Neff T16FD56X0 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
[de] Gebrauchsanleitung ...........................3
[fr] Notice d’utilisation ...........................16
[en] Instruction manual ...........................30
[nl] Gebruiksaanwijzing ..........................43
T16.D56.., T16.D76..
Kochfeld
Table de cuisson
Hob
Kookplaat
fr
16
Table des matières
[fr]Notice dutilisation
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 17
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils pour économiser de l'énergie . . . . . . . . . . .18
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Les foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . .20
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Allumer et éteindre la table de cuisson . . . . . . . . . . . 20
Réglage d'un foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
v Fonction PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activer la fonction Powerboost. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Désactiver la fonction Powerboost . . . . . . . . . . . . . . . 22
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activer et désactiver la sécurité enfants. . . . . . . . . . . 22
Sécuritéenfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Un foyer doit s'éteindre automatiquement . . . . . . . . .22
Minuterie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
b Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . 23
z Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activer la fonction Maintien au chaud . . . . . . . . . . . .23
Désactiver la fonction Maintien au chaud. . . . . . . . . .23
k Anti-effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[ Indication de la consommation d'énergie . . . . 24
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Cadre de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neff-
eshop.com
Utilisation conforme fr
17
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement cette notice. Conserver la
notice d'utilisation et de montage ainsi que le
passeport de l'appareil pour une utilisation
ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer
des aliments et des boissons. Le processus
de cuisson doit être effectué sous
surveillance. Un processus de cuisson court
doit être surveillé sans interruption. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table
de cuisson. Cela pourrait entraîner des
accidents, par ex. en raison de surchauffe,
inflammation ou d'éclats de matériau.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou
de grilles de protection enfants. Ces
dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
(Précautions de sécurité
importantes
Précautions de sécurité importantes
:Mise en garde – Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
Risque d'incendie !
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger
des objets inflammables ni d'aérosols dans
les tiroirs situés directement sous la table
de cuisson.
Risque d'incendie !
La table de cuisson se coupe
automatiquement et ne peut plus être
réglée. Elle peut ultérieurement se mettre
en service involontairement. Couper le
fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le
service aprèsvente.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Éloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne
fonctionne pas. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque de choc électrique !
fr Causes de dommages
18
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
Les fêlures et cassures dans la
vitrocéramique peuvent occasionner des
chocs électriques. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Les casseroles peuvent se soulever
brusquement dû à du liquide se trouvant entre
le dessous de la casserole et le foyer.
Maintenir toujours le foyer et le dessous de
casserole secs.
]Causes de dommages
Causes de dommages
Attention !
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles
rayent la vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des
dommages peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles
chaudes sur le bandeau de commande, la zone
d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent
survenir.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table
de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Les feuilles en aluminium ou les récipients en
plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles
de protection pour cuisinières ne sont pas
appropriées pour votre table de cuisson.
Aperçu
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages
les plus fréquents :
7Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations
concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut
de l'appareil.
Conseils pour économiser de l'énergie
Fermez toujours les récipients avec un couvercle
approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite
nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre
permet de voir le mets sans devoir soulever le
couvercle.
Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond
plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la
consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle
doit correspondre à la dimension du foyer. En
particulier, des casseroles trop petites sur le foyer
conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les
fabricants de récipients indiquent souvent le
diamètre supérieur. Il est généralement plus grand
que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite
casserole. Une grande casserole, peu remplie,
nécessite beaucoup d'énergie.
Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de
l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes
seront conservés.
Couvrez avec votre récipient toujours une surface
maximale du foyer.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
Choisissez une position de mijotage appropriée.
Avec une position de mijotage trop haute vous
gaspillez de l'énergie.
Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez
le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de
cuisson.
Dommages Cause Mesure
Taches Mets ayant
débordé
Enlevez immédiatement les
mets ayant débordé avec un
racloir à verre.
Produits
détergents inap-
propriés
Utilisez exclusivement des
détergents appropriés pour la
vitrocéramique.
Rayures Sel, sucre et
sable
Ne vous servez pas de la table
de cuisson comme surface de
rangement ou de travail.
Les dessous
rugueux des cas-
seroles et des
poêles rayent la
vitrocéramique
Vérifiez vos récipients.
Décolorations Produits
détergents inap-
propriés
Utilisez exclusivement des
détergents appropriés pour la
vitrocéramique.
Abrasion des réci-
pients (par ex.
aluminium)
Soulevez les casseroles et les
poêles pour les déplacer.
Écaillement Sucre, aliments à
forte teneur en
sucre
Enlevez immédiatement les
mets ayant débordé avec un
racloir à verre.
Dommages Cause Mesure
Présentation de l'appareil fr
19
Elimination écologique
*Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de
cuisson. Les indications de dimension des tables de
cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. ~ Page 2
Le bandeau de commande
Remarques
Lorsque vous touchez un symbole, la fonction
respective sera activée.
Veillez à ce que les surfaces de commande soient
toujours sèches. L'humidité compromet le
fonctionnement.
Ne tirez pas de casseroles à proximité des
affichages et sondes. L'électronique risque de
surchauffer.
Les foyers
Remarques
Les zones foncées au niveau de l'incandescence
des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous
n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du
foyer.
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
]
Æ
`
Affi-
chages
-Š
Positions de chauffe
/œ
Chaleur résiduelle
˜
Fonction Powerboost
Fonction Maintien au chaud
‰‰
Minuterie
Surfaces de commande
#
Interrupteur principal
z
Anti-effacement
1
Sécurité enfants
$
Sélection du foyer
A@
Zones de réglage
Ô
Activation d'une zone
˜
Fonction Powerboost
Fonction Maintien au chaud
3
Minuterie
Foyer Activer et désactiver
$
Foyer à une zone
ð
Foyer à deux
zones
Pour sélectionner le foyer, effleurer le sym-
bole Ô
î
Zone de cuisson
pour faitout
Pour sélectionner le foyer, effleurer le sym-
bole Ô
Allumage du foyer : l'affichage correspondant s'allume.
fr Utilisation de l’appareil
20
Le foyer se règle via l'activation et la désactivation
du chauffage. Même à la puissance maximale, le
chauffage peut s'allumer et s'éteindre.
Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les
chauffages de la surface de chauffe intérieure et le
chauffage des enclenchements peuvent s'activer et
se désactiver à des moments différents.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un
indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un apparaît dans l'affichage, le foyer est encore
chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au
chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.
Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à
œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment
refroidi.
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de lappareil
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les
foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Allumer et éteindre la table de cuisson
Vous allumez et éteignez la table de cuisson par
l'interrupteur principal.
Allumer : Effleurez le symbole #. Un signal retentit. Le
voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et
les affichages s'allument. La table de cuisson est en
ordre de marche.
Éteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que le
voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et
les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints.
L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à
ce que les foyers aient suffisamment refroidi.
Remarques
La table de cuisson s'éteint automatiquement
lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de
20 secondes.
Les réglages restent mémorisés pendant les
4 premières secondes après la mise hors tension. Si
vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson
se remet en service avec les réglages précédents.
Réglage d'un foyer
Les symboles + et - permettent de régler la position de
chauffe désirée.
Position de chauffe 1 = puissance minimale
Position de chauffe 9 = puissance maximale
Chaque position de chauffe possède une position
intermédiaire. Elle est marquée par un point.
Régler la position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
1. Effleurez le symbole $ pour sélectionner le foyer.
s'allume dans l'affichage de la position de chauffe, ¬
s'allume en-dessous de l'affichage de la position de
chauffe.
2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le
symbole + ou -. Le réglage de base apparaît.
Symbole + position de chauffe 9
Symbole - position de chauffe 4
3. Modifier la position de chauffe : effleurez le symbole
+ ou -, jusqu'à ce que la position de chauffe désirée
apparaisse.
Éteindre un foyer
Vous pouvez éteindre le foyer de 2 manières :
Effleurez brièvement le symbole $ du foyer 2 fois
de suite. Sur l'afficheur de la position de chauffe, le
symbole s'affiche. L'indicateur de chaleur
résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes.
Sélectionnez le foyer au moyen du symbole $.
Effleurez le symbole + ou - jusqu'à ce que
apparaisse. L'indicateur de chaleur résiduelle
apparaît après env. 10 secondes.
Remarque : Le dernier foyer réglé reste activé. Vous
pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.
Tableau de cuisson
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques
exemples.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe
dépendent du type, du poids et de la qualité des mets.
Des variations sont donc possibles.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe
9.
Remuer de temps en temps les aliments épais filants.
Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant
beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être
préparés par petites portions.
Dans le chapitre Protection de l'environnement
~ Page 18, vous trouverez des conseils utiles pour
une cuisine économe en énergie.
 
Utilisation de l’appareil fr
21
Position de
mijotage
Durée de mijo-
tage en mi-
nutes
Faire fondre
Chocolat, couverture 1-1. -
Beurre, miel, gélatine 1-2 -
Chauffer et maintenir au chaud
Ragoûts / potées (par ex. potée
aux lentilles)
1-2 -
Lait** 1.-2. -
Chauffer des saucisses dans de
l'eau**
3-4 -
Décongeler et réchauffer
Épinards surgelés 2.-3. 10-20 min
Goulasch surgelé 2.-3. 20-30 min
Faire gonfler, frémir
Quenelles 4.-5.* 20-30 min
Poisson 4-5* 10-15 min
Sauces blanches, par ex. bécha-
mel
1-2 3-6 min
Sauces fouettées, par ex. sauce
béarnaise, hollandaise
3-4 8-12 min
Cuire, cuire à la vapeur, étuver
Riz (avec double volume d'eau) 2-3 15-30 min
Riz au lait 1.-2. 35-45 min
Pommes de terre en robe des
champs
4-5 25-30 min
Pommes de terre à l'anglaise 4-5 15-25 min
Pâtes 6-7* 6-10 min
Potées, potages 3.-4. 15-60 min
Légumes 2.-3. 10-20 min
Légumes surgelés 3.-4. 10-20 min
Cuisson en cocotte minute 4-5 -
Braiser
Paupiettes 4-5 50-60 min
Rôti à braiser 4-5 60-100 min
Goulasch 2.-3. 50-60 min
Rôtir avec un fond d'huile**
Escalopes, nature ou panées 6-7 6-10 min
Escalope surgelée 6-7 8-12 min
Côtelettes, nature ou panées*** 6-7 8-12 min
Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min
Hamburgers, palets de viande
hachée (3 cm d'épaisseur)***
4.-5. 30-40 min
* Mijoter sans couvercle
** Sans couvercle
*** Retourner plusieurs fois
Blancs de volaille (2 cm d'épais-
seur)***
5-6 10-20 min
Blanc de volaille surgelé*** 5-6 10-30 min
Poisson et filets de poisson,
nature
5-6 8-20 min
Poisson et filets de poisson,
panés
6-7 8-20 min
Poisson et filets de poisson
panés et surgelés, par ex. bâton-
nets de poisson
6-7 8-12 min
Scampi et crevettes 7-8 4-10 min
Légumes sautés, champignons,
frais
7-8 10-20 min
Légumes, viande en lanières, à la
mode asiatique
7.-8. 15-20 min
Poêlées surgelées 6-7 6-10 min
Crêpes 6-7 en continu
Omelette 3.-4. en continu
Œufs au plat 5-6 3-6 min
Frire (frire en continu 150-
200 g par portion dans 1-2 l
d'huile**)
Produits surgelés, par ex. frites,
nuggets de poulet
8-9 -
Croquettes surgelées 7-8 -
Viande, par ex. morceaux de pou-
let
6-7 -
Poisson pané ou en beignets 5-6 -
Légumes, champignons panés
ou en beignet, tempura
5-6 -
Petites pâtisseries, par ex.
beignets, fruits en beignets
4-5 -
Position de
mijotage
Durée de mijo-
tage en mi-
nutes
* Mijoter sans couvercle
** Sans couvercle
*** Retourner plusieurs fois
fr Fonction PowerBoost
22
vFonction PowerBoost
Fonction PowerBoost
Avec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir
de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la
position de chauffe 9.
La fonction Powerboost ne peut être utilisée qu'avec les
foyers identifiés par le symbole
˜.
Sur les foyers à deux zones, la deuxième surface de
chauffe doit être activée pour permettre l'utilisation de la
fonction Powerboost.
Activer la fonction Powerboost
1. Sélectionnez le foyer.
2. Effleurez le symbole ˜. L'afficheur ˜ s'allume.
La fonction Powerboost est activée.
Désactiver la fonction Powerboost
1. Sélectionnez la position de cuisson.
2. Sélectionnez la position de mijotage souhaitée. Le
voyant ˜ s'éteint.
La fonction Powerboost est désactivée.
Remarques
Si vous ne désactivez pas la fonction Powerboost,
celle-ci se désactive automatiquement au bout d'un
certain temps. Le foyer revient sur la position de
chauffe 9.
Attention : avec la fonction Powerboost, les matières
grasses chauffent vite. Ne laissez jamais la cuisson
sans surveillance. Les matières grasses brûlantes
s'enflamment rapidement. Reportez-vous au chapitre
Consignes de sécurité importantes.~ Page 17
ASécurité-enfants
Sécurité-enfants
La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des
enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité enfants
La table de cuisson doit être éteinte.
Activer : effleurez le symbole pendant 4 secondes
environ. Le symbole s'allume pour 10 secondes. La
table de cuisson est verrouillée.
Désactiver : effleurez le symbole pendant
4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.
Sécuritéenfants automatique
Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours
activée automatiquement lorsque vous éteignez la table
de cuisson.
Allumer et éteindre
Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment
activer la sécurité enfants automatique.~ Page 24
OFonctions temps
Fonctions temps
Votre appareil possède 2 fonctions de temps
différentes.
Un foyer doit s'éteindre automatiquement
Minuteur
Un foyer doit s'éteindre automatiquement
Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le
foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la
durée.
Régler la durée
1. Régler la position de chauffe
2. Effleurez le symbole 3. L'affichage x du foyer
désiré s'allume.‹‹ s'allume dans l'affichage de la
minuterie.
3. Effleurer le symbole + ou -. La valeur de référence
apparaît.
Symbole + : 30 minutes
Symbole - : 10 minutes
La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour
plusieurs foyers, la durée du foyer sélectionné est
toujours affichée.
Réglage automatique
Si vous touchez le symbole - en continu, la durée
compte automatiquement à rebours jusqu'à 0 minutes.
Si vous touchez le symbole + en continu, la durée
compte automatiquement vers la haut jusqu'à 99
minutes.
Après écoulement du temps
Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. Vous
entendrez un signal et ‹‹ s'allume une minute dans
l'affichage. L'affichage x s'allume intensément.
Effleurez le symbole 3. Les affichages s'effacent et le
signal sonore s'arrête.
Corriger ou annuler la durée
Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 3.
L'affichage x s'allume intensément. Modifier la durée
au moyen du symbole + ou - ou régler sur ‹‹.
Remarque : Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99
minutes.


ÆÆ
Coupure de sécurité automatique fr
23
Minuterie automatique
Cette fonction permet de présélectionner une durée
pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un
foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer
s'éteint automatiquement après écoulement de la
durée.
Pour savoir comment activer la minuterie automatique,
consultez le chapitre Réglages de base.~ Page 24
Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un
foyer ou éteindre la minuterie automatique pour le foyer
:
Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 3.
L'affichage x s'allume intensément. Modifier la durée
au moyen du symbole + ou - ou régler sur ‹‹.
Minuteur
Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à
99 minutes. Il est indépendant des autres réglages.
Mise en marche du minuteur
Vous pouvez activer le minuteur de 2 façons différentes
:
Un foyer étant sélectionné, effleurer 2 fois le
symbole 3 dans les 10 secondes.
Sans foyer sélectionné, effleurer le symbole 3.
L'affichage W s'allume.
Réglage du minuteur
Réglez le temps désiré au moyen du symbole + ou -.
Après écoulement du temps
Vous entendrez un signal après écoulement du
temps.‹‹ s'allume dans l'affichage de minuterie. Le
voyant W pour la minuterie s'allume. L'affichage s'éteint
après une minute.
Afficher le temps
Sélectionner le minuteur au moyen du symbole 3. Le
temps s'affiche pendant 10 secondes.
Corriger le temps
Sélectionnez le minuteur au moyen du symbole 3 et
réglez de nouveau.
bCoupure de sécurité
automatique
Coupure de sécurité automatique
Si un foyer est allumé pendant une période prolongée
sans modification du réglage, la limitation automatique
du temps est activée.
Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des
foyers, et l'indicateur de chaleur résiduelle /œ
clignotent en alternance.
L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe
quelle surface de commande. Vous pouvez procéder à
un nouveau réglage.
À quel moment la limitation du temps est activée
dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et
10 heures).
z Maintien au chaud
Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud convient pour faire
fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir au
chaud des mets et de la vaisselle.
Activer la fonction Maintien au chaud
1. Sélectionnez la position de cuisson.
2. Effleurez le symbole L.
apparaît dans l'affichage des positions de chauffe. La
fonction Maintien au chaud est activée.
Désactiver la fonction Maintien au chaud
1. Sélectionnez la position de cuisson.
2. Effleurez le symbole L. s'allume dans l'affichage
de la position de chauffe.
La fonction Maintien au chaud est désactivée.
kAnti-effacement
Anti-effacement
Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la
table de cuisson est allumée, cela peut modifier des
réglages.
Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est
dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le
symbole z. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-
dessus du symbole z est allumé. Le bandeau de
commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous
pouvez essuyer le bandeau de commande sans
modifier des réglages.
Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la
fonction anti-effacement. Vous pouvez éteindre la table
de cuisson à tout moment.
fr Indication de la consommation d'énergie
24
[Indication de la
consommation d'énergie
Indication de la consommation d'énergie
Cette fonction permet d'afficher la consommation
d'énergie totale entre la mise en service et la mise hors
service de la table de cuisson.
Après la désactivation, la consommation est affichée
pendant 10 secondes en kWh, par ex. 1,08 kWh
La précision de l'affichage dépend entre autres de la
qualité de la tension de votre réseau électrique.
L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages
de base est décrit comment activer
l'affichage.~ Page 24
QRéglages de base
Réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base.
Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
N:K
Æ
Affi-
chage
Fonction
™‚
Sécurité enfants automatique
Désactivée.*
Activée.
ƒ
Sécurité enfants manuelle et automatique désactivées.
™ƒ
Signal sonore
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de
manipulation désactivés (signal de l'interrupteur principal
reste toujours activé).
Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation
activé.
ƒ
Uniquement signal sonore de validation activé.
Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de
manipulation activés.*
™„
Affichage Consommation d'énergie (demandez la ten-
sion d'alimentation à votre fournisseur d'électricité)
Affichage de la consommation désactivé.*
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
tion de 230 V.
ƒ
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
tion de 400 V.
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
tion de 220 V.
Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-
tion de 240 V.
™†
Minuterie automatique
‹‹
Désactivée.*
‹‚-ŠŠ
Durée après laquelle les foyers s'éteignent.
™‡
Durée du signal fin de la minuterie
10 secondes.
ƒ
30 secondes.
1 minute.*
™ˆ
Enclenchement des résistances de chauffe
Désactivée.*
Activée.
ƒ
Dernier réglage avant la désactivation du foyer.
™Š
Temps de sélection du foyer
Illimité : vous pouvez toujours régler le dernier foyer sélec-
tionné sans sélectionner à nouveau.*
Vous pouvez régler le dernier foyer sélectionné dans les
10 secondes après la sélection, ensuite vous devez resé-
lectionner le foyer avant le réglage.
*Réglage de base
Nettoyage fr
25
Modifier les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
1. Allumez la table de cuisson.
2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le
symbole z pendant 4 secondes
et clignotent en alternance dans l'affichage de
gauche et s'allume dans l'affichage de droite.
3. Effleurez à plusieurs reprises le symbole z, jusqu'à
ce que l'affichage désiré apparaisse dans l'écran de
gauche.
4. Effleurez à plusieurs reprises le symbole + ou -
jusqu'à ce que le réglage désiré apparaisse sur
l'écran.
5. Effleurez le symbole z pendant 4 secondes.
Le réglage est activé.
Désactiver
Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de
cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.
DNettoyage
Nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage
et d'entretien appropriés auprès de notre service après-
vente ou dans notre boutique en ligne.
Vitrocéramique
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est
suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour
la vitrocéramique. Respectez les consignes de
nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais :
du produit à vaisselle non dilué
du nettoyant pour lave-vaisselle
des produits récurants
des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour
four ou des détachants
des éponges à dos récurant
un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de
vapeur
Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir
à verre en vente dans le commerce. Respectez les
recommandations du fabricant.
Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié
également auprès du service après-vente ou dans notre
boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour
vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de
nettoyage.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de
cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de
produit à vaisselle.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-
les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.
N'utilisez pas le racloir à verre.
™‹
Réinitialisation au réglage de base
Désactivée.*
Activée.
Affi-
chage
Fonction
*Réglage de base
]
Æ
]
Æ
fr Anomalies, que faire ?
26
3Anomalies, que faire ?
Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des
consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le
service après-vente.
L'électronique de votre table de cuisson est située sous
le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la
température peut fortement augmenter dans cette zone.
Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe,
les foyers sont automatiquement coupés, si cela est
nécessaire. L'affichage ”ƒ, ”…, ou ”† apparaît en
alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle ou
œ.
4Service après-vente
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lorsque vous appelez notre service après-vente,
veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de
l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique
contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Affichage Défaut Mesure
Aucune L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres appareils élec-
troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
Tous les affichages cli-
gnotent
La surface de commande est mouillée ou un
objet est posé dessus.
Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.
”ƒ
Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une
longue durée à une puissance élevée. Le foyer
a été coupé pour protéger l'électronique.
Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-
conque. Lorsque ”ƒ s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous
pouvez continuer à cuisiner.
”… Malgré la coupure par ”ƒ, l'électronique a
continué à chauffer. C'est pourquoi tous les
foyers ont été coupés.
Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quel-
conque. Lorsque
”… s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner.
Ӡ et la position de
chauffe clignotent en
alternance. Un signal
sonore retentit
Avertissement : une casserole chaude est pla-
cée dans la zone du bandeau de commande.
L'électronique risque de surchauffer.
Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps
après. Vous pouvez continuer à cuisiner.
Ӡ et signal sonore
Une casserole chaude se trouve dans la zone
du bandeau de commande. Le foyer a été
coupé pour protéger l'électronique.
Enlevez la casserole. Attendez quelque temps. Effleurez une surface de
commande quelconque. Lorsque ”† s'éteint, vous pouvez continuer à
cuisiner.
”‰
Le foyer est resté allumé trop longtemps et a
donc été coupé.
Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer.
B 070 222 143
FR 01 40 10 42 10
CH 0848 840 040
Plats tests fr
27
EPlats tests
Plats tests
Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai,
afin de faciliter le test de nos appareils.
Les indications dans le tableau se rapportent à nos
récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de
cuisine 4 pièces pour induction Z9442X0) ayant les
dimensions suivantes :
Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de
14,5 cm Ø
Marmite Ø 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de
14,5 cm Ø
Marmite Ø 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
Poêle à frire Ø 24 cm, pour foyer de 18 cm Ø ou 17
cm Ø
Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter
Position de
chauffage
rapide
Durée (min:sec) Cou-
vercle
Position de mijo-
tage
Cou-
vercle
Faire fondre du chocolat
Récipient : casserole
Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho-
colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm Ø
- - - 1. Non
Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles
Récipient : faitout
Potée aux lentilles selon DIN 44550
Température initiale : 20 °C
Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui
Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui
Potée aux lentilles en boîte
par ex. lentilles aux saucisses Erasco:
Température initiale : 20 °C
Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00
(remuer après env. 1:30)
Oui 1. Oui
Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
9 env. 2:30
(remuer après env. 1:30)
Oui 1. Oui
Faire frémir de la sauce béchamel
Récipient : casserole
Température du lait : 7 °C
Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l
de lait (3,5 % de matières grasses) et une
pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø
9
2
env. 5:20 Non
1
1, 3
Non
1
Faire fondre le beurre, incor-
porer la farine et le sel et main-
tenir le roux pendant 3 minutes
2
Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli-
tion en remuant sans cesse
3
Une fois que la sauce bécha-
mel a bouilli, la garder pendant
2 autres minutes à la puissance
1 en la remuant sans cesse
fr Plats tests
28
Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle
Récipient : faitout
Température du lait : 7 °C
Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de
sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières
grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm
Ø
9 env. 6:45
Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-
mence à monter. Réduire à la posi-
tion de mijotage et ajouter au lait le
riz, le sucre ainsi que le sel
Durée complète (avec chauffe
rapide) d'environ 45 minutes
Non 2 Oui
Remuer le riz au lait au bout de
10 minutes
Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de
sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)
et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
9 env. 7:20
Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-
mence à monter. Réduire à la posi-
tion de mijotage et ajouter au lait le
riz, le sucre ainsi que le sel
Durée complète (avec chauffe
rapide) d'environ 45 minutes
Non 2 Oui
Remuer le riz au lait au bout de
10 minutes
Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle
Récipient : faitout
Température du lait : 7 °C
Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de
sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières
grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm
Ø
9 env. 7:30
Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait
et faire chauffer en remuant sans
cesse. Mettre en position de mijo-
tage quand le lait est à environ
90 ºC.
Laisser mijoter environ 50 minutes
Non 2 Non
Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de
sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses)
et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
9 env. 8:00
Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait
et faire chauffer en remuant sans
cesse. Mettre en position de mijo-
tage quand le lait est à environ
90 ºC.
Laisser mijoter environ 50 minutes
Non 2 Non
Cuire du riz
Récipient : faitout
Température de l'eau : 20 °C
Recette selon DIN 44550 :
125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une
pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø
9 env. 2:48 Oui 2 Oui
Recette selon DIN 44550 :
250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une
pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou
17 cm Ø
9 env. 3:15 Oui 2. Oui
Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter
Position de
chauffage
rapide
Durée (min:sec) Cou-
vercle
Position de mijo-
tage
Cou-
vercle
Plats tests fr
29
Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø
d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de
chauffage rapide s'allonge d'env. 20 % et la position de
mijotage est augmentée d'une position de mijotage.
Faire cuire des steaks de filet mignon de porc
Récipient : poêle à frire
Température initiale du filet de porc : 7 °C
Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids
total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g
d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm Ø
ou 17 cm Ø
9 env. 2:40 Non 7 Non
Faire cuire des crêpes épaisses
Récipient : poêle à frire
Recette selon DIN EN 60350-2
Quantité : 55 ml de pâte par crêpe pour foyer
de 18 cm Ø ou 17 cm Ø
9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon le
degré de brunissage
Non
Faire frire des frites surgelées
Récipient : faitout
Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par
portion : 200 g de frites surgelées (par ex.
McCain 123 Frites Original) pour foyer de
18 cm Ø ou 17 cm Ø
9 Jusqu'à la température d'huile de
180 °C
Non 9 Non
Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter
Position de
chauffage
rapide
Durée (min:sec) Cou-
vercle
Position de mijo-
tage
Cou-
vercle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Neff T16FD56X0 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues