Oreck DUTCHTECH DTX 1300 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

8
Entretien et service à la clientèle,
Accessoires, Consignes de sécurité importantes . page 8
Garantie, Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . page 9
Assemblage, Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . page 10
Préparation cont.,
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11
Remplacement du sac de filtre,
Remplacement du filtre du moteur,
Remplacement du filtre d'évacuation . . . . . . . . . page 12
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13
Españiol Guia Del Usuario . . . . . . . . . . . . page 13
USA: 1-800-989-3535 CANADA: 1-888-676-7325
ITEM
P
AR
T #
1.
Sacs à poussièr
e hypo-aller
géniques
Celoc(r), paquet de 5
1 filtre de moteur
1 filtr
e d'évacuation
ET511PK
2. Filtre Hepa Avancé 1300HF
FRANÇAIS
Table des matières
AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR,
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS DE CE MANUEL.
Votre aspirateur ORECK est un produit utilisant des
mécanismes précis. Les paliers du moteur sont lubrifiés de
façon permanente et ne doivent pas être huilés. Si vous
avez besoin d’informations supplémentaires ou si vous avez
des problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez
appeler le service à la clientèle ORECK au:
USA 1
-
800
-
989-3535
Canada 1-888-676-7325
V
euillez indiquer le numér
o de modèle et le numér
o de
série/code apparaissant sur la plaque signalétique derrière
l’aspirateur.
Conser
vez votr
e reçu de vente ou de caisse. Si votre
appareil ORECK a un jour besoin d’une réparation sous
garantie aux États-Unis, présentez ce coupon au centr
e
autorisé de service après-vente comme preuve d’achat
datée. Au Canada, appelez le service à la clientèle.
Entretien et service
à la clientèle
Lorsque vous utilisez un appareil électroménager,
vous devez toujours prendre certaines précautions
de base, y compris les suivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER CET ASPIRATEUR
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et de blessure:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Usage ménager uniquement
Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. L’appareil doit
être débranché après chaque utilisation et avant toute réparation.
Ne jamais utiliser à l’extérieur ou sur une surface humide.
Ne doit pas servir de jouet. Une surveillance attentive est nécessaire
lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’un enfant.
Utilisez uniquement selon les instructions figurant dans ce manuel.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Vous devez toujours éteindre l'appareil avant de connecter ou de
déconnnecter un tuyau ou l'embout motorisé.
Le tuyau contient des fils électriques. Ne pas l'utiliser s'il est
endommagé, coupé ou percé. Évitez d'aspirer des objets tranchants.
Ne jamais utiliser si le cordon d’alimentation ou la fiche de connexion
sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il a
été échappé, s’il a été endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il
est tombé dans l’eau, il faut le retourner à un centre de service
après-vente ou appeler le service à la clientèle au
US: 1-800-989-3535
CANADA: 1-888-676-7325
Ne jamais tirer ou transporter l’appareil par le cordon d’alimentation,
ni utiliser le cordon en guise de poignée, ni fermer une porte sur le
cordon, ni tirer le cordon autour d’un coin à angle pointu. Garder le
cordon à l’écart des surfaces chaudes.
Tenez la prise dans la main pendant que vous rembobinez le fil.
Ne laissez pas la prise fouetter lorsque le fil se rembobine.
Ne pas faire avancer l’appareil sur le cordon.
Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, saisir la fiche et non le cordon.
Ne jamais manipuler la fiche de connexion et l’appareil avec les
mains humides.
Ne jamais insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des
ouver
tur
es sont bloquées. Elles doivent êtr
e exemptes de poussière, de
charpie, de cheveux et de toute autr
e substance pouvant réduire le
débit d’air.
Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les
parties du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces
mobiles.
Ne jamais utiliser pour ramasser des substances chaudes ou fumantes,
comme des cigar
ettes, des allumettes ou des cendr
es chaudes.
Ne jamais utiliser sans sac filtrant.
A
vant de débrancher
, ar
rêter toutes les commandes.
Redoubler de pr
udence lors du nettoyage d’escaliers.
Ne jamais utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou
combustibles, comme de l’essence à moteur ou à briquet.
Ne jamais utiliser l’appareil dans un espace clos où se dégage des
vapeurs inflammables, explosives ou toxiques provenant d’une
peinture à l’huile, d’un diluant à peinture, de substances antimites, ni
dans un espace où il y a des poussières inflammables.
Cet appareil ne doit jamais servir à ramasser des substances toxiques
comme la Javel, les pr
oduits de débouchage, l’essence, etc.
Accessoires
Vendu Séparément
9
ORECK MANUF
ACTURING COMPANY : (La société ORECK vous
of
fre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il
a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur
autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.)
ORECK s'engage à remplacer ou réparer, gratuitement, auprès de
l'acheteur original, toute pièce défectueuse en matièr
e de pièce ou
de main-d'ouvre pour une période de trois (3) ans à partir de la
date d'achat ; dix (10) pour le moteur. N'importe quelle utilisation
commerciale de ce produit videra cette garantie limitée.
Les cour
roies d’entraînement, les balais rotatifs, les ampoules
électriques, les sacs jetables et les autres pièces sujettes à l’usure
ne sont pas couvertes par cette garantie limitée.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pièces victimes d’un
accident, d’un usage abusif, à l'utilisation commerciale d'abus,
d’une modification, d’une mauvaise utilisation, de dommages
causés par un incendie ou une catastrophe naturelle, ainsi que les
appareils utilisés avec une tension électrique autre que celle
indiquée sur leur plaque signalétique, ni les appareils réparés à
l’extérieur de la société ORECK ou d’un centre de service après-
vente ORECK.
La société ORECK n’autorise aucune personne et aucun
représentant à accorder ou offrir d’autres clauses de garantie avec
ce produit.
La garantie limitée ORECK est valable uniquement si vous
conservez une preuve d’achat de la société ORECK ou d’un
revendeur autorisé ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs,
vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK ne
vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous assumez
tout le risque relatif à la qualité et aux performances de ce produit,
ce qui comprend tous les frais de réparation et de correction
d’éventuels défauts.
La responsabilité de la société ORECK pour d’éventuels
dommages subis par vous ou r
elativement aux frais qui découlent
de cet énoncé de garantie limitée ne peut dépasser le montant
payé pour ce produit lors de son achat original. La société ORECK
ne peut être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect
r
elatif à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit.
Puisque certains États ou provinces interdisent l’exclusion ou la
restriction des dommages indirects, il est possible que l’exclusion
ou la restriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.
TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELA
TIVE À CE
PRODUIT, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
COMMERCIALE OU DE CONVENANCE À UN USAGE
QUELCONQUE, S’APPLIQUE PENDANT UNE DURÉE
ÉQUIVALENTE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ET AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE POURRA S’APPLIQUER
APRÈS CETTE PÉRIODE.
Puisque certains États ou provinces ne permettent pas les
restrictions sur la durée des garanties implicites, il est possible que
la r
estriction ci-dessus ne s’applique pas à vous.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis et il est
également possible que vous ayez d’autres droits dépendant de
votre lieu de résidence.
L’ASPIRATEUR NE
FONCTIONNE
PAS
L’ASPIRATEUR NE
RAMASSE PAS LES
SALETÉS
L'EMBOUT
MOTORISÉ NE
FONCTIONNE
P
AS
.
L’appareil est mal branché.
Aucune électricité n’ar
rive à
la prise murale.
Le tuyau n'est pas connecté.
L'interrupteur placé sur la
poignée est en position
d'arrêt.
La pince est dans la
position support d'arrêt.
Le sac filtrant est plein.
Les filtres d'entrée et
d'évacuation sont bouchés.
Le tuyau, le suceur ou les
accessoir
es sont bouchés.
Le contrôle de succion de la
poignée est ouvert.
L'interrupteur de la poignée
est en position d'arrêt.
La brosse de l'embout
motorisé est bouchée.
Assurez-vous que
l’aspirateur est correctement
branché dans la prise
murale.
Vérifiez le fusible ou le
disjoncteur du circuit utilisé.
Connectez le tuyau.
Mettez l'interrupteur en
position de marche.
Retirez la pince.
Remplacez le sac de filtre.
Voir "Installation du
sac de filtre".
Remplacez les filtres. Voir
"Remplacement du filtre
d'entrée" et "Remplacement
du filtre d'évacuation"
Dégagez-les.
Fer
mez le contrôle de
succion.
Mettez l'inter
r
upteur en
position de marche.
Dégagez-la, puis attendez
10 minutes pour que
l'embout se réinitialise.
PROBLÉME CAUSE POSSIBLE VÉRIFICATIONS
FRANÇAIS
Garantie
NE CONSUL
TEZ PAS INUTILEMENT UN RÉPARATEUR...
VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT
:
Est-ce que le sac jetable en papier filtre est plein?
Est-ce que les pores du sac filtrant sont bouchés avec de la
poudre ou de la poussière fine?
Quelque chose bloque-t-il le balai tournant, le tube inférieur,
l’ouverture d’admission, le ventilateur ou l’ouverture du
connecteur?
Guide de dépannage
Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de modèle et le
numéro de série de l’appareil, lesquels figurent sur sa plaque signalétique.
APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE GRATUIT
D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
US: 1-800-989-3535
CANADA: 1-888-676-7325
TOUTES LES AUTRES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE
F
AITES DANS UN CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ.
AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter
cette opération, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
10
Pour vous aider à identifier les composants de l'aspirateur
.
Les composants varient en fonction des kits d'accessoires.
1 Entrée
2 Évacuation
3 Filtre Hepa avancé
(vendu séparément)
4 Sac de filtre
5 Porteur de sac plein
6 Indicateur de sac plein
7 Pédale marche/arrêt
8 Pédale de rembobinage
9 Accessoire tapisserie
10 Brosse à poussière
11 Accessoire à crevasses
12 Suceuse téléscopique
Assemblage
Préparation
Connectez le tuyau en
insérant son extrémité
fermement dans l'ouverture
de l'aspirateur jusqu'au
clic.
Pour disconnecter le tuyau,
faites tour
ner le ver
r
ou du
tuyau sur l'ouverture de
l'aspirateur et retirez-le.
Pour assembler la
succeuse téléscopique
et l'embout.
Étirez la suceuse
téléscopique en tenant la
poignée et et tirant.
Insérez la petite extrémité
de la suceuse téléscopique
fermement dans l'embout
avec la pince de la suceuse
vers l'ar
rièr
e.
Insérez la poignée dans la
suceuse téléscopique et
appuyez fermement.
Pour assembler
l'embout motorisé et
les suceuses,
Insérez la suceuse
supérieure dans la suceuse
inférieur
e jusqu'à ce que
le bouton se verrouille.
Insér
ez la suceuse
inférieure dans l'embout
motorisé jusqu'à ce que le
bouton se ver
r
ouille.
13 Rainure du fil
14 Embout standard
15 Embout motorisé
16 Poignée motorisée avec tuyau
17 Poignée standard avec tuyau
18 Contrôle de succion
19 Grille du filtre du moteur
20 Filtre du moteur
21 Filtre d'évacuation
22 Grille du filtre d'évacuation
1
16
2
7
8
6
3
9
10
5
17
18
13
15
14
19
12
21
22
11
20
23
4
18
24
24
23 Interrupteur marche/arrêt de
l'embout motorisé, Interrupteur
marche/arrêt de l'unité
24 Pince de la suceuse
25 Suceuse motorisée supérieure
26 Suceuse motorisée inférieure
27 Verrouillage du tuyau
28 Support de la prise
29 Interrupteur du contrôle variable
30 Arrêt avec interrupteur
31 Verrouillage des boutons
32 Réglage sol nu/moquette
25
26
27
28
29
31
31
31
32
30
BOUTONS
PINCE DE
LA SUCEUSE
FRANÇAIS
11
Préparation
Mode d’emploi
Appuyez sur la pédale
mar
che/arrêt placée à
l'arrière de l'aspirateur
pour le mettre en marche.
Insérez la prise de l'embout
motorisé dans le connecteur
de la suceuse supérieur
e.
T
irez sur le fil, enfoncez le fil
de la prise dans la rainure
sur la partie inférieure de
la suceuse.
Vous n'avez pas besoin de
démonter l'ensemble pour
le ranger.
Insérez la poignée dans la
suceuse supérieure jusqu'à
ce que le bouton se
ver
rouille.
Tirez la prise de l'unité et
branchez au secteur.
Tournez l'interrupteur de la
poignée sur la position (I)
pour l'unité seulement et
sur la position (II) pour
l'unité et l'embout motorisé.
La pédale marche/arrêt de
l'aspirateur doit êtr
e dans
la position marche pour
que l'interrupteur de la
poignée fonctionne.
Utilisez l'embout normal
qui est ajustable pour la
moquette (sans brosse) et
les sols nus (avec brosses).
Pour ajuster la succion,
utilisez la glissière de
contrôle de succion sur la
poignée standard et la
poignée motorisée.
Pour ajuster la puissance
du moteur, utilisez la
glissière de contrôle en
haut de l'unité.
L'accessoire de tapisserie,
l'accessoire de crevasses et
les br
osses sont dans le
compartiment de stockage.
Les petits accessoir
es
peuvent être utilisés avec
la suceuse téléscopique ou
juste la poignée.
Avis de fiche polarisée
Ce produit est équipé d’une fiche polarisée à courant alternatif
(avec une patte plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être
insérée dans une prise électrique que dans un seul sens. Il s’agit
d’un dispositif de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer
complètement la fiche dans un sens, essayez de la r
etour
ner. Si
la fiche n’entre toujours pas, demandez à un électricien de
remplacer votre ancienne prise. Ne tentez pas d’altérer la fiche
polarisée.
N.B. :
Le tuyau doit être connecté à l'unité pour fonctionner.
RAINURE
DU FIL
BOUTON
( l )( ll )
SOL NU
MOQUETTE
FRANÇAIS
12
Remplacement du filtre du moteur
Débranchez l'unité du
secteur. Retirez le sac à
poussière et le porteur pour
accéder à la grille du filtre
du moteur.
Utilisez la languette située
en haut de la grille du filtre
pour soulever la grille de
l'unité.
Retirez le filtre de la grille
et remplacez-le par un filtre
neuf. Remplacez le filtre du
moteur tous les cinq filtres
à poussière.
Remplacement du filtre d'évacuation
Débranchez l'unité du
secteur. Retirez la grille
d'évacuation de l'arrière de
l'unité en appuyant sur la
languette placée en haut de
la grille et en tirant dessus.
Jetez le filtre d'évacuation
usagé. Placez un nouveau
filtre dans la grille. Placez
les languettes de la grille
dans les fentes. Appuyez
sur le haut de la grille pour
qu'elle clique en place. Le
filtre d'évacuation doit être
changé tous les cinq filtres
à poussière.
N.B. : Le filtr
e d'évacuation
n'est pas nécessaire si vous
avez acheté un filtre Hepa
avancé.
Remplacement du sac de filtre
Vérifiez le sac régulièrement
ou bien lorsque l'indicateur
de sac plein s'allume.
N.B. : Si vous aspirez des
débris de taille importante,
changez de sac plus
souvent.
Éteignez l'unité. Débranchez
l'unité du secteur. Ouvrez
le couvercle en soulevant le
verrou devant de l'entrée.
Retirez le sac à poussière
en soulevant la poignée du
porteur de sac et en le
soulevant.
Retirez le sac du porteur
en tirant sur les languettes
en carton. Le joint
anti-poussière Saniseal(tm)
se ferme automatiquement.
Insérez un nouveau sac
dans le por
teur en glissant
le carton dans les languettes
du porteur jusqu'à ce que
le sac soit complètement
inséré. Pliez l'arrière du sac
à poussière vers le bas.
Replacez le por
teur dans
l'unité.
Fer
mez le couver
cle en
appuyant dessus jusqu'à ce
qu'il se verrouille. Le
couvercle ne peut pas être
fer
mé en l'absence de sac
ou s'il n'est pas bien placé.
INDICATEUR DE
SAC PLEIN
FRANÇAIS
13
Rangement
Éteignez l'unité et
débranchez-la du secteur.
Rembobinez le fil en
appuyant sur la pédale de
rembobinage. Ne laissez
pas la prise fouetter lorsque
le file se rembobine.
Placez l'aspirateur sur la
tranche et insérez une des
pinces de la suceuse dans
la fente de la base de
l'aspirateur.
Pour ranger facilement
l'embout motorisé,
déconnectez-le de la
poignée et rangez le tout
ensemble.
L'unité peut être éteinte en
utilisant la pince d'arrêt
située à l'ar
rièr
e de l'unité.
SIMPL
Y AMAZING™
GUIA DEL USUARIO
ESPAÑOL
•IMPORTANT•
¡GUARDE ESTE FOLLETO!
Incluye:
Advertencias de seguridad
Garantía
Instrucciones de operación
Diagnóstico de problemas
Accesorios
FRANÇAIS
INSTALLATION DU FILTRE HEPA AVANCÉ :
N.B. : Remplacez le filtre Hepa une fois par an ou tous
les cinq filtr
es à poussière.
Retirez la grille d'échappement.
Installez le filtre Hepa
Advanced en alignant les
languettes dans les fentes et
en appuyant sur le haut pour
le fixer en place.
DTX 1300
ELECTRONIC CONTROL
SILENCE TECHNOLOGY
Une fois le filtre fixé en place,
poussez-le vers le haut.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Oreck DUTCHTECH DTX 1300 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à