Hioki RESISTANCE METER RM3548 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
RM3548
Manuel d'instructions
RESISTANCEMÈTRE
FR
Dec. 2023 Revised edition 4
RM3548A985-04 (A981-05)
RESISTANCE METER
[600467264]
HIOKI RM3548A985-04
HIOKI RM3548A985-04
Comment utiliser le manuel d'instructions
(ce manuel)
Voir ci-dessous, selon les besoins :
Assurez-vous de toujours lire les
sections suivantes.
« Consignes de sécurité » (p. 4)
« Remarques d’usage » (p. 7)
Lorsque vous souhaitez utiliser
l'appareil immédiatement
« Présentation » (p. 15)
Lorsque vous avez besoin
d'informations supplémentaires
sur les diverses fonctions
Consultez «Tabledesmatières»(p. i) et/
ou «Index»(p. 1) pour trouver la fonction
souhaitée.
Pourdécouvrirlesspécications
du appareil
«Spécications»(p.95)
Si l'appareil ne fonctionne pas
comme attendu
« Dépannage » (p. 110)
Pour des informations détaillées à
propos de la mesure de résistance « Annexe » (p. Annexe 1)
RM3548A985-04
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
HIOKI RM3548A985-04
HIOKI RM3548A985-04
i
Introduction ........................................................................................1
Vérication du contenu du colis ......................................................2
Consignes de sécurité ......................................................................4
Remarques d'usage ..........................................................................7
1 Présentation 15
1.1 Présentation et fonctionnalités ...................................15
1.2 Noms des composantes et présentation du
fonctionnement .............................................................16
Réglages de mise sous tension ...............................................20
1.3 Débit de la mesure ........................................................21
1.4 Présentation de l'écran.................................................22
1.5 Vérication de la cible de la mesure ...........................25
2 Préparatifs avant une mesure 27
2.1 Fixation de la bandoulière ............................................28
2.2 Mise en place et remplacement des piles ...................29
2.3 Branchement des cordons de test ..............................31
2.4 Branchement de la sonde de température Z2002
(en utilisant TC ou ΔT) ..................................................32
2.5 Mise sous/hors tension ................................................33
Mise sous tension ....................................................................33
Mise hors tension ..................................................................... 33
Extinction automatique avec mise hors tension
automatique (APS) ...................................................................34
Désactivation de la mise hors tension automatique (APS) ......34
2.6 Contrôle avant mesure .................................................35
3 Mesure de base 37
3.1 Réglage de la gamme de mesure ................................38
3.2 Raccordement des cordons de test à la cible de la
mesure ...........................................................................40
3.3 Lecture de la valeur mesurée ......................................41
Modication de l'afchage ........................................................41
Vérication des erreurs de mesure ..........................................42
Table des matières
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Annexe Index
HIOKI RM3548A985-04
ii
Table des matières
Maintien d'une valeur mesurée ................................................ 44
Mémorisation d'une valeur mesurée ........................................ 44
4 Personnalisation des conditions de mesure 45
4.1 Utilisation du réglage du zéro ......................................46
4.2 Stabilisation des valeurs mesurées
(fonction de calcul de moyenne) .................................51
4.3 Compensation des effets thermiques
(Correction de température (TC)) ................................52
4.4 Compensation de l'écart FEM (Fonction de
compensation d'écart de tension : Fonction OVC) ....53
4.5 Réglage du temps de retard de la mesure
(Fonction de retard) ......................................................55
4.6 Changement du courant de mesure
(dans la gamme de 300 mΩ) ........................................57
5 Fonctions de test et conversion 61
5.1 Test des valeurs mesurées
(fonction de comparateur) ...........................................62
Test basé sur des valeurs limites supérieure et inférieure
(mode ABS) ..............................................................................65
Test basé sur une valeur de référence et une gamme
autorisée (mode REF%)...........................................................66
Vérication sonore d'un test (fonction de son de test) .............67
Vérication d'un test sur un appareil portatif
(connecteur du comparateur de LED L2105 optionnel) ..........68
5.2 Réalisation du test d'augmentation de
température (fonction de conversion de
température (∆T)) ..........................................................69
5.3 Mesure de la longueur d'un conducteur (Fonction
de conversion de longueur) ......................................... 71
6 Enregistrement et chargement du panneau
(Enregistrement et chargement des conditions
de mesure) 73
HIOKI RM3548A985-04
iii
Table des matières
6.1 Enregistrement des conditions de mesure
(Fonction d'enregistrement du panneau) ...................74
6.2 Chargement des conditions de mesure
(Fonction de chargement du panneau) .......................75
6.3 Suppression du contenu d'un panneau ......................76
7 Fonction de mémoire (Enregistrement et
exportation de données de mesure
sur un PC) 77
7.1 Enregistrement de données à un moment précis
(Mémoire manuelle) ......................................................79
7.2 Enregistrement de données automatique une fois
les valeurs mesurées stabilisées
(Mémorisation automatique) ........................................ 80
7.3 Enregistrement de données à intervalles xes
(Fonction de mémorisation à intervalle) ..................... 81
7.4 Afchage des données de mesure enregistrées
(Fonction d'afchage de mémoire) .............................83
7.5 Effacement des données de mesure
(Effacement de mémoire) .............................................84
7.6 Exportation de données de mesure enregistrées
vers un PC (Mode dispositif de stockage USB) .........88
8 Réglages du système 91
8.1 Afchage de l'écran de vérication de la date et
de l'heure .......................................................................91
8.2 Conguration de l'horloge ...........................................92
8.3 Initialisation (réinitialisation) .......................................93
Réglages par défaut .................................................................94
9 Spécications 95
9.1 Spécications générales .............................................. 95
Gamme de mesure ..................................................................95
Méthode de mesure .................................................................95
Spécications de mesure ......................................................... 95
Précision ..................................................................................98
Fonctions..................................................................................99
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Annexe Index
HIOKI RM3548A985-04
iv
Table des matières
Interface .................................................................................106
Spécications environnementales et de sécurité ................... 107
Accessoires ............................................................................107
Options ...................................................................................108
10 Maintenance et réparation 109
10.1 Dépannage ...................................................................110
FAQ (foire aux questions) ...................................................... 110
Afchage d'erreur et actions correctives ................................ 116
10.2 Réparation et inspection ............................................ 117
10.3 Remplacement des fusibles .......................................118
10.4 Mise au rebut de l'appareil ......................................... 119
Annexe Annexe 1
Annexe 1 Schéma fonctionnel ...............................Annexe 1
Annexe 2 Méthode à quatre bornes
(chute de tension) .................................. Annexe 2
Annexe 3 Méthode DC et Méthode AC .................. Annexe 3
Annexe 4 Fonction de correction de température
(TC) ..........................................................Annexe 4
Annexe 5 Fonction de conversion de température
(ΔT) ..........................................................Annexe 7
Annexe 6 Effet de la force thermo-électromotrice
(FEM) ....................................................... Annexe 8
Annexe 7 Réglage du zéro ................................... Annexe 11
Annexe 8 Valeurs de mesure instables ..............Annexe 17
Annexe 9 Localisation de courts-circuits sur
un tracé de circuit imprimé ................. Annexe 27
Annexe 10 Options de cordons de test ................Annexe 28
Annexe 11 Étalonnage ...........................................Annexe 30
Index Index 1
HIOKI RM3548A985-04
1
Introduction
Introduction
Merci d'avoir acheté le resistancemètre Hioki RM3548. An de tirer les meilleures
performances de l’appareil, veuillez d’abord lire ce manuel puis conservez-le à portée
de main en cas de besoin.
Dernière édition du manuel d’instructions
Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles
d’être modiées pour des raisons telles que des améliorations de
produits ou des modications de spécications.
Vous pouvez télécharger la dernière édition depuis le site web
Hioki.
https://www.hioki.com/global/support/download
Demande d’enregistrement d’utilisateur du produit
Veuillez enregistrer ce produit an de recevoir des informations
importantes le concernant.
https://www.hioki.com/global/support/myhioki/registration/
Marques commerciales
Excel est une marque déposée du groupe de sociétés Microsoft.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
2
Vérication du contenu du colis
Vérication du contenu du colis
Lors de la réception de l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vous assurer
qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vériez notamment l'état des
accessoires, des commutateurs de commande et des connecteurs. Si l'appareil est
endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spécications, contactez
votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
Lors du transport de l'appareil, utilisez les mêmes matériaux d'emballage que lors
de sa livraison.
Vériez le contenu du colis comme suit.
Resistancemètre RM3548 Manuel d'instructions
Pince crocodile L2107 (p. 31) Câble USB (type A-miniB)
Sonde de température Z2002 (p. 32) Bandoulière
Pile alcaline LR6 × 8 Fusible de rechange (F2AH/250 V)
HIOKI RM3548A985-04
3
Vérication du contenu du colis
Options
Les options listées ci-dessous sont disponibles pour l’appareil. Pour commander
une option, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Les options sont
sujettes à changement.
Veuillez consulter le site Web de Hioki pour obtenir les dernières informations.
(p. Annexe  28)
Pince crocodile L2107 Large pince crocodile 9467
Pince à quatre cosses 9453 Pointe de touche 9772
Pointe de touche 9465-10 Plaque d'ajustement zéro 9454
Sonde de température Z2002 Connecteur du comparateur de LED L2105
JAPAN
Housse de transport C1006
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
4
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Cet appareil est conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa
sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Néanmoins, une utilisation
de cet appareil non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les
fonctions de sécurité intégrées.
Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire attentivement les consignes
de sécurité suivantes.
DANGER
Lors de l'utilisation, une mauvaise manipulation peut entraîner des
blessures ou la mort, ainsi qu'endommager l'appareil. Veillez à bien
comprendre les instructions du manuel et les précautions à prendre
avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT
Au niveau électrique, il existe un risque de choc électrique, de
dégagement de chaleur, d'incendie et de décharge d'arc à cause
des courts-circuits. Si une personne ne connaissant pas bien les
équipements de mesure électrique doit utiliser cet appareil, une autre
personne initiée à ces équipements doit superviser les opérations.
Ce manuel contient des informations et des avertissements essentiels pour assurer
un fonctionnement en toute sécurité de l'appareil ainsi que le maintien de conditions
de fonctionnement sûres. Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire
attentivement les consignes de sécurité suivantes.
HIOKI RM3548A985-04
5
Consignes de sécurité
Indications
Dans ce manuel, la gravité des risques et les niveaux de danger sont classés comme
suit.
DANGER Indique une situation très dangereuse qui pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort de l'opérateur.
AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait
entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
PRÉCAUTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait
entraîner des blessures légères ou modérées à l'opérateur,
endommager l'appareil ou provoquer des dysfonctionnements.
IMPORTANT
Indique des informations relatives à l'utilisation de l'appareil ou à
des tâches de maintenance, auxquelles les opérateurs doivent
être totalement habitués.
Indique des actions interdites.
Indique des actions à réaliser.
*Des informations complémentaires sont présentées ci-dessous.
p. Indique l'emplacement des informations de référence.
[ ] Un élément entre [ ] indique le nom d'une touche.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
6
Consignes de sécurité
Symboles apposés sur l'appareil
Indique des précautions à prendre et des dangers. Si ce symbole gure sur
l'appareil, reportez-vous à la section correspondante dans le manuel d'instructions.
Indique un fusible.
Indique un courant continu (DC).
Symboles des différentes normes
Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne.
Indique que le appareil est conforme aux réglementations dénies par la directive
UE.
Afchage d'écran
Cet appareil utilise les afchages d'écran suivants.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Précision
Nous avons déni les tolérances de mesure en termes de f.s. (grandeur nature), lec.
(lecture) et rés. (résolution), avec les signications suivantes :
f.s.
(afchage de la valeur maximale)
Il s'agit habituellement de la valeur d'afchage maximale. Dans cet appareil,
ceci indique la gamme actuellement utilisée.
lec. (Valeur lue ou afchée)
La valeur actuellement mesurée et indiquée par l'appareil de mesure.
rés.
(Résolution)
La plus petite unité afchable sur un appareil de mesure numérique, c'est-à-
dire la valeur d'entrée qui provoque l'afchage d'un « 1 ».
Voir : « Exemples de calcul de précision » (p. 98)
HIOKI RM3548A985-04
7
Remarques d'usage
Remarques d'usage
Respectez ces précautions pour garantir la sûreté des opérations et obtenir les
meilleures performances des différentes fonctions.
L’utilisation de l’appareil doit être conforme non seulement à ses spécications, mais
aussi à celles de tous les accessoires, options, piles et autres équipements utilisés.
Vérication avant utilisation
Avant la première utilisation, vériez que l'appareil fonctionne normalement an de
vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. Si
l'appareil est endommagé, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
DANGER
Avant toute utilisation de l'appareil, vériez que la gaine des cordons
ou câbles de test n'est pas dénudée et qu'il n'existe aucune partie
métallique à nu. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions
peut entraîner une électrocution. Remplacez les cordons de test par
des cordons identiques homologués par notre entreprise.
Installation
Environnement d'installation
Gammes de
température et humidité
d'utilisation
De 0°C à 40°C 80% d'humidité relative ou moins (sans
condensation)
Gammes de
température et humidité
de stockage
De -10°C à 50°C 80% d'humidité relative ou moins (sans
condensation)
L'installation de l'appareil dans des endroits inappropriés pourrait entraîner des
dysfonctionnements ou provoquer un accident. Évitez les endroits cités ci-dessous.
PRÉCAUTION
Exposés à la lumière directe du soleil ou à une température élevée
Exposés à des gaz corrosifs ou combustibles
Exposés à de l'eau, de l'huile, des produits chimiques ou des solvants
Exposés à une humidité ou une condensation élevée
Exposés à un champ électromagnétique puissant ou à une charge
électrostatique importante
Exposés à de grandes quantités de particules de poussière
À proximité des systèmes de chauffage à induction (tels que des
systèmes de chauffage à haute fréquence et des équipements de cuisine
à induction)
Soumis à des vibrations
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
8
Remarques d'usage
IMPORTANT
Une mesure précise risque d'être impossible en présence de champs magnétiques
puissants, par exemple, à proximité de transformateurs et de conducteurs de
courants élevés ou en présence de champs électromagnétiques puissants, par
exemple, à proximité d'émetteurs radio.
Précautions de manipulation
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas l'appareil se mouiller et ne l'utilisez pas avec les
mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique.
Vous n'êtes pas autorisé à modier, désassembler ou réparer
l'appareil. Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique et
des blessures.
PRÉCAUTION
Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou inclinée. Il risque de
tomber et provoquer des blessures ou une panne.
An d'éviter tout dommage à l'appareil, évitez toute vibration ou choc
pendant son transport ou manipulation. En particulier, veillez à éviter
toute chute pouvant provoquer un choc.
An d'éviter tout dommage à l'appareil, n'appliquez aucune tension ou
courant aux mesures, ni aux bornes TEMP.SENSOR, ou COMP.OUT.
Précautions à prendre pour l'expédition
Respectez les consignes suivantes pour l'expédition.
Hioki décline toute responsabilité vis-à-vis des dommages résultant de l'expédition.
PRÉCAUTION
Lors de l'expédition de l'appareil, manipulez-le avec précaution an qu'il
ne soit pas endommagé par un choc ou des vibrations.
An d'éviter d'endommager l'appareil, démontez les accessoires et les
éléments optionnels de l'appareil pendant son transport.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée
IMPORTANT
Pour éviter la corrosion et/ou d'endommager l'appareil à cause d'une fuite, retirez
les piles de l'appareil si celui-ci doit être stocké pour une longue période.
HIOKI RM3548A985-04
9
Remarques d'usage
Manipulation des cordons et câbles
DANGER
An d'éviter tout choc électrique, ne court-circuitez pas les cordons
de test là où la tension est appliquée.
PRÉCAUTION
Évitez de marcher sur ou de pincer les cordons, ce qui pourrait
endommager leur isolement.
Pour éviter d'endommager les câbles, ne pliez pas ou ne tirez pas sur la
base des cordons et des câbles.
Lors du retrait d'un connecteur, saisissez-le par la prise, pas par le câble,
an d'éviter que le câble ne se déconnecte.
Les extrémités des pointes de touche sont pointues. Soyez prudent pour
ne pas vous blesser.
Le l soudé du cordon est dangereux car sa partie métallique est à nu.
Veillez à éviter tout contact entre le l du cordon et la partie produisant
de la chaleur.
La sonde de température Z2002 est une fabrication de précision. Des
impulsions de tension excessivement élevées ou l'électricité statique
peuvent endommager la sonde.
Évitez d'appliquer des chocs excessifs sur la pince de la sonde de
température Z2002 ou de plier le l du cordon. Cela peut provoquer une
panne ou une déconnexion du l.
IMPORTANT
N'utilisez pas de cordons de test ou sondes de température autres que ceux
spéciés par notre compagnie. Cela pourrait provoquer une mesure imprécise du
fait du faible contact ou d'autres raisons.
Si la prise d'un cordon de test ou la sonde de température est sale, frottez-
la. Sinon, la résistance de contact augmente, ce qui affecte la mesure de la
température.
Veillez à ce que le connecteur de la sonde de température ne se débranche pas.
(La fonction de correction ou conversion de température ne fonctionne pas si le
connecteur est débranché.)
Avant de xer la bandoulière
PRÉCAUTION
Utilisez les quatre points de xation sur l'appareil pour xer de manière
sûre la bandoulière. Dans le cas contraire, l'appareil peut tomber pendant
son transport et être endommagé.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
10
Remarques d'usage
Piles
AVERTISSEMENT
Évitez de court-circuiter, charger, démonter ou incinérer les piles. Dans le
cas contraire, il existe un risque d'explosion.
An d'éviter tout choc électrique, retirez tous les cordons de test avant de
remplacer les piles.
Une fois remplacées, assurez-vous de rexer le couvercle.
PRÉCAUTION
Une fuite des piles peut entraîner des performances dégradées ou
endommager l'appareil. Respectez les précautions énumérées ci-
dessous.
N'utilisez pas à la fois des piles neuves et usagées, ou différents types de
pile.
Veillez à respecter la polarité des piles. Sinon, une fuite des piles peut
entraîner des performances dégradées ou endommager l'appareil.
N'utilisez pas des piles dont la date d'expiration recommandée est dépassée.
Ne laissez pas des piles usagées dans l'appareil et retirez-les.
Pour éviter la corrosion et/ou d'endommager l'appareil à cause d'une
fuite, retirez les piles de l'appareil si celui-ci doit être stocké pour une
longue période.
IMPORTANT
Lorsque est allumé, le niveau des piles est faible. Remplacez les piles dès
que possible. Lorsque clignote, les piles sont trop faibles pour la mesure.
Remplacez les piles.
Assurez-vous de couper le courant après l'avoir utilisé.
Dans ce manuel, les « piles » sont celles utilisées pour alimenter l'appareil.
N'utilisez pas de piles autres que celles du type indiqué (Piles alcalines LR6,
piles au nickel-hydrure métallique HR6).
Mettez les piles au rebut conformément aux réglementations locales.
Indicateur de niveau des piles
Indication
Les piles sont totalement chargées.
À mesure que le niveau des piles baisse, les barres disparaissent à partir de la
gauche.
Les piles sont faibles. Remplacez les piles dès que possible.
(Clignotement) Le niveau des piles est nul. Remplacez les piles par des neuves.
HIOKI RM3548A985-04
11
Remarques d'usage
Avant de raccorder les cordons de test
DANGER
An d'éviter tout choc électrique ou court-circuit, mettez toutes les
cibles de mesure hors tension avant de raccorder les cordons de test.
Avant de raccorder le connecteur du comparateur de LED L2105
PRÉCAUTION
An d'éviter toute panne de l'appareil et du connecteur du comparateur
de LED L2105, coupez l'alimentation avant de raccorder le connecteur
du comparateur de LED L2105.
La borne COMP.OUT est prévue pour le L2105 uniquement. Ne
raccordez aucune borne autre que le L2105.
Raccordez la sonde de température de manière sûre. Sinon, les
spécications risquent de ne pas être respectées.
Lorsqu'une bande est utilisée, ne serrez pas trop le cordon de test.
Cela pourrait endommager le cordon de test.
Ne réalisez pas ce qui suit car vous risquez d'endommager le noyau ou
la gaine d'un câble.
Torsader ou tirer sur le câble
Raccorder le câble autour du connecteur du comparateur de LED
L2105 en le pliant de manière compact
Avant de raccorder la sonde de température Z2002
AVERTISSEMENT
Raccordez la sonde de température Z2002 de manière sûre. Sinon les
spécications risquent de ne pas être respectées ou une panne risque
de se présenter.
PRÉCAUTION
An d'éviter toute panne de l'appareil et de la sonde de température
Z2002, coupez l'alimentation avant de raccorder cette dernière.
Insérez la sonde de température Z2002 entièrement dans la borne TEMP.
SENSOR. Sinon, la mesure peut présenter une erreur plus importante.
IMPORTANT
Si la prise de la sonde de température Z2002 est sale, frottez-la. Sinon la mesure
de température peut présenter une erreur.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ann. Ind.
HIOKI RM3548A985-04
12
Remarques d'usage
Précautions lors de la mesure
DANGER
An d'éviter tout choc électrique, ne court-circuitez pas les cordons
de test là où la tension est appliquée.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques
ou les dommages sur l'appareil,
n'appliquez aucune tension sur
la borne de mesure. Pour éviter
des accidents électriques, coupez
l'alimentation de la cible de la mesure
avant de lancer la mesure. La cible de la mesure est raccordée à
l'alimentation.
Des étincelles électriques peuvent se produire au moment de raccorder/
débrancher le câble d'alimentation de la cible de la mesure. N'utilisez pas
l'appareil en présence d'émission de gaz combustibles.
PRÉCAUTION
Ne mesurez pas un point où la
tension est appliquée. Lorsqu'un
moteur est hors tension, il ne s'arrête
pas immédiatement et tourne
en interne. Et dans cet état, une
importante force électromotrice est
toujours produite.
Si un transformateur ou un moteur
est mesuré juste après un test de
tenue de tension, l'appareil est
endommagé à cause de la tension
induite ou de la charge résiduelle.
Fonctionnement en interne
Lors de la mesure d'un transformateur ou d'une bobine avec une
inductance de 5 H ou plus, et avec une résistance d'1 Ω ou moins,
n'utilisez pas la gamme de 3 mΩ ou 30 mΩ faisant circuler un courant de
mesure d'1 A. L'appareil pourrait être endommagé.
N'essayez pas de mesurer la résistance interne d'une pile. L'appareil
serait alors endommagé. Pour mesurer la résistance interne d'une pile,
utilisez un testeur de batterie Hioki 3554, 3555, BT3562, BT3563, ou
3561.
HIOKI RM3548A985-04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Hioki RESISTANCE METER RM3548 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur