CAME PXC2 Guide d'installation

Catégorie
Les smartphones
Taper
Guide d'installation
FA01575M4A
846NC-0301
05/2021
IT Italiano
EN English
FR Français
DE Deutsch
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
A B
C
ITALIANO
Avvertenze generali
Importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE! • L’installazione, la
programmazione, la messa in servizio e la manutenzione
devono essere effettuate da personale qualificato ed
esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. •
Indossare indumenti e calzature antistatiche nel caso di
intervento sulla scheda elettronica. • Conservare queste
avvertenze. • Prima di effettuare qualunque operazione
di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione al
dispositivo.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento.
Non disperdere nell’ambiente l’imballaggio e il dispositivo
alla fine del ciclo di vita, ma smaltirli seguendo le norme
vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti
riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili
di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di
preavviso. Le misure, se non diversamente indicato, sono
in millimetri.
Descrizione
PXMC3G01
Combinatore telefonico GSM e modulo di connettività
GSM/UMTS per centrali PXC2 completo di antenna stilo.
Permette:
- l’invio di SMS e di messaggi vocali e la ricezione di SMS
e di comandi DTMF per il controllo remoto
- invio di segnalazioni digitali ContactID ai centri di
vigilanza
- la gestione remota della centrale tramite smartphone/
tablet utilizzando le rete 3G
Descrizione delle parti
1 -Connettore per antenna GSM
2 -Slot per Micro-SIM-CARD
3 -LED di segnalazione stato
4 -Connettore per collegamento alla scheda centrale
PXC2
5 -Cavo antenna + antenna stilo
6 -Passacavo
Stato LED
Spento
Lampeggio (1 lampeggio al secondo)
Lampeggio lento (1 lampeggio ogni 3 s)
Lampeggio veloce (2 lampeggi al secondo)
Stato Significato
Modulo spento
rete GSM/UMTS non trovata
rete GSM/UMTS trovata
Connesso alla rete GSM/UMTS
Dati tecnici
MODELLI PXMC3G01
Alimentazione locale (V) 9÷15 DC
Massima corrente assorbita (mA) 800
Temperatura d’esercizio (°C) -10 ÷ +40
Classe di isolamento III
Conformità normativa EN50131-3,
Grado3 Classe
ambientale II;
Classificazione
EN50136-2 ATS
SP3
Dimensioni (mm) 91 x 34 x 18
Installazione
Togliere l’alimentazione e collegare il combinatore alla
centrale prestando attenzione che i collegamenti siano
fatti correttamente.
Non forzare l’inserimento del modulo nella centrale.
Inserimento della SIM card (non fornita)
Prima di inserire o rimuovere la SIM card, TOGLIERE LA
TENSIONE DI LINEA E LA BATTERIA. Prima di inserire
la SIM card disabilitare il PIN e la segreteria telefonica.
Alimentare la centrale e verificare che il LED segnali la
corretta registrazione della SIM.
Caratteristiche della SIM card (non fornita)
Caratteristiche Significato
VOCE + SMS
per gestione
chiamate in entrata /
in uscita e SMS
VOCE + SMS + DATI
per connessione al
CLOUD via rete GSM/
UMTS, gestione
chiamate in entrata /
in uscita e SMS
VOCE + SMS + MMS
per gestione
chiamate in
entrata / in uscita,
SMS e MMS per
videoverifica
VOCE + SMS + DATI + MMS per connessione
al CLOUD via
rete GSM/UMTS,
gestione chiamate
in entrata / in uscita,
SMS e MMS per
videoverifica
846NC-0301
FA01575M4A - 05/2021
FA01575M4A - 05/2021
ENGLISH
General Precautions
• Important safety instructions. PLEASE READ CAREFULLY.
• Installation, programming, commissioning and
maintenance must only be carried out by qualified, expert
staff and in full compliance with the applicable law. •
Wear anti-static clothing and footwear if performing work
on the circuit board. • Keep this information. • Before
carrying out any cleaning or maintenance, disconnect the
device from the power supply.
This product complies with the law.
Dismantling and disposal.
Dispose of the packaging and the device responsibly
at the end of its life cycle, in compliance with the laws
in force in the country where the product is used. The
recyclable components are marked with a symbol and the
material ID marker.
The contents of this manual may be changed at any time
and without notice. The measurements, unless otherwise
stated, are in millimetres.
Description
PXMC3G01
GSM telephone dialler and GSM/UMTS connectivity
module for PXC2 control units complete with stylus
antenna.
For:
- sending SMSs and voice messages and for receiving
SMSs and DTMF commands for remote control
- sending of digital ContactID signals to the surveillance
centers
- remote management of the control unit through
smartphone/tablet using the 3G network
Description of parts
1 -GSM antenna connector
2 -Slot for Micro-SIM-CARD
3 -Status warning LED
4 -Connector for connecting to the PXC2 control unit
board
5 -Antenna cable + stylus antenna
6 -Cable gland
LED state
Off
Flashing (1 flash per second)
Slow flashing (1 flash every 3 seconds)
Quick flash (2 flashes per second)
Status Meaning
Module off
GSM/UMTS network not found
GSM/UMTS network found
Connected to the GSM/UMTS
network
Technical data
MODELS PXMC3G01
Local power supply (V) 9÷15 DC
Maximum absorbed current (mA) 800
Operating temperature (°C) -10 ÷ +40
Insulation class III
Regulatory compliance EN50131-3, Grade
3; Environmental
Class II; EN50136-
2 ATS SP3
Dimensions (mm) 91 x 34 x 18
Installation
Remove the power supply and connect the dialler to the
control unit, making sure that the connections are made
correctly.
Do not force the module into the control unit.
Fitting the SIM card (not supplied)
Before fitting and removing the SIM card, CUT OFF THE
MAINS POWER SUPPLY AND DISCONNECT THE BATTERY.
Before fitting the SIM card disable the PIN and the
answering service.Power up the control unit and check
that the GSM is signalling the proper registration of the
SIM card.
SIM card characteristics (not supplied)
Characteristics Meaning
VOICE + SMS
for managing
incoming / outgoing
calls and SMSs
VOICE + SMS + DATA
for connection to
the CLOUD through
GSM/UMTS network,
incoming / outgoing
call management and
SMS
VOICE + SMS + MMS
for managing
incoming / outgoing
calls and SMSs and
MMSs for video feeds
VOICE + SMS + DATA + MMS for connecting to
the CLOUD via GSM/
UMTS network,
and for managing
incoming / outgoing
calls, SMSs, MMSs
and video feeds
FRANÇAIS
Instructions générales
Instructions importantes pour la sécurité des
personnes: À LIRE ATTENTIVEMENT! • L’installation, la
programmation, la mise en service et l'entretien doivent
être effectués par du personnel qualifié et dans le plein
respect des normes en vigueur. • Porter des vêtements
et des chaussures antistatiques avant d'intervenir sur la
carte électronique. • Conserver ces instructions. • Avant
toute opération de nettoyage ou d'entretien, mettre le
dispositif hors tension.
Ce produit est conforme aux directives de référence en
vigueur.
Mise au rebut et élimination.
Ne pas jeter l'emballage et le dispositif dans la nature
au terme du cycle de vie de ce dernier, mais les éliminer
selon les normes en vigueur dans le pays où le produit est
utilisé. Le symbole et le sigle du matériau figurent sur les
composants recyclables.
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des
modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf
indication contraire.
Description
PXMC3G01
Transmetteur téléphonique GSM et module de connectivité
GSM/UMTS pour centrales PXC2 avec antenne fouet.
Permet :
- l'envoi de SMS et de messages vocaux ainsi que la
réception de SMS et de commandes DTMF pour le
contrôle à distance
- l’envoi de signalisations numériques ContactID aux
instituts de surveillance
- la gestion à distance de la centrale sur smartphone/
tablette via le réseau 3G
Description des parties
1 -Connecteur pour antenne GSM
2 -Logement de la carte Micro-SIM
3 -Voyant de signalisation d'état
4 -Connecteur pour la connexion à la carte centrale PXC2
5 -Câble antenne + antenne fouet
6 -Passe-câbles
État LED
Éteint
Clignotant (1 clignotement par seconde)
Clignotement lent (1 clignotement toutes les 3 s)
Clignotement rapide (2 clignotements par seconde)
État Signification
Module éteint
Aucun réseau GSM/UMTS trouvé
réseau GSM/UMTS trouvé
Connecté au réseau GSM/UMTS
Données techniques
MODÈLES PXMC3G01
Alimentation locale (V) 9÷15 DC
Courant maximum absorbé (mA) 800
Température de fonctionnement
(°C)
-10 ÷ +40
Classe d'isolation III
Conformité normes EN50131-3,
Grade 3 Classe
environnementale
II; EN50136-2 ATS
SP3
Dimensions (mm) 91 x 34 x 18
Installation
Mettre hors tension et connecter le transmetteur à la
centrale en contrôlant que les connexions ont bien été
effectuées correctement.
Ne pas forcer l’introduction du module dans la centrale.
Installation de la carte SIM (non fournie)
Avant d'installer ou d’enlever la carte SIM, METTRE HORS
TENSION ET ENLEVER LA BATTERIE. Avant d’installer
la carte SIM, désactiver le code PIN et le répondeur
téléphonique.Mettre la centrale sous tension et contrôler
que la led signale bien l’enregistrement correct de la
carte SIM.
Caractéristiques de la carte SIM (non
fournie)
Caractéristiques Signification
VOCAL + SMS
pour la gestion des
appels entrants /
sortants et des SMS
VOCAL + SMS + DONNÉES
pour la connexion au
CLOUD via le réseau
GSM/UMTS et la
gestion des appels
entrants / sortants et
des SMS
VOCAL + SMS + MMS
pour la gestion des
appels entrants /
sortants, des SMS
et MMS pour la
vidéosurveillance
VOCAL + SMS + DONNÉES +
MMS
pour la connexion
au CLOUD via le
réseau GSM/UMTS
et la gestion des
appels entrants /
sortants, des SMS
et MMS pour la
vidéosurveillance
DEUTSCH
Allgemeine Hinweise
Wichtige Sicherheitshinweise: BITTE SORGFÄLTIG
DURCHLESEN! • Die Montage, Programmierung,
Inbetriebnahme und Wartung muss von ausgebildeten
Fachtechnikern und gemäß den derzeit geltenden
Vorschriften durchgeführt werden. • Bei Eingriffen an
der Steuerung, Antistatik-Schuhe und Kleidung anziehen.
• Diese Sicherheitshinweise aufbewahren. • Vor
Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen jeglicher Art die
Stromzufuhr unterbrechen.
Das Produkt entspricht den geltenden Bezugsnormen.
Abbau und Entsorgung.
Verpackung und Gerät am Ende des Lebenszyklus nicht in
die Umwelt gelangen lassen, sondern entsprechend den
im Verwendungsland gültigen Vorschriften entsorgen. Die
wiederverwertbaren Bestandteile sind mit einem Symbol
und dem Material-Kürzel gekennzeichnet.
Der Inhalt der Anleitung kann jederzeit ohne
Vorankündigung geändert werden. Die Maßangaben
sind, wenn nicht anders angegeben, in Millimetern.
Beschreibung
PXMC3G01
GSM Telefonwählgerät und GSM/UMTS-
Verbindungsmodul für Einbruchmeldezentralen der
Baureihe PXC2 mit Stabantenne.
Ermöglicht:
- die Übertragung von SMS und Sprachmeldungen sowie
den Empfang von SMS und DTMF-Befehlen für die
Fernsteuerung
- die Übertragung digitaler ContactID Benachrichtigungen
an Wachdienste
- die Fernsteuerung der Einbruchmeldezentrale per
Smartphone/Tablet über das 3G-Netz
Beschreibung der Bestandteile
1 -Anschluss für GSM-Antenne
2 -Slot für Mikro-SIM-KARTE
3 -LED-Statusanzeige
4 -Steckplatz für den Anschluss an die Steuerung der
Einbruchmeldezentrale PXC2
5 -Antennenkabel + Stabantenne
6 -Kabeldurchlass
LED-Status
Ausgeschaltet
Blinkt (1 Mal/Sekunde)
Blinkt langsam (1 Mal alle 3 Sek.)
Blinkt schnell (2 Mal pro Sek.)
Status Bedeutung
Modul ist ausgeschaltet
GSM/UMTS-Netz nicht gefunden
GSM/UMTS-Netz gefunden
Mit GSM/UMTS-Netz verbunden
Technische Daten
MODELS PXMC3G01
Lokale Spannungsversorgung (V) 9÷15 DC
Maximale Stromaufnahme (mA) 800
Betriebstemperatur (°C) -10 ÷ +40
Isolierklasse III
Bezugsnormen EN50131-3, Grad3
Umweltklasse II;
EN50136-2 ATS
SP3
Abmessungen (mm) 91 x 34 x 18
Installation
Den Strom abschalten und das Wählgerät an die
Einbruchmeldezentrale anschließen; darauf achten, dass
die Anschlüsse richtig vorgenommen werden.
Das Modul nicht mit Gewalt in die Zentrale einsetzen.
SIM-Karte einstecken (nicht enthalten)
Bevor Sie die SIM-Karte einlegen oder entfernen, DIE
STROMZUFUHR UNTERBRECHEN UND DIE BATTERIE
ENTFERNEN. Bevor Sie die SIM-KARTE einlegen, PIN und
Anrufbeantworter deaktivieren.Die Einbruchmeldezentrale
mit Strom versorgen und darauf achten, dass die LED
anzeigt, dass die SIM-Karte ordnungsgemäß eingerichtet
wurde.
Besonderheiten der SIM-Karte (nicht
enthalten)
Besonderheiten Bedeutung
VOICE + SMS für ein-/ausgehende
Anrufe und SMS
VOICE + SMS + DATEN
für CLOUD-
Verbindung über
GSM/UMTS-Netz,
ein-/ausgehende
Anrufe und SMS
VOICE + SMS + MMS
für ein-/ausgehende
Anrufe, SMS
und MMS zur
Videoverifizierung
VOICE + SMS + DATEN + MMS für CLOUD-
Verbindung über
GSM/UMTS-Netz,
ein-/ausgehende
Anrufe, SMS
und MMS zur
Videoverifizierung
FA01575M4A - 05/2021
FA01575M4A - 05/2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME PXC2 Guide d'installation

Catégorie
Les smartphones
Taper
Guide d'installation