Nederman 865 series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EXHAUST HOSE REEL
FR
Avertissement
Pour assurer la bon fonctionnement et réduire les
besoins d’entretien, lire attentivement les informations
contenues dans ce manuel.
Ce produit est conçu pour répondre aux normes
des directives européennes. Pour maintenir celles-ci,
l’installation, la réparation et la maintenance ne doi-
vent être eectuées que par un personnel qualié en
n’utilisant que des pièces d’origine. Pour toute assi-
stance technique et la fourniture de pièces détachées,
veuillez vous adresser à votre revendeur le plus proche
ou AB Ph. Nederman & Co.
Positionnement du ventilateur
Un ventilateur approprié peut être sélectionné dans
la gamme Nederman. Pour éviter toute fuite dans le
système de conduits, le ventilateur doit être placé à
l’extérieur ou aussi près que possible de la sortie du
conduit dans le local.
Conduit de connexion
Voir gures page 2. Le exible de connexion fourni
avec l’enrouleur doit être utilisé pour relier l’enrouleur
au système de conduits et au ventilateur central.
Remarque: le conduit doit être équipé de clips de ex-
ible. Ne pas percer ou installer avec des vis.
Caractéristiques techniques
Poids
Sans exible: 32 kg
Avec exible et embout: 40-55 kg
Raccord de conduit Ø 200 mm
Débit d’air recommandée
pour camions: 800 - 2500 m
3
/h
Température de fonctionnement -10 °C à +50 °C
Température d’échappement Maximum 300 °C
Résistance thermique du exible
Flexible NR-CP ou NR-B: 150 °C en continu
Flexible NFC-3: 300 °C en continu
Alimentation électrique
100 V, 115 V, 200 V, 230-240 V AC
monophasé, 50/60 Hz
Capacité Maximum 325 VA
Classe de protection IP 44
Niveau sonore
Mesures eectuées conformément à
ISO 11201. < 70 dB(A).
Recyclage des matériaux
Enrouleurs sans exible: 100 poids-%
Consignes de montage
Voir gures page 2. La hauteur de montage maximale
est fonction de la longueur du tuyau utilisé et du poids.
Noter que le poids total du tuyau déroulé et de la buse
doit être de 27,5 kg maximum. Choisir une hauteur de
mon-tage permettant au tuyau déroulé d'être facile-
ment branché sur le pot d'échappement du véhicule
sans tension au niveau du tuyau.
1. Vérier que la surface sur laquelle sera monté
l’enrouleur soit de niveau. Percer 4 trous à l’aide
du gabarit fourni.
2. Installer les supports de montage de façon à ce
que l’enrouleur soit suspendu horizontalement. Vérier
que des boulons de xation appropriés soient utilisés
par rapport au matériau constituant le plafond ou la
paroi. Les boulons doivent résister à un couple de ser-
rage de 6500 N minimum.
3. Utiliser un équipement de levage homologué et
adapté pour soulever l’enrouleur. Attacher l’enrouleur
dans les supports.
Montage du exible
Voir gures page 3. Après le montage et le raccor-
dement électrique de l’enrouleur, installer le tuyau.
(en ce qui concerne les enrouleurs fournis sans exible
uniquement). Remarque: l’enrouleur ne peut pas être
tourné manuellement.
1. Attacher le exible à l’aide d’un clip sur le manchon
de connexion à l’intérieur du tambour.
2. Diriger le boîtier de commande vers l’indicateur lumi-
neux (enrouleur commandé à distance unique-ment).
Appuyer sur le bouton avec la èche VERS
LE HAUT sur le boîtier de commande. L’indicateur
lumineux présente une lumière rouge xe. Relâcher
le bouton lorsque le tuyau est à la position voulue.
3. Installer l’embout.
4. Si nécessaire, ajuster les positions limites
d’enroulement et de déroulement (voir page 15).
Installation electrique
Tous les travaux électriques doivent être eectués par
un électricien qualié conformément aux réglementa-
tions locales.
Connecter l´enrouleur à la source d´allmentation
en joignant le câble d´arrivée au bornier récepteur
de l'enrouleur.
Après l’installation, vérier que les fonctions "enroule-
ment" et "déroulement" de l'enrouleur correspondent
bien à ce qui est imprimé sur le bouton du boîtier
de commande. Sinon, rebran-cher correctement les
câbles sur le bloc de raccordement.
Recommandations pour le câble du boîtier de com-
mande : 3 x 0,75 mm
2
, à brancher conformément au
schéma de câblage.
Voir schéma de câblage page 4
L’enrouleur est réglé en usine pour une alimentation
électrique de 230/240 V CA.
* Indicateur lumineux
** Boîtier de commande
*** Sortie de contact de relais pour com-mande de ventilateur,
2 A 24 V CA/CC.
**** Sortie de tension pour 24 V CC - bobine, contacteur de ventila-
teur, tension max. = 5 VA
EXHAUST HOSE REEL
Mise au point du code
Uniquement pour les enrouleurs commandés à
distance. Pour permettre l’utilisation de plusieurs
enrouleurs en un même endroit, un codage de
l’enrouleur est nécessaire.
Important ! Chaque enrouleur
doit avoir un code qui lui est
propre. L’enrouleur est fourni
Pour choisir un autre code:
1. S’assurer que l’enrouleur
est branché.
2. Ouvrir le boîtier de commande
et choisir un des 8 codes existants.
3. Refermer le boîtier de commande.
Le diriger ensuite vers l’indicateur
lumineux de l’enrouleur et
appuyer sur le bouton SET
une lumière bleue clignotante pendant environ 2 s.
À l’aide des étiquettes fournies (A B C), indiquer la
lettre correspondant au code choisi sur le boîtier de
commande et sur l’enrouleur.
Si plus de 8 enrouleurs dolvent être installés dans le
doivent être placés à au moins 10 m les uns des autres
FR
15
10 s
AB
AC
BA
BC
CA
A
B
C
865
SET
Réglage des positions limites
d’enroulement et de déroulement
L’enrouleur est fourni avec des positions limites choi-
sies en fonction du tuyau monté sur l’enrouleur.
nouveau réglage des positions limites.
Pour un nouveau rég-lage des positions
limites, procéder de la manière suivante.
Appuyer simultanément sur le bouton
commande (pendant environ 10 s) jusqu’à
ce que l’indicateur lumineux émette une
Important! Les
deux positions limites doivent toujours
être réglées ensemble, d’abord la posi-
tion supérieure, puis la position inférieure.
Réglage de la position limite supérieure
le haut du boîtier de commande. Laisser le
tuyau arriver à la position supérieure souhaitée.
Relâcher le bouton.
2. Appuyer simultanément sur le bouton
lumineux présente une lumière bleue clignotante
(8x) pendant un court instant. La position limite est
maintenant réglée.
L'enrouleur ne peut en aucun cas être
utilisé pour des applications autres que
l'aspiration des gaz d'échappement.
DANGER! Risque d'explosions!
Applications
Les enrouleurs pour tuyaux d'aspiration des gaz
d'échappement de Nederman sont destinéa à des
applications stationnaires et peuvent, en fonction du
diamètre de tuyau utilisé, être branchés sur des voitu-
res, camions, et autres véhicules d'une puissance de
moteur similaire.
Les débits d'air suivants sont recommandés:
Pour camions: 800 - 2500 m
3
/h
Consignes d’utilisation
Utilisation du tuyau et du ventilateur
Diriger le boîtier de commande vers l’indicateur lumi-
neux de l’enrouleur. Le boîtier de commande permet
de commander uniquement l’enrouleur doté du code
correspondant (enrouleur commandé à distance uni-
quement).
Le ventilateur démarre à la position supérieure
du tuyau. Le fonctionnement du ventilateur est
Le tuyau se déplace vers le bas. Ce mouvement est
lorsque le tuyau a été déroulé à la longueur souhaitée.
dans le tuyau avant de le brancher sur le
de rotation du ventilateur et/ou le fonctionnement
du clapet. Si nécessaire, contrôler l’installation de
l’interrupteur de démarrage du ventilateur.
• Un avertisseur indiquant la présence de gaz est
recommandé.
DANGER! Le gaz d’échappement peuvent cau-
ser des troubles personnels graves.
Réglage de la position limite inférieure
du boîtier de commande. Laisser le tuyau arriver à la
position inférieure souhaitée. Relâcher le bouton.
L’indicateur lumineux présente une lumière bleue clig-
notante (5x) pendant un court instant. La position limite
est maintenant réglée.
signalé par une lumière bleue fixe.
EXHAUST HOSE REEL
FR
ATTENTION!
Risque de blessure!
-
tre antipoussière pour toute interven-
tion d’entretien ou de réparation dans le
Pièces de rechange
• Numéro de modèle et de contrôle
(sur la plaque signalétique).
• Numéro et désignation de la pièce détachée
(voir liste).
• Quantités des pièces requises.
Roger Knutsson, Product manager
Déclaration de conformité
Nous, AB Ph Nederman & Co,
déclarons sous notre responsabilité, que les produits
Nederman:
- Enrouleur d’aspiration de gaz ser. 865 avec leurs ac-
cessoires, sont conformes avec les:
Directives
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC
Normes
EN ISO 12100-1-2, EN61000-6-4, EN 61000-6-2,
EN 55011 class B
Le chef de produits Roger Knutsson est responsable
de la documentation technique.
A
B
C
D
lumière rouge
lumière rouge
lumière bleue
lumière bleue
Consignes d’entretien
Prendre éventuellement les mesures nécessaires.
ou sur la paroi.
des position limites du tuyau, voir page 15.
de connexion à l’intérieur du tambour.
d’échappement. Si ce n’est pas le cas, contrôler le
sens de rotation du ventilateur et/ou la fonction clapet.
1
2
3
4
5
6
13
15
17
20
21
22
23
Flasque du tambour, côté pivotant
Flasque du tambour, côté moteur
Flexible interne
Manchon de connexion
Flasque/Roulement, côté pivotant
Côté moteur, complet
Supports de suspension, paire
Flexible de connexion
Moteur, complet
Bras d’indicateur lumineux, complet
Télécommande
Boîtier de commande
Signaux lumineux
A. Les positions limites du tuyau doivent être réglées.
B. Le tuyau se déplace vers le bas ou le haut.
C. Le ventilateur fonctionne.
D. Veille. Sous tension.
Relâcher le bouton lorsque le tuyau est à la
position supérieure voulue.
Le ventilateur s’arrête à la position supérieure
du tuyau.
Utilisation du ventilateur
le bas.
Le ventilateur démarre. C’est signalé par une lumière
le haut.
Le ventilateur s’arrête. Une lumière
bleue clignote à
présent.
Veille / sous tension Signalé par une lumière
bleue
clignotante.
AB Ph. Nederman & Co.
P.O. Box 602
SE-251 06 Helsingborg
Sweden
2009-11-26
bleue fixe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Nederman 865 series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur