Vedette VT712B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’INSTRUCTION
Lave-linge
2
FR
Important : Avant de mettre votre appareil en marche,
veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisa-
tion afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un lave-linge VEDETTE et nous vous en remercions.
Fort de toute cette expérience que nous avons accumulée au fil des années, nous avons
conçu cet appareil pour vous faciliter la vie en vous apportant performances, simplicité
d’utilisation et qualité.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre
écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de
ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.vedette.com sur lequel vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
3
FR
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage
domestique, a été conçu pour laver le linge.
SÉCURITÉ
FR - FRANÇAIS
Respectez impérativement les consignes suivantes :
InstallatIon :
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domes-
tiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environne-
ments à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d’hôtes.
La pression de l’eau doit se situer entre 0.1 et 1 MPa (1 et 10 bars).
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ou pro-
grammable.
L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être
dûment reliée à la terre.
Une fois votre appareil installé, la fiche doit rester accessible.
— Utilisez exclusivement le tuyau d’alimentation et les joints
G
neufs
fournis avec l’appareil
.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites le remplacer par
le Service Après-Vente ou par un professionnel qualifié, afin d’éviter
tout risque éventuel.
Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en
moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base.
— En cas de problème ne pouvant être résolu par vous-même (voir
page 11), n’intervenez pas sur l’appareil et faites appel au service
technique du revendeur ou du fabricant.
Charges préConIsées :
La capacité maximale de l’appareil est de 7 kg.
4
FR
SÉCURITÉ
(suite)
UtIlIsatIon
:
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés. Il convient
de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil et d’éloigner ceux de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous
surveillance permanente.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
— Ne pas introduire de linge traité au moyen de détachant, dissol-
vant ou produit inflammable immédiatement après traitement (risque
d’explosion).
— Ce lave-linge est équipé d’une sécurité pour prévenir tout débor-
dement d’eau éventuel.
— En fin de cycle, veillez à fermer le robinet d’arrivée d’eau et à
débrancher le cordon électrique.
ENVIRONNEMENT
Ce lave-linge a été conçu dans un souci de res-
pect de l’environnement.
ProteCtIon de lenvIronnement
Dosez votre lessive en fonction du degré de salis-
sure de votre charge de linge et de votre dureté
d’eau, en ne dépassant pas la dose recommandée
par le fabricant de lessive.
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables.
Contribuez à la protection de l’environnement en
les déposant dans les conteneurs municipaux pré-
vus à cet effet.
Votre lave-linge contient aussi de nombreux
matériaux recyclables, il est marqué de ce
logo pour vous rappeler que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec
d’autres déchets.
Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé confor-
mément à la directive européenne 2012/19/UE sur
les déchets d’équipements électriques et électro-
niques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
EConomIes dénergIe
Ne programmez le prélavage que lorsque c’est
absolument nécessaire. Pour du linge peu ou nor-
malement sale, un programme à basse température
est suffisant.
5
FR
2 - UTILISATION
ReCommandatIons :
— Avant d’introduire du linge, triez selon la couleur,
le degré de salissure et le type de textile. Videz les
poches, fermez les fermetures à glissières, enlevez
les crochets des voilages, placez les petites pièces
de linge dans un filet de lavage.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
2.1 - Chargement de votre lInge
(Fig. 2.1)
Actionnez la poignée de couvercle et ouvrez le
tambour en appuyant sur le poussoir
1 - INSTALLATION
1.5 - RaCCordement éleCtrIqUe
(Fig. 1.1.1)
Veillez à bien respecter les indications figurant sur
la plaque signalétique de l’appareil.
1.6 - Nettoyage préalable
Après installation, il est indispensable de procéder
à un nettoyage préalable de votre lave-linge en pro-
grammant un cycle coton 90°C sans linge et avec
une demi-dose de lessive.
1.1 - Déballage
(Fig. 1.1.2 à 1.1.4)
.
Respectez impérativement les consignes suivantes :
- Retirez les cales du couvercle et des battants de
tambour puis ouvrez et refermez soigneusement
le tambour
— Soulevez le lave-linge et retirez le socle
A
et la
cale moteur
B
(Fig. 1.1.2)
.
— Enlevez la traverse
C
et obstruez les trous avec
les caches
D
(Fig. 1.1.3)
— Enlevez les 3 colliers support tuyau
E
et obstruez
impérativement les 3 trous à l’aide des caches
F
(Fig. 1.1.4)
2.2 - ProdUIts lessIvIels et addItIfs
(Fig. 2.2)
La boite à produits comporte 4 compartiments :
prélavage (poudre), lavage (poudre ou liquide)
assouplissant, javel.
Utilisez des détergents certifiés pour lave-linge à
usage domestique.
— N’utilisez pas de lessive liquide avec le cycle pré-
lavage et/ou départ différé.
— La javel concentrée doit être imperativement
diluée.
— Ne dépassez pas le niveau MAX.
1.3 - évaCUatIon
(Fig. 1.3 )
Positionnez le tuyau de vidange, muni de sa crosse
H
en veillant à bien respecter les indications du
croquis et notamment en veillant à ce que le raccor-
dement ne soit pas étanche : laissez un libre pas-
sage
à l’air entre le tuyau de vidange et le conduit
d’évacuation afin d’éviter tout refoulement d’eaux
usées dans la machine et toutes mauvaises odeurs.
1.2 - RaCCordement à la CanalIsatIon
deaU
(Fig. 1.2 )
Branchez le tuyau d’alimentation avec ses joints
neufs sur le raccord situé à l’arrière du lave-linge et
sur votre robinet muni d’un embout fileté Ø 20x27.
A
Après introduction du linge, assurez vous de
la bonne fermeture du tambour. Vérifiez que
la liseré du poussoir est bien visible.
cl
1.4 - MIse à nIveaU
(Fig. 1.4)
L’appareil doit impérativement être installé sur
un sol horizontal. Si nécessaire, et s’il est équipé
de pieds réglables, situés à l’avant de l’appareil,
stabilisez votre lave-linge en les mettant à niveau.
S’il est equipé de roulettes escamotables, il peut
être déplacé en tirant à fond vers la gauche le levier
situé en bas de l’appareil.
6
FR
3 - PROGRAMMATION
3.1 - Le bandeaU de Commande
3.2 - Programmer Un CyCle de lavage
MIse en marChe de lappareIl
Appuyez sur la touche «Marche/Arrêt»
1
.
Le voyant «Déroulement du cycle»
8
clignote
(Fig.
3.2.1)
pour vous indiquer que vous êtes en mode
sélection.
Si vous le souhaitez, vous pouvez à l’aide du
sélecteur
2
modifier votre programme. La machine
affiche la température et la vitesse d’essorage les
mieux adaptées au programme choisi.
Si vous le souhaitez, à l’aide de la touche
vous pouvez modifier la température, à l’aide de la
touche la vitesse d’essorage et choisir d’even-
tuelles options à l’aide des touches
6
.
Un bip d’alerte vous indiquera les sélections incom-
patibles avec votre programme.
Appuyez sur la touche «Départ/Pause»
9
pour
lancer votre programme. Le voyant «Déroulement
du cycle» devient fixe. Les voyants
8
de la machine
vous indiquent dans quelle phase se trouve le cycle.
1
2
Marche/Arrêt
Sélecteur
5
4
7
Sélection de la vitesse d’essorage
Sélection du départ différé
8
6
Sélection de la température Options
3
Favori
Déroulement du cycle
Départ/Pause
9
Départ dIfféré dUn programme
Vous pouvez choisir de différer votre cycle en vous
servant de la touche
5
. Par appuis successifs
vous pouvez retarder le départ de votre cycle de
3, 6, 9 ou 12 heures. Validez en appuyant sur la
touche «Départ/Pause»
9
. Les voyants de dérou-
lement du cycle
8
clignotent successivement pour
vous indiquer que votre programmation est bien
prise en compte. Les leds s’éteindront successive-
ment toutes les trois heures jusqu’à ce que votre
cycle démarre réellement
(fig 3.2.2)
.
2
4
5
6
7
8
9
3
4
7
FR
3 - PROGRAMMATION
(suite)
Programme Coton / eponge
Pour une charge de linge composée de coton blanc
résistant ou de couleur.
Programme Coton eCo
Pour laver les textiles coton normalement sales en
garantissant des consommations optimisées en
énergie et eau.
Programme qUotIdIen
Pour laver en 39 minutes une charge usuelle de
coton ou de linge mixte normalement sale, en garan-
tissant un résultat de lavage parfait.
Programme rapIde 25 mInUtes
Pour laver en 25 minutes une petite charge de coton
ou de linge mixte peu sale.
Important : Pour ce programme, les doses de
lessive doivent être réduites de moitié.
Programme mIxte
Pour une charge de linge composée de fibres
mélangées.
Programme délICat/laIne
Programme avec cadence de brassage et essorage
adaptés à la nature de ces textiles.
Ce programme permet, également, de laver les tex-
tiles signalés comme lavable à la main, à condition
de séléctionner la température «0».
Programme draps
Cycle intensif pour un lavage en profondeur et
rinçage renforcé.Option rinçage plus forcée.
Programme rInçage/essorage
Rinçage suivi, au choix :
— soit d’un essorage avec vidange
— soit d’une vidange seule (option ”égouttage”
position 100)
— soit d’un arrêt cuve pleine d’eau.
Programme essorage seUl
Permet un essorage seul avec vidange.
Important : Prenez garde de bien choisir une
vitesse d’essorage adaptée à la nature du
linge introduit dans la machine.
Information :
En cas de coupure de courant, votre cycle redémarrera
automatiquement dès le retour de l’alimentation, là où
il s’était arrêté.
Mettre oU enlever Une pIèCe pendant le
lavage (impossible pendant l’essorage)
Faites un appui long sur la touche «Départ/Pause»
9
pour interrompre le programme.
Le voyant déroulement du cycle
8
clignote.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile.
Le temps de déverrouillage du couvercle-
dépend de la température intérieure de la
machine et peut prendre, pour des raisons de
sécurité, plusieurs minutes.
Appuyez sur la touche «Départ/Pause»
9
pour
relancer le programme. Le voyant déroulement du
cycle
8
est fixe.
Nota : Si vous avez choisi un départ différé, vous
pouvez accéder instantanément au tambour pen-
dant la phase précédant le départ du cycle de
lavage.
AnnUlatIon dUn programme
Faites un appui long sur la touche «Marche/Arrêt»
1
.
Tous les voyants s’éteignent.
Cette opération peut se faire à tout moment pen-
dant le cycle, la programmation ou même pendant
une pause.
Nota : Dans tous les cas, une annulation vous
oblige, ensuite, à tout reprogrammer depuis le
début
(voir paragraphe 3.2) .
FIn dU lavage
Le voyant «Fin» s’allume fixe et un bip vous indique
la fin du programme. Ce voyant s’éteindra auto-
matiquement au bout de 5 minutes maximum afin
d’économiser l’énergie en mode veille.
Ouvrez le couvercle et retirez votre linge.
Certains modèles positionnent automatiquement
leur tambour ouverture en haut pour faciliter l’ac-
cès au linge.Cette opération dure au maximum 3
minutes.
Faites un appui long sur la touche «Marche/Arrêt»
1
pour éteindre votre lave-linge.
8
FR
3 - PROGRAMMATION
(suite)
FonCtIon egoUttage
Cette fonction, pour du linge très délicat, permet
de passer à la vidange du lave-linge en supprimant
l’essorage.
FonCtIon arrêt CUve pleIne
Cette fonction permet de retirer du linge de votre
lave-linge avant la phase d’essorage ou de differer
cette phase d’essorage. Ceci permet à votre linge
de rester dans l’eau afin d’éviter le froissage.
Lorsque la machine est arrêtée cuve pleine, le
voyant «Arrêt cuve pleine» et la led d’avanacement
«Rinçage» clignotent
(Fig. 3.2.3)
.
Ensuite, vous pouvez faire une vidange seule (posi-
tion « ») ou sélectionner une autre vitesse d’es-
sorage. Le programme se terminera automatique-
ment.
OptIon rInçage +
Ajoute un rinçage. Recommandée pour les peaux
sensibles.
OptIon prélavage
Pour ôter terre, sable, sang... elle permet d’enchaî-
ner ensuite le lavage dans de l’eau propre.
Il est nécessaire d’introduire également du
détergent (lessive poudre uniquement) dans
le compartiment prélavage de la boîte à produits
(Fig. 2.2)
.
OptIon CoUleUrs fonCées
Permet à votre lave-linge de prendre soin de votre
linge de couleurs foncées et d’éviter les plis et les
marques blanches.
favorI
Grâce à cette fonction vous pouvez enregistrer
votre programme favori et le rappeler dès la mise
en marche de votre appareil par un simple appui sur
cette touche.
Pour enregistrer votre programme favori : choisissez
votre programme, votre température, votre esso-
rage ainsi que vos options éventuelles. Mémorisez
ce réglage par un appui long sur la touche
7
. Un
double bip sonore vous confirmera l’enregistrement
de vos réglages.
9
FR
Tableau de programmes
Programmes Température
(°C)
Charge
maximale de
linge sec
Durée du
cycle (*)
Rinçage +
Prélavage
Couleurs Foncées
Égouttage
Arrêt cuve
pleine
COTON / ÉPONGE Froid - 90 7,0 kg 1h50 - 2h10
COTON ECO 40 - 60 7,0 kg 2h05 - 4h20
MIXTE - Synthétique
- Fibres mélangées Froid - 60 2,5 kg 1h20
DÉLICAT / LAINE Froid - 40 1,5 kg 36 min
Programmes spéciaux
Quotidien Froid - 40 3,0 kg 39 min
Rapide 25 minutes Froid - 40 2,5 kg 25 min
Draps Froid - 90 7,0 kg 2h15
Programmes particuliers
Rinçage / Essorage - - 19 min
Essorage seul - - 10 min
3 - PROGRAMMATION
(suite)
(*) Les temps de cycles sont donnés pour une valeur moyenne «sans option» et peuvent varier en fonc-
tion de la charge de linge, de la température de l’eau...
- Si vous faites un programme avec «Rinçage +», la durée du cycle est rallongée de 17 minutes.
- Si vous faites un programme avec «Prélavage», la durée du cycle est rallongée de 18 à 25 minutes.
10
FR
4 - ENTRETIEN COURANT
4.1 - PoUr évIter les maUvaIses odeUrs
Respectez les consignes d’installation du tuyau
d’évacuation indiquées au paragraphe 1.3, laissez
le couvercle ouvert en fin de cycle. Procédez une
fois par mois à un cycle à vide avec lessive à 60°C
ou 90°C.
4.2 - BaC à prodUIts
(Fig. 4.1)
Déverouillez la boîte en appuyant sur les bos-
sages , tirez la vers vous. Retirez les siphons
séparez la boite de l’enjoliveur
Rincez le tout sous le robinet.
Remontez tout les élements de la boîte, puis
remettez l’ensemble à sa place sous le couvercle
de la machine.
4.3 - FIltre de pompe
(Fig. 4.2)
Déverouillez la pièce au fond du tambour en
appuyant avec un crayon dans le trou en la pous-
sant vers la droite.
Faire tourner le tambour vers l’avant.
Retirez le filtre de pompe enlevez les objets
se trouvant éventuellement à l’interieur et rincez le
sous robinet.
Repositionnez les deux pièces et
Poussez la pièce vers la gauche jusqu’à ce
qu’elle soit bien encliquetée.
4.4 - CarrosserIe
Ne pas utiliser de produits ou éponge abrasifs.
Utilisez du savon liquide. Séchez avec un linge doux.
A
B
C
D
A
A
B
C
C
A
11
FR
5 - ANOMALIES
Des incidents peuvent survenir lors de l’utilisation de votre lave-linge :
Problèmes : Causes / Remèdes :
Le lave-linge ne démarre pas : - L’appareil n’est pas branché ou il y a une coupure de courant
électrique.
-
V
ous n’avez pas appuyé sur la touche «Départ/Pause».
-
V
ous avez programmé un départ différé.
-
V
oir anomalies 5.1 et 5.3.
Le linge est mal ou pas essoré : -
V
ous avez sélectionné un programme sans essorage ou à
essorage limité.
- La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition
du linge dans le tambour : dépliez le linge et programmez un
nouvel essorage.
-
V
érifiez la hauteur de la crosse de vidange
(Fig.1.3)
.
Une flaque d’eau apparait au sol : Retirez avant tout la fiche de courant et fermez l’arrivée d’eau.
-
V
érifiez la présence des joints
G
ainsi que le serrage des
raccords du tuyau d’alimentation
(Fig.1.2)
.
-
V
érifiez le bon positionnement de la crosse de vidange
H
(Fig.1.3)
.
Fortes vibrations à l’essorage : - Le lave-linge est mal débridé
(Fig.1.1.3)
.
- Le sol n’est pas horizontal
(paragraphe 1.4)
.
Le lave-linge ne vidange pas : -
Vous avez programmé un «Arrêt cuve pleine»
.
- Le tuyau de vidange est plié ou écrasé
(Fig.1.3)
.
-
V
oir anomalie 5.2.
Le couvercle ne s’ouvre pas : -
Le programme n’est pas encore terminé
.
- Attendez que la température intérieure de la machine diminue.
Les portillons du tambour s’ouvrent trop
lentement (pour les machines équipées de
portillons à ouverture douce):
- Votre machine n’a pas fonctionné depuis longtemps.
- Elle est située dans un local trop froid.
- Des résidus de lessive (poudre) bloquent les charnières.
- Dans tous les cas, tout rentre dans l’ordre après la première
ouverture.
A la fin du programme tous les voyants sont
éteints :
-
Afin d’économiser l’énergie les voyants s’éteignent automati-
quement au bout de 5 minutes maximum après la fin de votre
programme. Un simple appui sur n’importe quelle touche
remet en fonctionnement votre affichage
.
Si les voyants de vitesse clignotent accompagnés d’un bip alarme, avant d’appeler votre Service Après-Vente :
Voici quelques points à vérifier :
600 vérifiez si le
filtre de la
pompe est
bouché ; net-
toyez le filtre
(paragraphe
4.3)
.
5.2
600
vérifiez si :
- le couvercle
est mal fermé
- le tambour
est bloqué
5.3
Si un autre voyant de vitesse que ceux représentés ci-dessus clignote, contactez le Service Après-Vente en lui
indiquant le ou les voyants allumés afin de lui faciliter la tâche.
600
5.1
vérifiez si
le robinet
d’eau est
ouvert.
Le tambour est bloqué : -Si vous pouvez y accéder, vérifier qu’une petite pièce de linge
ne soit pas passée entre la cuve et le tambour, en retirant la
pièce du fond du tambour
(fig.4.2).
-Voir anomalie 5.3.
A
12
FR
6 - INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010
Ces valeurs sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des conditions ambiantes.
Pour des raisons d’économie d’énergie, la température de lavage réelle peut différer de la température de
programme indiquée.
Mode arrêt : 0,47 W Mode laissé
sur marche : 0,47 W
Conformément au règlement UE 1015/2010, vous trouverez ci-après des informations complémentaires sur le
produit. Leur motif : des directives sur les économies d’énergie auxquelles tous les appareils vendus dans l’UE
doivent se conformer.
INFORMATION PRODUIT
Ces programmes conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces
en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau.
Consommation d’électricité en mode arrêt et laissé sur marche
Programmes poUr les essaIs selon réglement délégUé (Ue) n°1061/2010
- Programme coton standard à 60°C : Coton ECO
40°c
60°c
40°c
60°c
-
40°c
60°c
40°c
60°c - sans option - essorage maxi.
- Programme coton standard à 40°C : Coton ECO
40°c
60°c
40°c
60°c
- 40°c
60°c
40°c
60°c
- sans option - essorage maxi.
Programmes
Température Capacité
(kg)
Conso
energétique
(kWh/cycle)
Durée
(min)
Conso eau
(L/cycle)
Taux humidité
résiduelle D
en %
Coton / Eponge 40°C 3.5 0.45 106 40 45 ≤ D < 54
60°C 3.5 0.90 110 40 45 ≤ D < 54
Coton Eco
40°c
60°c
40°c
60°c
40°c
60°c
40°c
60°c 7 1.11 260 50 45 ≤ D < 54
40°c
60°c
40°c
60°c 3.5 0.73 183 37 45 D < 54
40°c
60°c
40°c
60°c
3.5 0.64 177 36 45 D < 54
Mixte 40°C 2.5 0.44 81 46 45 D < 54
Quotidien 40°C 3 0.51 39 47 50 D < 54
Rapide 25 minutes 30°C 2.5 0.21 25 38 50 D < 54
Délicat / Laine 30°C 1 0.20 32 44 45 D < 50
13
FR
CHOIX DE LA BONNE LESSIVE
Le symbole d’entretien du linge définit le bon choix de lessive, de la bonne température et du traitement adéquat
du linge.
Linge blanc
en coton
Linge couleur en lin ou
en coton
Type de textile Programme Produit lessiviel
Lessive avec produit blanchissant
Lessive couleur sans produit blan-
chissant
Lessive couleur
Lessive couleur/délicat
Lessive pour linge délicat
Lessive pour lainages
Coton
Temp. 60°C
Mixte
Temp. 60°C
Synthétiques
Fibres mélangées
Mixte
Temp. 60°C
Textiles délicats Délicat-laine
Temp. 40°C
Laine Délicat-laine
Temp. 40°C
Coton
Temp. 90°C
6 - INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010
(suite)
14
FR
1
1.1.1 1.1.2
A
B
90cm
maxi
65cm
mini
/
o 34mm
mini
13mm 1
2
2
1.1.3
1.1.4
1.4
1.2
G
1.3
H
CC
D
D
CLIC
12
12
F
E
15
FR
1 -2
3
4
600
Prélavage
Lavage
Rinçage
Fin
3.2.1
12h
9h
6h
3h
12h
9h
6h
3h
12h
9h
6h
3h
12h
9h
6h
3h
3.2.2 3.2.3
1
1
2
1
2
1
22
CLIC
1
4.1
4.2
A
A
B
C
B
C
D
CLAC
2.1 2.2
ml ml
50
100
150
50
100
180
220
60
100
140
25
50
100
A
TW2G01359-00 01/20
INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire
de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des
références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces ren-
seignements figurent sur la plaque signalétique
(Fig.1.1.1)
.
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Pièces d’origine :
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Service fourni par Brandt France, S.A.S au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :
consulter notre site :
www.vedette.com
nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs VEDETTE
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN LAUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vedette VT712B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire