Withings Body Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur
Carpet feet
Pieds pour moquette | Teppichfüße
Pies para moqueta | Piedini per moquette
Alkaline cells already installed
Piles déjà installées | Bereits eingesetzte
Alkalibatterien | Pilas ya instaladas |
Pile già inserite
3
MERCI D’AVOIR CHOISI WITHINGS BODY
WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR WITHINGS BODY
TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO EL WITHINGS BODY
GRAZIE PER AVER SCELTO LO WITHINGS BODY
Box contents
Contenu du coffret | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione
AAA
AAA
AAA
AAA
1 2
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides
Withings Body
Installation of carpet feet (optional)
Installation des pieds pour moquette (optionnel
Montage der Füße für ein Aufstellen der Waage auf Teppich
Instalación de los pies para moqueta
Installazione dei piedini per moquette
Utilisation optionnelle
Optionale Verwendung
Uso opcional
Uso opzionale
FR
DE
ES
IT
Optional use
Change the order of the screens and choose
what matters most to you.
If you use a Withings watch, activity tracker or track your steps with
the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much
you walked the previous day!
FR Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que
ceux qui sont essentiels pour vous.
Si vous utilisez une montre, tracker d’activité Withings ou suivez
vos pas avec l’appli Health Mate™, activez l’écran de pas pour savoir
combien de pas vous avez fait la veille !
DE Verändern Sie die Reihenfolge der Anzeigen
und wählen Sie, was Ihnen am wichtigsten ist.
Wenn Sie einen Withings-Tracker verwenden oder Ihre Schritte mit
der Health Mate App™ verfolgen, aktivieren Sie die Schritte
Anzeige, um zu wissen, wieviel Sie gestern gelaufen sind!
ES Cambia el orden de las pantallas y decide qué
datos te interesan más.
Si utilizas un reloj, una pulsera de actividad Withings o aplicación
Health Mate™, activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste
el día anterior!
IT Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa
ti interessa
Se usi un orologio, un tracker d’attività Withings o registri i tuoi passi
con l’app Health Mate™ attiva lo schermo Steps per sapere quanto
hai camminato il giorno prima!
Customize your screens
Personnalisez les écrans | Passen Sie die Bildschirme an | Personaliza las pantallas | Personalizza gli schermi
8:08 AM
8:08 AM
Weight
Screens customization
BMI
Weather
Name Withings Body
Display language English
Steps
Screens customization
Screen
FR Écran
DE Display
ES Pantalla
IT Schermo
Feet
FR Pieds
DE Füße
ES Pies
IT Piedini
Unit & Pairing button
FR Unités & Bouton d’appairage
DE Gewichtseinheiten & Pairing-Taste
ES Unidad & Botón de emparejamiento
IT Unità & Tasto accoppiamento
Battery cover
FR Batteriefachdeckel
DE Batteriefachdeckel
ES Compartimento para pilas
IT Vano delle pile
Overview
Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme
A C
D
10
A
B
C
D
B
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (%)
81.2
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
A
B
C
D
Information to users in Canada
Information pour les utilisateurs au Canada
11
IC: 11411A-WBS06
This device complies with Industry Canada’s licence
exempt RSSs. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Radiation Exposure Statement
The product complies with the Canada portable RF
exposure limit set forth for an uncontrolled
environment and are safe for intended operation as
described in this manual. The further RF exposure
reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user body or set the device
to lower output power if such function is available.
IC: 11411A-WBS06
Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de
licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence,
y compris les interférences qui peuvent causer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Déclaration d’exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour
les appareils portables RF pour les États-Unis et le
Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que
décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF
peut être augmentée si l’appareil peut être conservé
aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que
le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus
faible si une telle fonction est disponible.
Warranty
Garantie | Garantie | Garantia | Garanzia
12
US Withings™ Two (2) Years Limited Warranty - Withings Body
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings”) warrants the Withings-branded hardware product (“Withings Product”) against defects in
materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase
by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instruc-
tions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free.
Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product’s use.
FR Garantie commerciale de Withings™ limitée à deux (2) ans - Withings Body
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux,Withings ») garantit le matériel de marque Withings (« Produit Withings ») contre les défauts de matériel
et de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de DEUX
(2) ANS suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel. (« Période de garantie »). Les recommandations publiées com-
prennent notamment les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Withings. Withings ne garantit pas que le fonctionne-
ment du Produit Withings sera ininterrompu ou sans erreur. Withings n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation
du Produit Withings.
DE Withings™ auf zwei (2) Jahre begrenzte kommerzielle Garantie - Withings Body
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Withings“) gewährleistet für einen Zeitraum von ZWEI (1) JAHR ab dem Datum des Ersterwerbs durch
den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Withings («Withings-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als
Neuware und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Withings veröffentlichen Anleitungen verwendet
wird. Die von Withings veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der
Kurzanleitung enthalten sind. Withings garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Withings-Produkts.
Withings ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.
ES Garantia comercial de limitada dos (2) Años de Withings™ - Withings Body
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings”) garantiza el material de la marca Withings (« Producto Withings ») contra los defectos de
material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante
el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las
recomendaciones publicadas por Withings incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Withings no garantiza un funciona-
miento del Producto Withings ininterrumpido o sin errores. Withings no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del
Producto Withings.
IT Garanzia commerciale di Withings™ limitata ad due (2) anni - Withings Body
Withings (Part of Withings), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Withings ») garantisce il materiale della marca Withings (« Prodotto Withings ») contro
i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Withings a condizione che questi vengano
riscontrati prima di due (2) anni dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pub-
blicate riguardano le specifiche tecniche, le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Withings non può garantire che il funzionamento del prodotto Withings sarà interrotto
o senza alcun errore. Withings non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Withings.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Withings Body Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur