Accu-Tech 5G270-D48 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

6910G-D48 5G270-D48
49255-D48 69270-D48
49005-DMB
QuickPort® High-Density 1RU Patch
Panel & Cable Management Bar
Tableau de connexion QuickPort
MD
haute densité 1UB, avec barre de
gestion de câblage
Panel de Interconexión 1 Nivel de Alta
Densidad QuickPort y Barra
Organizadora de Cable
Installation Instructions
Directives d’installation
Instrucciones de Instalación
PK-93354-10-02-0D
1.
Read and understand all instructions. Follow all
warnings and instructions marked on the product.
2.
Do not use this product near water-e.g., near a tub,
wash basin, kitchen sink or laundry tub, in a wet
basement, or near a swimming pool.
3.
Never push objects of any kind into this product
through openings, as they may touch dangerous
voltages.
4.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
SAFETY INFORMATION
1.
Never install communications wiring or components
during a lightning storm.
2.
Never install communications components in wet
locations unless the components are designed
specifically for use in wet locations.
3.
Never touch uninsulated wires or terminals unless the
wiring has been disconnected at the network interface.
4.
Use caution when installing or modifying
communications wiring or components.
Leviton and Leviton Block & Design are trademarks of Leviton Manufacturing Co., Inc. and are registered trademarks in many
countries throughout the world.
DIRECTIVES IMPORTANTES
1.
Lire les présentes directives et s’assurer de bien les
comprendre; observer tous les avertissements et
directives apparaissant sur le dispositif.
2.
Ne pas installer ce dispositif à proximité d’une
source d’eau - comme une baignoire, un bac à laver,
une cuve à lessive ou un évier de cuisine -, dans un
sous-sol humide ni près d’une piscine.
3.
Ne jamais insérer quelque objet que ce soit dans les
ouvertures de ce dispositif; elles sont sous tension et
peuvent présenter un danger.
4.
CONSERVER LES
PRÉSENTES DIRECTIVES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
Ne jamais effectuer l’installation de câblage ou de
composants de communication pendant un orage.
2.
Ne jamais installer de composants de communication
dans des endroits mouillés à moins qu’il s’agisse de
dispositifs conçus spécialement pour cet usage.
3.
Ne jamais toucher des bornes de raccordement ni
du fil non isolés, à moins que le circuit ne soit pas
relié à l’interface réseau.
4.
On doit prendre toutes les précautions requises
lorsqu’on installe ou modifie du câblage ou des
composants de télécommunication.
Leviton, son logo et son design sont des marques de commerce de Leviton Manufacturing Co., Inc., déposées dans de
nombreux pays de par le monde.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
1.
Lea y comprenda perfectamente todas las
instrucciones. Siga todas las instrucciones y
advertencias marcadas en el producto.
2.
No utilice estos producto cerca del agua, por
ejemplo, cerca de bañeras, tinas, lavaderos o
lavabos, en sótanos húmedos o cerca de piscinas.
3.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través
de las aberturas de estos productos, ya que
puedan hacer contacto con voltajes peligrosos.
4.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
INFORMACION DE
SEGURIDAD
1.
Nunca instale cableado con componentes de
comunicaciones durante una tormenta eléctrica.
2.
Nunca instale componentes de comunicaciones en
un local mojado, si los componentes no han sido
diseñados específicamente para ser usados en
locales mojados.
3.
Nunca toque alambres o terminales sin aislante, si
el cableado no ha sido desconectado de la interfaz
de la red.
4.
Tenga precaución cuando este instalando o
modificando cableado o componentes de
comunicaciones.
Leviton y los bloques y diseños de Leviton son Marcas Registradas de Leviton Manufacturing Co., Inc. y son Marcas
Registradas en muchos países del mundo.
© 2012 Leviton Manufacturing Co., Inc.
Customer Support: 800.824.3005
International: +1.425.486.2222
Web: www.leviton.com
DIRECTIVES
1. Installation du tableau vide et de la barre de gestion de câblage
A. Fixer le tableau à 48 points de connexion à un bâti d’équipement
standard de 48 cm, ou à un support mural, au moyen des vis
fournies. REMARQUE : le terme « Leviton » surmoulé devrait
être à l’endroit (se reporter à la figure 3).
B. Fixer la barre de gestion à l’arrière du bâti (à l’opposé du
tableau) au moyen des vis fournies. REMARQUE : on peut se
procurer des barres additionnelles pour gérer le câblage à l’avant
du bâti.
2. Terminaison des connecteurs
A. Dégainer le câble sur environ 8 cm.
B. Examiner le chromocodage sur l’étiquette du connecteur et
choisir celui qui correspond au mode de câblage utilisé (T568A
ou T568B). Cette étiquette indique également les numéros de
broche.
C. Laisser un espace de 3 mm au plus entre la gaine du câble et la
paroi du connecteur, puis acheminer les fils en vue de leur
terminaison. En ce qui a trait au câblage, respecter l’orientation
illustrée aux figures 1 et 2; s’assurer qu’il y ait suffisamment de
mou dans les paires torsadées et que la gaine des câbles ne soit
pas dans le champ de terminaison.
D. Enfoncer manuellement et délicatement les fils dans les fentes
IDC. Mettre un percuteur de type 110 au réglage le plus faible et
le placer perpendiculairement au connecteur. S’assurer que les
paires restent torsadées jusqu’à une distance maximale d’un peu
plus de 1 cm des contacts IDC avant de procéder à la
terminaison/coupure des fils.
REMARQUE : en effectuant ainsi la terminaison de chacune des
paires après les avoir placées, on évite d’écraser les paires
centrales avec le percuteur. Placer le câble de manière à ce que
la gaine touche l’arrière du connecteur, tel qu’illustré à la figure 2
(catégorie 5e seulement).
3. Raccordement des connecteurs dans le tableau
A. Se reporter à la figure 3; sur la rangée supérieure, les
connecteurs sont à l’envers (la mention « UP » surmoulée sur la
patte de dégagement est orientée vers le bas), tandis que sur la
rangée inférieure, ils sont à l’endroit.
B. Enclencher les connecteurs raccordés à l’arrière du tableau en
accrochant d’abord les deux pattes triangulaires sur le bord
inférieur de l’ouverture et en faisant basculer le dispositif dans
cette dernière (figure 4). Appuyer fermement sur la patte de
dégagement et enclencher le dispositif dans l’ouverture au
moyen d’un petit tournevis (figure 4).
C. Assujettir les faisceaux de câbles à la barre de gestion, en
prenant soin de ne pas les comprimer ni les serrer trop fort. Les
câbles du bas peuvent être suspendus par des attaches en
velcro.
4. Étiquetage des points de connexion
A. Indiquer la fonction des points de connexion sur les étiquettes
fournies.
B. Insérer les étiquettes dans les pochettes de grossissement
transparentes.
C. Enclipser les pochettes dans les fentes avant du tableau
Remarque:
* on recommande fortement que les connecteurs soient installés
une fois leur terminaison effectuée;
INSTALACION
1. Instalación de Patch Panel vacío / Barra Organizadora de
Cable.
A. Monte el Panel de Interconexión 1 Nivel y 48 puertos en un
bastidor estándar de 48 cm (19 pulgadas) o ménsula para
pared utilizando los tornillos suministrados. NOTA: la
palabra moldeada “Leviton” deber ser legible. Vea el
ejemplo en la ilustración 3.
B. Monte la barra organizadora de cables a la parte posterior
del bastidor (opuesto al panel) utilizando los tornillos
suministrados. NOTA: Para organizar los cable frontales, se
ofrecen barras adicionales por separado.
2. Terminación de Conectores
A. Pele 8cm. del aislante del cable.
B. Determine el esquema de cableado que utilizará (T568A o
T568B) y note el código de color que se muestra en la
etiqueta del conector. Las etiquetas también incluyen el
número de pines del conector.
C. Deje aproximadamente 1/8 pulgada de aislamiento en el
lado del conector, luego guíe los cables para su terminación.
Note la orientación del cable en las Ilustraciones 1 y 2;
asegure que quede exceso de cable y no coloque aislante
en el área de terminación.
D. Utilice sus dedos para colocar cuidadosamente los cables
sobre las ranuras de conexión IDC. Prepare una
herramienta de conexión en impacto “suave” y colóquela
perpendicularmente al conector. Mantenga el cable trenzado
a menos de ? pulgada del contacto IDC, conecte y corte el
exceso del cable.
NOTA: conectar cada par luego de colocarlo evitará dañar
los cables con la herramienta. Apoye el cable con el aislante
haciendo contacto con la parte posterior del conector como
se muestra (sólo Cat. 5e, vea la ilustración 2).
3. Instalación de Conectores en los Paneles de Interconexión
A. Vea la ilustración 3. Note que los conectores en la fila
superior están invertidos con la palabra “UP” (moldeada en
la lengüeta del conector) al revés mientras que los
conectores en la fila inferior están instalados hacia arriba.
B. Inserte los conectores terminados en la parte posterior del
panel de interconexión, enganchando las dos lengüetas
triangulares sobre el filo inferior de la abertura luego incline
e inserte el conector en la entrada (Ilustración 4). Mientras
presiona firmemente la lengüeta, inserte el conector en la
abertura utilizando un destornillador pequeño (Ilustración 4).
C. Ate los grupos de cables a la barra organizadora. No los
presione o pellizque. Los cables de la base se pueden
suspender utilizando los ganchos y cinchos amarradotes de
cables.
4. Identificación de Puertos
A. Imprima la designación de cada puerto en las etiquetas
suministradas.
B. Inserte la etiqueta en el portaetiqueta magnificado
transparente.
C. Inserte el portaetiqueta en la ranura asignada en el frente
del panell
Nota:
* Se recomienda enfáticamente instalar estos conectores luego
de ser terminados.
PK-93354-10-02-0D
INSTALLATION
1. Mount Unloaded Patch Panel / Cable Mgt. Bar
A. Mount the 1RU 48-Port patch panel to a standard 19"
equipment rack or wall-mount bracket, using the provided
screws. NOTE: Molded “Leviton” should be right-side up.
See figure 3 for example.
B. Attach cable management bar to rear of rack (opposite of
panel), using the provided screws. NOTE: For front cable
management, additional bars are available separately.
2. Terminate Connectors
A. Remove approximately 3" of cable jacket.
B. Determine which wiring scheme (T568A or T568B) and note
associated color codes shown on connector label. Label also
includes connector pin numbers.
C. Leave cable jacket within 1/8" of the connector side, then
route wires for termination. Noting cable orientation in figures
1 and 2, ensure there is enough slack in the twisted pairs. Do
not place the cable jacket into the termination field.
D. Use your fingers to carefully seat wires into the IDC slots. Set
a 110 style impact tool to low impact and position it
perpendicular to the connector. Maintain wire pair twisting to
within 1/2" of the IDC contact, then seat and trim the cable.
NOTE: Terminating each pair after placement will prevent
crushing the inside pairs with the punchdown tool. Lay cable
in so that cable jacket touches rear of connector as shown
(CAT 5e only, see figure 2).
3. Install Connectors into Patch Panel
A. See figure 3. Note that top row connectors are installed
upside down with the word “UP” (molded into the connector
release tab) turned downward, while bottom row connectors
are installed right side up.
B. Snap terminated connectors into the back side of the patch
panel by hooking the two triangular tabs over bottom ledge of
the opening, then tilting the snap-in connector into the port
(figure 4). While firmly pressing the release tab, snap the
connector into the opening using a small screwdriver (figure
4).
C. Secure cable bundles to the cable management bar. Do not
compress or over-cinch the cables. Bottom cables may be
suspended using Hook & Loop cable ties.
4. Port Labeling
A. Assign port designations on supplied labels.
B. Insert label into clear magnification holder.
C. Snap assembled clear magnification holder into designated
slots on front of panel.
Additional Note
*It is highly recommended that connectors be installed after they
have been terminated.
Patents:
US - 6641443, 6786776, 7278879, 7352947
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Accu-Tech 5G270-D48 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à