Black & Decker 79-366 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DD
DD
OO
OO
OO
OO
RR
RR
LL
LL
OO
OO
CC
CC
KK
KK
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
KK
KK
II
II
TT
TT
INSTRUCTION MANUAL
I
NCLUDED IN THIS KIT:
2-1/8 in. Wood Hole Saw
1 in. Wood Hole Saw
Wood Chisel
Guide
Mandrel
3/8 in. or larger
Drill
Hammer
Wood Chisel
Screwdriver
Tape Measure
BACKSET
FACE
BORE
LATCH
BORE
DOOR
THICKNESS
WARNING: Failure to read and follow all instructions
listed below may result in serious injury or property
damage.
Read and follow all instructions in drill manual and on hand tools.
Always use proper eye, respiratory
and hearing protection.
For use only on wood doors. DO
NOT use on metal doors.
Steps to Install Door
Lock Kit:
1. CLAMP DOOR LOCK GUIDE
• Locate and tighten guide on
door.
• Determine location of door lock
by measuring up from bottom of
door and making a mark on the latch bore side of door.
*Exact measurement depends on door lock, consult door lock
manual.
• Hold guide with black latch face up, closest to you. Using 2
hands, pull open guide. Slide the black latch from right to left until
it clicks. Line up the black cylinder on the latch bore side of door
so your mark is in the middle. Be sure the black cylinder is flush
against the door. Using 2 hands, clamp the guide securely on the
door. NOTE: Clamping the guide will automatically center the latch
bore cylinder.
2. DRILL FACE AND LATCH BORE HOLES
FACE BORE
• The guide provides the ability to drill your face bore hole at 2
different backsets of 2-3/8 in. (60mm) and 2-3/4 in. (70mm)). The
guide is set at 2-3/8 in. (60mm).
*If this is not your preference, pull out the inserts and rotate them
90 degrees and re-insert.
Assemble the 2-1/8 in. hole saw
by screwing the mandrel into the
hole saw.
• Drill the face bore hole using the
guide as a reference.
Continue drilling until the mandrel
has drilled through to the other side of the door (do not push the
hole saw through to the other side, it could splinter the door).
• Drill hole on other side using the pilot hole as a starting point.
LATCH BORE
• Disassemble 2-1/8 in. hole saw
and assemble 1 in. hole saw.
• Drill hole with 1 in. hole saw
through latch bore guide hole.
Drill hole completely through to face
bore hole.
• Remove guide from door by sliding
black latch to the right and pulling
guide apart.
Align latch face plate on door edge
and draw outline.
• Chisel out area until face plate sits
flush and drill 3/32 in. (2mm)
diameter pilot holes for screws.
Repeat for strike plate.
3. DOOR HINGE INSTALLATION
LOCATING THE DESIRED DOOR HINGE LOCATIONS
If you are replacing a door and the hinge recesses exist on the
door jam, there are 2 methods of determining where to cut the
recesses out on the door.
• Method #1 - Measure the hinge locations of the previously used
door from the top of the door down (do not measure from the
bottom up since this may create a large gap at the top of the
door).
• Method #2 - Measure the distance from the top of the door jam
down to the first hinge and subtract 1/8 in. This will create a 1/8 in.
clearance gap at the top of the door.
If the door jam that you are installing the door into does not have
hinges or hinge recesses, mark the center of the hinge locations
on the edge of the door. This centering mark will be used in step 2
to locate the Hinge Template.
MAKING DOOR HINGE RECESS
• Determine which way the door will open and how the hinges will
need to be positioned for proper operation. Locate the Hinge
Template on the edge of the door such that the hole lines up with
the mark scribed in step one (the center of the hinge).
Installation tip: With a pencil,
outline the inside of the Hinge
Template, this is the area that will
be chiseled out. Remove the
template and position the hinge
inside the pencil lines to verify the
door will open as desired.
• With the Hinge Template in
place, insert a screw into the
hole, and fasten the template
onto the door. With the template fastened to the door, use a chisel
to remove the material inside the template as shown. Remove the
template and chisel out material left behind at the template screw
location. Screw the hinges onto the door.
4. INSTALL DOOR LOCK
• Follow instructions provided with door lock for lock set
installation.
REFERENCE
GUIDE:
TOOLS REQUIRED:
Catalog # 79-364, 79-366
AVERTISSEMENT : Il faut lire et suivre toutes les directives
sous-mentiones, à faut de quoi des blessures graves
ou des dommages matériels peuvent ensuivre.
Lire et suivre toutes les directives figurant dans le guide de la
perceuse et sur les outils manuels.
Toujours utiliser des protections oculaire, respiratoire et auditive
adéquates.
À utiliser uniquement sur des portes de bois. NE PAS utiliser sur des
portes métalliques.
MÉTHODE D’INSTALLATION DE LA TROUSSE
DE SERRURE DE PORTE :
1. SYSTÈME DE GUIDE À FIXER POUR PERCER UNE SERRURE
DE PORTE
• Positionnement et fixation du guide
dans la porte.
• Déterminer lʼemplacement de la
serrure de porte en mesurant à
partir du bas de la porte, puis tracer
une marque pour indiquer
lʼemplacement du logement du verrou.
*Puisque la mesure exacte dépend
de la serrure, consulter le guide dʼu-
tilisation de celle-ci.
• Tenir le guide en orientant le verrou noir vers le haut (le plus près
de soi), puis utiliser les deux mains pour ouvrir le guide. Faire
glisser le verrou noir de droite à gauche jusquʼà ce quʼil
sʼenclenche fermement. Aligner le cylindre noir avec le logement
du verrou de manière à placer la marque au centre, en sʼassurant
OUTILS REQUIS :
GUIDE DE
RÉFÉRENCE :
que le cylindre noir repose à plat contre la porte. Fixer solidement
le guide sur la porte en utilisant les deux mains.
REMARQUE : le cylindre du logement du verrou se centre
automatiquement lorsquʼon fixe solidement le guide.
2. PERÇAGE DES TROUS POUR LE LOGEMENT AVANT ET LE
LOGEMENT DU VERROU
LOGEMENT AVANT
Le guide offre la possibilité de percer le trou du logement avant à
d
eux distances dʼentrée distinctes, soit 60 mm (2 3/8 po) et 70 mm
(
2 3/4 po); son réglage initial est à 60 mm (2 3/8 po).
*
Si une distance autre que celles
i
ndiquées ci-dessus est
p
référable, retirer les pièces et les
f
aire tourner sur 90 degrés, puis
l
es insérer de nouveau.
Assembler la scie à trous de
5
,39 cm en vissant le mandrin dans la scie.
Percer le trou du logement avant en sʼalignant sur le guide,
j
usquʼà ce que le mandrin atteigne lʼautre côté de la porte (ne pas
f
orcer lʼoutil à travers la porte, car celle-ci pourrait se fendre).
Percer lʼautre côté de la porte en se guidant sur la marque
laissée précédemment par le mandrin.
LOGEMENT DU VERROU
• Démonter la scie de 5,39 cm et
assembler celle de 2,54 cm.
• Utiliser la scie assemblée pour
percer le trou du logement du
verrou en se servant du guide;
sʼassurer de rejoindre le trou du
logement avant.
• Retirer le guide de la porte en
faisant glisser le verrou noir vers la
droite, puis en tirant sur le guide
pour le démonter.
Aligner la têtière de la serrure sur
le bord de la porte et en dessiner le
contour.
• Ciseler la surface marquée jusquʼà ce que la têtière sʼinsère bien
à ras avec le bord de la porte et percer des avant-trous de 2 mm
(3/32 po) pour les vis. Répéter la procédure pour la gâche.
3. INSTALLATION DES CHARNIÈRES
SÉLECTION DES EMPLACEMENTS DES CHARNIÈRES
Dans le cas du remplacement dʼune porte dont le montant
comporte déjà les espaces évidés pour les charnières, deux
méthodes existent pour déterminer lʼemplacement des charnières
sur la porte.
• Méthode n° 1 : mesurez les distances des emplacements
existants des charnières de la vieille porte à partir du haut (ne pas
mesurer à partir du bas. En effet, cette pratique risque de créer un
grand espace au haut de la nouvelle porte).
• Méthode n° 2 : mesurez la distance du haut du cadre de la porte
jusquʼà la première charnière puis soustraire 3,17 mm (1/8 po).
Cette méthode laissera un espace de dégagement de 3,17 mm
(1/8 po) au haut de la nouvelle porte.
Si le montant de porte est neuf et sans charnières ou sans
évidement pour charnières, marquer le centre des emplacements
des charnières sur le bord de la porte. Utiliser ces marques pour
centrer le gabarit de la charnière à étape 2.
ÉVIDEMENT POUR L’INSTALLATION DES CHARNIÈRES
• Déterminer le sens dʼouverture de la porte ainsi que la position
des charnières pour un bon fonctionnement. Déposer le gabarit
pour charnières sur le bord de la porte de sorte que le trou
sʼaligne avec la marque inscrite à
la première étape (le centre de la
charnière).
Conseil pratique dʼinstallation :
tracer la partie interne du gabarit
pour charnière avec un crayon.
Voici la section qui sera ciselée.
Retirer le gabarit et positionner la
charnière à lʼintérieur des lignes
de crayon pour vérifier si la porte
sʼouvre bien comme voulue.
• Remettre le gabarit en place.
Insérer une vis dans le trou et le fixer sur la porte. Avec le gabarit
bien fixe, évider le bois à
lʼintérieur du gabarit avec le ciseau à bois comme indiqué. Retirer
le gabarit et terminer le cisellement en retirant la matière à
lʼendroit de la vis du gabarit. Visser les charnières à la porte.
4. INSTALLATION DE LA SERRURE DE PORTE
• Suivre les directives fournies avec la serrure de porte pour
installer la serrure.
TT
TT
RR
RR
OO
OO
UU
UU
SS
SS
SS
SS
EE
EE
DD
DD
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
DD
DD
EE
EE
SS
SS
EE
EE
RR
RR
RR
RR
UU
UU
RR
RR
EE
EE
DD
DD
EE
EE
PP
PP
OO
OO
RR
RR
TT
TT
EE
EE
MODE DEMPLOI
LA TROUSSE CONTIENT :
Scie-cloche à bois de 54
mm (2 1/8 po)
Scie-cloche à bois de 25,4
mm (1 po)
Ciseau à bois
Guide
Mandrin
de catalogue 79-364, 79-366
Une
perceuse de
0,95 cm
(3/8 po) ou
plus
Un marteau
Un ciseau
à bois
Un
tournevis
Un ruban à
mesurer
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: No leer o no cumplir con cualquiera de
las instrucciones enumeradas a continuacn poda
provocar graves lesiones o daños a la propiedad.
Lea y cumpla con todas las instrucciones del manual del taladro y de
las herramientas manuales.
Siempre use protección adecuada para los ojos, las as
respiratorias y los oídos.
Para uso únicamente en puertas de madera. NO utilizar en puertas
de metal.
Pasos para instalar un juego de
cerradura de puerta:
1. GUÍA DE BLOQUEO NIVELADORA DE LA PUERTA
Localice y apriete la guía sobre la puerta
• Determine el sitio donde va a ir la cerradura midiendo desde la
parte inferior de la puerta y
poniendo una marca para el hueco
donde va el pestillo.
* Las medidas exactas dependen de
la cerradura, consulte el manual de
cerradura de puerta.
• Sujete la guía con la cara del
pestillo negro hacia arriba, cercana
a usted, Abra la guía utilizando las 2
manos. Deslice el pestillo negro de derecha a izquierda hasta que
haga “clic”. Alinee el diámetro del cilindro negro en el lado de la
puerta donde va el pestillo de manera que su marca quede en el
medio. Asegúrese que el cilindro negro está nivelado contra la
puerta. Utilizando las 2 manos, afiance la guía firmemente a la
puerta. NOTA: Al
afianzar la guía centrará el cilindro del pestillo automáticamente.
GUÍA DE
REFERENCIA:
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Cat. #79-364, 79-366 Part # 90565764 June 2010 Printed in China
JJ
JJ
UU
UU
EE
EE
GG
GG
OO
OO
PP
PP
AA
AA
RR
RR
AA
AA
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
AA
AA
RR
RR
CC
CC
EE
EE
RR
RR
RR
RR
AA
AA
DD
DD
UU
UU
RR
RR
AA
AA
SS
SS
DD
DD
EE
EE
PP
PP
UU
UU
EE
EE
RR
RR
TT
TT
AA
AA
SS
SS
Catálogo N° # 79-364,
79-366
2. TALADRADO DE LOS HUECOS PARA EL PESTILLO Y EL FRENTE
DIÁMETRO DEL FRENTE
• La guía provee la posibilidad de taladrar el hueco del frente a 2
distancias diferentes del frente a la bocallave. La guía está fijada a
2-3/8 pulg. (60mm) y 2-3/4 pulg. (70mm).
*Si esto no es de su preferencia,
tire los insertos hacia fuera,
rótelos 90 grados, y reinsértelos.
• Monte la broca de sierra
perforadora de 2-1/8 pulg.
atornillando el mandril a la sierra
perforadora.
• Taladre el hueco del diámetro del frente usando la guía como
referencia. Continúe taladrando hasta que el mandril haya
taladrado hasta el otro lado de la puerta (no empuje la broca de
sierra para llegar al otro lado, esto podría astillar la puerta).
• Taladre el hueco del otro lado utilizando el hueco piloto como
punto de partida.
TALADRADO DEL HUECO DEL PESTILLO
• Desmonte la broca de sierra de
2-1/8 pulg. y monte la de 1 pulg.
• Taladre el hueco de 1 pulg. con la
broca de sierra a través de la guía
del diámetro del hueco del pestillo.
Taladre el hueco en su completa
extensión hasta llegar al hueco del
frente.
• Quite la guía de la puerta
deslizando el pestillo negro hacia la
derecha y tire de la guía hasta
separarla de la puerta.
• Alinee la placa frontal del cerrojo
con el borde de la puerta y dibuje
una línea siguiendo el contorno.
• Cincele el área hasta que la placa frontal se halle al ras y perfore
orificios piloto de 2 mm (3/32 pulg.) de diámetro para los tornillos.
Repita el proceso para la placa de contacto.
3. INSTALACIÓN DE LAS BISAGRAS DE LA PUERTA
LOCALIZACIÓN DE LOS LUGARES DESEADOS PARA LAS
BISAGRAS DE LA PUERTA
Si está reemplazando una puerta y el marco de la puerta tiene
ranuras para las bisagras, existen 2 todos para determinar
dónde cortar las ranuras en la puerta.
• Método Nº 1: mida las ubicaciones de las bisagras en la puerta
que desea reemplazar desde la parte superior de la puerta hacia
abajo (no mida desde la parte inferior hacia arriba ya que puede
generar un huelgo grande en la parte superior de la puerta).
• Método Nº 2: mida la distancia desde la parte superior del marco
de la puerta a la primera bisagra y reste 3,2 mm (1/8 pulg.). Esto
generará un huelgo de 3,2 mm (1/8 pulg.) en la parte superior de
la puerta.
Si el marco de la puerta que va a instalar no tiene bisagras ni
ranuras para las bisagras, marque el centro de los lugares donde
colocará las bisagras en el borde de la puerta. Esta marca de
centrado se utilizará en el paso 2 para ubicar la Plantilla para bisagras.
MARCADO DE LAS RANURAS PARA LAS BISAGRAS DE LA PUERTA
• Determine en qué dirección abrirá la puerta y mo deberá
colocar las bisagras para el correcto funcionamiento. Ubique la
Plantilla para bisagras en el borde de la puerta de modo que las
líneas de los orificios coincidan con la marca trazada en el paso 1
(el centro de la bisagra).
Consejo de instalación: con un
lápiz, delinee el interior de la
Plantilla para bisagras; ésta es el
área que será cincelada. Retire la
plantilla y coloque la bisagra en
el interior de las líneas trazadas
para verificar que la puerta abra
en la dirección deseada.
• Con la Plantilla para bisagras en
el lugar, inserte un tornillo en el
orificio y asegure la plantilla a la
puerta. Con la plantilla asegurada a la puerta, utilice un cincel
para quitar el material dentro de la plantilla como se muestra.
Retire la plantilla y cincele el material sobrante detrás del lugar
donde se encuentra el tornillo de la plantilla. Atornille las bisagras
a la puerta.
4. INSTALE LA CERRADURA DE LA PUERTA
• Siga las instrucciones de instalación que acompaña el juego de
cerradura de puerta.
ESTE JUEGO INCLUYE:
Sierra perforadora para madera
54 mm (2-1/8 pulgadas)
Sierra perforadora para madera
de 25,4 mm (1 pulgada)
Cincel para madera
Guía
Mandril
Taladro de
0,95 cm 3/8
pulg. o mayor
Martillo
Cincel
para
madera
Destornillador
Cinta
para medir
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Black & Decker 79-366 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à