PORCELANOSA ENCIMERA DE MARMOL MUEBLE VINTAGE 150 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: [email protected] · www.noken.com
100233721 - N804861140
Vintage
100233846 - N804861139 GREY OAK
2
- Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.
- Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas.
- Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado.
........................................................................
- Please read these instructions carefully before starting installation and retain for future reference. Please
leave these instructions with the end user.
- Remove all packaging and check the product for missing parts and damages before starting the installation.
........................................................................
- Lire attentivement cette notice avant de commencer l’installation
- Vérifier si certaines pièces sont manquantes o abîmées.
- Nous recommandons fortement l’installation du produit par du personnel qualifié.
........................................................................
- Leia atentamente estas instruções, antes de iniciar a instalação.
- Verifi que que não faltam peças no produto, ou que as mesmas não estão danifi cadas.
- Le recomendamos la instalación por parte de personal cualifi cado.
3
100233846 - N804861139 GREY OAK
4
100233721 - N804861140
100120592_N396990867
sotto
5
1100262038_N832490386
2100262172_N832490387
3100259699_N832490393
4100263845_N832490394
5100041307_N499041500
6100120592_N396990867
7100233721_N804861140
8100269506_ N832490395
1
2
3
8
4
5
6
7
6
2
1
x5
7
3
4
8
SILICONE
SILICONE
5 6
7 8
9
click
9
Max. + 3.5 mm
LR
El mueble que acaba usted de adquirir está diseñado especialmente para ser utilizado en un
ambiente húmedo, pero al estar fabricado en madera, se deben mantener ciertos cuidados para poder
disfrutarlo durante mucho tiempo. A pesar de que un breve contacto con el agua no supone ningún problema,
es importante secarla lo antes posible con un paño seco, pues un contacto continuado y prolongado con el
agua debe evitarse. Se recomienda también una ventilación regular de la estancia.
Para la limpieza del mueble se debe utilizar un paño ligeramente húmedo. A continuación se debe
pasar rápidamente un paño seco y limpio para secar los restos de agua que puedan haberse acumulado.
El paño se debe aplicar mediante una presión suave. Es muy importante no utilizar productos abrasivos o
disolventes.
La encimera es una piedra natural y puede presentar diferencias de tonalidad, vetas de distintos
tipos, incrustaciones de otros minerales o fósiles y algunas otras irregularidades que realzan su belleza y
la hacen única.
Se debe limpiar regularmente con agua y jabón neutro.
Se debe evitar el contacto con sustancias ácidas que puedan dañar la superficie. Algunos pro-
ductos de baño (pasta dentífrica, tinte, laca de uñas, detergente…) pueden dañar la encimera si son depo-
sitados durante largo tiempo. Si cualquiera de estos elementos cae sobre la encimera se aconseja limpiarlo
rápidamente con agua y jabón neutro, ya que conforme el tiempo pase va a ser más difícil quitarlo.
This vainity unit you have just acquired is specially designed to be used in a humid ambience.
However, due to the fact that it is made in wood, some care must be taken into considoreation in order to
enjoy it for a long time. Despite that a brief water contact is not a problem, it is important to wipe it as soon
as possible with a dry towel, as a prolonged contact with water should be avoided. Regular ventilation of the
area is highly recommended.
For cleaning the vanity unit, use a slightly wet towel. Then a clean, dry towel should quickly
wipe away to dry any remaining water. The towel must be applied by the use of slight pressure. It is very
important not to use any abrasive or solvent product.
The countertop is actually made of natural stone, and thus, may show dierences in tones and
veins, inlays of other minerals or fossils, and some other irregularities that enhance its beauty and make it
unique.
It must be regularly cleaned with water and neutral soap.
Contact with acidic substances that may damage the surface of the countertop should be
avoided. Some bath products (toothpaste, dye, nail polish, detergent…) can damage the countertop if they
are deposited over it for a long time. If any of these elements would fall over the countertop it is advisable
to quickly clean it with water and neutral soap, because with time passing it will be more dicult to remove.
10
Le meuble que vous venez de choisir est dessiné pour être utilisé dans un milieu humide,
mais en étant fabriqué en bois, quelques soins doivent être apportés afin de prolonger sa durée de vie.
Bien qu’avec un simple contact avec l’eau il n’y a pas de problème, il est important de le sécher le plus
rapidement possible avec un chion sec, car un contact prolongé et continue avec l’eau doit être évité. Il est
recommandé également une ventilation régulière de l’espace.
Pour le nettoyage du meuble, un chion légèrement humide doit être utilisé. Ensuite, utiliser un
chion sec et propre afin de sécher tous les restes d’eau accumulés. Le chion doit être appliqué avec une
légère pression. Il est important de ne pas utiliser de produits abrasifs ou dissolvants.
Le plan de travail est une pierre naturelle et peut présenter des diérences de tonalité, diérents
types de veines, incrustations d’autres minéraux ou fossiles et autres irrégularités qui le rendent unique.
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement avec de l’eau et savon neutre.
Le contact avec des substances acides qui peuvent abîmer la surface soit être évité. Certains
produits de salle de bains (dentifrice, vernis à ongle, detergent, teinte…) peuvent endommager le plan de
travail s’ils sont en contact pendant longtemps. Si un de ces produits tombe sur le plan de travail, il est
conseiller de le nettoyer rapidement avec de l’eau de savon neutre, car il sera de pus en plus dicile de
l’enlever avec le temps.
O movél que acaba você de adquirir está desenhado especialmente para ser utilizado num
ambiente húmido, mas ao estar fabricado em madeira, se devem manter certos cuidados para poder
desfrutar durante muito tempo. A pesar de que um breve contacto com o água não supõe nenhum problema,
é importante secar-lo o antes possível com um pano seco, pois um contacto continuado e prolongado com
o água deve se evitar. Recomenda-se também uma ventilación regular.
Para a limpeza do movél deve-se utilizar um pano ligeiramente húmido. A seguir deve-se
passar rapidamente um pano seco e limpo para secar os restos de água que poden ficar acumulados. O
paño deve-se aplicar mediante uma pressão suave. É importantíssimo não utilizar produtos abrasivos ou
disolventes.
A bancada é uma pedra natural e pode apresentar diferenças de tonalidade, vetas de diferentes
tipos, incrustaçoes de outros minerais ou fósseis e algumas outras irregularidades que realçam sua beleza
e a fazem única
Deve-se limpar regularmente com água e sabaô neutro
Deve-se evitar o contacto com substâncias ácidas que possam danificar a superfície. Alguns
produtos de banho (massa dentífrica, tinte, laca de unhas, detergente…)podem danificar a bancada se são
depositados durante longo tempo. Se qualquer destes elementos cai sobre a bancada se aconselha limpar
rapidamente com água e sabaô neutro, já que conforme o tempo passe vai ser mais difícil tirar
11
www.noken.com
Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web:
For a warranty or other information on this product, visit our Web address:
Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web
Para garantia ou outras informações sobre este produto, visite o nosso site
FDP_30 - 1 - 0415-100233846_100233721-0319-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

PORCELANOSA ENCIMERA DE MARMOL MUEBLE VINTAGE 150 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à