Aeg-Electrolux EA150 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
EA 150
Espressoautomat
Automatic Espresso Machine
Cafetière automatique expresso
Máquina de espresso
Máquina de Café Expresso Automática
Automatisk espresso maskin
Espressoautomaatti
Àâòîìàòè÷åñêàÿ êîôåâàðêà ýñïðåññî
Automat na espreso
Ekspres ciœnieniowy
Automata presszókávéfõzõ-gép
Ìç÷áíÞ ôïõ åóðñÝóóï
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Notice d’utilisation
Instrucciones de uso
Manual de Instruções
Bruksanvisning
Käyttöohje
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati utasítás
Ïäçãßåò ×ñÞóçò
EA150.book Seite 1 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
18
f
Chère cliente,
Chèr client,
Veuillez lire attentivement cette notice
d’utilisation. Veuillez prêter une atten-
tion toute particulière aux consignes
de sécurité ! Conservez cette notice
pour pouvoir vous y référer ultérieure-
ment.
Transmettez aussi la notice à l’éventuel
futur propriétaire de l’appareil.
Equipement (figure 1)
A Interrupteur Marche/Arrêt
B Sélecteur Eau/Vapeur
C Voyant Marche
D Voyant Température
E Plateau porte-tasses
F Réservoir d’eau (à l’arrière)
G Sélecteur rotatif Café, Vapeur
et Eau chaude
H Buse vapeur (avec embout)
I Plaque signalétique
K Doseur
L Outil de maintenance
M Tasseur de mouture
N Filtre 1-tasse
O Filtre 2-tasses
P Filtre pour sachet individuel
Q Porte-filtre
R Protection des doigts
S Plateau récolte-gouttes
T Grille récolte-gouttes
U Gauge de niveau
V Filtre dans la buse d’écoulement de
café (à l’intérieur)
W Buse d’écoulement du café et anneau
support du porte-filtre
1 Consignes de sécurité
Précautions à prendre lors de
l’installation
Précautions à prendre lors de
l’installation de l’appareil. Veillez à
placer l’appareil sur une surface plane
et horizontale.
L’appareil ne peut être branché que sur
un réseau électrique dont la tension, le
type de courant et la fréquence
correspondent à ceux qui figurent sur
la plaque signalétique (voir dessous de
l’appareil).
Précautions à prendre lors de
l’installation
Le câble d’alimentation électrique ne
doit jamais entrer en contact avec les
éléments chauds de l’appareil !
Ne jamais tirer sur le câble pour
débrancher la fiche de contact de la
prise !
Ne pas mettre l’appareil en marche si :
le câble est endommagé ou
s’il présente des dommages
extérieurs visibles.
La buse vapeur, le filtre, le porte-filtre
et l’anneau support du filtre chauffent
nécessairement lorsque l’appareil est
en marche.
Placez l’appareil hors de portée des
enfants !
Lorsque l’appareil est en marche, la
coque en métal devient nécessairement
chaude.
N’enlevez pas le porte-filtre lorsque le
café est en train de passer car l’appareil
est sous pression ! Danger de
brûlures !
Ne remplissez le réservoir qu’avec de
l’eau, jamais avec du lait ou autres
liquides !
Ne mettez l’appareil en marche lorsque
le réservoir est vide !
N’utilisez pas l’appareil sans le récolte-
gouttes ou sans la grille récolte-
gouttes !
EA150.book Seite 18 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
19
Précautions de nettoyage
Avant d’effectuer des travaux de
maintenance ou avant de nettoyer
l’appareil, assurez-vous qu’il est hors
tension et débranchez-le !
Respectez les instructions de
détartrage !
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau !
Précautions à prendre lors de
travaux de réparation
Les travaux de réparations d’appareil
électriques ne peuvent être réalisés que
par des spécialistes agréés.
D’importants dangers peuvent survenir
par le biais de réparations incorrectes.
En cas de réparation, adressez-vous au
service-clientèle ou à votre
commerçant spécialisé agréé.
La société décline toute responsabilité
pour des dommages survenant à la
suite d’une utilisation non conforme
ou de manipulation erronée de
l’appareil.
;
Cet appareil est conforme aux
directives CE suivantes :
73/23/CEE du 19.02.1973 relative à la
“basse tension” y compris la directive
de modification 93/68/CEE
89/336/CEE du 03.05.1989 “Directive
CEM” y compris la directive de
modification 92/31/CEE
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois
Afin d’éviter de vous blesser ou
d’endommager l’appareil, veuillez lire
les consignes de sécurité.
0 Branchez la fiche dans la prise.
Avant de préparer le tout premier
expresso, il est recommandé de d’abord
nettoyer une fois le système de chauf-
fage en remplissant le réservoir. Procé-
dez exactement comme indiqué dans le
paragraphe “Préparer un expresso” ou
“Faire mousser du lait”, sans toutefois
mettre de la poudre expresso dans le
filtre. Placez un récipient assez large au
milieu de la grille récolte-gouttes
(figure 1 /T) et sous la buse vapeur
(figure 1/H).
Préparer un expresso
Après être passé, l’expresso doit nor-
malement être recouvert d’une épaisse
couche de mousse qu’on appelle la
Crème.
Pour obtenir un expresso aromatique, il
est important d’utiliser de l’eau fraîche
et claire, une mouture expresso et une
température de l’eau adéquates.
1. Versez l’eau (figures 2)
0 Tirez le réservoir d’eau vers le haut et
sortez-le (figure 2).
0 Ouvrez le couvercle du réservoir.
0 Remplissez le réservoir exclusivement
avec de l’eau claire et froide.
Assurez-vous que le niveau de l’eau ne
soit pas inférieur au repère MIN (mini-
mum) et qu’il n’excède pas le repère
MAX (maximum).
0 Fermez le couvercle.
0 Remettez le réservoir dans l’appareil et
poussez-le vers le bas de manière à ce
qu’il soit bien en place (figure 2).
3
Vous pouvez aussi soulever le couvercle
du réservoir et le rabattre sur le côté.
Cela permet de remplir le réservoir
d’eau directement sans le retirer de
l’appareil, par ex. avec une carafe.
EA150.book Seite 19 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
20
2. Mettre l’appareil en marche/
Préchauffer les tasses
0 Mettez l’appareil en marche à l’aide de
l’interrupteur Marche/Arrêt
(figure 1/A). Le voyant Marche
(figure 1/C, rouge) et le voyant
Température (figure 1/D, orange)
s’allument.
Dès que la température requise est
atteinte, le voyant Température
s’éteint. Le Température peut se rallu-
mer au cours du processus : cela signi-
fie que l’appareil chauffe de nouveau.
Vous pouvez placer une ou plusieurs
tasses, ouverture vers le bas, sur le pla-
teau porte-tasses (figure 1/E).
3. Ajouter la mouture expresso
(figures 3, 4, 5)
0 Saisissez le porte-filtre, rabattez la
protection des doigts et placez le filtre
1-tasse ou le filtre 2-tasses dans le
porte-filtre (figure 3).
3
Lorsque vous utilisez un sachet indivi-
duel, servez-vous du filtre prévu pour
les sachets individuels (figures 1P, 5)
0 Versez la mouture expresso dans le
filtre. Utilisez pour cela :
1 plein doseur pour un filtre 1-tasse et
2 pleins doseurs pour un filtre 2-tasses.
0 Tassez la mouture expresso à l’aide du
tasseur de mouture (figure 1/M)
légèrement dans le filtre (figure 4).
Après avoir tassé la mouture expresso,
vérifiez que le filtre est plein à ras-
bord. Enlevez le surplus de mouture du
rebord du filtre.
3
Ne tassez pas trop la mouture expresso
dans le filtre ! Cela pourrait fortement
ralentir l’écoulement du café. (Voir
aussi “Que faire, si…”).
3
Si vous moulez vous-même le café
expresso, utilisez des grains de taille
“moyenne”.
4. Vissez le porte-filtre
(figures 6, 7)
0 Positionnez le porte-filtre dans
l’anneau support du filtre de telle
manière que la poignée du porte-filtre
se trouve au-dessous du triangle blanc
gauche (figure 6, “1”).
0 Tournez le porte-filtre vers la droite
jusqu’à la butée (figure 6, “2”) de telle
manière que la poignée pointe vers
l’avant et qu’elle se trouve au-dessous
de la ligne blanche entre les deux
points (figure 7, “3”).
5. Placez les tasses au-dessous du
porte-filtre (figure 8)
0 Placez une ou deux tasse(s) au-dessous
de l’orifice du porte-filtre (figure 8).
6. Faire un expresso
0 Positionnez le sélecteur Eau/Vapeur
(figure 1/B) sur le symbole .
0 Lorsque la température de l’eau dans
l’appareil atteint le niveau requis,
tournez le sélecteur (figure 1/G) sur le
symbole. L’eau est alors sous haute
pression et pénètre dans la mouture
expresso.
0 Lorsque la quantité souhaitée
d’expresso est passée, tournez le
sélecteur de nouveau vers la gauche
sur la position “•”.
3
Lorsque vous préparez un expresso,
assurez-vous que le sélecteur Eau/
Vapeur (figure 1/B) se trouve toujours
sur la position . Si, lorsque vous faites
un expresso, le sélecteur se trouve sur
la position , la température de l’eau
est très élevée, ce qui peut dénaturer le
goût du café.
Après avoir fait un expresso ou après
avoir utilisé de l’eau bouillante ou de la
vapeur, tournez le sélecteur rotatif sur
la position “•” pour évacuer l’eau
restante vers le récolte-gouttes. Pour
tout autre tasse de café supplémen-
taire, il est nécessaire de rajouter la
quantité d’eau correspondante. C’est
tout le secret d’un expresso au goût
parfait. C’est la raison pour laquelle le
récolte-gouttes doit être régulièrement
vidé.
EA150.book Seite 20 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
21
7. Enlever le porte-filtre
(figure 9)
0 Tournez le porte-filtre vers la gauche
et enlevez-le de l’anneau support.
0 Rabattez la protection des doigts vers
l’avant et maintenez-la dans cette
position. Videz le rebut de mouture
expresso en tapant sur le porte-filtre
ou sur le filtre (figure 9).
0 Nettoyez le filtre et le porte-filtre avec
de l’eau chaude. Le porte-filtre ne doit
pas être lavé dans un lave-vaisselle !
3
Ne revissez pas le porte-filtre si
l’appareil doit rester inutilisé pendant
une assez longue période. Cela permet
d’allonger la durée de vie du joint de la
d’écoulement du café.
Créer de la vapeur/Faire mousser
le lait (figures 10, 11).
La vapeur bouillante peut servir à faire
mousser le lait d’un Cappuccino ou à
chauffer des liquides.
1. Mettez l’appareil sous tension
0 Placez les accessoires livrés sur la buse
vapeur (figure 10).
0 Mettez l’appareil en marche à l’aide de
l’interrupteur Marche/Arrêt (figure
1/A). Attendez jusqu’à ce que l’eau
dans l’appareil ait atteint la
température requise et que le voyant
Température orange (figure 1/D)
s’éteigne.
0 Positionner le sélecteur Eaur/Vapeur
(figure 1/B) sur le symbole .
2. Créer de la vapeur/Faire
mousser le lait (figures 10, 11).
0 Versez du lait ou le liquide à chauffer
dans un récipient réfractaire à la
chaleur.
0 Plongez la buse de vapeur dans le lait
ou dans le liquide à chauffer
(figure 11).
0 Positionnez le sélecteur rotatif (figure
1/B) à gauche sur le symbole .
L’appareil commence à produire de la
vapeur. Au début, il se peut que
quelques gouttes d’eau chaude
s’écoulent de la buse.
Important : La buse vapeur ne doit pas
entrer en contact avec le fond du
récipient afin de ne pas freiner
l’écoulement de la vapeur.
0 Pour arrêter l’écoulement de la vapeur,
placez de nouveau le sélecteur rotatif
(figure 1/G) à droite sur la position “•”
0 Retirez le liquide moussant et tournez
de nouveau le sélecteur de vapeur
pendant quelques secondes sur le
symbole . Cela permet d’éliminer
tous les restes éventuels de lait ou
d’autres liquides de la buse.
Attention ! La vapeur est bouillante.
3
Pour obtenir une mousse fine et
crêmeuse, utilisez de préférence du lait
frais écrémé.
Préparer un expresso
Remplissez une grande tasse à café à
demi ou aux trois quarts avec de
l’expresso. Versez-y le lait moussant.
Parsemez la mousse du lait d’un peu de
poudre de cacao.
3. Faire chauffer de l’eau
0 Placez le sélecteur Eau/Vapeur
(figure1/B) sur la position .
0 Placez un récipient sous la buse à
vapeur (figure 1/H).
0 Placez le sélecteur rotatif Café, Vapeur
et Eau chaude (figure 1/G) sur la
position . L’eau bouillante s’écoule
de la buse de vapeur.
0 Après avoir recueilli la quantité
souhaitée d’eau bouillante, placez de
nouveau le sélecteur rotatif Café,
Vapeur et Eau bouillante (figure 1/G)
sur la position “•”.
EA150.book Seite 21 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
22
Nettoyage et entretien
Entretien quotidien
Avant de faire le premier et après avoir
fait le dernier expresso de la journée,
nous vous recommandons de nettoyer
le système pendant env. 10 secondes
sans aucune mouture, afin d’éviter que
des particules de café ne s’y incrustent.
Pour ce faire, procédez de la même
façon que si vous faisiez un expresso,
mais sans la mouture.
0 Placez ensuite brièvement le sélecteur
rotatif (figure 1/G) sur la position .
0 Videz l’eau restante du réservoir.
Nettoyage
(figures 12, 13, 14, 15, 16)
1
Avant chaque nettoyage, mettez
l’appareil hors tension et débranchez-
le !
Ne mettez aucun élément de l’appareil
dans le lave-vaisselle !
0 Nettoyez toutes les surfaces
extérieures de l’appareil à l’aide d’un
chiffon humide. N’utilisez pas de
produits détergents agressifs ou
abrasifs.
0 Nettoyez le réservoir d’eau au moins
une fois par semaine dans une eau de
vaisselle normale.
0 Nettoyez le filtre 1-tasse et le filtre 2-
tasses de temps en temps à l’aide d’une
brosse.
Buse à vapeur
0 Enlevez l’embout de la buse à vapeur et
nettoyez-le dans de l’eau de vaisselle
normale.
0 Nettoyez la buse à vapeur à l’aide d’un
chiffon humide. En vous aidant de
l’outil de maintenance (figure 1/L),
vous pouvez dévisser la tête de la buse
pour la nettoyer ou pour la détartrer.
Grille récolte-gouttes et récolte-
gouttes
Lorsque la jauge de niveau (figure 1/U)
dépasse la grille du récolte-gouttes, le
récolte-gouttes doit être vidé.
0 Saisissez la grille de récolte-gouttes
par les trous. Enlevez la grille du
récolte-gouttes et nettoyez-la sous
l’eau courante (figure 12).
0 Pour vider le récolte-gouttes, saisissez-
le par chacun des côtés et tirez-le vers
l’avant hors de l’appareil (figure 13).
0 Enlevez l’élément en plastique et la
jauge de niveau et nettoyez-les sous
l’eau courante (figure 14).
0 Replacez ensuite l’élément en plastique
et la jauge de niveau dans le récolte-
gouttes.
0 Réinserez le récolte-gouttes nettoyé
dans l’appareil et replacez la grille du
récolte-goutes.
Nettoyer le filtre à café
Sur la tête de la buse se trouve un filtre à
travers lequel s’écoule l’eau bouillante.
Vérifiez de temps à autre que des parti-
cules de café n’aient pas obstrué les
orifices du filtre.
Si les orifices du filtre sont obstrués :
0 Dévissez la filtre à café à l’aide d’une
pièce de monnaie (figure 15).
0 Enlevez le filtre et le joint (figure 16/1)
et détachez le joint du filtre
(figure 16/2).
0 Nettoyez le filtre à café avec de l’eau
chaude et une brosse.
0 Lavez le joint avec de l’eau de vaisselle
chaude.
3
Pour transporter l’appareil à des tem-
ratures au-dessous de zéro :
0 Vider le réservoir d’eau.
0 Tournez le sélecteur rotatif (figure 1/G)
et placez-le sur la position puis
laissez sécher l’appareil.
EA150.book Seite 22 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
23
Détartrage
Lorsque l’expresso s’écoule plus lente-
ment que d’habitude à travers le filtre,
il est temps de détartrer l’appareil.
Nous recommandons de détartrer
l’appareil tous les trimestres à l’aide
d’un détartrant liquide. Si vous résidez
dans une région où l’eau est dure, il
serait même judicieux de détartrer
l’appareil plus souvent. Lors d’un
détartrage, respectez la notice d’utili-
sation du fabricant du produit.
Important : Avant de procéder au détart-
rage, enlevez le filtre à café (figure 1/
V) et détachez le joint du filtre comme
indiqué au chapitre “Nettoyer le filtre à
café” (figures 15, 16).
Remplissez d’abord le réservoir avec de
l’eau puis versez le détartrant, ne faites
jamais l’inverse. Il faut pour cela au
moins 0,5 l d’eau. Le dosage du détart-
rant doit correspondre à la quantité
d’eau.
0 Débranchez l’appareil et laissez-le
refroidir.
0 Enlevez la buse vapeur et son embout
(figure 1/H).
0 Placez le porte-filtre sans le filtre.
0 Placez un récipient suffisamment
grand au-dessous du porte-filtre.
0 Branchez l’appareil et mettez-le sous
tension.
0 Placez le sélecteur rotatif (figure 1/G)
sur la position et laissez couler env.
¼ de la dose de détartrant à travers le
système.
0 Mettez ensuite l’appareil hors tension
et laissez le détartrant agir pendant
env. 10 minutes.
Recommencez ensuite le processus en
utilisant un autre ¼ de dose de détart-
rant.
0 Placez le sélecteur rotatif (figure1/G)
sur la position . Laissez couler le
reste du détartrant à travers la buse et
laissez agir de nouveau pendant 10
minutes.
0 Nettoyez ensuite soigneusement le
réservoir d’eau.
0 Remplissez le réservoir d’eau fraîche,
laissez couler une moitié à travers la
tête d’écoulement du café et l’autre
moitié à travers la buse.
Recommencez le processus si l’entart-
rage est important.
0 Après le détartrage, replacez le filtre à
café et le joint.
Que faire, si …
la température de l’expresso est trop
basse :
Faites couler de l’eau chaude sans
mouture d’expresso, mais avec filtre
et porte-filtre afin de préchauffer le
système.
Préchauffez les tasses.
Détartrez l’appareil.
la vitesse d’écoulement du café se
réduit notablement :
Ne tassez pas trop la mouture
expresso dans le filtre.
N’utilisez pas de mouture expresso
trop fine (grains “moyens”).
Détartrez l’appareil.
l’expresso déborde du porte-filtre :
Assurez-vous que le porte-filtre est
bien inséré dans l’anneau de support.
Vissez un peu plus fermement le
porte-filtre dans l’anneau de
support.
Enlevez le surplus de mouture du
rebord du filtre.
l’expresso ne coule pas :
Assurez-vous que le réservoir est
plein et qu’il est correctement
installé.
Assurez-vous que le porte-filtre est
bien inséré dans l’anneau de support.
Assurez-vous que le sélecteur Eau/
Vapeur (figure 1/B) se trouve bien
sur la position et que le sélecteur
rotatif Eau, Vapeur et Eau bouillante
(figure 1/G) a bien été tourné vers la
droite sur la position .
Ne tassez pas trop la mouture
expresso dans le filtre.
Nettoyez le filtre à café
Détartrez l’appareil.
EA150.book Seite 23 Montag, 14. März 2005 10:37 10
f
24
Le processus de formation de la crème
se détériore :
Assurez-vous que le filtre contient
assez de mouture expresso.
Utilisez toujours du café fraîchement
moulu.
Tassez légèrement seulement la
mouture expresso.
on obtient que très peu de mouse
lorsque l’on fait mousser du lait :
Utilisez toujours du lait frais et
écrémé.
Nettoyez la buse à vapeur
l’écoulement est trop rapide :
La texture de la mouture expresso
est trop grossière.
Assurez-vous que le filtre contient
assez de mouture.
la machine à café s’éteint en cours de
fonctionnement :
La pompe de l’appareil est protégée par
un dispositif de sécurité contre une
éventuelle surchauffe. Le dispositif de
sécurité contre une surchauffe
interrompt le fonctionnement de
l’appareil lorsque ce dernier a
fonctionné sans discontinué pendant
un long moment ou lorsque la pompe a
fonctioné sans eau.
Positionnez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur arrêt et débranchez le
câble de la prise de courant.
Laissez refroidir l’appareil pendant
au moins 20 minutes. Versez de l’eau.
Rebranchez l’appareil dans la prise
secteur et remettez l’appareil sous
tension. Si l’appareil ne fonctionne
toujours pas, contactez le service
après-vente.
Données techniques
Tension de raccordement : 230 V, 50
Hz
Consommation électrique : 1000 W
(Voir plaque signalétique au-dessous
de l’appareil.)
Protection de l’environnement
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écolo-
giques et recyclables. Les matières pla-
stiques portent un signe distinctif, par
ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les
matériaux d’emballage en fonction de
leur signe distinctif dans les contai-
neurs prévus à cet effet sur le site de
collecte de votre commune.
2
Appareils usagés
Le symbole
W sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ména-
ger. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du
recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des consé-
quences négatives pour l’environne-
ment et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec le bureau munici-
pal de votre région, votre service d’éli-
mination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le pro-
duit.
EA150.book Seite 24 Montag, 14. März 2005 10:37 10
1 / 1

Aeg-Electrolux EA150 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur