower rack
First of all.
Before placing the dishes in the
racks, remove the largest scraps
of food left over on your plates,
you will thus avoid blocking the
filter, which would reduce the
efficacy of the wash.
If the saucepans and frying pans
are very dirty, allow them to soak
before being washed. To make it
easier to load your dishes, pull
the racks out.
Multisystem racks
This dishwasher model is fitted
with newer and more modern
upper and lower racks and a
cutlery basket. They are made to
provide greater flexibility in
loading dishes, making them
more suitable to meet your
specific needs.
What goes into the
lower rack?
We recommend you place the
most difficult dishes to wash into
the lower rack: saucepans, lids,
soup dishes and plates, but also:
mugs, cups and glasses (see
photos for load examples).
Serving dishes and large
lids: place them on the sides
of the rack.
Saucepans, salad bowls:
must always be placed
upside down
Very deep dishes: place
them obliquely, thus
allowing water to run down
them and cleaning them
better
Glasses and cups: position
them as indicated in the
figure.
The cutlery basket may be split
into two parts by pulling out the
handle.
When you only have little cutlery
to wash, you can use just half the
basket; save space for other
crockery or place the other half
of the basket in the upper rack
instead (see figures A and B).
This basket is equipped with two
removable grids: insert the
cutlery one by one into the slots,
with the handles at the bottom,
knives and utensils with sharp
blades or tips should be positioned
with the sharp parts at the bottom.
Load examples
Position them so that they don't
touch.-
Especially long utensils should be
placed in the horizontal position at
the front of the upper rack.
What goes into the
upper rack?
Place delicate and lightweight
dishes in the upper rack: glasses,
tea cups and coffee cups, saucers
- but plates too - shallow salad
bowls, slightly dirty frying pans
and shallow pans.
Position light weight dishes in
such a way as to avoid their
being moved by the spray of
water.
The appliance can also be
equipped with one or two tip-up
compartments onto which you
can place mugs and cups, as well
as long sharp knives and serving
cutlery.
After loading the dishes,
remember to check that the
blades on the sprayer arms can
turn freely without hitting
against any dishes.
How to adjust the top
rack.
The upper rack can be set in
high or low position to enable
you to organise your dishes
effortlessly.
A1
A
B
14
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
D
ISHWASHER
You have loaded your dishes and you now have to set the
wash cycle. It takes just one minute to learn how
Starting the dishwasher
Ready, steady, go!
First of all.
Turn on the water tap com-
pletely and press ON-OFF
button "A". you will hear a short
beep and indicator light "B"
lights up. Now the appliance is
on and awaiting instructions.
Selecting the wash
cycle.
Select the wash cycle by
pressing button "P". Each time
you press the button, a beep
will sound and indicator lights
"E" will light up in sequence:
choose the cycle you deem
most suited to the type of
dishes to be washed (take a
look at page 16, where you will
find the wash cycle table). If the
appliance door is shut, press
the Start button "R" and you will
hear a beep; the cycle will start
up within a few seconds.
The dishwasher informs
you.
Your dishwasher is fitted with
indicator lights (G) which light
up to indicate the cycle phase
under way.
Here are the symbols corre-
sponding to each cycle phase:
pre-wash, wash, rinses, drying.
At all times, your dishwasher
tells you which cycle phase is
under way.
Modifying a wash cycle
in progress.
But if you have chosen the
wrong cycle, not to worry! You
can modify the wash cycle in
progress, if it has only just
started. Keep the RESET
button "R" pressed for about 5
seconds: a prolonged beep will
sound, followed by three short
beeps. Indicator light "G" will
turn off and at this stage, all the
settings will have been
cancelled. You are now free to
re-set the correct wash cycle.
You've left out a dish?
Well, it happens to everyone. In-
terrupt the wash cycle by press-
ing the ON-OFF button, insert
the dish you had forgotten and
press the ON-OFF button again.
The cycle will start up from
where you interrupted it.
Finished?
The end of the wash cycle is in-
dicated by two short beeps and
the flashing of the drying phase
indicator light.
Caution
Turn the appliance off by pressing
button "A", unplug the appliance
from the electricity socket to cut
off the power supply; the power
supply cable should consequently
be easily accessible.
Turn off the water tap.
Wait a few minutes before unload-
ing the dishes: they are very
hot! If you wait a little while, they
dry better thanks to the steam.
Empty the lower rack first.
There's been a power
failure? Have you
opened the dishwasher
door?
The wash cycle stops and then
restarts when the electricity
comes back on or when you
shut the door. Everything is
under control!
You decide when it
starts.
When you have loaded the
dishes, you can choose when to
start your dishwasher before
setting the wash cycle desired.
Press button "D" to delay the
start of the wash cycle by 12, 9,
6 or 3 hours. Each time you
press it, you will hear a short
beep and the indicator light "G"
corresponding to the selected
delay will light up.
Now you can select the desired
wash cycle. Press the start but-
ton "R" and after you hear the
beep, the countdown to the de-
layed start will begin.
Once this time is up, the indicator
light will stop flashing and the wash
cycle will begin.
If you have set a 12 hour delay,
for example, once you have
selected the wash cycle, the 12
hour indicator light will flash
followed by the others in
sequence until the set time
delay is up. A quick look at the
indicator lights will keep you
informed of the countdown
progress at all times.
Have you changed your
mind?
If you change your mind, you
can set a shorter time delay:
press button "D" to select it. You
need not reset the wash cycle.
If on the other hand you want
to cancel the delay set and you
want the cycle to start
immediately, press button "D"
repeatedly until the cycle starts
and indicator light "G"
corresponding to the cycle start
phase comes on.
Dual function of
indicator lights "G"
1) flashing to indicate a
delayed start: to remind you
that you have set a delayed
start;
2) on and not flashing
beneath the cycle phase
symbol:
meaning the cycle has started
and is in the phase indicated by
the symbol.
You want to wash on
one rack only?
Remember to use half
the amount of
detergent.
If you only have a few dishes to
wash, you can decide to run a half-
load, to save on water, electricity
and detergent. Before setting any
wash cycle whatsoever, press but-
ton "F", indicator light "H" will light
up and your dishwasher will wash
on the upper rack only.
Would you like to see
which settings you
have made?
At any time, when the cycle is
under way, if you press button
"P", the cycle in progress
indicator light will light up for
a few seconds, followed by the
half load indicator light,
wherever set.
If opening the door
soon after the end of
the programme,or
during it, stand away
from the Dishwasher,
to avoid possible
injury from hot
steam.
Make sure the wash
cycle has ended
before removing the
dishes!
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
15
D
ISHWASHER
Detergent and rinse aid
The rinse aid.
This product makes dishes sparkle
more as it improves their drying.
The rinse aid container is situated
on the inside of the door: It should
be filled up when the low rinse aid
indicator light "T" flashes.
Loading the rinse aid.
To open the dispenser, turn cap
C anticlockwise. Take care
when you pour in the rinse aid
to avoid it overflowing. You can
adapt the amount of rinse aid
used by the dishwasher:
regulate the adjuster F which
you will find under lid C. You
can choose from six different
positions.
The detergent
Loading the detergent
To open lid A, press button B.
The detergent should be
poured into the two containers
C and D up to the rim.
Now you can close the lid: press
it down until you hear it click.
If you prefer to use the
detergent in tablet form, then
place one inside the container
D and close the lid.
It won't close!
Check whether there is any
detergent residue on the edges
of the dispenser. It is due to this
residue that the lid won't close.
Get rid of it and you'll see that
it closes.
Only use specific dishwasher detergents. Pour the detergent into the dispenser on the inside
of the door. Before the wash cycle starts!
 Use the right
amount of
detergent: if you use
too much, you will
not get cleaner
dishes, but just more
environmental
pollution.
Keep your
dishwasher
detergent and rinse
aid in a cool, dry
place and away from
children.
Useful tips
Proper dosage of the
rinse aid improves
drying.
If drops of water
remain on the dishes
or spotting occurs,
turn the dosage
adjuster to a higher
setting.
If, on the other hand,
the dishes have white
streaks, then turn the
dosage adjuster down
to a lower setting.
You can choose from six different
positions. It is normally set to 4.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine the detergent, salt and rinse aid
all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the
relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the appliance interior.
Add rinse aid to the corresponding container only if you are dissatisfied with the results on your dishes.
In any case, please read the manufacturer's instructions provided on the packet.
If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after
a certain number of cycles.
C
D
25 gr
.
5 gr.
A
B
F
C
16
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
D
ISHWASHER
A wash cycle for every
degree of soil
Select the right wash cycle
Salt, rinse aid, the right amount of detergent and the correct wash cycle:
this is the formula to get the best results and to keep your dishwasher in
shape
Select the right wash
cycle for your dishes.
Selecting the most
suitable wash cycle for
the load ensures clean
dishes and a more
convenient use of water
and electricity.
&\FOH
&\FOHVHOHFWLRQ
LQVWUXFWLRQV
&\FOH GH VFULSWLRQ
'HW HUJHQ W
IRUSUH
ZDVK
ZD V K
5L QVH
$LG
:D VKF \F OH
GXUDWLRQ
WROHUDQFH

6X SHU :DVK
9HU\GLUW\GL VKHVDQ GSDQV
Q RWWREHXVHGIRUGHO L FDWH
L WHP V
3UHZDVKZL WKKRWZDWHUDW&
:DVKDW&
FRO GUL QVHV
+RWUL QVHDW&
'U\LQJ
J

'DLO\:DVK
&\FOHIRUQRUPDOO\GLUW\
S D QV D QG G LV KH V  6 W D QG D U G
GDLO\ F\FOH
:DVKDW
&ROGULQ VH
+RWUL QVHDW&
'U\LQJ
J

(QYLURQPHQWDOO\ IULHQGO\
F\FO HZL WK ORZHQHUJ\
FRQVXPSWL RQO HY HOVVXL WDEO H
IRUQRUPDOO\GLUW\SDQVDQG
GLVKHV
 & R OG S U H ZD V KH V
:DVKDW&
+RWUL QVHDW&
'U\LQJ
J

5DSL G

(FRQRPL FDQGI DVWF\FOHWR
EHXVHGIRUVOLJKWO\GLUW\
GLVKHV5XQF\FOH
L PP HGLDWHO \DI WHUXVH1R
GU\L QJ
6KRUWZDVKDW&
+RWUL QVHDW&
J 
6RDNLQJ
3UHOLPL QDU\ZDVKF\FO HIRU
GLVKHVZKLOHDZDLWLQJ
FRP SOHWL RQRIWKHORDGZL WK
WKHGL VKHVIURP WKHQH[W
PHDO
6KRUWFROGZDVKWRSUHYHQWIRRG
IURPGU\LQJRQWRWKHGLVKHV

&U \VWDO
6SHFL DO F\FO HWREHXVHG
I RUPRUHGHO L FDWHL WHP V
ZKL FKDUHVHQVL WLYHWRKLJK
WHPSHUDWXUHV5XQF\FOH
L PP HGLDWHO \DI WHUXVH
:DVKDW&
5L QVHDW&
+RWUL QVHDW&
'U\LQJ
J

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
17
D
ISHWASHER
Never without salt
Loading the salt.
Always use salt which is intended
for dishwasher use.
The salt container is situated
underneath the lower rack, fill it
up as follows:
1.Pull out the lower rack
completely, unscrew and
remove the container cap
2. Is it the first time you load the
salt? First fill the container up
with water (you won't have to
do this again next time)
3. Put the dishwasher funnel on
the hole and pour in
approximately two kilos of
salt. It is normal that some
water comes out of the
container.
4. Screw the cap back in place
carefully.
Water in your home
When should I load the salt?
The salt container should be
filled up when the low salt
indicator light "S" flashes. Once
you have loaded the salt for the
first time, it is normal that the
low salt indicator light stays on
or flashes for about 5 consecu-
tive cycles.
Salt adjustment
Your dishwasher can adjust its
salt consumption according to
the hardness of the water in your
home. This way, you can optimise
and customise your dishwasher's
salt consumption (not too much,
nor too little).
To adjust salt consumption, do as
follows:
1. Unscrew the salt container cap
2. There is an arrow on the neck
of the container (see figure):
if necessary, turn the arrow
anti-clockwise from the "-"
setting to the "+" setting.
Select the arrow position
depending on the water hardness,
referring to the table provided.
You don't know how
hard the water in
your home is? Ask
the company that
supplies water in
your area.
Water hardness varies according to where you live. If the water in your home
is hard, without water softening, incrustations would form on your dishes. Your
dishwasher is fitted with a water softener which uses special salt to get rid of
limescale in the water.
Using your electric household appliances
wisely helps you make savings and is good for
the environment.
Savings are easy
Maximum load.
To optimise consumption levels, try to use the
dishwasher with a full load only. If it takes quite
some time to fill up your dishwasher, use the soak
cycle to avoid the formation of bad odours and caked-
on food.
The right wash cycle.
Select the most suitable wash cycle for the type of
load you have placed in the dishwasher. The choice of
wash cycle depends on the type of dishes to wash
and on how dirty they are. To select the right wash
cycle, please consult the wash cycle table on
page 16.
How to look after and protect
the dishes you hold dear
For particularly delicate
dishes, we recommend you
use the specific wash cycle
offered by your dishwasher.
Suggestions and advice for you.
Apart from making
you save time and
energy, your
dishwasher disinfects
your dishes, washing
them at a high
temperature.
Silver plates and serving
dishes should be washed
immediately after use,
especially if they have
contained salt, eggs, olives,
mustard, vinegar, fruit juices
and cooked vegetables.
Almost all silverware can
be cleaned in a dishwasher.
There are two exceptions:
old silverware and
silverware decorated with
an oxidising agent. Hot
water can loosen the
handles on old silverware
ad wear off the decorations
on the other.
Never let silverware come
into contact with other
metals: you will thus avoid
stains and blackening
To prevent rust from
forming, load the salt
just before beginning a
wash cycle.
Water Hardness
Clarke
degrees
°fH mmol/l
Selector
position
Salt
consu-
mption
(grams/-
cycle)
Autono-
my
(cycles\2-
kg)
0 - 14 0 - 17 0 -1,7 / 0 /
14 - 36 18 - 44 1,8 - 4,4 "-" 20 60
36 - 71 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40
>71 > 89 > 8,9 "+" 60 25
18
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
D
ISHWASHER
If the power socket
to which the
appliance is
connected is not
compatible with the
plug, replace it with
a suitable plug rather
than using adapters
or multiple plugs as
these could cause
overheating or
burns.
Installation and moving
After having bought or moved your dishwasher to another home, a correct installation
ensures that your dishwasher will operate smoothly and efficiently.
figure 2). If the water hoses are
new or have been out of use for an
extended period of time, let the
water run to make sure it is clear
and free of impurities before
making the connection. If this
precaution is not taken, the water
inlet could get blocked, causing
damage to your dishwasher.
Hot water connection.
Your dishwasher can be supplied
with hot water from the mains
supply (if you have a central heating
system with radiators) at a tempe-
rature of no more than 60°C.
In this case, the wash cycle time
will be about 15 minutes shorter
and the wash will be slightly less
effective.
The connection must be made to
hot water supply following the
same procedures as those indicated
for the cold water connection.
Drain hose connection.
Fit the drain pipe into a drain line
with a minimum diameter of 4 cm
or place it over the sink. Avoid
restricting or bending it. Use the
special plastic elbow provided (see
figure) to position it in the best
possible way. The part of the pipe
marked with the letter A should be
between 40 and 100 cm above the
ground.
The pipe should not be immersed
in water.
Electrical connection.
First of all, check that the mains
voltage and frequency values
correspond to those stated on the
rating plate located on the stainless
steel inner door of the appliance
and that the electrical system to
which the dishwasher is connected
is sized for the maximum current
indicated on said rating plate.
Earth: indispensable
safety.
Only now can you plug the
appliance into a socket provided
with an efficient earth connection
(the system's earthing is a
guarantee of safety provided for by
law, make sure your system has
it).
Choose where you want to install
your dishwasher, you can even
place it so that its sides or back
panel are side by side with furniture
or up against the wall. The
dishwasher is provided with water
supply and drain hoses, which can
be directed towards the left or right
to facilitate appropriate
installation.
This dishwasher model can be
built under a single worktop
(please read the relevant
instruction sheet).
Levelling.
Once the appliance is
positioned, adjust the feet by
screwing them in or out
depending on how high you
want it and to level it so that it
is horizontal. Make sure that it
is not inclined more than 2
degrees. If the appliance is
level, it will help ensure its
correct operation.
Cold water connection.
This electric household
appliance should be connected
to the water mains using the
cold water supply hose
provided with the appliance
only. Do not use a different
hose. In the event of replace-
ments, use original spare parts
only.
Connect the cold water supply
hose to a 3/4 gas threaded
connection, insert the small
filter supplied with the
dishwasher and taking care to
screw it tightly onto the tap (see
Your dishwasher has arrived
A
The special plastic
elbow should be
fastened firmly onto
the wall to prevent
the drain hose from
moving and allowing
water to spill outside
the drain.
A
Fig.2
Power supply wire.
Check the power supply wire on a
regular basis; if it is damaged, we
recommend you have it replaced
by an authorised technical
Assistance service centre.
The plug
The dishwasher plug must be
accessible even when the appliance
is installed as a built-in unit so that
maintenance can be done safely.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hotpoint-Ariston LL 65 FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues