Amana AMC5143AAS Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Manueld'entretienetd'utilisation
Modele AMC5143AAB/W/Q
AMC5143AAS
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ...... 26
Consignes de securite pour eviter une possible
exposition a une quantite trop importante de micro=
ondes ..................................... 28
Installation et utilisation ...................... 30
Fonctions .................................. 31
Consignes d'utilisation ....................... 33
Entretien et nettoyage ........................ 45
Ustensiles de cuisine ........................ 46
Depannage ................................. 47
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS
AMANA ® ................................... 48
Guia de uso y cuidado ....................... 49
Conservez pr_cieusement ces instructions en vue d'une consultation ulterieure.
Gardez ce manuel a proximit_ du four.
N° de pi6ce,: W10211238
f f
CONSIGNESDE SECURITE IMPORTANTES
Installateur :laissez ce manuel avec I'appareil.
Client : veuillez lire et conserver ce manuel d'entretien et
d'utilisation en vue d'une consultation ult6rieure.
Conservez le ticket de caisse etiou le cheque annul6
comme preuve d'achat.
Num@o de modele :
Num@o de s@ie :
Date d'achat :
Dans le cadre de nos efforts permanents pour ameliorer
la qualit6 et les performances de nos produits, des
modifications peuvent _tre apport_es & ['appareil sans
r_vision du present manuel.
Pour toute question, contactez-nous par courrier (en
precisant le num_ro du modele et votre num6ro de
t61_phone) ou par tel6phone :
Maytag Services LL°
Attn : CAIR® Center
RO. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 aux Etats-Unis
1-800-688-2002 au Canada.
1-800-688-2080 (t61_scripteur am@icain pour les mal-
entendants et les personnes souffrant de troubles de
I'elocution)
(Lun.-Ven., 8h.- 20h. heure de la C6te Est)
Site Internet : http:/iwww.amana.com
Ce que vous
devez savoir sur
les consignes de
s curit
Les avertissementset consignes de securite figurant dansce
manueld'entretien et d'utilisation ne sont pas destines a couvrir
toutes lesconditions etsituations possibles. Des mesures de
boll sens, de precaution et de soin doivent 6tre prises lots de
I'installation,de I'entretienou deI'utilisation du micro-ondes.
Contacteztoujours votre vendeur, distributeur, r@arateur ou le
fabricant en cas de fonctionnement anormal de I'appareil.
Appreneza reconnaitre
les symboles,termes
etiquettes relatifs
s curit .
DANGER : risques immediats provoquant
SYSTEIVlATIQUEMENT des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT : risques ou utilisations dangereuses
POUVANT provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
ATTENTION : risques ou utilisations dangereuses
POUVANT provoquer des blessures sans gravite.
Les liquides tels que I'eau, le caf_ ou le the peuvent _tre
chauff6s au-del& du point d'_bullition sans que le
ph_nomene ne soit visible en raison de la tension
superficielle s'exercant & [a surface du [iquide.Eebullition
ou le bouillonnement n'est pas toujours visible Iorsque le
r_cipient est sorti du micro-ondes. ONTEL PHENOMENE
PEUT ENTRAINER LE DEBORDEMENT SOUDAIN
PAR EBULLITION DE LIQUIDES TRI_S CHAUDS
LORSQU'UNE CUILLERE OU UN AUTRE USTENSILE
EST INTRODUIT DANS LE LIQUIDE. Consignes pour
reduire le risque de blessures :
1. Ne surchauffez pas le liquide.
2. Remuez le liquide avant et a la moiti6 du temps de chauffe.
3. N'utilisez pas de r@ipients dot_s de bords droits a col
_troit.
4. Une fois letemps de chauffe _coul_, laissez le r_cipient
dans le micro-ondes pendant quelques instants avant de le
sortir.
5. Soyez extr6mement prudent Iorsque vous introduisez une
cuill@e ou un autre ustensile dans le r_cipient.
CONSE
26
P ECIEU ENT CES INSTRUCTIONS
f f
CONSIGNESDESECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils _41ectriques, des 8. Retirez le couvercle des petits pots pour bebes
regles de securite de base doivent 6tre respectees
afin de reduire les risques de br01ure, de choc
electrique, d'incendie, de blessures ou d'exposition &
une quantite trop importante de micro-ondes.
1. LISEZ ATTENTIVEMENT toutes les consignes
avant d'utiliser le four.
g.
avant de les rechauffer et melangez-en le
contenu ou secouez le pot avant de consommer
afin d'eviter les br01ures.
N'UTILISEZ PAS ce four a des fins
commerciales. II est reserv6 a un usage
domestique.
2. LISEZ ATTENTIVEMENT ET RESPECTEZ
les ,_CONSIGNES DE SECURITE POUR
EVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION A UNE
QUANTITE TROP IMPORTANTE DE MICRO-
ONDES _ en page 28.
3. Installez ce four UNIQUEMENT en vous
conformant aux consignes fournies dans ce
manuel.
.
Certains produits tels que les oeufs entiers (avec
leur coquille) et les recipients clos (ex. : recipients
en verre fermes) sont susceptibles d'exploser et
NE DOIVENT PAS _tre INTRODUITS dans ce
four.
10.
11.
12.
NE FAITES PAS rechauffer les biberons dans le
four.
N'UTILISEZ PAS ce four si un c&ble ou une
prise est endommage(e), s'il ne fonctionne pas
correctement, s'il a ete endommage ou s'il est
tomb&
Le four et le c&ble d'alimentation doivent
UNIQUEMENT _tre repares par du personnel
qualifi& Toute reparation necessite en effet
I'utilisation d'outils speciaux. Contactez le service
apres-vente le plus proche de chez vous si vous
souhaitez effectuer un contr61e, une reparation
ou un reglage.
.
.
Utilisez ce four UNIQUEMENT pour I'usage
auquel il est destine et qui est decrit dans ce
manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou
de vapeurs & caractere corrosif dans ce four.
Ce type de four est specifiquement congu pour
rechauffer, cuire ou deshydrater des aliments.
II n'est pas congu pour 6tre utilise dans un
laboratoire ou dans un environnement industriel.
Comme pour tout appareil, une SURVEILLANCE
ETROITE est necessaire Iorsqu'il est utilise par
des ENFANTS ou des PERSONNES INFIRMES.
13.
14.
15.
16.
NE LAISSEZ PAS et n'obturez jamais le filtre ou
les autres ouvertures du four.
NE STOCKEZ PAS le four & I'ext@ieur.
N'UTiLISEZ PAS ce produit a. proximite d'un
plan d'eau (ex. : pres d'un evier, dans une
cave humide, & c6te d'une piscine ou dans des
endroits similaires).
N'IMMERGEZ PAS la prise dans I'eau.
Conservez la prise A L'ABRI des surfaces
CHAUFFEES.
7. Consultez les instructions relatives au nettoyage 17. NE LAISSEZ PAS la prise pendre par-dessus le
de la porte dans la section ,, Entretien et bord d'une table ou d'un comptoir.
nettoyage >>.
Pour _viter tout risque d'incendie & I'int_rieur du four " c. Si les mat@laux situ_s a.I'int@ieur du four prennent feu,
a. NE surchauffez PAS les aliments. Survedlez attentwement
la cuisson Iorsque vous placez du papier, du plastique ou
d'autres mat@iaux combustibles b.I'int@ieur du four pour
faciliter la cuisson.
b. Retlrez les ligatures m@alliques des sacs en papier ou en
plastique avant de les placer dans le four.
laissez la porte du four FERME_E,eteignez le four et
d6branchez la prise ou coupez I'ahmentation au nweau du
fusible ou du tableau & dlsjoncteurs.
d. N'UTILISEZ PAS I'enceinte du four comme espace de
rangement. NE LAISSEZ PAS de papiers, d'ustensiles de
cuisine ou d'aliments & I'int@ieur du four Iorsque celui-cl
est inutilis&
CONSE ECIEU ENT CES INSTRUCTI
27
f f
CONSIGNESDE SECURITE IMPORTANTES
Consignes
poureviter
expos
on
es curit
unepossible
a uIle
quantit ropirnportante
dernicro-ondes
A. N'UTILISEZ JAMAIS le four porte ouverte ;vous risqueriez
d'etre expose a.une quantit_ trop importante de micro-
ondes. Ne tentez jamais de neutraliser ou de passer outre
le verrouillage de securit&
B. NE PLACEZ AUCUN objet entre la facade du four et la
porte et ne laissez aucune salissure ni aucun reste de
produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant
I'_tanch@&
C. N'UTILISEZ PAS le four si celui-ci est endommag& Veillez
toujours & ce que la porte soit ferm_e herm_tiquement et
que les composants suivants ne soient pas endommag_s :
1. La porte (risque de d_formation),
2. Charni@es et Ioquets (casses ou desserres),
3. Joints de la porte et surfaces d'_tanch_it&
D. Le four ne doit _tre repare ou regl_ que par du personnel
qualifi&
Pour _viter tout risque de dommages corporels ou
mat@iels, respectez les consignes suivantes :
1. Ne faites rien frire darts le four. Ehuile risquerait de
surchauffer et d'6tre dangereuse & manipuler.
2. Ne cuisez ou ne r_chauffez jamais d'oeufs darts leur
coquille ou avec un jaune entier non perce & I'aide de
cet appareil micro-ondes. L:accumulation de la pression
risquerait en effet de provoquer une explosion. Percez
le jaune & I'aide d'un couteau ou d'une fourchette avant
de proc6der & la cuisson.
3. Pratiquez une fente au centre des pommes de terre,
des tomates et des aliments similaires avant de les
fake cuire au micro-ondes. Cette ouverture permet
ainsi & la vapeur de s'6chapper de fa_on r6guliere.
4. N'utilisez jamais le four & vide.
5. Lorsque vous souhaitez faire r_chauffer du pop-
corn, n'utilisez qu'un produit dont I'emballage est
sp_cialement congu pour _tre utilis_ au micro-ondes.
La duree de I'eclatement varie en fonction de la
puissance du four. Ne continuez pas la cuisson apres
la fin de l'_clatement. Le pop-corn risquerait en effet de
brOler. Ne laissez jamais le four sans surveillance.
6. Ne placez pas de thermometres de cuisson classiques
darts le four. La plupart des thermom_tres de cuisson
contiennent du mercure et risquent d'entrafner
la formation d'un arc electrique, de provoquer un
dysfonctionnement ou d'endommager le four.
7. Ne placez jamais d'objets m_talliques (ustensiles ou
autres) b,Fint@ieur du four.
8. N'utilisez jamais de papier, de plastique ou d'autres
mat_riaux combustibles qui ne sont pas concus pour
r_sister & la cuisson.
9. Lorsque vous faites cuire des aliments dot6s d'un
emballage en papier, en plastlque ou fabriqu6 dans un
autre mat@iau combushble, suivez les recommandations
du fabncant concernant i'utilisation du produit.
10. N'utilisez pas de serviettes en papier contenant du nylon
ou d'autres fibres synth_hques. Les matieres synth_tiques
risqueralent de fondre et d'enflammer ie papier.
11. Ne placez jamais de r_cipients ou de sacs plastique
fermes hermetiquement & I'int6rieur du four. Le volume
des aliments ou du liquide contenu(s) b.I'int@ieur
augmenterait alors fortement, risquant ainsi de faire
eclater le r6cipient ou le sac. Percez ou ouvrez le
recipient ou le sac avant de proc_der b.la cuisson.
12. Si I'utilisateur est porteur d'un stimulateur cardiaque,
consultez un m6decin ou le fabricant du stimulateur
pour connaftre les effets des micro-ondes sur
['appareil et 6viter ainsi tout dysfonctionnement.
CONSE
28
P ECIEU ENT CES iNSTRUCTiONS
f f
CONSIGNESDESECURITE IMPORTANTES
Pour _viter tout risque de choc electrique susceptible
d'entrafner une electrocution ou un accident mortel, reliez
le four 9.la terre et veillez a.ce que la prise ne soit pas
endommag6e ou modifiee de quelque maniere que ce solt.
Consignesde
raise a laterre
Le four DOlT #tre reli_ a la terre. La mise _.la terre reduit
le risque d'electrocution en fournJssant un fil de sortie
au courant en cas de court-circuit. Ce four est equip6
d'un cordon dJsposant d'une prise de mise & la terre. La
fiche doJt _tre branchee sur une prise secteur installee et
mise a la terre conformement a la legislation en vJgueur.
Reportez-vous aux consignes d'Jnstallation.
Consultez un electricien ou un reparateur qualifie si les
consJgnes de mJse a la terre ne vous semblent pas claJres
ou si vous n'_tes pas sOr que le four soJtcorrectement mJs
la terre.
N'utilisez pas de rallonge. SJle cordon d'alJmentatJon est
trop court, faites installer une prise & trois fentes par un
electricien qualifie. Le four doit _tre branche sur un circuit
de 60 Hz independant et presentant les caract@istiques
electriques indiquees dans le tableau des specifications.
Lorsque d'autres appareJls sont branches sur le m_me
circuit que le four, Jlpeut _tre necessaire d'augmenter les
temps de cuJsson ;dans une telle situation, les fusibles
risquent de griller.
Ce four micro-ondes fonctJonne sur le courant domestJque
standard, a savoJr 110-120 V.
Ne coupez nine retirez la troisi_me broche (mise b.la
terre).
D claration
FCC(Federal
Communications
Commission)relative
aux perturbations
radio lectriques
(Etats- nisuniquement)
Cet appareil _met et utilise des fr_quences ISM ;par
consequent, il peut provoquer des interf@ences _lectriques
sur votre radio ou votre t_l_viseur s'il n'est pas install_
et utilis_ correctement, c'est L_dire conform_ment aux
instructions du fabricant. II a fair I'objet d'un essai de type
eta _t_ consid@_ conforme aux limites fix_es pour les
appareils ISM selon le chapitre 18 de la r_glementation
FCC destin_e L_offrir au consommateur une protection
raisonnable contre de telles perturbations dans le cadre d'un
usage domestique.
II n'est toutefois pas garanti qu'aucune interf@ence
ne se produira dans le cadre d'une installation en particulier.
S'il s'av@e que cet appareil produJt des interf@ences
n_fastes avec votre radio ou votre t_l_viseur (pour le v@ifier,
_teignez puis rallumez I'appareil), tentez de corriger le
probleme en appliquant I'une des mesures suivantes :
R_orientez I'antenne de votre radio ou de votre t_l_viseur.
Changez I'emplacement du micro-ondes en fonction du
recepteur.
Eloignez le micro-ondes du recepteur.
Branchez le four micro-ondes sur une autre prise secteur
de sorte que le micro-ondes et le recepteur soJent
branches sur des circuits diff@ents.
Le fabricant ne saurait _tre tenu pour responsable
d'eventuelles interf@ences au nJveau de la radio ou du
tel6viseur du fait de modifications non autoris_es
apportees _.ce four. II incombe & I'utilisateur de corriger
ces perturbations.
CONSE ECIEU ENT CES INSTRUCTI
29
Installation et utilisation
CIRCUITS
Pour des raisons de securite, ce
four doit _tre branche sur un circuit
de 15 ou 20 A. Aucun autre appareil
electdque ou circuit d'eclairage ne
doit _tre branche sur cette ligne. En
cas de doute, consultez un electdcien
qualifi&
TENSION
La tension utilisee au niveau de
la prise muraie doit _tre identique
& celle specifiee sur la plaque
signaletique se trouvant sur la
face interne de la porte du four.
I'utilisation d'une tension sup_rieure
est dangereuse et risque de
provoquer un incendie ou un autre
type d'accident pouvant endommager
le four. A I'inverse, si la tension est
inferieure & celle recommandee, la
cuisson s'en trouvera ralentie. Si votre
four micro-ondes ne fonctionne pas
normalement alors que la tension
est correcte, retirez et rebranchez la
prise.
EMPLACEMENT DU FOUR
Vous pouvez aisement installer le
four micro-ondes dans votre cuisine,
dans votre salle de sejour ou dans
n'importe quelle autre piece de
votre maison. Placez le four sur
une surface plane comme un plan
de travail ou une table roulante
specialement con£ue pour les micro-
ondes. Ne I'installez pas au-dessus
d'une cuisini_re electrique ou & gaz. II
est important que Fair puisse circuler
librement autour du four.
DEBALLAGE
Verifiez que le four n'est pas
endommage (ex. :presence de
coups sur la porte ou sur les parois
internes).
Signalez immediatement au
vendeur toute trace de choc ou tout
dommage. Ne tentez pas d'utiliser le
four si celui-ci est endommag&
Retirez tout ce qui se trouve &
I'interieur du four.
Si le four a ete entrepose dans un
endroit tr_s froid, attendez quelques
heures avant de le brancher.
CAPAClTE INTEGREE
Pour obtenir des informations,
appelez le
1-800-688-9900 aux Etats-Unis
1-800-688-2002 au Canada.
N'OBSTRUEZ PAS LES GRILLES
D'AERATION
Veillez & toujours laisser un espace
libre autour des grilles d'aeration
au cours de la cuisson. Dans le
cas contraire, le four risquerait
de surchauffer. Dans pareille
situation, un dispositif de securit6
thermosensible eteint le four
automatiquement. Le four ne pourra
alors _tre utilise qu'apr_s avoir
suffisamment refroidi.
POUR UNE CUISSON
OPTIMALE DES
ALIMENTS
Pour obtenir les meilleures
performances de la part de votre
micro-ondes, lisez attentivement et
respectez les instructions ci-dessous.
Temp6rature de stockage : Les
alimentssortis du congelateur
ou du refrigerateurmettentplus
Iongtemps & cuire queles m_mes
alimentsstockes & temperature
ambJante.
Taille : Les aliments de petite
taille cuisent plus rapidement que
les gros, les aliments de taille
et de forme similaire cuisent de
mani_re uniforme. Four une cuisson
uniforme, reduisez la puissance
Iorsque vous faites cuire des
aliments de grande taille.
Humidit6 naturelle : La cuisson
des aliments contenant beaucoup
d'eau est beaucoup plus uniforme
car les micro-ondes sont attirees par
les molecules d'eau.
Remuez les aliments tels que les
plats mijotes et les legumes du
bord vers le centre du recipient afin
de r@artir au mieux la chaleur et
d'acc_16rer la cuisson. II n'est pas
necessaire de remuer constamment.
Retournez les aliments tels que les
c6telettes de porc, les pommes de
terre au four, les r6tis ou les choux-
fleurs entiers & la moitie du temps
de cuisson afin que tousles c6tes
soient exposes de mani_re egale
aux micro-ondes.
Placez les parties delicates de
certains aliments (comme les
pointes d'asperge) au centre du plat.
Disposez les aliments & la forme
Jnegale (comme les morceaux de
poulet ou les steaks de saumon) de
mani_re & ce que la partie la plus
epaJsse se trouve vers I'exterJeur du
plat.
Prot_gez, & I'aide de petits
morceaux de papJer aluminium, les
parties des aliments pouvant cuJre
rapJdement, comme I'extremJte des
ailes ou le filet des volailles.
Laissez reposer : apr_s avoir
retire les aliments du micro-ondes,
recouvrez-les avec du papier
aluminium ou le couvercle d'une
casserole et laissez-les reposer afin
de laisser la cuisson se terminer au
centre et d'eviter ainsi que les bords
ne soient trop cults. Le temps de
repos est fonction de la densite et
de la taille des aliments.
Enveloppez les aliments suivants
darts du papier sulfuris_ ou une
serviette en papier : afin d'eviter
qu'ils ne se dess_chent, enveloppez
les sandwiches et les nombreux
autres aliments contenant du pain
pre-cuit avant de les passer au
micro-ondes.
30
Fonctions
Fen¢tre de la porte
Joint de la porte
Facade du four
d'affichage
Tableau de commande
Bouton d'ouverture de la porte
Plateau tournant
Systeme de verrouillage
de s¢curit¢ de la porte _t_ _-)_____._Anneau du plateau tournant
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1.L
Sensor' ContPoms
Automatic Cookinq
N
--12
13
14
--15
m16
17
18
CARACTERISTIQU ES
TECHNIQUES DU FOUR
Alimentation 120 VAC, 60 Hz
Alimentation 1550 W
d'entree
Puissance de 1100 W
cuisson (Norme CEI 60705)
Frequence 2450 MHz
Courant nominal 13 A
Dimensions 575 mm x 328,5 mm x
exterieures 439 mm
(L x H x P)
Volume interieur 1.4 dm3
Poids net 18 kg
Alimentation 120 VAC, 60 Hz
Alimentation 1550 W
d'entree
Puissance de 1100 W
cuisson (Norme CEI 60705)
Frequence 2450 MHz
Courant nominal 13 A
Dimensions 575 mm x 328,5 mm x
exterieures 465 mm
(L x H x P)
Volume interieur 1.4 dm3
Poids net 18,5 kg
Kit d encastrement
Le modele AMC5143 peut etre installe a
I'aide du kit d'encastrement fourni en option.
Ne pas installer le four au-dessus d'un four
mural ou d'une source de chaleur.
Le kit d'encastrement est offert en Blanc,
Vernis, Noir ou Inox (UXA 0024AXW, Q, B,
S).
31
Fonctions
Reglage de votre four
micro-ondes
1. Branchez le cordon sur une prise
avec mise & laterre. Une fois le
four branche, le message suivant
s'affiche sur I'ecran :
PLEASE TOUCH CLOCK AND
SET TIME OF DAY(VEUILLEZ
APPUYER SUR LA TOUCHE
CLOCK POUR REGLER
L'HEURE).
2. Ouvrez la porte du four en firant la
poJgnee situee sur la droite.
3. Nettoyez I'JnterJeur du four avec un
chiffon humide.
4. Placez I'anneau pre-assemble dans
la cavite situee au centre du four.
5. Placez le plateau en verre
sur I'anneau de sorte que
les trois pattes de verre se
trouvant au centre du plateau
s'ajustent parfaitement dans les
emplacements prevus & cet effet
dans le plancher du four.
FONCTIONS
1. ECRAN : I'ecran comporte une
horloge et des temoins vous
indiquant I'heure, les param_tres du
temps de cuisson et les fonctions
s_lectionn6es.
2. COOK (CUISSON) : permet de
chauffer des boissons, de rechauffer
un dfner ou un petit dejeuner
congele ou de faire cuire du blanc
32
de poulet. Le capteur integre calcule
automatiquement la duree de cuisson
de chaque aliment enfonction de sa
teneur en eau. Reportez-vous & la
page 37 pour plus d'informations.
3. POPCORN (POP=CORN) :
permet de faire du pop-corn. Le
capteur integre permet de caiculer
automatiquement la duree de cuisson
en fonction de la teneur en eau du
pop-corn. Reportez-vous & la page
36 pour plus d'informations.
4. VEGETABLES (LEGUMES) :permet
de faire cuire
des legumes frais ou congeles. Le
capteur integre calcule la duree de
cuisson en fonction de la teneur en
eau des legumes. Reportez-vous & la
page 37 pour plus d'informations.
5. SOFTEN/MELT (RAMOLLIR /
FONDRE), SNACKS (EN=CAS),
KIDS MEALS (REPAS ENFANTS):
permet de faire cuire certains
aliments specifiques. Reportez-vous
en pages 39,40 et 41 pour plus
d'informations.
6. CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME PERSONNALISE) :
permet de rappeler une instruction de
cuisson prealablement programmee.
Reportez-vous & la page 34 pour plus
d'informations.
7. AUTO DEFROST
(DECONGELATION AUTO) : permet
de decongeler les aliments en
fonction de leur poids. Reportez-vous
& la page 42 pour plus d'informations.
8. KITCHEN TIMER (MINUTERIE)
: permet de regler la minuterie.
Reportez-vous & la page 33 pour plus
d'informations..
9.TOUCHES NUMEROTEES :
permettent de saisir le temps de
cuisson, le niveau de puissance
ainsi que la quantite ou le poids des
aliments.
10. POWER LEVEL (NIVEAU
DE PUISSANCE) : permet de
s61ectionner un niveau de puissance
pour la cuisson.
11. STOP/CLEAR (ARRET /
SUPPRIMER) : permet d'arr_ter
le four ou de supprimer routes les
entrees saisies.
12. REHEAT (RECHAUFFER) :permet
de rechauffer des assiettes-repas,
des plats mijotes ou des p&tes. Le
capteur integre calcule le tempsde
rechauffage en fonction de la teneur
en eau des aliments. Reportez-vous
& la page 37 pour plus d'informations.
13. PIZZA SLICE (PART DE PIZZA) :
permet de rechauffer une pizza. Le
capteur integre calcule le temps de
cuisson en fonction de la teneur en
eau qu'il detecte dans les aliments.
Reportez-vous & la page 36 pour
plus d'informations.
14. BAKED POTATO (POMMES DE
TERRE AU FOUR) :permet de
fairecuire des pommes de terre. Le
capteur integre calcule le temps de
cuisson en fonction de lateneur en
eau qu'il detecte dans les pommes
de terre. Reportez-vous& la page 37
pour plusd'informations.
15. CLOCK (HORLOGE) : permet de
saisir I'heure. Reportez-vous & la
page 33 pour plus d'informations.
16. CONTROL SETUP
(CONFIGURATION) : permet de
modifier les param_tres par defaut
du four. Reportez-vous &la page 33
pour plus d'informations.
17. ADD 30 SEC (AJOUTER 30 S.)
:permet de regler et de demarrer
rapidement la cuisson au niveau
de puissance maximum. Reportez-
vous & la page 33 pour plus
d'informations.
REMARQUE :
La fonction Add 30 sec (Ajouter30
s.) ne peut pas_tre utilisee depuis
toutes lestouches ou en mode AUTO
DEFROST (DECONGELATION
AUTO).
18. ENTER/START (ENTREE /
DEMARRER) : permet de lancer
une fonction. Si vous ouvrez la
porte apr_s le debut de la cuisson,
refermez la porte et appuyez de
nouveau sur ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
Consignes d'utilisation
DECOUVREZ VOTRE
MiCRO-ONDES
Cette section vous presente les
fonctions de base que vous devez
connaTtre avant d'utiliser votre
four micro-ondes. Veuillez lire
attentivement ces informations avant
toute utilisation.
Pour 6viter tout risque de dommages
corporels ou mat@iels, ne faites
jamais fonctionner le four &vide.
Pour 6viter tout risque de dommages
corporels ou mat@Ms, n'introduisez
jamais de pots en gres,de papler
alummium ou d'ustens@s m@alliques
ou ornes de m6tal dans le four.
CLOCK (NORLOGE)
Exemple : pour r_gler 08h00.
1. Appuyez sur la
touche CLOCK
(HORLOGE),
2. Saisissez I'heure
& I'aide des touches
num@otees.
_:o?,:!.;-. 3. Appuyez sur la
: _,,_i_!,,;_,;i': touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
4. Appuyez sur 1
pour le matin (AM).
l[ r'q,':_' 5. Appuyez sur la
touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
REMARQUE :
Suivez les etapes 1 & 3 decrites
ci-dessus Iorsque I'horloge est en
mode 24 heures..
KITCHEN TIMER
(MINUTERIE)
Votre four mJcro-ondes peut
egalement servir de minuterie. Vous
pouvez regler la minuterie sur 99
minutes et 99 secondes au maximum.
Exemple : pour la r_gler sur 3
minutes.
1. Appuyez
sur la touche
KITCHEN TIMER
(MINUTERIE).
2. Saisissez la duree
b,I'aide des touches
num@otees.
-:_,,:_ 3. Appuyez sur la
touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
Lorsque la duree est ecoul6e, un
signal sonore retentit et le message
END (FIN) s'affiche.
CONTROL SETUP
(CONFIGURATION)
Vous pouvez modifier les valeurs par
defaut.
Consultez le tableau suJvant pour
plus d'informations.
N° : Fonction N° : R_sultat
1
2
Untte de potds 1 Lbs
select[onnee 2 Kg
Commande son 1 Son acttve
actwee,'desactwee 2 Son desactlve
Commande
1 12 heures
3 d'affichage de
2 24 heures
I'horloge
1 Lente
Vltesse de
4 2 Normale
dd@ment
3 Raplde
5 Signal de rappel 1 Actw_,
de fin 2 D_,sactwe
1 Actwe
6 Mode d_,rno
2 Desactwe
1 Actwe
7 Heure d'ete
2 Desactwe
1 Anglats
8 Langue 2 Espagnol
Exemple : pour changer I'unit_ de
poids (remplacer Lbs. par kg).
1. Appuyez
sur la touche
CONTROL SETUP
(CONFIGURATION).
2. Appuyez sur 1.
3. Appuyez sur 2.
CHILD LOCK (SECURITE
ENFANTS)
Vouspouvez verrouiller le tableau de
commande afin d'eviter que lefour ne soit
demarre accidentellement ou manipule
par des enfants.
Cette fonctionse revele egalement tres
utile Iorsquevous nettoyez le tableau
de commande. Elle eviteen effetque
vous ne lanciezaccidentellement un
programme en passant lechiffon sur les
touches.
Exemple :pour activer la s_curit_
enfants.
1. Appuyez sur
[":i.::.:',.;- la touche STOP/
CLEAR (ARRET/
SUPPRIMER).
:_,,_;¢:";'_!_ 2. Appuyez sur la
( "'"_.:i_-.,, touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER)
et maintenez-la
enfoncee pendant
plus de 3 secondes.
Le message CHILD
LOCK ON (SECURITE
ENFANTS ACTIVEE)
s'affiche et deux bips
sonores retentissent.
Exemple :pour d_sactiver la s_curit_
enfants.
_:_.'L,',:._-:*- Appuyez sur la
._.'..t.',..... touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER) pendant
plus de 3 secondes.
Le messageLOCKED
(VERROUILLE)
disparaft et deux bips
sonores retentissent.
ADD 30 SEC.(AJOUTER 30 S.)
Cette commande simplifieevous permet
de regleret de demarrer rapidement
la cuisson sans avoir& appuyersur
la touche ENTER/START (ENTREE/
DEMARRER), vousfaisant ainsi gagner
un temps pr@ieux.
Exemple :Pour r_gler lafonction ADD
30 SEC (AJOUTER 30 S.) pendant 2
minutes.
AppuyezsurlatoucheADD
30SEC(AJOUTER30S.)
&4 reprisesLacuisson
demarreetI'@ranaffichele
decomptedutempsrestant
33
Consignes d'utilisation
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE)
Le programme personnalis6
vous permet de rappeler une
instruction de cuisson pr6alablement
enregistr6e et de d6marrer la cuisson
automatiquement.
Exemple : m6moriser une cuisson
70 % pendant 2 minutes.
1.Appuyez sur latouche
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
2. Saisissez le temps de
cuisson.
3. Appuyez sur la
touche POWER
LEVEL (NWEAU DE
PUISSANCE).
4. Saisissez le niveau de
puissance.
5. Appuyez sur la
Start touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
Exemple : pour rappeler le
programme personnalis&
(i_t S OYT_ 1. Appuyez sur la touche
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISE).
2.Appuyezsur la touche
Start ENTER/START(ENTREE/
DEMARRER).
Lorsque le temps de cuisson
est 6coul& quatre bips sonores
retentissent et le message END (FIN)
s'affiche.
MORE/LESS (PLUS/
MOINS)
A I'aide des touchesMORE (PLUS) (9)
et LESS (MOINS) (1), vous pouvez
augmenter ou diminuer tousles temps
de cuisson programm6s.
1.Chaque pression sur
la touche MORE (PLUS)
(9) permet d'ajouter 10 s.
au temps de cuisson.
2.Chaque pressionsur la
touche LESS (MOINS)(1)
permet de reduirede 10
s. letemps decuisson.
34
CUISSON A UN NiVEAU
DE PUISSANCE ELEVE
Exemple : pour cuire des aliments
pendant 8 minutes et 30 secondes
pleine puissance.
83
Enter
Start
1. Saisissez le temps
de cuisson.
2. Appuyez sur la
touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
Lorsque le temps de cuisson
est 6coule, quatre bips sonores
retentissent et le message END (FIN)
s'affiche.
REMARQUE :
Si le four est programm6 pour
un temps de cuisson sup6rieur
25 minutes, il se r6glera
automatiquement _ 70 pour
cent de sa puissance au bout
de 25 minutes pour 6viter toute
surchauffe.
CUISSON A UN NIVEAU
DE PUISSANCE FAIBLE
La cuisson & puissance ELEVEE
n'apporte pas toujours les meilleurs
r6sultats pour les aliments
necessitant une cuisson plus lente
comme les r6tis, les aliments cuits au
four ou les cr_mes. Outre la fonction
HIGH (ELEVEE), votre four dispose
de 9 niveaux de puissance.
Exemple : pour cuire des aliments
pendant 7 minutes et 30 secondes
70 % de la puissance.
1. Saisissez le temps
de cuisson.
i*OWe/ 2. Appuyez sur la
/z:vet touche POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
3. SaisJssez Jeniveau
de puissance,
Enter 4. Appuyez sur la
Start touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
Lorsque le temps de cuisson est ecoul6,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Reportez-vous au guide de cuisson
en page 35 pour connaftre les
niveaux de puissance.
CUISSON A PLUSlEURS
CYCLES
Pour un r6sultat optimal, certaines
recettes n6cessitent un premier
niveau de puissance pendant une
dur6e d6termin6e, puis un second
pendant une autre dur6e. Vous pouvez
r6gler votre four pour qu'il passe
automatiquement d'un cycle & I'autre.
Vous pouvez m6me le r6gler sur un
maximum de trois cycles si le premier
est constitu6 par la d6cong61ation.
Exemple : pour faire cuire des
aliments pendant 3 minutes
pleine puissance, puis a 70 %
pendant 7 minutes et 30 secondes.
©W,
@Start
1. Saisissez le premier
temps de cuisson.
2. Appuyez sur la
touche POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
3. SaJsissez le nJveau
de puissance.
4. SaJsissez le second
temps de cuisson.
5. Appuyez sur la
touche POWER
LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE).
6. SaJsissez le nJveau
de puissance.
7. Appuyez sur la
touche ENTER/
START (ENTREE/
DEMARRER).
Lorsque le temps de cuisson
est ecoul6, quatre bips sonores
retentissent et le message END (FIN)
s'affiche.
Consignes d'utilisation
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES
Les 10 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapte aux aliments que vous cuisinez. Vous
trouverez ci-dessous la liste de tousles niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisines pour chaque niveau
et la puissance utilis6e.
10 Eleve 1OO%
9 9O%
8 80%
7 70%
Faire bouillir de I'eau.
Cuire du boeuf h&che.
Faire des bonbons.
Cuire des fruits et des legumes frais.
Cuisson des poissons et des volailles.
Prechauffer un plat brunisseur.
Rechauffer des boissons.
Cuire des tranches de bacon.
Rechauffer rapidement des filets de viande.
Faire sauter des oignons, du celeri et des poivrons verts.
Rechauffer tout type d'aliments.
Cuire des oeufs brouilles.
Cuire du pain et des produits c@ealiers.
Cuire des plats & base de fromage et du veau.
Cuire des g&teaux, des muffins, des brownies, des petits g&teaux.
6 60% Cuire des p&tes.
Cuire diff@entes sortes de viandes et de la volaille enti_re.
Cuire les cr_mes.
5 50%
Cuire un poulet entier, une dinde, des c6tes levees, des c6tes de
boeuf, des r6tis de surlonge.
Cuire des morceaux de viande moins tendres.
4 40%
Rechauffer des plats pr@ares surgeles.
Decongeler de la viande, de la volaille et des fruits de met.
Cuire des aliments par petites quantites.
3 30%
Finir la cuisson des plats mijotes, des ragoOts et de certaines
sauces.
Ramollir le beurre et le fromage & la cr_me.
2 20%
Rechauffer des aliments par petites quantites.
Ramollir les cr_mes glacees.
1 10%
Faire monter une p&te & beignets.
35
Consignes d'utilisation
CONSIGNES
D'UTILISATION DU
CAPTEUR
La cuisson par capteur vous permet
de cuire la plupart de vos plats
preferes sans avoir & s61ectionner
de temps de cuisson ni de niveaux
de puissance. Pour afficher le
temps de detection, faites defiler
le nom de I'aliment. Le four calcule
automatiquement le temps de cuisson
necessaire pour chaque plat. Lorsque
le capteur interne detecte la teneur
en eau de I'aliment, il transmet au
four le temps de chauffe necessaire.
Le four emet alors un signal sonore
avant de s'eteindre ou le temps de
chauffe restant s'affiche & I'ecran.
Pour un resultat de cuisson optimal,
veuillez suivre les recommandations
suivantes :
1. Les aliments cults & I'aide du
capteur doivent _tre & une
temperature de conservation
normale.
2. Le plateau tournant en verrre et
les parois externes des recipients
doivent _tre secs pour de meilleurs
resultats de cuisson.
3. La plupart des aliments doivent
toujours _tre recouverts de film
plastique special micro-ondes, de
papier sulfuris6 ou d'un couvercle.
Reportez-vous aux tableaux
concernant le capteur en page 38.
4. N'ouvrez pas la porte et
n'appuyez pas sur la touche STOP/
CLEAR (ARRET/SUPPRIMER)
durant le temps de detection. Une
fois le temps de detection ecoule,
le four emet un signal sonore et le
temps de cuisson restant s'affiche
ou le four s'eteint. Vous pouvez
alors ouvrir la porte afin de remuer,
de retourner ou de redisposer les
aliments dans lefour.
IMPORTANT :
Laissez le four refroidir pendant
5 minutes Iorsque vous utilisez
un capteur de cuisson. Le cas
contraire entrafnerait une mauvaise
cuisson des aliments.
GUIDE DE CUISSON PAR
CAPTEUR
Pour obtenir de bons r_sultats de
cuisson & I'aide du capteur, nous
recommandons I'utilisation de
r_cipients et de couvercles appropri_s.
,
,
Utilisez toujours des recipients pour
micro-ondes et recouvrez les d'un
couvercle ou d'un film plastique
perfor&
N'utilisez jamais d'enveloppe
plastique avec une fermeture
totalement hermetique. IIs
emp6cheraient la vapeur de
s'echapper et risqueraient
d'entrafner une surcuisson des
aliments.
3. Veillez & adapter la quantite
d'aliments en fonction de la taille
du recipient. Pour de meilleurs
resultats, remplissez les recipients
au moins jusqu'& la moitie de leur
capacit&
4. Assurez-vous que les surfaces
externes du recipient de cuisson et
les parois internes du micro-ondes
sont s_ches avant d'introduire les
aliments dans le four. Les traces
d'humidite se transformeraient en
vapeur, risquant ainsi de fausser
les calculs du capteur.
AUGMENTER OU
REDUIRE LE TEMPS DE
CUISSON
A I'aide des touchesMORE (PLUS)
(9) et LESS (MOINS) (1), vous
pouvez augmenter ou reduire tous les
temps de cuisson programmes.
POPCORN (POPCORN)
La touche POPCORN vous permet
de pr@arer du popcorn special
micro-ondes emballe et achete dans
le commerce. Ne placez qu'un seul
paquet & la fois dans le four. Pour
de meilleurs resultats, utilisez des
paquets de popcorn frais.
Exernple : pour faire _clater du
popcorn
Appuyez sur
latouche POPCORN
(POPCORN).
Une fois le temps de cuisson ecoule,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Quantites recommandees : 85 & 100
g env.
PIZZA SLICE (PART DE
PIZZA)
La fonction PIZZA SLICE (PART DE
PIZZA) vous permet de rechauffer
une ou plusieurs parts de pizza sans
s61ectionner de temps de cuisson ni
de niveaux de puissance.
Exemple : pour r_chauffer 2 parts
de pizza.
Pzza Appuyez sur la touche
!!_ce PIZZA SLICE (PART
DE PIZZA).
Une fois le temps de cuisson ecoule,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Quantites recommandees: 1 & 4
parts.
Une fois le temps de chauffe ecoule,
laissez reposer pendant 1 & 3
minutes.
REMARQUE:
Si les aliments ne sont pas assez
cuits ou pas assez chauds avec
la fonction Capteur, terminez la
cuisson en s61ectionnant le niveau
de puissance et le temps de
cuisson de votre choix.
DESACTIVEZ la fonction Capteur.
36
Consignes d'utilisation
BAKED POTATO (POMME
DE TERRE AU FOUR)
La touche BAKED POTATO (POMME
DE TERRE AU FOUR) vous permet
de cuire une ou plusieurs pommes de
terre sans s_lectionner ni temps de
cuisson ni niveau de puissance.
REMARQUES :
Avant de les mettre au four, piquez
les pommes de terre plusieurs fois
& I'aide d'une fourchette.
Apr_s la cuisson, laissez reposer
pendant 5 minutes.
Exemple : Pour faire cuire 2
potatoes de terre.
/i:_,_!_/__:;::d Appuyez sur la touche
F:_ctM o BAKED POTATO
(POMME DETERRE
AU FOUR).
Une fois le temps de cuisson 6could,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Quantit_s recommand_es : 1& 6
pommes de terre.
Laissez reposer pendant 5 minutes.
IMPORTANT :
Laissez le four refroidir pendant
5 minutes Iorsque vous utilisez
un capteur de cuisson. Le cas
contraire entrafnerait une mauvaise
cuisson des aliments.
VEGETABLES
(LEGUMES)
La fonction VEGETABLES
(LEGUMES) propose deux niveaux
de puissance pr@rogramm_s
sp_cialement adaptGs aux 2 catGgories
d'aliments suivantes :les aliments
frais et les aliments surgel_s.
Exemple : pour faire cuire des
I_gumes surgel_s.
1. Appuyez sur la
touche VEGETABLES
(LEGUMES).
2. Selectionnez la
categorie d'aliments.
"%___i____________________________________________________________________________________________________________________________J_
Legumes frais 1
Legumes surgeles 2
Une fois le temps de cuisson _coul_,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
QuantitGs recommand_es: 1 & 4
portions.
COOK (CUISSON)
La fonction COOK (CUISSON) vous
permet de rechauffer des aliments
courants prevus pour _tre cuisines au
micro-ondes sans avoir & programmer
de temps de cuisson ou de niveaux
de puissance. La fonction COOK
(CUISSON) propose des temps de
cuisson et des niveaux de puissance
programmes specialement adaptes
aux 4 types d'aliments suivants :
Boissons, d'iners surgel_, Petit-
d_jeuner surgel_, blanc de poulet.
Exemple : Pour faire cuire un petit
d_jeuner surgel&
Cook
1.Appuyez sur
la touche COOK
(CUISSON)
2. Selectionnez la
categorie d'aliments.
! !!! !! !!i i ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiii ii iii ii ii ii ii ii i i i I i ! ! ! i !i ! i! i!ii i!i i ! i ! ii i iii i ii ii ii ii ii iiiiiiiii i i i i
Boissons 1
Dfner surgele 2
Petit-dejeuner 3
surgele
Blanc de poulet 4
Une fois le temps de cuisson ecoule,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Quantit_srecommand_es:
Boissons 230 & 280 g env.
D_ner surgel_ 230 & 400 g env.
Petit-dejeuner 110 & 230 g env.
surgele
Blanc de poulet 230 & 680 g env.
Une fois la cuisson termin_e,laissez
reposer pendant 1 & 3 minutes.
REHEAT (RECHAUFFER)
La fonction REHEAT (RECHAUFFER)
vous permet de rechauffer des
aliments sans avoir & programmer
de temps de cuissson ni de niveaux
de puissance. La fonction REHEAT
(RECHAUFFER) propose des
temps de cuisson et des niveaux de
puissance programmes specialement
adaptes aux 3 categories d'aliments
suivantes :Assiettes-repas, plats
mijot_s et p_tes.
Exemple : pour r_chauffer un plat
mijot&
1. Appuyez sur la
touche REHEAT
(RECHAUFFER).
2. Selectionnez la
categorJe d'alJments.
Assiette-repas 1
Plat mijote 2
P&tes 3
Une fois le temps de cuisson ecoule,
quatre bips sonores retentissent et le
message END (FIN) s'affiche.
Quantit_s recommand_es :
Assiette-repas 1 portion
Plat mijote 1 & 4 portions
P&tes 1 & 4 portions
Une fois le temps de chauffe ecoule,
laissez reposer pendant 1 & 3
minutes.
REMARQUE :
Si les aliments ne sont pas assez
cuits ou pas assez chauds avec
la fonction Capteur, terminez la
cuisson en selectionnant le niveau
de puissance et le temps de
cuisson de votre choix.
DESACTIVEZ la fonction Capteur.
37
Consignes d'utilisation
TABLEAU DE CUISSON AVEC CAPTEUR
Popcorn
Pomme de
terre au four
Part de pizza
Legumes
frais
UJ
C5
UJ
J Legumes
surgel6s
Boissons
Diner
Z
O surgel6
oo
Petit-
dejeuner
Surgel6
Blanc de
poulet
N'introduisezqu'unseulpaquetdepopcornspecialmicro-ondes_.lafois.SoyezprudentIorsquevousretirezlesachet
dufouretquevousrouvrez.Laissezlefourrefroidirpendantaumoins5 minutesavanttoutenouvelleutilisation.
Piquezchaquepommedeterre plusieursfois & raide d'unefourchette.Disposez-lesde maniereuniforme
sur le plateau.Retournez les aliments Iorsqu'un signal sonore retentit. Laissez reposerpendant 3 & 5
minutes.Laissez le four refroidirpendantau moins5 minutesavant toute nouvelleutilisation.Utilisez la
toucheMORE(PLUS)Iorsquevouscuisinezdegrossespommesde terre.
Disposez1&3partsdepizza,pointesverslecentre,surunplatallantaumicro-ondes.Veillez_.cequelesparts
nesechevauchentpas.Nelescouvrezpas.Laissezlefourrefroidirpendantaumoins5minutesavanttoutenouvelle
utilisation.AppuyezsurlatoucheMORE(PLUS)pouraugmenterletempsdechauffesilapizzaest@aisse.
Mettez les 16gumesfrais dans un plat en plastique,en verre ou en c6ramiqueallant au micro-ondeset
ajoutez2 & 4 cuill_res& souped'eau.Couvrezle tout d'un couvercleou d'un film plastiqueperfor6avant
de proc6der& la cuisson, puisremuezavantde laisserreposer.Laissezlefour refroidirpendantau moins
5 minutes avant toute nouvelle utilisation. Utilisez la touche MORE (PLUS) Iorsquevous cuisinez des
16gumesplusdensescommelescarottesou lesbrocolis.
Mettezles16gumessurgel6sclansun platenplastique,enverreou en c6ramiqueallantau micro-ondeset
ajoutez2 &4 cuill_res& souped'eau.Couvrezle toutd'un couvercleou d'un filmplastiqueperfor6durant
la cuisson,puisremuezavantdelaisserreposer.Laissezle fourrefroidirpendantau moins5minutesavant
toutenouvelleutilisation.Utilisezla touche MORE(PLUS)Iorsquevous cuisinezdes 16gumesplusdenses
commelescarottesou lesbrocolis.
Versezle liquidedansune tassegradu6eou un verremesureuret necouvrezpas.Placezla boissondans
le four.Une lois le temps de chauffe6coul& remuezbien. Laissez le four refroidirpendant au moins 5
minutesavanttoutenouvelleutilisation.
RetirezI'alimentdesonemballageetsuivezlesinstructionsfigurantsurcedernierpourconnaftreletempsdereposet
lamethodedecouvertureduplat.Laissezlefourrefroidirpendantaumoins5 minutesavanttoutenouvelleutilisation.
Suivez les instructionsfigurant sur remballage pour connaftrela m6thode de couvertureet le temps de
repos.Utilisezcettetouche pourcuire lessandwicheset lespetits-d6jeunerssurgel6s,etc.Laissezle four
refroidirpendantau moins5 minutesavanttoute nouvelleutilisation.
Disposezles blancsde pouletdans un plat allant au micro-ondeset couvrez le toutd'un film plastique.
Fakescuire & une temp6raturede 76 °C. Laissez reposerpendant5 minutes.Utilisez la touche MORE
(PLUS)pouraugmenterle tempsde cuissonsi lesblancsde pouletsontde belletaille.
85 _.100g
1 paquet
1&6
pommes
de terre
1 _.4 parts
1&4
portions
1&4
portions
230 _.285
g
230& 400 g
env.
115 & 230
gen_
230 &680
gen_
TABLEAU DE CHAUFFE PAR CAPTEUR
Utilisezuniquementdesalimentspr6cuitsetconserv6sau frais.Couvrezle platavecunfilmplastiqueperfor6
ou du papiersulfuriseque vousprendrezsoinde repliersousle plat.Si,apresavoir6t6 r6chauff6a raide de
la fonctionSENSORREHEAT(RECHAUFFEMENTPARCAPTEUR),le plat n'est pasassezchaud& votre
Assiette g6ut,poursuivezla cuissonen programmantle tempsdechauffeetle niveaude puissancede votrechoix.
repas Contenude I'assiette :
- 85 a 115g de viande, de volaille ou de poisson (jusqu'&170 g, os/ar6tes compris)
- 1/2tasse de feculents (pommes deterre, p_.tes,riz, etc.)
- 1/2tasse de legumes (85_.115 g env.)
Plat mijot6
P&tes
Couvrezrassiette d'uncouvercleou d'un filmplastiqueperfor& Si,apresavoirete rechauffe& raide de la
fonctionSENSOR REHEAT(RECHAUFFEMENTPARCAPTEUR),le platn'est pasassez chaud& votre
g6ut, poursuivezla cuissonen programmantle tempsde chauffeetle niveaude puissancede votre choix.
Remuez avant de servir.
Contenu :
- Platsmijot6s conserves au frais.
- Spaghettis et raviolis en conserves, aliments conserves aufrais.
REMARQUES :
, La temp6raturesouhait6e des aliments varie d'une personne & rautre.
, Utilisez lestouches More/Less (Plus/Moins) pour r6gler la
temp6rature de votre choix.
, Laissez les aliments reposer pendant 3 & 5 minutes avant de servir.
38
REMARQUE :
1 portion
(1 assiette)
1&4
portions
Si les aliments ne sont pas assez cuits ou pas assez chauds avec la
foncfion Capteur, terminez la cuisson en s61ectionnantle niveaude
puissance et le temps de cuisson de votre choix.
DESACT_VEZla fonction Capteur.
Consignes d'utilisation
RAMOLLIR/FONDRE
La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 categories d'aliments suivantes " Faire
fondre du chocolat, faire ramollir du fromage a la cr_rne et faire fondre du beurre.
Exemple : pour faire fondre du chocolat.
V L .
1. Appuyez sur la touche SOFTEN/MELT
(FAIRE RAMOLUR/FONDRE).
2. Selectionnez la categorJe d'alJments (1
& 3).
3. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
i !i! i! !!i!iiJ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i!i!!ii!! ii i! i! i! i! ii ii iii ii! i ii i i!i ii iii i ii! i!ii!!i!iii!i!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! !! ! i ! ! i ! ! i!!!!!i!i!iiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! ! ! ! ! ! i ! !!i iii! ! ! ! ! ! i ii i ! !! i! !i ii ii ii ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i i
Faire fondre du chocolat
Faire ramollir du fromage & la cr_me
Faire fondre du beurre
i!_!i!!!!!!iiiiiiiiiii_i_]i_i_;_ii_ii_i;_:ii_iii!i_i:i!;ii_'iiiii_i!_!i_iiii!i!ii!_;_;i_ii!i_'i_il;i_i_i!ii!ii_iiii_iilii_ii!ii_!i,!_!!_!_;_!;!_!i';!i_!!i_i_i_i_i!il_i_i_iii_i!iiiiiii'_':_ii_!i_i_!i'ii!ii!i_i!ii_i_'i;il;i_II!!I!!I!!I!III_IIII_Iiiiii_!_ii_i_iiii_i,
I
2
3
TABLEAU FAIRERAMOLLIR/FONDRE
Faire fondre du
chocolat
Ramollir du fromage &
la cr_me
Faire fondre du beurre
2 carres ou 1
tasse de pepites
de chocolat
1 bofte (230 g
env.)
1 plaquette (115
g env.)
2 plaquettes (130
g env.)
Mettez les pepites ou les carres de chocolat dans un plat allant au micro-
ondes.
Remuez bien & mi-cuisson Iorsque le four emet un signal sonore, puis
redemarrez le four.
S'il n'est pas remue, le chocolat conserve sa forme originale, m_me une fois
le temps de chauffe ecoul&
Retirez le fromage & la cr_me de son emballage et placez le sur un plat
allant au micro-ondes.
Laissez reposer pendant 1 & 2 minutes.
Retirez le beurre de son emballage et coupezde en deux parties egales
dans le sens de la largeur.
Placez le beurre dans un plat et couvrez le tout de papier sulfuris6.
Remuez bien une fois le beurre fondu et laissez reposer pendant 1 a 2
minutes.
39
Consignes d'utilisation
REPAS ENFANTS
La fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire rechauffer les 4 categories d'aliments suivantes "
Beignets de poulet, Hot-dogs, frites et sandwiches surgel_s.
Exemple : pour faire cuire un sandwich surgel&
1. Appuyez sur la touche KiDS MEALS
(REPAS ENFANTS)
2. Selecfionnez la categorie d'aliments (1
4).
3. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
Beignets de poulet 1
Hot-Dogs 2
Frites 3
Sandwiches congeles 4
TABLEAU DES REPAS ENFANTS
Beignets de 1 portion Mettez une serviette en papier sur I'assiette et placez les aliments en cercle
poulet congeles (113 & 142 g.) sur la serviette en papier.
2 portions Ne couvrez pas. Laissez reposer 1 minute.
(170 & 200 g.)
Hot-Dogs 2 Piquez les hot-dogs, posez-les sur une assiette. Quand le four emet un signal
sonore, ajoutez les pefits pains ronds et redemarrez la cuisson.
Frites
Sandwiches
congeles
4
1 portion
(113a 142 g.)
2 portions
(170 & 200 g.)
1
2
Mettez 2 serviettes en papier sur une assiette puis etalez les frites sur les
serviettes sans qu'elles se chevauchent.
Apr_s les avoir enlevees du four, sechezdes avec une autre serviette en
papier.
Mettez le sandwich congele dans son emballage (qui se trouve dans le
paquet) et posezde sur une assiette.
4O
Consignes d'utilisation
SNACKS (EN-CAS)
SNACKS (EN-CAS) vous permetde rechauffer 4 categories d'aliments : des nachos, des ailes de poulet, des
potatoes de terrefarcies et des b_tonnets de fromage.
Exemple : Pour faire cuire des ailes de poulet.
Snacks
1. Appuyez sur la touche SNACKS (EN-
CAS).
2. Selectionnez la categorie d'aliments (1
4).
3. Choisir la taille de la portion.
(Ailes de poulet, Potatoes de terre
farcies, B&tonnets de fromage)
4. Appuyez sur la touche ENTER/START
(ENTREE/DEMARRER).
! !!! !! !!i!ii ! !iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiii ii iii ii ii !i ii !i! !i ii ii! !! i!ii!iiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii iiiiii!i!ii!!i!i! !ii!ii!ii!ii!i! ! ! ! ! ! ii ! ii i !i!!i!i ! i!ii i! i i i i i i i i ii ii i iii i iii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i i
Nachos
Ailes de poulet
Pommes de terre farcies
B&tonnets de fromage
1
2
3
4
TABLEAU DES EN-CAS
Nachos 1 portion
Ailes de poulet
Pommes de
terre farcies
B&tonnets de
fromage
142 & 170 g.
200 & 226 g.
1 pomme de terre cuite
2 pommes de terre cuites
5 & 6 morceaux
7 & 10 morceaux
i_i__!__!_i_!_i____iiii_i_i__iiii_!i!i!!!ii_iiiiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiii!iiiiii!!iiii!iii!ii!i!!!i!i! i!!!i!i!!!!i!iii!i!i!ii!iiiii!i !!!i!i!!!i!i!!i!iiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiii!i ! !ii!i!iiii iiiiiiiiiiiiiiiiii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ii!! !!!!!!i!i!!i!i!i!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! iii ! i ! !!!i!!ii!!!!!!!!!!!!!i!!!!i!!iii!!!!!!!!i!iill i i ! i !i ! !!i ! i!!! i i i i i iiiiiiiiiiii !i iiiiiiiiii!iii!i!ii!iiiiiiiiiiiiiiiii !!!!!!!!ii!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!! ! i!i i !! !!!! ! i ! ! ii! ii! !! !i!! i !! !!!!!i!iiiiii!iiiii!iii! ! !! ! !i!!!i!iii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!! !i!iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ii !
Posez les tortillas sur une assiette sans qu'elles se chevauchent.
Saupoudrez d'une couche uniforme de fromage.
Contient :
- 2 tasses de tortillas
- 1/3 de tasse de fromage r&p_
Utilisez des ailes de poulet precuites et conservees au frais.
Repartissez les ailes de poulet reguli_rement sur un plat et recouvrez-
les de papier sulfuris&
Appuyez sur la touche '1' ou '2' selectionner la quantite.
Coupez la pomme de terre cuite en 4 morceaux de taille egale. Evidez la
pomme de terre en laissant une epaisseur d'environ 6 mm.
Repartissez reguli_rement les pommes de terre evidees sur une
assiette.
Saupoudrez de lard, d'oignons et de fromage. Ne couvrez pas.
Appuyez sur la touche '1' ou '2' selectionner la quantite.
Repartissez reguli_rement les b&tonnets de fromage sur une assiette.
Ne couvrez pas.
Appuyez sur la touche '1' ou '2' selectionner la quantite.
41
Consignes d'utilisation
AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE)
Le four propose plusieurs fonctions
de d6cong_lation. La fonction
D_cong61ation est la meilleure fagon
de d_congeler vos aliments car le
four programme automatiquement
le temps de d_cong_lation &partir
du poids de I'aliment que vous avez
saisi. La fonction AUTO DEFROST
(DECONGELATION AUTOMATIQUE)
comprend I'_missionde signaux
sonores pour vous rappeler de v@ifier
ou de retourner les aliments pendant
la phase de d_cong_lation.
Apres avoir enclench_ la touche
AUTO DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE) une fois,
s_lectionnez le poids de I'aliment.
La gamme de poids disponible est
comprise entre 0,05 et 2,7 kgs.
Exemple : Pour d6congeler 550 g de
viande :
Auto
Defrost
@Start
1.Appuyez sur latouche
AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE).
2.Saisissez le poids.
3.Appuyez sur la
touche ENTER/ START
(ENTREE/DEMARRER).
REMARQUES :
Appuyez sur la touche ENTER/
START (ENTREE/DEMARRER) :
la dur_e de d_cong_lation restante
s'affiche. Le four _met un signal
sonore & deux reprises durant la
phase de d_cong_lation. Ouvrez
alors la porte et retournez les
aliments si n_cessaire. Retirez
les morceaux d_congel6s,
retournez les morceaux encore
congel_s puis appuyez sur la
touche ENTER/START (ETRE/
DEMARRER) pour reprendre la
d_cong_lation.
Le four _met un nouveau signal
sonore pour vous rappeler de
v_rifier ou de retourner les
aliments.
GUIDE DE DECONGELATION
Suivez les instructions cJ-dessous
Iorsque vous decongelez diff@ents
types d'aliments.
Quantit6
Aliment Proc6dure
standard
R6ti de
boeuf,
Porc
1,1a2,7kg
Biftecks,
c6telettes, 225ga 1,3
Poisson kg.
Viande 225 ga 1,3
Hach_e kg.
Poulet
entJer 1,3a2,7kg
Morceaux 225gal,3
de poulet kg.
Commencezparplacer
la viandeduc6teou
setrouvele plusde
graisseverslebas.
Apreschaquephasede
decong61ation,retournez
la viande,recouvrezles
morceauxd@ongebsde
petitesbandesde papier
aluminium.
Couvrezetlaissez
reposerpendant15a 30
minutes.
Apreschaquephasede
decong61ation,redisposez
lesaliments.Desque
certainsmorceauxsont
chaudsoud@ongebs,
recouvrez-lesdepetites
bandesdepapier
aluminium.Remueztous
lesmorceauxquisont
presqued@ongeles.
Couvrezetlaissez
reposerpendant5 a 10
minutes.
Apreschaquephasede
decong61ation,retirez
touslesmorceauxqui
sontpresqued@ongebs.
Couvrezd'unefeuille
depapieraluminiumet
laissezreposerpendant5
10minutes.
Enlevezlesabatsavant
decongelerla volaille.
Posezle pouletpoitrine
enbaspuiscommencez
la decong61ation.Apres
la prembrephase
dedecong61ation,
retournezle pouletet
recouvreztoutesles
partieschaudesde
petitesbandesde papier
aluminium.Apresla
secondephase,faitesde
mSme.Couvrezetlaissez
reposerpendant30a 60
minutesaurdrig6rateur.
Apreschaquephase,
redisposezouretirez
routeslespartiesquisent
presqued@ongelees.
Laissezreposerpendant
10a20minutes.
ASTUCES DE
DECONGELATION
Lorsque vous utilisez la fonction
AUTO DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE), le poids a indiquer
est le poids net en kilogrammes et en
dizaines de kilogrammes (le poids de
I'aliment moins celui du r_cipient).
Utilisez AUTO DEFROST
(DECONGELATION AUTOMATIQUE)
uniquement pour des aliments crus.
AUTO DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE) donne de meilleurs
r_sultats si les aliments a d_congeler
sont au minimum a -17 °C (retir_
directement du cong_lateur). Si
I'aliment a _t_ conserv_ dans un
r_frig@ateur-cong_lateur a une
temp@ature n'exc_dant pas -
15°C, programmez toujours un
poids inf@ieur (pour un temps de
d_cong_lation plus court) afin d'_viter
de cuire I'aliment.
Si I'aliment a _t_ conserv_ hors du
congelateur pendant 20 minutes,
saisissez _galement un poids
inf@ieur.
La forme de I'emballage modifie le
temps de d_cong_lation. Les blocs
rectangulaires et de faible hauteur
d_congelent plus rapidement qu'un
bloc plus @ais.
Peu apres le d_but de la
d_cong_lation, s_parez les
morceaux. Des morceaux s_par_s se
d_congelent plus facilement.
Recouvrez les parties de I'aliment
d_congel_es de petites bandes de
papier aluminium.
Vous pouvez recouvrir des aliments
tels que les ailes de poulet, les
cuisses et les queues de poisson de
petites bandes d'aluminium. Toutefois,
ces derni@es ne doivent en aucun
cas entrer en contact avec la paroi
du four. Cela risquerait de provoquer
des arcs electriques qui peuvent
endommager le rev_tement du four.
Couvrez les aliments et laissez
reposer pendant 15 &30 minutes.
Laissez les r6tis ou lepouletentier
reposer pendant 30 &60 minutes.
42
Consignes d'utilisation
GUIDE DE CUISSON
Guide de cuisson de la viande darts votre micro-ondes
=Placez la viande sur une grille & r6tir transparente aux micro-ondes, dans un plat allant au micro-ondes.
* Lancez la cuisson en pla_ant la viande c6te gras vers le bas. Recouvrez les os ou les parties comportant peu de chair
de petites bandes de papier aluminium.
* Verifiez la temperature & differents endroits avant de laisser la viande reposer le temps recommand&
* Les temperatures suivantes sont les temperatures de retrait. La temperature des aliments augmente durant letemps
de repos.
R6ti de boeuf sar=s os
(jusqu'_ 2 kg)
Porc saris os ou avec os
(jusqu'_ 2 kg)
8 & 12 min pour 500 g & 63°C
(Saigr=ar=t) Eleve (10) durant
9 b.13 min pour 500 g & 71-75 °C
(A poir=t)
10 & 15 min pour 500 g &77-75 °C
(Bier= cuit)
12 & 16 min pour 500 g &70-75 °C
(Bier= cuit)
les 5 premieres
minutes, puis
moyen (5)
Eleve (10) durant
les 5 premieres
minutes, puis
moyen (5)
Placez la viande, c6t6 gras
vers le bas, sur la grille & r6fir.
Couvrez de papier sulfuris&
Retournez & mi-cuisson.
Laissez reposer 10 minutes.
Placez la viande, c6t6 gras
vers le bas, sur la grille & r6tir.
Couvrez de papier sulfuris&
Retournez _.mi-cuisson.
Laissez reposer 10 minutes.
Une augmentation de 10°C peut se produire durant le temps de repos.
Saignant 135 F (57°°C) 145°F (62 °C)
Boeuf A poir=t 150°F (65 °C) 160°F (71 °C)
Bier= cult 160°F (61 °C) 170 F (76°°C)
A poir=t 150°F (65 °C) 160°F (71 °C)
Porc
Bier= cult 160°F (71 °C) 170°F (76 °C)
Viar=de r=oire 170°F (76 °C) 180°F (82 °C)
Volaille
Viar=de blar=che 160°F (71 °C) 170°F (76 °C)
Guide de cuisson de la volaille darts votre micro-ondes
=Placez la volaille sur une grille & r6tir transparente aux micro-ondes, dans un plat allant au micro-ondes.
Recouvrez la volaille de papier sulfurise pour eviter les eclaboussures.
Recouvrez les os, les parties comportant peu de chair ou les zones trop cuites de petites bandes d'aluminium.
Verifiez la temperature & differents endroits avant de laisser la volaille reposer le temps recommande.
Poulet entier
jusqu'& 2 kg
Morceaux de
poulet
jusqu'& 900 g
Temps de cuisson : 7 & 10 min. pour 500 g.
180°F (82°C) viande noire
170°F (76 °C) viande blanche
Niveau de puissance : Moyen - Eleve (7)
Temps de cuisson : 7 & 10 min. pour 500 g.
180°F (82°C) viande noire
170°F (76 °C) viande blanche
Niveau de puissance : Moyen - Eleve (7)
ii i !!!ii!ii!ii!ii i!!i! i!!i!!i!!i!!i!ililiiii ii ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii I
Placez le poulet, c6te poitrine vers le bas, sur la grille
& r6tir. Couvrez de papier sulfuris& Retournez & mi-
cuisson. Cuisez jusqu'& ce que le jus s'ecoulant du
poulet soit clair et que la chair autour des os ne soit plus
ros_e. Laissez reposer 5 & 10 minutes.
Placez le poulet dans un plat, c6te os oriente vers le has et
le c6te le plus epais oriente vers le haut. Couvrez de papier
sulfuris& Retournez a mi-cuisson. Cuisez jusqu'a ce que le
jus s'ecoulant du poulet soit clair et que la chair autour des
os ne soit plus rosee. Laissez reposer 5 a 10 minutes.
43
Consignes d'utilisation
Guide de cuisson des fruits de mer dans votre micro-ondes
Cuisez le poisson jusqu'& ce qu'il s'emiette facilement & la fourchette.
Placez le poisson sur une grille & r6tir transparente aux micro-ondes, dans un plat allant au micro-ondes.
Utilisez un couvercle hermetique pour cuire le poisson & I'etuvee. Eutilisation de papier sulfurise ou d'une serviette en
papier comme couvercle produit moins de vapeur.
Ne faites pas trop cuire le poisson et v@ifiez sa cuisson une fois le temps minimum ecoule.
a
Biftecks
jusqu'& 700 g
Filets
jusqu'& 700 g
Temps de cuisson : 7& 11 min. pour 500 g
Niveau de puissance "Moyen - Eleve (7)
Temps de cuisson :4 & 8 min. pour 500 g
Niveau de puissance : moyen - eleve (7)
Temps de cuisson :4-6 V2min. pour 500 g
Niveau de puissance : moyen - eleve (7)
Crevettes
jusqu'& 700 g
Placez les biftecks sur la grille & r6tir, c6te chair
oriente vers I'ext@ieur de la grille. Couvrez de papier
sulfuris& Retournez et redisposez & mi-cuisson. Cuisez
le poisson jusqu'& ce qu'il s'emiette facilement & la
fourchette. Laissez reposer pendant 3 & 5 minutes.
Placez les filets dans un plat en prenant soin de
disposer les morceaux les plus fins dans lefond.
Couvrez de papier sulfuris& S'ils mesurent plus de 1,3
centim_tre d'epaisseur, retournez-les et redisposez-
les & mi-cuisson. Cuisez le poisson jusqu'& ce qu'il
s'emiette facilement & lafourchette. Laissez reposer
pendant 2 & 3 minutes.
Repartissez les crevettes dans un plat de mani_re &
eviter qu'elles ne se chevauchent. Couvrez de papier
sulfuris& Cuisezdes jusqu'& ce qu'elles soient fermes
et opaques, tout en remuant 2 & 3 fois en cours de
cuJsson. Laissez reposer 5 minutes.
Guide de cuisson des oeufs dans votre micro-ondes
Ne faites jarnais cuire les oeufs dans leur coquille et ne faites jamais rechauffer des oeufs durs dans leur coquille car
ils risqueraient d'exploser.
Percez toujours les oeufs entiers pour eviter qu'ils n'eclatent.
Cuisez les oeufs juste & point. IIs deviennent durs Iorsqu'ils sont trop cuits.
Guide de cuisson des legumes dans votre micro-ondes
=Les legumes doivent _tre laves juste avant la cuisson. II est souvent inutile d'ajouter de I'eau. Pour la cuisson de
legumes tr_s denses comme les pommes de terre, les carottes et les haricots verts, ajoutez environ 1Ade verre d'eau.
Les petits legumes (rondelles de carottes, petits pois, haricots du Cap, etc.) cuisent plus vite que les plus gros.
Les legumes entiers, comme les pommes de terre, la courge poivree ou les epis de mafs, doivent _tre places en cercle
sur le plateau tournant avant la cuisson. IIs cuiront de mani_re plus uniforme si vous les retournez & mi-cuisson.
Dirigez toujours les figes des legumes, comme celles des asperges et des brocolis, vers les bords du plat et les
pointes vers le centre.
Lorsque vous cuisez des legumes coupes en morceaux, recouvrez toujours le plat d'un couvercle ou d'un film
plastique perfore adapte & la cuisson au micro-ondes.
Percez la peau des legumes entiers, non peles, tels que les pommes de terre, les courges, les aubergines, etc. avant
la cuisson afin d'eviter qu'ils n'eclatent.
Pour une cuisson plus uniforme, remuez les legumes entiers ou redisposezdes & mi-cuisson.
Gen@alement, plus I'aliment est dense, plus le temps de repos est long. (le temps de repos correspond au temps
necessaire aux aliments denses, aux aliments volumineux et aux legumes pour terminer leur cuisson une fois sortis
du four). Une pomme de terre au four doit reposer pendant cinq minutes avant que sa cuisson ne soit terminee, alors
qu'un plat de pefits pois peut _tre servi immediatement.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Amana AMC5143AAS Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues