Yamaha CS-500 Video Conference System Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
EN Safety guide
VIDEO CONFERENCE SYSTEM
CS-500
CS-500 Safety guide
2
Explanation of Graphical Symbols
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12.Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
Explication des symboles
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7. Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de
chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un
poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur)
produisant de la chaleur.
9. Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée
ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux
broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de
terre dispose de deux broches et d’une troisième pour le
raccordement à la terre. Cette broche plus large ou cette
troisième broche est destinée à assurer la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas
compatible avec les prises de courant disponibles, faire
remplacer les prises par un électricien.
10.Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne
soient pas piétinés ni coincés, en faisant tout
spécialement attention aux fiches, prises de courant et au
point de sortie de l’appareil.
11. Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés
par le fabricant.
12.Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le
trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus avec cet appareil.
Si l’appareil est posé sur un chariot, déplacer
le chariot avec précaution pour éviter tout
risque de chute et de blessure.
13.Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il doit rester
hors service pendant une période prolongée.
14.
Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer
l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a
coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO
RAIN OR MOISTURE.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER
LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT
L’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION,
FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil,
pouvant être suffisamment élevée pour constituer
un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de
l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes
sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de
l’appareil dans la documentation fournie.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURIT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
CS-500 Safety guide 3
English
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted
by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT:
When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in
the USA.
3. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(Supplier’s declaration of conformity procedure)
Responsible Party: Yamaha Unified Communications, Inc.
Address: 144 North Rd, Suite 3250 Sudbury, MA 01776, U.S.A.
Telephone: 800-326-1088
Type of Equipment: Video Conference System
Model Name: CS-500
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
CS-500 Safety guide
4
Please read these precautions carefully before
proceeding.
Be sure to follow the instructions
Please carefully read and observe the following
precautions to avoid harm to people or damage to
your personal property.
After reading this document thoroughly, please
retain it in a location that anyone using the
product can access at any time.
WARNING
These precautions alert you to the
possibility of death or serious injury to
yourself or others.
If you notice any abnormality
If any of the following abnormalities occur,
immediately disconnect the power cord plug
from the AC outlet.
- The power cord or plug becomes damaged.
- Unusual smells, noise or smoke are emitted
from the product.
- An object or some water has been dropped
into the product.
- Cracks or other damage appear on the product.
Continuing to use the product as-is may result
in fire, electrical shock or damage to the
product. Request inspection or repair
immediately.
Power supply
Do not damage the power cord.
- Do not place the power cord near heat
sources such as heaters.
- Do not forcefully bend or modify the power
cord.
- Do not damage the power cord.
- Do not place heavy objects on the power
cord.
- Do not staple the power cord.
Using a frayed power cord with the core wire
exposed may result in fire, electrical shock or
damage to the product.
During lightning or electrical storms, do not
touch this product, power plug or power cord.
Otherwise, electrical shock may be caused.
Use the voltage specified for this product.
Using an incorrect voltage may result in fire,
electrical shock or damage to the product.
Be sure to use only the item listed below to
supply power:
- Included AC adaptor
- Included power cord
Otherwise, fire, burns or damage to the product
may be caused.
Do not use the following Included accessories
with other devices.
- AC adaptor
-Power cord
Otherwise, fire, burns or damage to the product
may be caused.
Check the power cord plug periodically and
remove any dirt or dust that may have
accumulated.
Otherwise, fire or electrical shock may be
caused.
Be sure to fully insert the power cord plug into
an AC outlet.
Otherwise, electrical shock, or fire or damage
to the product due to short circuit may be
caused.
PRECAUTIONS
Contact the following customer center for
inspection or repair.
- The store you purchased the product
This product is intended for use as a
general household device. Do not use it in
any field or activity requiring a high degree
of reliability in relation to human lives or
valuable assets.
Please note that Yamaha cannot accept
any liability for any losses resulting from
improper use or unauthorized modification
of the product.
CS-500 Safety guide 5
PRECAUTIONS
English
Insert the power cord plug into the AC outlet
that is visible and easily accessible.
If some trouble or malfunction occurs, you
should be able to immediately disconnect the
plug from the AC outlet easily. Even when the
power switch is turned off, as long as the power
cord is not unplugged from the wall AC outlet,
the product is not disconnected from the power
source completely.
As soon as you hear thunder, disconnect the
power cord plug from the AC outlet.
Otherwise, fire or damage to the product may
be caused.
If you plan not to use the product for a long
period of time, remove the power cord plug
from the AC outlets.
Otherwise, fire or damage to the product may
be caused.
Connections
Always read the manuals of the devices to be
connected and follow the directions they
contain.
Failure to do so may result in fire, overheating,
explosion, or malfunction.
Do not disassemble
Do not modify or disassemble this product.
Otherwise, fire, electrical shock, injury or
damage to the product may be caused.
Water warning
Do not use this product in damp or wet
conditions, such as a bathroom or rainy
outdoor location. Do not place on this product
any containers (such as vases or medicine
bottles) that contain liquids.
If liquid spills into the product, fire, electrical
shock or damage to the product may be
caused.
Do not insert the power cord plug into or
remove it from the AC outlet with wet hands.
Do not handle this product with wet hands.
Otherwise, electrical shock or damage to the
product may be caused.
Fire warning
Do not handle open flames near this product.
Otherwise, fire may be caused.
Maintenance
Do not use aerosols or spray-type chemicals
that contain combustible gas for cleaning or
lubrication.
Otherwise, the combustible gas will remain
inside this product, which may cause explosion
or fire.
Handling
Do not drop this product or AC adaptor, or
apply any strong impact to them.
Otherwise, fire, electrical shock or damage to
the product may be caused.
Batteries
Keep batteries out of the reach of children.
- Do not allow batteries to be swallowed.
- If the battery storage compartment does not
close securely, stop using this product and
store it in a place out of the reach of children.
If a battery is swallowed, immediately seek
medical attention. If a battery is swallowed,
within 2 hours it may cause severe chemical
burns and destruction of tissue within the body,
leading to death.
Do not throw batteries into an open fire. Do not
expose batteries to high temperatures, such as
direct sunlight or an open fire.
Otherwise, they may explode, resulting in fire or
injury.
If battery liquid is leaking, do not touch the
liquid.
Otherwise, loss of vision or chemical burns
may be caused. If you touch the battery liquid,
wash it away with water immediately, and
consult a physician.
Do not use batteries incorrectly.
- Do not use new and old batteries together.
- Do not use batteries other than those
specified.
- Ensure that the batteries are inserted in the
correct direction according to the +/− polarity
markings.
- Do not disassemble batteries.
- Do not charge non-rechargeable dry cell
batteries.
Doing so may cause rupture or leakage of fluid,
leading to fire, burns, blindness, inflammation,
or damage to the product. If contact is made
with the fluid, immediately wash it away with
water and seek medical attention.
PRECAUTIONS
CS-500 Safety guide
6
Do not mix battery types, such as alkaline
batteries with manganese batteries, or batteries
from different makers, or different types of
batteries from the same maker, since this can
cause a fire, burns, or inflammation due to fluid
leaks.
Do not carry the batteries in a pocket or bag or
store them along with a piece of metal.
Otherwise, the batteries may short-circuit,
leading to an explosion or leaking liquid, which
could result in fires, loss of vision, or injuries.
If you plan not to use the product for a long
period of time, or if the batteries are completely
discharged, remove them from the remote
control.
Otherwise, battery liquid may leak, possibly
resulting in loss of vision, inflammatory injury,
or damage to the product.
Before you store or discard the batteries, apply
a piece of tape to the connectors to insulate
them.
If the battery connectors come into contact with
other batteries or metallic objects, they may
explode or battery liquid may leak, possibly
resulting in fire, burns, loss of vision, or
inflammatory injury.
Wireless unit
Do not use this product in an area where the
use of radio waves is restricted, such as near
medical devices.
Otherwise, radio waves emitted from this
product may affect the operation of medical
electric equipment.
Do not use this product within 15 cm (6 in) of a
person with a heart pacemaker implant or a
defibrillator implant.
Otherwise, radio waves emitted from this
product may affect the operation of the
pacemaker implant or the defibrillator implant.
CAUTION
These precautions alert you to the
possibility of physical injury to yourself
or others.
Power supply
Do not cover or wrap the AC adaptor with a
cloth or blanket.
Otherwise, heat will build up inside, and fire or
disfiguration may be caused.
If the power cord plug inserted into the AC
outlet is wiggly or loose, do not use that outlet.
Otherwise, fire, electrical shock or burns may
be caused.
When removing the power cord plug from the
product or an outlet, always hold the plug itself
and not the cord.
Otherwise, the power cord may be damaged,
resulting in fire or electrical shock.
Installation
Do not place this product in an unstable
position or a location subject to vibration.
Otherwise, the product may fall or tip over,
resulting in injuries or damage to the product.
Assemble and install this product in
accordance with the instructions described in
the following manual.
- Quick Guide (on our website)
Otherwise, the product may fall or tip over,
resulting in injuries or damage to the product.
Before moving this product, be sure to remove
all connected cables.
Otherwise, the cables might be caught by a
foot or hand, and the product may fall or tip
over, resulting in injuries or damage to the
product.
Be sure to request the installation work of
mounting bracket from a qualified installation
company.
Improper installation may cause injury or
damage to the product or property.
CS-500 Safety guide 7
PRECAUTIONS
English
Confirm that the finished installation is safe and
secure. Also, carry out safety inspections
periodically. Failure to observe this may cause
devices to fall and result in injury.
When attaching the mounting bracket, firmly
tighten the mounting screws, etc. When
loosening screws, do not do so abruptly. After a
long period of use, check periodically that no
screws have become loose.
Otherwise, the product may fall or tip over,
causing injuries.
Do not attach the mounting bracket when the
product is in an unstable location.
Otherwise, the product may fall or tip over,
causing injuries.
When attaching the mounting bracket, do not
use other screws than the ones included in the
accessories. (Screws for attaching the wall
mounting bracket to the wall are not included.)
Otherwise, damage or injuries may result.
Connections
If you plan to connect external devices, first
read the owner’s manual for each device, and
connect them in accordance with the
instructions.
If you do not follow the instructions correctly,
injury or damage to the product may be
caused.
Hearing loss
Do not use speakers or headphones for a long
period of time at a high or uncomfortable
volume level, since this can cause permanent
hearing loss. If you experience any hearing
loss or ringing in the ears, consult a physician.
If you plan to connect this product to any other
devices, first turn off the power to all devices.
Otherwise, hearing loss, electrical shock or
damage to the product may be caused.
Before turning on the power to or using this
product, do not raise the volume level too high.
Before turning off the power to this product, set
the volume levels of this product and all
connected devices to minimum.
Otherwise, hearing loss or damage to the
product may be caused.
When turning on the power to the audio
system, always turn on the power to this
product LAST. When turning off the power to
the audio system, turn off the power to this
product FIRST.
Otherwise, hearing loss or damage to the
product may be caused.
Maintenance
Before cleaning the product, be sure to remove
the power cord plug from the AC outlet.
Otherwise, electrical shock may be caused.
Handling
Keep small parts away from infants.
Otherwise, they may swallow them by accident.
CS-500 Safety guide
8
NOTICE
Follow the precautions below to avoid malfunction
and damage to this product and to prevent the
loss of data.
Power supply
If you plan not to use this product for a long
period of time, remove the power cord plug
from the AC outlet.
Even if this unit is turned off by [A] (Standby/
On) of the remote control, a small amount of
current still flows through this product.
Installation
Depending on the environment in which you
use the product, a phone, radio or TV may
generate noise. In that case, change the
product location or orientation, or the
surrounding environment.
Do not install this product in a place subject to:
- Direct sunlight
- Extremely high or low temperatures
- Excessive dust
Otherwise, malfunction or damage to the
product may be caused.
Do not install this product in a place where
condensation can form due to rapid, drastic
changes in ambient temperature. Using the
product while condensation is present may
cause damage to the product. If there is a
reason to believe that condensation might have
occurred on or in this product, leave it for
several hours without turning on the power. You
can start using the product when the
condensation has completely dried.
Do not install this product in the vicinity of a:
- Metal wall or desk
-Microwave oven
- Wireless LAN device
- Wireless microphone transmitter
Otherwise, the quality of the radio waves may
be degraded, resulting in unstable wireless
communication.
Connections
Do not connect this product to a public Wi-Fi
and/or Internet service directly. Only connect
this product to the Internet through a router with
strong password protections. Consult your
router manufacturer for information on optimum
security practices.
Maintenance
Use a dry, soft cloth to clean this product. Do
not use benzine, thinner, detergent or chemical
rag to clean the surface of the product.
Otherwise, the surface may be discolored or
deteriorate.
PRECAUTIONS FOR USE
CS-500 Safety guide 9
English
NOTE
This section describes precautions to be observed
during use, functional restrictions, and supplemental
information that may be helpful for you.
Product features
Yamaha continuously makes improvements
and updates to the software included in this
product. You can download the latest software
from the Yamaha website.
This is a class A product. Operation of this
product in a residential environment could
cause radio interference.
Refer to the website below for the licensing
terms of the open source software used in this
product.
U.S.A. and Canada
https://uc.yamaha.com/support/
Other Countries
https://download.yamaha.com/
This product contains a battery that contains
perchlorate material.
Perchlorate Material - special handling may
apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
Wireless function
[Models for U.K and EU]
Bluetooth
Radio Frequency: 2401 MHz to 2481 MHz
Maximum Output Power (EIRP): 10.00 dBm
Wi-Fi (2.4 GHz)
Radio Frequency: 2402 MHz to 2482 MHz
Maximum Output Power (EIRP): 19.98 dBm
[Models for USA and CANADA]
Bluetooth
Radio Frequency: 2401 MHz to 2481 MHz
Maximum Output Power (EIRP): 10.00 dBm
Wi-Fi (2.4 GHz)
Radio Frequency: 2402 MHz to 2472 MHz
Maximum Output Power (EIRP): 19.98 dBm
This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines. This equipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines. This equipment has
very low levels of RF energy that is deemed to
comply without testing of specific absorption rate
(SAR).
This equipment complies with ISED radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the ISED
radio frequency (RF) Exposure rules. This
equipment should be installed and operated
keeping the radiator at least 20cm or more away
from person’s body.
This equipment complies with ISED radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the ISED
radio frequency (RF) Exposure rules as this
equipment has very low levels of RF energy.
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
IMPORTANT INFORMATION
IMPORTANT INFORMATION
CS-500 Safety guide
10
Nameplate of this product
The nameplate is on the bottom of the main unit
as well as on the inside the microphone mute
button case on the bottom of the remote control.
Contents of this document
The illustrations as shown in this document are
for instructional purposes only.
The company names and product names in
this document are the trademarks and
registered trademarks of their respective
companies.
The contents of this document apply to the
latest specifications as of the publishing date.
You can download the latest version from the
Yamaha website.
Unauthorized copying of this document in part
or in its entirety is prohibited.
Disposal or transfer
If you plan to transfer ownership of this product,
include this document and the supplied
accessories along with the product.
Follow the rules of your local authority to
dispose of this product and its accessories.
Follow the rules of your local authority to
dispose of used batteries.
Product information, such as the model
name (product number), manufacturing
number (serial number), and power
requirements, is displayed on or in the
vicinity of the nameplate on the product. We
recommend that you fill in the following
space with the model name and serial
number, and store this document in a safe
place so that the information will help you
identify your product in case you lose the
product.
°Unit
Model No.
Serial No.
°Remote control
Model No.
Serial No.
Unit (bottom)
Remote control
CS-500 Safety guide 11
IMPORTANT INFORMATION
English
Protecting the environment
Information for users on collection and disposal
of old equipment and used batteries:
hese symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical
and electronic products and batteries
should not be mixed with general
household waste. For proper
treatment, recovery and recycling of
old products and used batteries,
please take them to applicable
collection points, in accordance with
your national legislation.
By disposing of these products and
batteries correctly, you will help to save
valuable resources and prevent any
potential negative effects on human
health and the environment which
could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection
and recycling of old products and
batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal
service or the point of sale where you
purchased the items.
For business users in the European
Union:
If you wish to discard electrical and
electronic equipment, please contact
your dealer or supplier for further
information.
Information on Disposal in other
Countries outside the European
Union:
These symbols are only valid in the
European Union. If you wish to discard
these items, please contact your local
authorities or dealer and ask for the
correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom
two symbol examples):
This symbol might be used in
combination with a chemical symbol.
In this case it complies with the
requirement set by the EU Battery
Directive for the chemical involved.
WARNING
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL
BURN HAZARD
The remote control supplied with this product
contains a coin/button cell battery. If the coin/
button cell battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just 2 hours and can
lead to death.
Keep new and used batteries away from
children. If the battery compartment does not
close securely, stop using the product and keep
it away from children.
If you think batteries might have been
swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
EN
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY / SIMPLIFIED UK DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [CS-500] is in compliance with
Directive 2014/53/EU and the radio equipment regulations of UK. The full texts of the EU declaration of conformity
and the UK declaration of conformity are available at the following internet address:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type [CS-500] est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [CS-500] der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [CS-500] överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [CS-500] è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [CS-500] es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio
[CS-500] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [CS-500] conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [CS-500] е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení [CS-500] je v souladu se směrnicí 2014/
53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [CS-500] er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp [CS-500] vastab direktiivi
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [CS-500] πληροί την οδηγία
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [CS-500] u skladu s Direktivom 2014/53/
EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [CS-500] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES
atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [CS-500] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas
ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [CS-500] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [CS-500] jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente radio [CS-500] este în conformitate cu
Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [CS-500] je v súlade so smernicou 2014/
53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [CS-500] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno
besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [CS-500] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK BİLDİRİMİ
Hİşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [CS-500], Direktif 2014/53/ AB’ye uygunluğunu
beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Energy Efficiency Information for customers in European Economic Area
(EEA), Switzerland and Turkey
Energy Efficiency Information: English
AC adaptor CW2002100 / Input voltage: 100 V – 240 V / Input AC frequency: 50 Hz, 60 Hz / Output voltage (DC):
20 V / Output current: 2.1 A / Output power: 42 W / Average active efficiency: 87.66% / Efficiency at low load: 87.72%
/ No-load power consumption: 0.1 W
Informationen zur Energieeffizienz: Deutsch
Netzadapter CW2002100 / Eingangsspannung: 100 V – 240 V / Netzfrequenz: 50 Hz, 60 Hz / Ausgangsspannung
(U=): 20 V / Ausgangsstrom: 2,1 A / Ausgangsleistung: 42 W / Durchschnittliche Effizienz (aktiv): 87,66% / Effizienz
bei niedriger Last: 87,72% / Stromverbrauch ohne Last: 0,1 W
Informations concernant l’efficacité énergétique: Français
Adaptateur secteur CW2002100 / Tension d’entrée: 100 V – 240 V/ Fréquence d’entrée: 50 Hz, 60 Hz / Tension de
sortie (CC): 20 V / Courant de sortie: 2,1 A / Puissance de sortie: 42 W / Efficacité moyenne en mode actif: 87,66% /
Efficacité à faible charge: 87,72% / Consommation électrique sans charge: 0,1 W
Informatie over energie-efficiëntie: Nederlands
Netadapter CW2002100 / Ingangsspanning: 100 V – 240 V / Ingangsfrequentie: 50 Hz, 60 Hz / Uitgangsspanning
(DC): 20 V / Uitgangsstroom: 2,1 A / Uitgangsvermogen: 42 W / Gemiddelde actieve efficiëntie: 87,66% / Efficiëntie
bij lage belasting: 87,72% / Stroomverbruik bij geen belasting:0,1 W
Información de eficiencia energética: Español
Adaptador de CA CW2002100 / Tensión de entrada: 100 V – 240 V / Frecuencia de CA de entrada: 50 Hz, 60 Hz /
Tensión de salida (CC): 20 V / Corriente de salida: 2,1 A / Potencia de salida: 42 W / Eficiencia activa media: 87,66%
/ Eficiencia con carga baja: 87,72% / Consumo de energía sin carga: 0,1 W
Informazioni sull’efficienza energetica: Italiano
Adattatore CA CW2002100 / Tensione in ingresso: 100 V – 240 V / Frequenza CA ingresso: 50 Hz, 60 Hz / Tensione
in uscita (CC): 20 V / Corrente di uscita: 2,1 A / Potenza di uscita: 42 W / Efficienza attiva media: 87,66% / Efficienza
a carico ridotto: 87,72% / Consumo elettrico senza carico: 0,1 W
Informações sobre eficiência de energia: Português
Adaptador CA CW2002100 / Tensão de entrada: 100 V – 240 V / Frequência de CA de entrada: 50 Hz, 60 Hz /
Tensão de saída (CC): 20 V / Corrente de saída: 2,1 A / Potência de saída: 42 W / Média de eficiência ativa: 87,66%
/ Eficiência com baixa carga: 87,72% / Consumo de energia sem carga: 0,1 W
Πληροφορίες ενεργειακής απόδοσης:Ελληνικά
Προσαρμογέας AC CW2002100 / Τάση εισόδου: 100 V – 240 V / Συχνότητα εισόδου AC: 50 Hz, 60 Hz / Τάση
εξόδου (DC): 20 V / Ρεύμα εξόδου: 2,1 A / Ισχύς εξόδου: 42 W / Μέση ενεργός απόδοση: 87,66% / Απόδοση σε
χαμηλό φορτίο: 87,72% / Κατανάλωση ισχύος άνευ φορτίου: 0,1 W
Information om energieffektivitet: Svenska
Nätadapter CW2002100 / Inspänning: 100 V – 240 V / Växelströmsfrekvens in: 50 Hz, 60 Hz / Utspänning
(Likström): 20 V / Utgående ström: 2,1 A / Uteffekt: 42 W / Genomsnittlig aktiv effektivitet: 87,66% / Effektivitet vid låg
belastning: 87,72% / Energiförbrukning utan belastning: 0,1 W
Oplysninger om energieffektivitet: Dansk
AC-adapter CW2002100/indgangsspænding: 100 V – 240 V/indgangs-AC-frekvens: 50 Hz, 60 Hz/
udgangsspænding (DC): 20 V/udgangsstrøm: 2,1 A/udgangseffekt: 42 W/gennemsnitlig aktiv effektivitet: 87,66%/
effektivitet ved lav belastning: 87,72%/strømforbrug ved ingen belastning: 0,1 W
Energiatehokkuustiedot: Suomi
Verkkolaite CW2002100 / Tulojännite: 100 V – 240 V / Tulojännitteen taajuus: 50 Hz, 60 Hz / Lähtöjännite (DC): 20 V
/ Lähtövirta: 2,1 A / Lähtöteho: 42 W / Keskimääräinen tehokkuus käytössä: 87,66% / Tehokkuus pienellä kuormalla:
87,72% / Kulutus kuormittamattomana: 0,1 W
AC ADAPTOR CW2002100
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany / Registration No. : HRB5612
Informacje o efektywności energetycznej: Polski
Zasilacz sieciowy CW2002100 / Napięcie wyjściowe: 100 V – 240 V / Częstotliwość napięcia zasilania prądem
zmiennym: 50 Hz, 60 Hz / Napięcie wyjściowe (DC): 20 V / Prąd wyjściowy: 2,1 A / Maksymalna wyjściowa: 42 W /
Średnia sprawność robocza: 87,66% / Sprawność przy niskim poziomie obciążenia: 87,72% / Zużycie energii bez
obciążenia: 0,1 W
Informace o energetické účinnosti: Čeština
Adaptér napájení CW2002100 / Vstupní napě: 100 V – 240 V / Vstupní frekvence střídavého proudu: 50 Hz, 60 Hz
/ Výstupní napětí (DC): 20 V / Výstupní proud: 2,1 A / Výstupní výkon: 42 W / Průměrná účinnost v aktivním režimu:
87,66% / Účinnost při nízké zátěži: 87,72% / Spotřeba ve stavu bez zátěže: 0,1 W
Energiahatékonysági adatok: Magyar
CW2002100 hálózati adapter / Beviteli feszültség: 100 V – 240 V / Beviteli hálózati frekvencia: 50 Hz, 60 Hz /
Kimeneti feszültség (DC): 20 V / Kimenő áramerősség: 2,1 A / Kimeneti teljesítmény: 42 W / Átlagos aktív
teljesítmény: 87,66% / Hatékonyság alacsony töltésnél: 87,72% / Teljesítményfelvétel nem töltöttségnél: 0,1 W
Energiatõhususe teave: Eesti
AC-adapter CW2002100 / Sisendpinge: 100 V – 240 V / Sisendi voolusagedus: 50 Hz, 60 Hz / Väljundpinge (DC):
20 V / Väljundvool: 2,1 A / Väljundvõimsus: 42 W / Tööseisundi keskmine kasutegur: 87,66% / Tõhusus väikese
koormuse juures: 87,72% / Energiatarbimine koormamata seisundis: 0,1 W
Informācija par energoefektivitāti: Latviešu
Maiņstrāvas adapteris CW2002100 / Ieejas spriegums: 100 V – 240 V / Ieejas maiņstrāvas frekvence: 50 Hz, 60 Hz
/ Izejas spriegums (līdzstrāva): 20 V / Izejas strāva: 2,1 A / Izejas jauda: 42 W / Vidējā aktīvā efektivitāte: 87,66% /
Efektivitāte ar mazu slodzi: 87,72% / Enerģijas patēriņš bez slodzes: 0,1 W
Energijos naudojimo efektyvumo informacija: Lietuvių
Kintamosios srovės adapteris CW2002100 / Įėjimo įtampa: 100 V – 240 V / Įėjimo kintamosios srovės dažnis: 50 Hz,
60 Hz /ėjimo įtampa (nuolatinė srovė): 20 V / Išėjimo srovė: 2,1 A / Išvesties galia: 42 W / Vidutinis efektyvumas
aktyviuoju režimu: 87,66% / Efektyvumas esant mažai apkrovai: 87,72% / Energijos sąnaudos be apkrovos: 0,1 W
Informácie o energetickej účinnosti: Slovenčina
Adaptér napájania CW2002100 / Vstupné napätie: 100 V – 240 V / Vstupná frekvencia striedavého prúdu: 50 Hz,
60 Hz / Výstupné napätie (DC): 20 V / Výstupný prúd: 2,1 A / Výstupný výkon: 42 W / Priemerná účinnosť v aktívnom
režime: 87,66% / Účinnosť pri nízkej záťaži: 87,72% / Spotreba v stave bez záťaže: 0,1 W
Podatki o energetski učinkovitosti: Slovenščina
Električni napajalnik CW2002100 / Vhodna napetost: 100 V – 240 V / Vhodna frekvenca izmeničnega toka: 50 Hz,
60 Hz / Izhodna napetost (enosmerni tok): 20 V / Izhodni tok: 2,1 A / Izhodna moč: 42 W / Povprečna učinkovitost –
v času delovanja: 87,66% / Učinkovitost pri nižji obremenitvi: 87,72% / Poraba energije – brez obremenitve: 0,1 W
Информация за енергийна ефективност:Български
Адаптер за променливотоково захранване CW2002100 / Входно напрежение: 100 V – 240 V / Входна честота
(променлив ток): 50 Hz, 60 Hz / Изходно напрежение (постоянен ток): 20 V / Изходен ток: 2,1 A / Изходна
мощност: 42 W / Средна активна ефективност: 87,66% / Ефективност при ниско натоварване: 87,72% /
Консумация на енергия без натоварване: 0,1 W
Informații privind eficiența energetică:Română
Adaptor CA CW2002100 / Tensiune de intrare: 100 V – 240 V / Frecvență CA de intrare: 50 Hz, 60 Hz / Tensiune de
ieșire (CC): 20 V / Curent de ieșire: 2,1 A / Putere de ieșire: 42 W / Eficiență activă medie: 87,66% / Eficiență la
sarcină redusă: 87,72% / Consum electric fără sarcină: 0,1
Informacije o energetskoj učinkovitosti: Hrvatski
Prilagodnik izmjeničnog napajanja CW2002100 / Ulazni napon: 100 V – 240 V / Ulazna frekvencija izmjeničnog
napajanja: 50 Hz, 60 Hz / Izlazni napon (istosmjerna struja): 20 V / Izlazna struja: 2,1 A / Izlazna snaga: 42 W /
Prosječna aktivna učinkovitost: 87,66% / Učinkovitost pri niskom opterećenju: 87,72% / Potrošnja energije bez
opterećenja: 0,1 W
Enerji Verimliliği Bilgileri: Türkçe
AC adaptörü CW2002100 / Giriş gerilimi: 100 V – 240 V / Giriş AC frekansı: 50 Hz, 60 Hz / Çıkış gerilimi (DC): 20 V /
Çıkış akımı: 2,1 A / Çıkış gücü: 42 W / Ortalama etkin verimlilik: %87,66 / Düşük yükte verimlilik: %87,72 / Yüksüz
güç tüketimi: 0,1 W
For details of products, please contact your nearest
Yamaha representative or the authorized distributor
listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous
adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de
vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten
aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha
Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda
Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que
se lista debajo.
Yamaha Global Site
U.S.A. and Canada
https://uc.yamaha.com/
Other Countries
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
U.S.A. and Canada
https://uc.yamaha.com/support/
Other Countries
https://download.yamaha.com/
Published 08/2022
2022 8
IPOD-A0
⺐想㸔蜘ꮠ嗞罇♸僘꡿⪞⺚
YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO.,LTD.
https://tw.yamaha.com
󶇮󱆟󱖛󼷁 (02) 7741-8888 󳖏󱐰󲠭󳢏󳵜󱒇󸔟󳡹󸁠 1 󷌞 2 󳳼
󲎚󳟝󲑭󶄙󼷁 0809-091388
󱔋󵂤󱫒󼷁 󷿊󱒠
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
Yamaha Unified Communications, Inc. (U.S.A)
144 North Rd, Suite 3250, Sudbury, MA 01776
United States of America
Tel: +1-800-326-1088
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Moscow, 121059, Russia
Tel: +7-495-626-5005
https://www.yamaha.com/products/en/communication/
NORTH AMERICA
EUROPE
RUSSIA
OTHER COUNTRIES
Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation
10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
Importer (European Union): Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Importer (United Kingdom): Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, United Kingdom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Yamaha CS-500 Video Conference System Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur