Iomega Super DVD Writer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4
Installation rapide
1. Connectez le câble d’alimentation inclus à l’arrière du lecteur. Placez le lecteur sur une surface stable et
connectez l’alimentation à une prise secteur.
ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le connecteur d’alimentation, assurez-vous de son alignement avant
de le raccorder au lecteur. Ne déplacez pas le lecteur lorsqu’il est sous tension pour éviter tout dommage ou
perte de données.
2. Connectez le câble USB à l’arrière du lecteur.
3. Connectez l’autre extrémité du câble au port de votre ordinateur.
4. Insérez le CD et installez le logiciel. Si le menu du CD ne s’ouvre pas automatiquement, lancez le programme
Start (Démarrer) sur le CD. Suivez les instructions pour procéder à l’installation du logiciel. Redémarrez votre
ordinateur si vous y êtes invité.
5. L’icône du lecteur doit apparaître sur le Poste de travail ou dans l’Explorateur Windows. Si aucune icône
n’apparaît, consultez la rubrique Dépannage
.
ATTENTION ! Pour garantir l’intégrité des données, ne déconnectez pas le lecteur lorsque le voyant d’activité
clignote. Ejectez le disque et utilisez la procédure standard de votre système d’exploitation pour retirer le matériel
en toute sécurité.
Précautions importantes en matière de sécurité
Le lecteur Iomega
®
DVD emploie un laser. Le retrait du capot ou toute tentative de
réparation de ce périphérique alors qu'il est connecté peuvent se traduire par une
exposition à des rayons laser.
• Le lecteur DVD ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez toutes
les réparations à du personnel qualifié.
• N'utilisez pas de DVD/CD fissurés dans le lecteur Iomega DVD. Les disques fissurés peuvent se briser à grande
vitesse et endommager le lecteur ou engendrer d'autres problèmes. Iomega recommande l'utilisation de
disques de haute qualité.
Utilisation du lecteur
Vous pouvez utiliser le lecteur Iomega DVD pour lire et graver divers types de disques DVD et CD, ainsi que pour lire
et lecture des DVD/CD-ROM et des CD audio. Vous pouvez utiliser le logiciel inclus avec le lecteur pour graver des
DVD ou CD contenant vos vidéos, photos ou fichiers de musique préférés, sauvegarder ou archiver des fichiers de
données sur DVD et CD ou effectuer des copies de vos disques personnels. Consultez les fichiers d’aide inclus avec
le logiciel pour obtenir des instructions détaillées. Iomega recommande de n’utiliser que des disques de haute
qualité avec le lecteur.
REMARQUE : Le logiciel à utiliser avec les lecteurs Iomega DVD peut être soumis à des modifications. Le logiciel
fourni avec votre lecteur peut être mis à jour ou d’autres applications logicielles peuvent être disponibles.
Consultez la section Support sur le site www.iomega.com pour les dernières informations et les derniers
téléchargements disponibles.
pannage
Lecteur non reconnu par l’ordinateur
Si votre ordinateur ne reconnaît pas le lecteur DVD, essayez les suggestions suivantes :
1. Vérifiez que les connexions sont correctement effectuées. Assurez-vous que le lecteur est sous tension.
2. Redémarrez votre ordinateur.
3. Utilisez le câble USB fourni avec le lecteur.
4. Si vous utilisez une carte USB 2.0, utilisez le Gestionnaire de périphériques pour vérifier que la carte est
installée et fonctionne correctement.
5. Essayez de connecter le lecteur directement à l’un des connecteurs USB de votre ordinateur, plutôt qu’à un
concentrateur ou clavier USB.
6. Attribuez manuellement une lettre au lecteur Iomega DVD.
Si le problème persiste, consultez la section Support sur le site www.iomega.com pour obtenir une aide
supplémentaire au dépannage.
5
Le logiciel de création de DVD/CD ne reconnaît pas le lecteur Iomega DVD
Iomega vous recommande d’utiliser le logiciel de création de DVD/CD fourni avec le lecteur. Il est possible qu’un
autre logiciel (tiers ou inclus dans le système d’exploitation) ne prenne pas en charge le lecteur Iomega DVD. Visitez
le site Web du fournisseur du logiciel pour obtenir des informations sur la compatibilité.
Vous recevez des messages d’erreur lors de la création de DVD ou CD
Consultez les fichiers d’aide inclus avec le logiciel pour obtenir des instructions et des informations détaillées sur le
dépannage. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, consultez la section Support sur le site www.iomega.com.
Guide complet de l’utilisateur
Un guide de l’utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support du site www.iomega.com.
Garantie Limitée
Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant toute la période de garantie. Cette
garantie limitée n’est pas transférable et ne s’applique qu’à l’utilisateur final. La garantie est effective à partir de la date d’achat et
reste ensuite valable pendant une période de un (1) an à compter de cette même date sur le continent américain ou dans la région
Asie-Pacifique, quatre-vingt dix (90) jours pour les produits remis en état achetés dans les régions précédemment citées ou deux (2)
ans dans le cadre d’un achat effectué par un utilisateur final en Europe, au Moyen-Orient ou en Afrique.
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou les
ampoules ou (c) aux produits tiers, matériel ou logiciel, fournis avec le produit sous garantie. Iomega ne garantit en aucun cas ces
produits qui, si inclus, sont fournis “EN L’ETAT”. Sont exclus les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un
usage abusif, l’utilisation de supports non fournis ou non approuvés par Iomega, une exposition excessive des supports à un champ
magnétique ou tout autre cause externe d’origine naturelle.
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à
la discrétion de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs
ou remis en état pour procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine
ou, au maximum, trois (3) mois à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité
de réparer ou remplacer un produit défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de
garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE
POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE
L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En
aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil ou du support. Certaines
juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les
exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.
Obtention d'une intervention en garantie
Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies
et des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification
des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur
le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web
www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse
suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle
d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site Web d’assistance,
www.iomega.com/europe/support. Si votre produit peut
bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation
de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne
récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le
matériel.
Limites
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la
législation en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION
OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps
à la durée de la garantie expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages
accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre
cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en
fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai
d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée.
10
Regulatory Information Informations relatives à la glementation
Informacn reglamentaria Informações regulamentares
Manufacturer/Responsible Party
Iomega Corporation
4059 South 1900 West
Roy, UT 84067 USA
FCC
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one of more or the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian Verification
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (ICES-
003, Class B).
FCC (Federal Communications Commission) (conseil fédéral de l’audiovisuel aux Etats-Unis)
L’équipement informatique décrit dans le présent manuel génère et utilise de l’énergie de fréquence radio. Si l’installation
et l’utilisation de l’équipement ne sont pas strictement conformes aux instructions du fabricant, il peut perturber la
réception des appareils de radio et de télévision.
Cet équipement est conforme aux limites imposées par l’alinéa 15 des réglementations FCC. Son utilisation est soumise
aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) doit supporter toute
interférence reçue, pouvant notamment entraîner un dysfonctionnement.
L’alinéa 15, classe B, des réglementations FCC, vise à assurer une protection raisonnable contre les interférences sur les
installations de radio et de télévision dans les installations domestiques. Même si l’équipement a été soumis à des tests et
respecte les limites autorisées d’émission de fréquences radio, conformément aux réglementations susmentionnées, il est
difficile de garantir l’absence totale d’interférence dans le cas d’une installation particulière. Il est possible de déterminer
l’émission d’interférences en mettant l’équipement hors tension, puis sous tension, tout en contrôlant la réception radio ou
télévision. L’utilisateur peut parvenir à éliminer toute interférence en prenant au moins l’une des mesures suivantes :
Modifier l’orientation de l’appareil affecté et/ou de son antenne réceptrice.
Eloigner l’appareil affecté de l’équipement informatique.
Connecter l’ordinateur et ses périphériques à une prise indépendante du circuit d’alimentation de l’appareil affecté.
Si nécessaire, consulter un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir des conseils supplémentaires.
REMARQUE : Toute modification des circuits électroniques ou du boîtier de ce produit doit être expressément approuvée par
Iomega ; à défaut, le droit dont dispose l’utilisateur d’employer ce produit peut être annulé par la FCC.
Vérification pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes définies dans les réglementations canadiennes sur les
appareils générant des interférences radio (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations, ICES-003, Class B).
Copyright © 2009 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega and the stylized “i” logo are either registered trademarks or trademarks
of Iomega Corporation in the United States and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Certain other product names, brand names, and company names may be
trademarks or designations of their respective owners.
31816600 12/22/08 a
English
If you have a problem, we can help. Please do NOT return this product to the store!
Your answer is on the web. Visit our award-winning web support site www.iomega.com.
Select your region, then select Support.
Français
Si vous avez un problème, nous pouvons vous aider. NE RENVOYEZ PAS ce produit au magasin !
Votre réponse est sur le Web. Site Web d’assistance pri www.iomega.com.
lectionnez votre région puis Support
.
Español
Si tiene algún problema, podemos ayudar. ¡Por favor, NO devuelva este producto a la tienda!
Su respuesta está en la web. Destacado sitio Web de atención al cliente www.iomega.com.
Elija su región y luego seleccione Soporte
.
Português
Se você tiver um problema, nós podemos ajudar. O devolva esse produto à loja!
A resposta para você es na web. Site da web vencedor de pmios www.iomega.com.
Selecione a sua região e Suporte
.
Customer Support Assistance clientèle
Asistencia al cliente Suporte ao cliente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Iomega Super DVD Writer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à