SCHONSTEDT MAGGIE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel dinstruction
MAGGIE®
Localisateur magnétique
Fabriqué par
Schonstedt Instrument Company
100 Edmond Road
Kearneysville, WV 25430
(304) 725-1050
Fax (304) 725-1095
Site internet : www.schonstedt.com
Adresse électronique : info@schonstedt.com
Fait aux États-Unis
Préambule
Le localisateur Magnétique MAGGIE® est le résultat de soixante ans dexpérience dans la fabrication
des meilleurs magnétomètres à saturation au monde et de détecteurs magnétiques pour application
aérospatiale, militaire et civile. MAGGIE®intègre la connaissance obtenue de la fabrication sous les
normes de contrôle qualité les plus sévères. Les capteurs brevétés de champ magnétique Schonstedt
HeliFluxconstituent le cœur de MAGGIE®. Ces capteurs, reconnus les meilleurs au monde, rendent
possible la performance inégalées du localisateur.
novembre 2016
2
Table des matières
SECTION I : INTRODUCTION .................................................................................................................. 3
SECTION II : CONTRÔLES DOPÉRATION
EN MARCHE/ Volume ................................................................................................................ 4
À LARRÊT .................................................................................................................................... 4
GAIN .......................................................................................................................................... 4
SECTION III : INDICATEURS VISUELS ET AUDIBLES
Niveau de Gain .......................................................................................................................... 5
Niveau des batteries
Force du signal et polarité ........................................................................................................ 5
SECTION IV : SONDES ET ACCESSOIRES
Prise et connexion du casque ................................................................................................... 6
SECTION V : REMPLACEMENT DE BATTERIES ...................................................................................... 6
SECTION VI : RECOMMANDATIONS DE FONCTIONNEMENT & NOTES DAPPLICATION
Procédure de recherche ............................................................................................................ 7
Modèles de base des signaux .................................................................................................... 8
Marqueurs fortement magnétisés .............................................................................................. 9
Bonne orientation du piquet .................................................................................................... 10
Localisation des regards, Fosses septiques et revêtements des puits ..................................... 10
Localisation et suivi des fils barbelés ........................................................................................ 11
Zone de recherche le long dune barrière à mailles losangées ................................................ 12
Localisation des boîtes à vannes ............................................................................................... 13
Localisation des conduites en fonte ......................................................................................... 13
Localisation des barrils dacier .................................................................................................. 14
Localisation des matériels militaires et des armements .......................................................... 15
Autres notes .............................................................................................................................. 16
SECTION VII : SPÉCIFICATIONS ............................................................................................................. 17
SECTION VIII : ASSISTANCE TECHNIQUE .............................................................................................. 18
SECTION IX : GARANTIE/SERVICE DINFORMATIONS ........................................................................... 18
SECTION X : DIAGRAMME DES PIÈCES ................................................................................................. 19
Avis important
Schonstedt estime que les déclarations des présentes sont exactes et fiables. Toutefois, leur
précision et leur fiabilité et leur intégralité ne sont pas garanties.
La seule obligation de Schonstedt consistera à réparer ou à remplacer tout instrument qui se
révèlera défaillant trois ans après lachat. Schonstedt ne saurait être tenue pour responsable de
blessure ou de dommage causée sur une personne ou un bien de manière directe ou indirecte
consécutive à lutilisation dun instrument.
3
SECTION I : INTRODUCTION
Le localisateur magnétique MAGGIE® détecte le champ magnétique des objets ferromagnétiques. Il
réagit à la différence dans le champ magnétique entre deux capteurs distants denviron 20
centimètres. Cette différence est appelée l’« intensité du signal » dans le présent manuel et est
représentée sur linstrument par une tonalité sonore, l’affichage dun bar-graph et dune indication
numérique. En outre, la polarité de lintensité du signal saffiche comme un signe + ou à lécran et
détermine le cô(droit ou gauche) sur lequel saffiche le bar-graph. Bien que la plupart des objets
puissent être localisés au seul moyen dune indication sonore, l’utilisation simultanée des indications
sonores et visuelles donneront des informations supplémentaires pour vous aider à répérer la cible et
à déterminer son orientation.
La Figure 1 représente une application du localisateur MAGGIE® dans laquelle il est utilisé pour
détecter un marqueur dacier du type utilisé pour lidentification de la ligne de démarcation des
propriétés. Comme le montre le schéma, le champ magnétique du marqueur métallique est plus
sensible au capteur A quil ne lest au capteurB. Cette situation crée une intensité de puissance
supérieure à zéro (ce qui se produirait si lintensité du champ est la même dans les deux capteurs).
La réaction sonore du localisateur MAGGIE® est conçue de telle sorte que la fréquence de la tonali
augmente à mesure que saccroît lintensité du signal détecté. Par conséquent, la fréquence de des
tonalités sonores est supérieure à la fréquence au ralenti (~ 30 Hz) qui existe lorsque lintensi du
signal est pratiquement de zéro. Cette intensité plus forte entraîne aussi à laffichage de la bar-graph
un paroxysme dans le sens positif ou négatif.
4
Figure 1 : Détection du champ magnétique dun marqueur dacier
5
SECTION II : CONTRÔLES DOPÉRATION
En marche/ Volume ( ) : Pour mettre lappareil en
marche, appuyez sur ce bouton. Dès sa mise en
marche, le volume passe par défaut à FORT. Une
deuxième pression sur le bouton le fait passer à
MOYEN. Une troisième pression sur le bouton le fait
passer à MUET. Des pressions supplémentaires sur ce
bouton font évoluer le volume à travers le cycle FORT-
MOYEN-MUET.
À LARRÊT : Pour arrêter lappareil, appuyez sur ce
bouton.
GAIN (/): La sensibilité de lappreil peut être
accrue (afin de détecter des objets plus petits à des
pronfondeurs plus grandes) ou réduite (afin détecter
des objets plus grands à des profondeurs moins
grandes) par lajustement du gain vers le haut ou vers
le bas en poussant les boutons des flèches HAUT ou
BAS.
Figure 2 : MAGGIE® Face Plate
6
SECTION III : INDICATEURS VISUELS ET SONORES
Indicateur du niveau de gain : La gamme du gain
est indiquée par un segment un LCD à 4-segments
comme illustré à la Figure 3 ; F (Faible), M
(Moyen), F (Fort) et TF (Très Fort). Dès la mise en
marche, le gain passe par défaut à M (Moyen).
Chaque pression effectuée sur les boutons des
flèches HAUT ou BAS entraînera la modification du
niveau de lindicateur de gain en conséquence.
Figure 3 : Indicateurs de niveau de gain
Indicateur du niveau de la batterie : Le niveau de la pile est indiqué par un indicateur LCD à 4-
segments comme illustré à la Figure 4. Lorsque tous les quatre segments sont noirs, le niveau de la
tension se trouve entre 100 % et 75 %. A mesure
que la tension baisse, le nombre de segments
noirs diminue. La durée de vie de la pile varie
avec lutilisation et la température ambiente. Les
températures réduisent la durée de vie dune pile.
De faibles températures peuvent entraîner le
passage à la couleur noire de seulement deux ou
trois segments. Cela pourrait être passager et
tous les segments passeront au noir à mesure que la température augmentera.
Figure 4 : Tension de la pile
Indicateurs de létat
Indicateur de lintensité du signal et de la polarité : L’intensité du signal, définie comme la différence
ou delta (Δ), entre le champ magnétique détecté du haut et les capteurs du bas, apparaît comme une
indication numérique en unités mG (milligauss), précédée par la polarité du signal (+ ou -), et suivie du
symbole Δ, pour souligner quil représente une « difference » entre les deux extrêmités du capteur.
En outre, l’intensité du signal est indiquée par un
bar-graph semi-circulaire, un plus grand nombre de
barres indiquent une plus forte intensité. Le bar-
graph passera au côté + (droit) ou (gauche), en
fonction de la polarité. Enfin, l’intensité du signal
est aussi indiquée par la fréquence du signal sonore,
une fréquence sonore élevée signifie un signal plus
fort. La Figure 5 montre les divers indicateurs
visuels de lintensité du signal et la polarité.
7
Figure 5 : Indicateurs visuels de la force du
signal
SECTION IV : SONDES ET ACCESSOIRES
Prise du casque : La prise du casque se situe sur le côté de lappareil près
de la face du localisateur. Les casques sont facultatifs et peuvent être
achetés auprès de Schonstedt comme accessoires. La prise du casque est
monaural. Des casques stereo normaux disponibles dans plusieurs points
de vente peuvent être utilisés, mais ils ne produiront du son que dans une
oreille. Lorsque les casques sont branchés, le son du haut-parleur est
muet, le bouton du volume/en marche continue de contrôler la volume des
casques.
Figure 6 : Casques
Prise de branchement du casque : Une prise de branchement d’un casque/écouteur a été incluse
dans ce produit. Il est recommandé que la prise reste insérée dans le connecteur chaque fois que le
casque nest pas utilisé. Cette précaution contribue à rendre linstrument plus résistant.
Figure 7 : Prise du connecteur du casque
SECTION V : REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Le localisateur MAGGIE® est alimenté par une pile jettable de 9-volts. La pile est située dans le
manche de linstrument et il est possible dy accéder en tournant manuellement la vis dans le sens
contraire aux aguilles dune montre ou au moyen dun tournevis ou dune pièce. Pour enlever la pile,
inclinez tout simplement lappareil de sorte que le manche soit pointé vers le bas, et la pile sortira
d’elle-même. Lorsque vous remplacez la pile, regardez lextérieur du couvercle de la pile afin de bien
orienter la pile. Par précaution, l’appareil ne se mettra pas en marche si la pile nest pas
correctement insérée. Ne faites jamais usage de la force pour fermer le couvercle de la pile. Si la pile
semble ne pas rentrer totalement, enlever la, changez son orientation et puis remettez-la.
8
Figure 8 : Voir le couvercle de la pile et le compartiment
9
SECTION VI : RECOMMANDATIONS POUR LE FONCTIONNEMENT ET NOTES DAPPLICATION
Procédure de recherche
Mettez linstrument une nouvelle fois EN MARCHE, alors
le gain passe par défaut à Moyen (M). Tenez le
localisateur comme indiqué à la Figure 9. Du fait de la
position du capteur du haut près du manche du
localisateur, les montre-bracelets peuvent produire des
changements indésirés dans le signal sonore et dans les
indications du compteur, et elles doivent par conséquent
être retirées. Tenez le localisateur à distance de vos
chaussures étant quil est possible quelles contiennent
une substance magnétique. Pour obtenir une
couverture maximale de la zone, faites passez le
localisateur dun côté à un autre. Lorsque le localisateur
se trouve à portée dun object métallique, l’intensité du
signal atteint un paroxysme, ce qui entraîne un pic du
signal sonore, l’extension du bar-graph dans le sens
positif ou négatif, et aussi le paroxysme du lecteur
nurmérique. Cette description est représentée dans la
Figure 10.
Figure 9 : Recherche au moyen du localisateur
Figure 10 : Illustration des indicateurs visuels
A la Portée dun objet métallique
NOTE : Le nombre de barres visibles dans le bar-graph, le nombre
10
affiché dans la lecture numérique et la fréquence du signal sonore dépendront entièrement de
lintensitité du signal, laquelle est affectée par le type dobjet métallique, son orientation et le réglage
du gain.
11
Modèle de base des signaux
Lorsque le localisateur MAGGIE® est situé directement sur une cible verticale, l’intensité du signal
atteindra son paroxysme (signal sonore, lecture numérique et bar-graph à une polarité négative ou
positive.
Le signal sonore, la lecture numérique et les indications de bar-graph atteignent aussi un paroxysme à
chaque extrémité dune cible horizontale. Une extrêmité est positive, l’autre est négative. Ceci vous
aidera à distinguer entre deux tuyaux verticaux ou un tuyaux horizontal. Habituellement deux tuyaux
verticaux enterrés à des distances rapprochées produisent des indications de bar-graph ayant la
même polarité.
Figure 11 : Signaux des objectifs verticaux et horizontales
Après que vous avez détecté la présence dun objectif, tenez le localisateur de manière verticale et
faites le bouger lentement de larrière vers lavant suivant un modèle « X » tout en écoutant la
réponse sonore et en observant lindicateur du bar-graph. Pour un réglage de gain, le nombre de
barres sera le plus grand lorsque le localisateur est directement au dessus de lobjectif et au dessus
des extrémités dun objectif horizontal. Le modèle « X », tel que présenté à la Figure 12, est idéal
pour répérer les petits objets. Un clou PK de A 1-1/4 pouces enterré à une profondeur de 8 pouces
Le signal sonore passe
directement au dessus de
lobjectif vertical. Les
indications visuelles
atteignent également
leur paroxysme à lune
des deux polarités.
Un signal sonore atteint son
paroxysme à chaque extrémité
dun objectif horizontal. Les
indications visuelles atteignent
leur paroxysme positif à une
extrémité et négatif à une autre
extrémité.
12
peut être localisée très précisément au moyen de cette technique.
Figure 12 : Le modèle « X » fournit une précision de localisation.
Si vous êtes à la recherche dun marqueur de coin et détectez deux ou trois signaux dans le même
voisinage, soulevez le localisateur de quelques centimètres du sol ou diminuez le réglage du gain
avant de prendre une pelle. Tout signal qui disparaît lorsque le localisateur est soulevé du sol ou
lorsque le réglage du gain est réduit provient probablement dun objectif plus petit. Le signal
émanant dun boulon rouillé ou dun autre petit élément (voir la Figure 13 ) est beaucoup plus faible
que celui émanant dun objectif plus grand par exemple dune longueur de 18 pouces dun élément
de 3/4 pouces qui peut se trouver à jusquà 7 pieds de profondeur.
Figure 13 : La réduction du gain élimine les signaux indésirés.
Marqueurs fortement magnétisés
Un marqueur fortement magnétisé ou proche de la surface donne une plus faible indication sur les
deux côtés du marqueur qui pourrait
être confondue au marqueur.
La ligne épaisse de la Figure 14
représente laugmentation et la
diminution des indications sonores
et du bar-graph lorsque vous faites
passer le localisateur au dessus dun
marqueur. Entre les points A et B,
les signaux augmentent légèrement,
puis diminuent. Juste au-delà de B,
les signaux augmentent rapidement,
atteignent directement leur
paroxysme au dessus du marqueur
et ensuite baissent au point C. De C
à D les signaux augmentent et
diminuent une nouvelle fois. Donc si vous ne faites pas passer le localisateur au dessus du marqueur,
vous pourriez pensez que lindication la plus faible sur les deux côtés du marqueur est son
13
emplacement. Les deux indications les plus faibles se produisent parce que le localisateur est
extrêmement sensible aux composants du champ
magnétique parallèles à son long axe. Aux points B
et C le champ est perpendiculaire au localisateur et
par conséquent aucune indication significative
sonore nest émise ni ne se produit sur le bar-graph
à ces points.
Figure 14 :
Modèle de signaux dun marqueur fortement
magnétisé
Bonne orientation du piquet
Lors de la pose des piquets, il est important de
veiller à leur bonne orientation.
Pour les besoins de vérification, l’orientation de la
broche par rapport au localisateur est présentée à
la Figure 15. Vérifiez la broche pour une
orientation. Puis, faites tourner la broche à 180°. L’orientation qui donne la lecture la plus élevée est
celle qui doit être utilisée. Cette lecture doit être positive dans lHémisphère nord et négative dans
l’Hémisphere sud.
Figur
e 15 : Vérification de lorientation du piquet
Une broche métallique a deux types de magnétisations. L’une
est la magnétisation induite par le champ magnétique de la
terre. Cette magnétisation est toujours orientée vers le bas
dans lHémisphère magnétique nord et produit un résultat
positif quelque soit l’extrêmité du piquet enfoncée dans la
terre. L’autre type de champ est la magnétisation permanente
qui est fixée à la broche. Pour une détection maximale, le
piquet doit être enfoncé dans la terre de sorte que la
magnétisation permanente se trouve dans la même direction
que la magnétisation induite.
Localisation des regards, des fosses septiques et des
revêtements de puits
14
Le champ magnétique est plus fort au bord dun couvercle de regard peu
profond. Il est possible de facilement suivre les bords d’un couvercle
proche de la surface. La profondeur de localisation peut aller jusquà 8
pieds.
Figure 16 : Localisation des
couvercles des regards
La forte longueur dun
revêtement de puits entraîne un
champ puissant à la surface qui
rend facile la localisation les
revêtements enterrés jusquà 15
pieds de profondeur.
Figure 17 : Localisation des
revêtements des puits deau
Le localisateur MAGGIE® peut aussi être utilisé pour localiser avec précision les manches de métal ou
les barres de renforcement qui couvrent une fosse septique jusquà une profondeur de 4 pieds.
Figure 18 : Les modèles de signaux fournis par les couvercles de fosse septique
15
Localisation et suivi des fils barbelés
Il est souvent possible de suivre les fils barbelés (de vieilles
clôtures) enterrés juste sous la surface. Même si le fil barbelé
n’est plus quune trace de rouille, il est tout de même possible
de le détecter à la surface. Mettez le localisateur un peu plus
en bas que dhabitude, mais pas parallèlement au sol.
Figure 19 : Suivi des fils barbelés
Examinez les arbres pour rechercher des repères et les morceaux de fils barbelés. Tenez le
localisateur parallèlement à la direction du fil barbelé.
Figure 20 : Recherche des morceaux
Fils barbelés enfoncés dans les arbres
Zones de recherche le long long dune barrière à mailles
losangées
16
La recherche dans les environs dune barrière à mailles losangées exige un cadre à sensibilité réduite
et un certain contrôle sur lorientation du localisateur. Placez le localisateur de manière horizontale,
son axe placé de façon perpendiculaire à la barrière suivant lillustration de la Figure 21. Cette
précaution permet de sassurer que le capteur du haut est éloigné de la barrière.
Figure 21 : Recherche dans les environs dune barrière à maille losangée
Effectuez la recherche en déplaçant doucement le localisateur vers lavant le long de la barrière tout
en le déplaçant aussi de la droite vers la gauche. Cette technique vous permet de faire de la
recherche dans une zone qui sétend sur plusieurs mètres à mesure que vous avancez. Soyez attentif
à la survenue dune forte baisse du signal (tel quindiqué par le zéro de la Figure 22) qui se produira
lorsque le capteur du bas, sit à 1-1/2 pouces de lextrémité du localisateur se trouvera directement
au dessus du piquet. Tout changment dans la position du localisateur entraînera une augmentation
très forte de la fréquence du signal.
Figure 22 : Forte baisse du signal pendant la recherche le long dune barrière à maille à losangée
Localisation des boîtes à vannes
17
La vanne et son revêtement, lorsquils sont en métal, produisent de puissants champs magnétiques,
ce qui facilite leur localisation. Les clôtures en plastique disposant daimants (qui sont habituellement
utilisées avec des boîtes à vanne non ferreuse) se localisent facilement à des profondeurs de 6 pieds
ou plus.
Figure 23 : Localisation des boîtes à vannes et des revêtements
Localisation des conduites en fonte
Les conduites en fonte produisent les signaux magnétiques les plus
puissants au niveaux de leurs joints.
Figure 24 : Modèles de signaux fournis par les conduites en fonte
Après quune recherche sommaire initiale a identifié la direction générale
de la conduite, les joints en métal de la conduite ou les points de
transition peuvent être détectés avec plus de précision en suivant la
procédure ci-après :
1. Réglez le contrôle de la sensibilité au maximum (indication XH).
2. Tenez le localisateur de manière verticale à environ 1 à 1-1/2
pieds de la surface du sol.
3. Marchez tout droit sans tourner ni bouger le localisateur.
4. Posez un repère où se produisent les niveaux maximum de localisation.
18
5. Retournez à une zone de signal de puissance de maximale et tenez le localisateur plusieurs
pouces au dessus
de la surface. La sensibilité aura probablement diminué lors de ce second passage.
Les joints de conduite de quatre pouces et les points de transition peuvent être localisés à
des profondeurs de 9 pieds.
Localisation des barrils dacier
Comme lillustre la Figure 25, le modèle de signaux du localisateur MAGGIE®variera en fonction de
l’orientation verticale ou horizontale du barril et de la profondeur à laquelle il est enterré.
Un barril de cinquante cinq gallons peut être localisé à des profondeurs de jusquà 8 pieds.
Figure 25 : Modèles de signaux produits par les barrils dacier
19
Localisation des matériels militaires et des armements
Le localisateur polyvalent, léger et économique MAGGIE® est aussi conçu pour aider les techniciens
NEDEX et les agents des forces de lordre dans les opérations de recherche sur une zone.
Figure 26 : Les modèles de signaux de base des
objectifs verticaux et horizontaux permettent de
déterminer lorientation de lobjectif.
Figure 27 : Il est possible de localiser un projectile de 175mm à 4
pieds de profondeur.
Figure 28 : Il est possible de localiser un mortier de 81mm à
12 pouces de profondeur.
Figure 29 : Il est possible de localiser des bombes MK81 à
faible puissance jusquà 7 pieds.
20
Figure 30 : Il est possible de localiser une arme de poing égarée
jusquà 12 pouces de profondeur.
Autres remarques
1. Un bruisssement indique la présence dune ligne électrique ou la présence de 50/60Hz. Cette
présence ninfluencera pas lindication du compteur sauf si elle est associée à une structure
magnétique.
2. Linstrument ne réagira pas aux métaux non-ferreux tels que lor, l’argent, le cuivre et l
aluminium.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

SCHONSTEDT MAGGIE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire