Braun 5614 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Braun
Pocket Twist 350
Type / Modèle / Modelo 5614
Battery shaver
Rasoir à piles
Rasuradora a bateria
Barbeador a pilha
Use instructions
Limited warranty (USA)
Guarantee (CDN)
Directives dutilisation
Garantie (CND)
Instrucciones de uso
Instruções de uso
The worlds # 1
selling foll shavers
Le numéro 1
dans la vente des rasoirs à grille
Fabricanta mundial # 1
en la venta de
rasuradoras de lámina
Fabricante mundial número 1
na venda de barbeadores de lâmina
5-614-037/01/III-00
USA / CDN / MEX / BR
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
5614037/01 Seite 14 Donnerstag, 29. Januar 2004 2:49 14
Braun Infoline
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents (905) 712-5400
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfaite de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : (905) 712-5400
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que Ud. completamente
satisfecha con su nueva afeitadora Braun.
Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al:
Cd. de México 387-1941
Interior del país 01 (800) 508-5800
Somente para o Brasil:
Atendimento ao consumidor
0 800 11 50 51
Assitência técnica
0 800 16 26 27
Internet:
www.braun.com
5614037/01 Seite 1 Donnerstag, 29. Januar 2004 2:49 14
Purchasing spare parts
The foil frame
4 and the cutterblock 3 are
precision parts that will wear out over time.
To maintain optimum shaving performance you
should replace these parts when worn. This
will ensure that you continue to get the close,
comfortable shave you expect from your Braun
shaver.
To remove the cutterblock
3 twist through 90°
and pull off (g). When replacing it, make sure
both bars snap into position.
Important:
Buy only original Braun spare parts.
When replacing the foil frame, look for the
brand (h).
Subject to change without notice.
Français
Piles
Ce rasoir fonctionne avec deux piles de 1,5
volt. Pour un meilleur rendement, utiliser des
piles alcalines (type LR 6, AM 3, MN 1500 ou
AA alcaline, ex. Duracell). Ces piles assurent
une durée de rasage d'environ 60 minutes.
Tirez le couvercle
8 dans la direction de la
flèche indiquée et le soulever. Placez les piles
7 en respectant les polarités comme indiqué.
Refermez le couvercle et remettez le bien en
place.
NB : Ne jamais laisser les piles dans le rasoir
pendant une période prolongée sans utilisation
(risque d'écoulement d'acide). Retirez sans
délais les piles usagées.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées
dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre
dans un site approprié de récupération ou chez
votre revendeur.
Rasage
Faites pivoter le capot protecteur intégré
1 (a)
jusqu'à la base du rasoir comme il est indiqué
sur le schéma (b). Ainsi, la taille du «Pocket
Twist plus» s'en trouve augmentée, ce qui rend
le rasoir très maniable et permet d'utiliser
facilement le bouton off/on. Mise en marche =
pousser le bouton on/off
2 vers le haut.
Tendez la peau avec la main restée libre et
tenez le rasoir perpendiculairement à la peau
pendant tout le rasage (c). Rasez à rebrousse
poil jusqu'à ce que la peau soit lisse.
5614037/01 Seite 4 Donnerstag, 29. Januar 2004 2:49 14
Nettoyage et entretien
Après chaque rasage, veuillez nettoyer votre
rasoir. Pour cela arrêtez votre rasoir puis :
1. Appuyez sur le bouton
5 pour libérer le
support de grille, puis retirez le
4 (e).
2. Tapotez doucement le support de grille sur
une surface dure (lavabo...). Ne nettoyez
surtout pas la grille avec la brossette. Puis
nettoyez le bloc-couteaux
3 complètement
avec la brossette
6 (f).
3. Replacez le support de grille sur la tête de
rasage jusqu'à ce que vous entendiez un
«clic».
Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le
bloc-couteaux
3 avec la lotion nettoyante
Braun.
Après le nettoyage, faites tourner le capot
protecteur
1 à 180° sur la tête de rasage. Ainsi
le capot protecteur bloque le bouton off/on
pour éviter toute mise en marche accidentelle
du rasoir (par exemple : en voyage).
Remplacement des pièces de rasage
La grille prise dans son support
4 et le bloc-
couteaux
3 de votre rasoir sont des pièces de
précision qui s'usent en fonction de votre
utilisation. Pour préserver une performance
toujours maximale à votre rasoir, remplacez le
support de grille et le bloc-couteaux lorsqu'ils
sont usés. Cela vous assurera un rasage de
très près tout en douceur, tel que vous
l'attendez de votre rasoir Braun.
Pour retirer le bloc-couteaux
3, faites le
pivoter de 90° et basculez le en tirant
doucement vers le haut (g). Faites attention à
bien emboîter les 2 barrettes du bloc-couteaux
dans leur support lors de leur remise en place.
Important :
N'achetez que des pièces
détachées d'origine Braun. Lorsque vous
changez le support de grille, vériez qu'il porte
l'inscription de la marque (h).
Sauf modications.
Español
Baterías
Este producto funciona con 2 pilas de 1,5 V=.
Utilice preferentemente pilas alcalinas (tipo
LR 6, AM 3, MN 1500 o alcalinas tamaño AA,
ej. Duracell). Estas pilas proporcionan
aproximadamente 60 minutos de afeitado.
5614037/01 Seite 5 Donnerstag, 29. Januar 2004 2:49 14
FOR CANADA ONLY
2 year limited warranty (foil and
cutterblock excluded)
In the event a Braun Shaver fails to function
within 2 years from date of purchase, because
of defects in material or workmanship, and the
consumer returns the unit to an authorized
service center, Braun Canada, will, at its option,
either repair or replace the unit without
additional charge to the consumer.
This guarantee does not cover any product,
which has been damaged by dropping,
tampering, wrong current, servicing performed
or attempted by unauthorized service agencies,
misuse or abuse, kinks in the shaver foil as
well as the normal wear of the shearing
parts.
Exclusion of Warranties: The foregoing
warranty is the sole warranty offered by Braun
Canada. Braun Canada hereby disclaims any
implied warranty or merchantability or fitness for
any particular purpose. In no event will Braun
Canada be responsible for consequential
damages resulting from the use of this product.
POUR LE CANADA
SEULEMENT
Garantie restreinte de deux ans
(grille et bloc de coupe exclus)
Advenant un défaut de fonctionnement dun
rasoir Braun survenant au cours de la période
de deux ans suivant la date dachat, en raison
dun vice de matière ou de fabrication, et pourvu
que le consommateur retourne lappareil à un
centre de service après-vente agréé, Braun
Canada se réserve le choix de le réparer ou de
le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires
pour le consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit
endommagé par une chute, une modification,
lutilisation dun courant inapproprié, un
entretien ou des tentatives dentretien par des
centres de service après-vente non agréés, un
usage impropre ou abusif, des anomalies dans
la grille de rasage ou par l’usure normale des
pièces de la tondeuse.
5614037/01 Seite 10 Donnerstag, 29. Januar 2004 2:49 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Braun 5614 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues