Perel SOL100F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOL50F/SOL100F
SOL50F
SOL100F
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
MANUAL DO UTILIZADOR 27
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 2 ©Velleman nv
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental
rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device
into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your
dealer.
2. Safety Instructions
Caution, risk of electric shock.
Photovoltaic modules generate DC current when exposed to sunlight or other light sources.
Although a single module produces only low voltage and current, shocks and burns are still a
potential hazard. The shock hazard increases as modules are connected in series. Cover the
whole front of the module with a dense opaque material such as cardboard when installing and
handling the module. Work under dry conditions only.
Make sure you fully understand the instructions before installing the module. Contact a
qualified technician if in doubt.
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
Never disconnect a module under load.
Install the module horizontally or vertically with the connection box at the top. The solar
module should be facing south at an angle of 0-20°. Bear in mind that if the solar module is
cast in shadow, its power output will drop considerably. Choose a location for the module with
as little shade as possible.
Do not use sharp metal tools or any other tools that can scratch the surface of the module.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 4 ©Velleman nv
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void
the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary,
incidental or indirect) of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or
failure of this product.
Keep this manual for future reference.
4. Connection
4.1 Tips
Use suitable connection cables preferably UV-resistant cables with section 2.5-4 mm²
depending on the length of the cables and the size of the panel. We recommend using the
Velleman SOL/SPC3 cables (not included).
Connect the negative pole of the panel to the negative pole of the charge controller (not
included). Similarly, connect the positive pole of the panel to the positive pole of the
charge controller.
4.2 General
Coat the wires and terminal posts with Vaseline® to protect them from corrosion.
Make sure the connection box is tightly closed to prevent moisture from entering.
If the solar module is to be mounted in a coastal area, it is extra important to protect the
installation from moisture to prevent saltwater corrosion.
4.3 Schemes
Single-Panel Connection
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 5 ©Velleman nv
Parallel Connection
Connect your solar modules in parallel by connecting the positive to positive and the negative
to negative.
Series Connection
Connect your solar modules in series by connecting the positive of one module to the negative
of the next module.
5. Cleaning and Maintenance
This appliance does not require excessive maintenance.
Keep the appliance clean. In a marine environment, rinse often with fresh water to avoid salt
build-up.
Periodically check electrical connections and wires.
Periodically check mounting and securing.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 6 ©Velleman nv
6. Technical Specifications
SOL50F
maximum power (Pmax) ........................................................................................... 50 W
voltage at Pmax (Vmp) ............................................................................................ 17.6 V
current at Pmax (Imp) ............................................................................................ 2.86 A
open-circuit voltage (Voc) ........................................................................................ 21.1 V
short-circuit current (Isc)......................................................................................... 3.15 A
temperature coefficient of Voc ............................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
temperature coefficient of Isc ............................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
temperature coefficient of power ............................................................ -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
operating temperature ............................................................................. -40 °C to +85 °C
maximum system voltage ..................................................................................... 600 VDC
power tolerance ...................................................................................................... ± 5 %
cells .................................................................................. multi-crystalline silicon solar cell
number of cells and connections .......................................................................... 32 (4 x 8)
module dimensions ..................................................................... 645 x 535 x 3 mm (0.12")
weight .................................................................................................... 1.6 kg (3.56 lbs.)
SOL100F
maximum power (Pmax) ......................................................................................... 100 W
voltage at Pmax (Vmp) ............................................................................................ 17.6 V
current at Pmax (Imp) ............................................................................................ 5.72 A
open-circuit voltage (Voc) ........................................................................................ 21.1 V
short-circuit current (Isc)......................................................................................... 6.30 A
temperature coefficient of Voc ............................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
temperature coefficient of Isc ............................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
temperature coefficient of power ............................................................ -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
operating temperature ............................................................................. -40 °C to +85 °C
maximum system voltage ..................................................................................... 600 VDC
cells .................................................................................. multi-crystalline silicon solar cell
number of cells and connections .......................................................................... 32 (4 x 8)
module dimensions ....................................................................1150 x 535 x 3 mm (1.12")
weight .................................................................................................... 2.2 kg (7.68 lbs.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this
device. For more info concerning this product and the latest version of this manual,
please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt.
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Elektrocutiegevaar.
Fotovoltaïsche panelen genereren een gelijkstroom wanneer ze aan het zonlicht of ander licht zijn
blootgesteld. Hoewel een enkel paneel een geringe hoeveelheid spanning en stroom produceert,
kan deze hoeveelheid elektroshocks en brandgevaar met zich meebrengen. Dit gevaar groeit
naarmate er meer zonnepanelen in serie worden aangesloten. Bedek tijdens het installeren het
paneel met een dicht en ondoorschijnend materiaal zoals karton. Werk in een droge omgeving.
Zorg ervoor dat u de instructies volledig begrijpt alvorens het paneel te installeren. Neem
contact op met een geschoold technicus in geval van twijfel.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en
kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel moeten gebruiken
en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging en het onderhoud van het toestel
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
U mag de module nooit ontkoppelen als deze onder spanning staat.
Monteer het paneel horizontaal of verticaal met de doorvoerdoos naar boven. Richt het
zonnepaneel op het zuiden, onder een hoek van 0-20°. Schaduw op zonnepanelen vermindert
het vermogen aanzienlijk. Kies een montageplaats waar geen of zo weinig mogelijk schaduw valt.
Gebruik geen scherpe metalen gereedschappen of andere voorwerpen die het oppervlak van
het paneel kunnen beschadigen.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 8 ©Velleman nv
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die
hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade
(buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) van welke aard dan ook (financieel, fysisch…)
voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Aansluiting
4.1 Tips
Gebruik een geschikte aansluitkabels - bij voorkeur UV-bestendige kabels met doorsnede
van 2.5-4 mm² - afhankelijk van de kabellengte en de grootte van het paneel. We raden
aan om Velleman-kabels te gebruiken (SOL/SPC3, niet meegeleverd).
Sluit de negatieve pool van het paneel aan op de negatieve pool van de laadregelaar (niet
meegeleverd). Sluit ook de positieve pool aan op de positieve pool van de laadregelaar.
4.2 Algemeen
Smeer kabels en polen in met Vaseline® om ze tegen corrosie te beschermen.
Zorg ervoor dat de doorvoerdoos hermetisch gesloten is om beschadiging door vochtigheid
tegen te gaan.
Wordt het zonnepaneel in de nabijheid van de zee gemonteerd, dan is het belangrijk om de
installatie te beschermen tegen vocht, om corrosie door zeewater te voorkomen.
4.3 Schema's
Aansluiting van een enkel paneel
Het zonnepaneel moet via een laadregelaar op een batterijsysteem worden aangesloten.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 9 ©Velleman nv
Parallelschakeling
Bij een parallelschakeling worden de pluspolen met elkaar verbonden en de minpolen met
elkaar verbonden.
Serieschakeling
Bij een serieschakeling worden de pluspolen van het ene paneel verbonden met de minpolen
van het andere paneel.
5. Reiniging en onderhoud
Dit toestel hoeft geen bijzonder onderhoud.
Houd het toestel proper. Spoel zoutkristallen weg met zoet water indien u het paneel aan de
kust installeert.
Controleer regelmatig de elektrische aansluitingen en bekabeling.
Controleer regelmatig de montage.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 10 ©Velleman nv
6. Technische specificaties
SOL50F
max. vermogen (Pmax) ............................................................................................. 50 W
spanning bij Pmax (Vmp) ........................................................................................ 17.6 V
stroom bij Pmax (Imp) ............................................................................................ 2.86 A
nullastspanning (Voc) .............................................................................................. 21.1 V
kortsluitstroom (Isc) ............................................................................................... 3.15 A
temperatuurcoëfficiënt Voc ................................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
temperatuurcoëfficiënt Isc ................................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
temperatuurcoëfficiënt vermogen ........................................................... -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
werktemperatuur .................................................................................... -40 °C tot +85 °C
max. systeemspanning ......................................................................................... 600 VDC
vermogenstolerantie ............................................................................................... ± 5 %
cellen ...................................................................................... polykristallijne siliciumcellen
aantal cellen en aansluitingen ............................................................................. 32 (4 x 8)
afmetingen ................................................................................ 645 x 535 x 3 mm (0.12")
gewicht ................................................................................................. 1,6 kg / 3,56 lbs.)
SOL100F
max. vermogen (Pmax) ........................................................................................... 100 W
spanning bij Pmax (Vmp) ........................................................................................ 17.6 V
stroom bij Pmax (Imp) ............................................................................................ 5.72 A
nullastspanning (Voc) .............................................................................................. 21.1 V
kortsluitstroom (Isc) ............................................................................................... 6.30 A
temperatuurcoëfficiënt Voc ................................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
temperatuurcoëfficiënt Isc ................................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
temperatuurcoëfficiënt vermogen ........................................................... -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
werktemperatuur .................................................................................... -40 °C tot +85 °C
max. systeemspanning ......................................................................................... 600 VDC
cellen ...................................................................................... polykristallijne siliciumcellen
aantal cellen en aansluitingen ............................................................................. 32 (4 x 8)
afmetingen ...............................................................................1150 x 535 x 3 mm (1.12")
gewicht ................................................................................................. 2,2 kg / 7,68 lbs.)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk
voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd
zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage
local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la
mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Risque d'électrocution.
Un panneau photovoltaïque génère un courant continu lorsqu’il est exposé à la lumière solaire
ou une autre source lumineuse. Bien qu’un seul panneau ne génère qu’un faible courant, des
risques de chocs et de brûlures subsistent. Ce risque s’accroît en raccordant plusieurs
panneaux en série. Lors de l’installation, couvrir le panneau à l’aide d’un matériau dense et
opaque comme par exemple du carton. Travailler dans des conditions sèches.
Lire la notice en entier et comprendre les instructions avant l’installation. Contacter un
technicien qualifié en cas de doutes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant
d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière
re et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne jamais déconnecter un panneau sous tension.
Monter le panneau à l'horizontale ou à la verticale avec la boîte de passage dirivers le haut. Le
panneau solaire doit être orienté vers le sud et incliné à 0-20°. Une surface ombragée réduit la
puissance de sortie du panneau solaire. Choisir un emplacement peu ombrapour le panneau.
Ne pas utiliser d'outils métalliques tranchants ou d'autres objets qui pourraient endommager la
surface du panneau solaire.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par
des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 12 ©Velleman nv
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de
ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les
défauts qui en résultent.
Ni Velleman nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages
exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.),
causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Connexion
4.1 Conseils
Utiliser un câble approprié - de préférence un câble résistant aux UV de section 2,5-4 mm²
- en fonction de la longueur du câble et de la taille du panneau. Nous vous conseillons
d'utiliser les câbles Velleman de type SOL/SPC3 (non inclus).
Connecter la borne négative du panneau à la borne négative du régulateur de charge (non
inclus). Connecter la borne positive du panneau à la borne positive du régulateur de charge.
4.2 En général
Enduire les câbles et les bornes avec de la Vaseline® pour les protéger contre la corrosion.
S'assurer de l'étanchéité de la boîte de passage afin d'éviter les endommagements causés
par l'humidité.
Si le panneau solaire est monté à proximité de la mer, il est important de protéger
l'installation contre l'humidité pour éviter la corrosion causée par l'eau de mer.
4.3 Schémas
Connexion d'un seul panneau
Le panneau solaire doit être connecté à un système d‘alimentation par batterie via un
régulateur de charge.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 13 ©Velleman nv
Connexion en parallèle
Monter les panneaux solaires en parallèle en connectant les bornes positives aux bornes
positives et les bornes négatives aux bornes négatives.
Connexion en série
Monter les panneaux solaires en série en connectant les bornes positives d'un panneau aux
bornes négatives du panneau adjacent.
5. Nettoyage et entretien
Cet appareil ne nécessite aucun entretien spécifique.
S'assurer que l'appareil reste propre. Si le panneau est installé dans un environnement marin,
rincer régulièrement le panneau à l'eau claire pour éviter la formation de cristaux de sel.
Contrôler régulièrement les connexions et le câblage.
Contrôler régulièrement le montage.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 14 ©Velleman nv
6. Spécifications techniques
SOL50F
puissance max. (Pmax) ............................................................................................. 50 W
tension à Pmax (Vmp) ............................................................................................. 17.6 V
courant à Pmax (Imp) ............................................................................................. 2.86 A
tension de circuit ouvert (Voc) .................................................................................. 21.1 V
courant de court-circuit (Isc) .................................................................................... 3.15 A
coefficient de température de Voc ....................................................... (0.065 ± 0.015) %/°C
coefficient de température de Isc .......................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
coefficient de température de la puissance ............................................... -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
température de service.............................................................................. -40 °C à +85 °C
tension max. du système ...................................................................................... 600 VCC
tolérance de puissance ............................................................................................ ± 5 %
cellules ............................................................................... cellules au silicium polycristallin
nombre de cellules et connexions ........................................................................ 32 (4 x 8)
dimensions du panneau ............................................................... 645 x 535 x 3 mm (0.12")
poids ..................................................................................................... 1,6 kg / 3,56 lbs.)
SOL100F
puissance max. (Pmax) ........................................................................................... 100 W
tension à Pmax (Vmp) ............................................................................................. 17.6 V
courant à Pmax (Imp) ............................................................................................. 5.72 A
tension de circuit ouvert (Voc) .................................................................................. 21.1 V
courant de court-circuit (Isc) .................................................................................... 6.30 A
coefficient de température de Voc ....................................................... (0.065 ± 0.015) %/°C
coefficient de température de Isc .......................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
coefficient de température de la puissance ............................................... -(0.5 ± 0.05) %/°C
NOCT ............................................................................................................... 47 ± 2 °C
température de service.............................................................................. -40 °C à +85 °C
tension max. du système ...................................................................................... 600 VCC
cellules ............................................................................... cellules au silicium polycristallin
nombre de cellules et connexions ........................................................................ 32 (4 x 8)
dimensions du panneau ..............................................................1150 x 535 x 3 mm (1.12")
poids ..................................................................................................... 2,2 kg / 7,68 lbs.)
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans
la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou
lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour
plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode
d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits
mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce
soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el
aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su
distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Advertencia: ¡riesgo de descarga eléctrica!
Un panel fotovoltaico genera una corriente continua si está expuesto a la luz solar u otras
fuentes luminosas. Aunque una sola placa genera sólo una baja corriente, puede causar
descargas eléctricas y quemaduras. Este riesgo crece al conectar varias placas en serie.
Durante la instalación, cubra la placa con un material denso y opaco (p. ej. cartón). Trabaje
sólo en condiciones secas.
Lea el manual del usuario completamente antes de la instalación. Contacte un con un técnico
cualificado en caso de dudas.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y
conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda
garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca
deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
Nunca desconecte un panel solar bajo tensión.
Instale el aparato de manera horizontal o vertical con la caja de conexión en la parte superior.
Asegúrese de que el panel solar esté dirigido al sur en un ángulo de 0-20°. Advertencia: La
potencia disminuirá considerablemente al instalar el aparato a la sombra. Seleccione un lugar
sin o con muy poco sombra.
No utilice herramientas de metal afiladas o herramientas similares que puedan dañar la
superficie.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los
daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 16 ©Velleman nv
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la
garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios,
ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la
posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. La conexión
4.1 Consejos
Utilice los cables adecuados, preferentemente resistentes a los rayos UV, con una sección
de 2.5 - 4 mm². Esto depende de la longitud de los cables y las dimensiones del panel.
Utilice los cables de Velleman SOL/SPC3 (no incl.).
Conecte el polo negativo del panel solar al polo negativo del regulador solar (no incl.).
Conecte el polo positivo del panel solar al polo positivo del regulador solar.
4.2 General
Aplique Vaselina® a los cables y terminales para protegerlos de corrosión.
Asegúrese de la estanqueidad de la caja de conexión para evitar daños causados por la
humedad.
Si va a instalar el aparato en la costa, protéjalo de la humedad para evitar la corrosión
(agua salada).
4.3 Esquemas
Conectar un solo panel solar
Utilice un regulador solar para conectar el panel solar a un sistema de batería.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 17 ©Velleman nv
Conexión en paralelo
Conecte el polo positivo con el polo positivo y el polo negativo con el polo negativo.
Conexión en serie
Conecte el positivo de un módulo al negativo del siguiente panel solar.
5. Limpieza y mantenimiento
El aparato no necesita un mantenimiento especial.
Mantenga el aparato limpio. Si el panel solar está instalado en la costa, límpielo regularmente
con agua clara para evitar la corrosión (agua salada).
Compruebe regularmente las conexiones y el cableado.
Compruebe regularmente el montaje.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 18 ©Velleman nv
6. Especificaciones
SOL50F
máxima potencia (Pmax) ........................................................................................... 50 W
tensión para máxima potencia (Vmp) ........................................................................ 17.6 V
corriente para máxima potencia (Imp) ...................................................................... 2.86 A
tensión de circuito abierto (Voc) ............................................................................... 21.1 V
corriente de cortocircuito (Isc) ................................................................................. 3.15 A
coeficiente de temperatura (Voc) ........................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
coeficiente de temperatura (Isc) ........................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
coeficiente de temperatura de la potencia ................................................ -(0.5 ± 0.05) %/°C
TONC (temperatura de operación nominal de la célula) .......................................... 47 ± 2 °C
temperatura de funcionamiento .............................................................. de -40 °C a +85 °C
tensión de sistema máx. ....................................................................................... 600 VDC
tolerancia de potencia ............................................................................................. ± 5 %
células................................................................................................ silicio multicristalino
número de células y conexiones .......................................................................... 32 (4 x 8)
dimensiones del módulo .............................................................. 645 x 535 x 3 mm (0.12")
peso....................................................................................................... 1.6 kg (3.56 lbs.)
SOL100F
máxima potencia (Pmax) ......................................................................................... 100 W
tensión para máxima potencia (Vmp) ........................................................................ 17.6 V
corriente para máxima potencia (Imp) ...................................................................... 5.72 A
tensión de circuito abierto (Voc) ............................................................................... 21.1 V
corriente de cortocircuito (Isc) ................................................................................. 6.30 A
coeficiente de temperatura (Voc) ........................................................ (0.065 ± 0.015) %/°C
coeficiente de temperatura (Isc) ........................................................... -(80 ± 10) mV %/°C
coeficiente de temperatura de la potencia ................................................ -(0.5 ± 0.05) %/°C
TONC (temperatura de operación nominal de la célula) .......................................... 47 ± 2 °C
temperatura de funcionamiento .............................................................. de -40 °C a +85 °C
tensión de sistema máx. ....................................................................................... 600 VDC
células................................................................................................ silicio multicristalino
número de células y conexiones .......................................................................... 32 (4 x 8)
dimensiones del módulo .............................................................1150 x 535 x 3 mm (1.12")
peso....................................................................................................... 2.2 kg (7.68 lbs.)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos
los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir,
copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte
dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor
Inbetriebnahme.
Achtung: Stromschlaggefahr!
Fotovoltaische Solarmodule erzeugen einen Gleichstrom, wenn diese dem Sonnenlicht oder
anderem Licht ausgesetzt sind. Obwohl ein Solarmodul nur eine geringe Menge Spannung und
Strom erzeugt, kann es elektrische Schläge und Brand verursachen. Diese Gefahr vergrößert
sich, wenn mehrere Module in Serie angeschlossen werden. Bedecken Sie das Solarmodul
während der Installation mit einem dichten und lichtundurchlässigen Material (z.B. Pappe).
Arbeiten Sie ausschließlich in einer trockenen Umgebung.
Beachten Sie, dass Sie die Anweisungen völlig begreifen, bevor Sie das Solarmodul installieren.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit einem Fachmann in Verbindung.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit
dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Trennen Sie niemals ein stromführendes Solarmodul.
Verwenden Sie kein spitzes Metallwerkzeug oder andere Dinge, mit denen das Modul
beschädigt werden kann.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
SOL50F/SOL100F
V. 01 27/04/2018 20 ©Velleman nv
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei
falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
Bei Scden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. r daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte
Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt
verursacht werden, haftbar gemacht werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Anschluss
4.1 Hinweise
Verwenden Sie, abngig von Kabellänge und Modulgße, geeignete Kabel. Vorzugsweise UV-
beständig von 2.5 - 4 mm². Verwenden Sie die Velleman-Kabel SOL/SPC3 (nicht mitgeliefert).
Verbinden Sie den negativen Pol des Solarmoduls mit dem negativen Pol des Solar-
Ladereglers. Verbinden Sie den positiven Pol des Solarmoduls mit dem positiven Pol des
Solar-Ladereglers.
4.2 Allgemeines
Zum Schutz vor Korrosion, müssen Sie die Kabel und den Schraubblock mit Vaseline® schmieren.
Stellen Sie sicher, dass die Anschlussbox hermetisch verschlossen ist, um Schäden durch
Feuchtigkeit zu vermeiden.
Schützen Sie das Solarmodul bei Montage in Meeresnähe vor eindringender Feuchtigkeit,
um Korrosion (Salzwasser) zu vermeiden.
4.3 Schemen
Ein Solarmodul anschließen
Schließen Sie das Solarmodul über einen Regler an ein Akkusystem an.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Perel SOL100F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à