Pleasant Hearth GLF-5002-205 Mode d'emploi

Catégorie
Cheminées
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

33
FOYER MOBILE COMPACT
MODÈLE n
O
GLF-5002-50 / GLF-5002-68
GLF-5002-75 / GLF-5002-205
AGRAFEZ VOTRE FACTURE ICI
Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT GUIDE AVANT L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE L’APPAREIL
AVERTISSEMENT!
ASSUREZ-VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS LE PRÉSENT
GUIDE POUR RÉDUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE
AFIN D’ÉVITER TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE BLESSURE OU LA MORT.
INSTALLATEUR : Laissez le présent guide avec l’appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez le présent guide à des ns de référence future.
20-10-251 Rev. 03/15/17
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Avant de communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service à la clientèle au 1 877 447-4768,
de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
C US
34
TABLE DES MATIÈRES
IInformations relatives à la sécurité............................................................................................... 35
Contenudel’emballage...................................................................................................................38
Quincaillerie fournie.........................................................................................................................38
Dimensions du foyer........................................................................................................................39
Informations relatives à la sécurité................................................................................................ 40
Préparation.....................................................................................................................................40
Instructions de montage..................................................................................................................40
Instructions de fonctionnement...................................................................................................... 42
Entretien et maintenance................................................................................................................ 44
Schéma électrique...........................................................................................................................45
Dépannage......................................................................................................................................46
Garantie...........................................................................................................................................47
Liste des pièces de rechange..........................................................................................................48
IMPORTANT : Lisez toutes les instructions et tous les avertissements attentivement
avant de commencer l’installation. Le défaut de suivre ces instructions pourrait
entraîner une éventuelle électrocution, des blessures à des personnes, un risque
d’incendie et annulera la garantie.
Veuillez lire les Instructions d’installation et de fonctionnement avant d’utiliser cet
appareil.
DES DOMMAGES AU PRODUIT POURRAIENT SURVENIR.
Netentezdedémonteroudemodierleproduitd’aucunemanière,saufcelleexpliquéedansle
présent guide.
MISE EN GARDE
35
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Veuillezlireetcomprendretoutleprésentguideavantdetenterdemonter,d’utiliseroud’installerle
produit.
1. Liseztouteslesinstructionsavantd’utilisercetappareil.
2. Cetappareilestchaudlorsqu’ilfonctionne.Pouréviterlesbrûlures,nelaissezpaslapeaunueentrer
encontactaveclessurfaceschaudes.Sil’appareilcomportedespoignées,utilisezcelles-cipourle
déplacer. Gardez les matières combustibles telles les meubles, les oreillers, les draps, le papier, les
vêtementsetlesrideauxàaumoins914mm(3pieds)del’avantdecetappareiletàbonnedistance
descôtésetdel’arrièredecelui-ci.
3. MISE EN GARDE : Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’un générateur d’air chaud
est utilisé à proximité d’enfants ou de personnes handicapées ou lorsqu’il est utilisé par
ceux-ci, de même que lorsqu’il fonctionne sans surveillance.
4. Danslamesuredupossible,débranchezcetappareillorsqu’iln’estpasenutilisation.
5. Évitezdefairefonctionnerungénérateurd’airchaudlorsquelecordonoulacheestendommagéou
aprèsunedéfaillancedel’appareil,s’ilesttombéparterreouaétéendommagédequelquefaçonque
ce soit.
6. Touteréparationsurcetappareildoitêtreconéeàuntechnicienqualié.
7. Cetappareilnedoitenaucuncasêtremodié.Lespiècesayantétéenlevéespourl’entretiendoivent
êtreréinstalléesavantquel’appareilfonctionnedenouveau.
8. N’utilisezpascetappareilàl’extérieur.
9. Cegénérateurd’airchaudn’estpasconçupourêtreutilisédansunesalledebain,unesalledelavage
etdesemplacementssimilairesàl’intérieur.Neplacezjamaisl’appareillàoùilpourraittomberdans
unebaignoireoudansunautrecontenantd’eau.
10.N’utilisezpaslegénérateurd’airchauddansunemplacementenhauteurcommeuneétagère,une
plateforme surélevée, etc.
11.Évitezdepasserlecordond’alimentationsousunemoquette.Évitezdecouvrirlecordon
d’alimentationavecdestapis,destapisdecouloiroudesobjetssimilaires.Disposezlecordonàun
endroitoùilyapeudecirculationetoùpersonnenerisquedetrébucher.
12.Pourdébranchercetappareil,mettezlescontrôlesàlapositionoff,puisretirezlachedelaprise.
13.Branchezl’appareilàdesprisescorrectementmisesàlaterreseulement.
14.Cetappareil,lorsqu’ilestinstallé,doitêtremisàlaterreconformémentauxcodeslocauxet,au
Canada,leCodecanadiendel’électricitéCSAC22.1;auxÉtats-Unis,leCodeélectriquenational
ANSI/NFPA No 70.
15.N’insérezaucunobjetdansunéventdeventilationoud’évacuationetnelaissezaucunobjety
pénétrer;cecirisqueraitdeprovoqueruneélectrocution,unincendieoud’endommagerl’appareil.
16.Pourprévenirunéventuelincendie,nebloquezpaslesentréesetsortiesd’aird’aucunemanière.
N’utilisezpascetappareilsurdessurfacesmollesoùlesouverturespourraientêtreobstruées,par
exemple sur un lit.
17. Cet appareil contient des pièces chaudes et des pièces produisant des arcs électriques ou des
étincelles.N’utilisezpascetappareilàdesendroitsoùdel’essence,delapeintureoudesliquides
inammablessontutilisésouentreposés.Cetappareilnedevraitpasêtreutilisécommeséchoirà
vêtements et des décorations ou des bas de Noël ne devraient pas être suspendus sur celui-ci ou à
proximité de celui-ci.
18.Utilisezcetappareilseulementdelafaçondécritedansleprésentguide.Touteautreutilisation
non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie ou causer une électrocution ou des
blessures.
36
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
DANGER
Raccordement électrique
Un circuit électrique de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise correctement mise à
la terre est nécessaire. Il est préférable que cet appareil soit branché à un circuit
électriquedédié,puisquelaprésenced’autresappareilssurlemêmecircuitpourrait
déclencherledisjoncteurougrillerlefusiblelorsquelegénérateurd’airchaudest
enutilisation.L’appareilestdotéd’uncordonstandardde1,8m(6pieds)trois
conducteurs,raccordéaucôtédroit.Brancheztoujoursl’appareildansuneprise
électriquemurale.Unerallongeélectriqueouunesourced’alimentationamovible
(prise, barre multiprise) ne devrait jamais être utilisée
Instructions de mise à la terre
Cegénérateurd’airchaudestconçupourunealimentationde120V.Lecordon
estdotéd’uneche,quiestillustréedanslaFigure1(A).Unadaptateur(C)est
disponiblepourbrancherlacheavecmiseàlaterredansuneprisedecourantà
deuxtrous.Lacossedemiseàlaterrevertesurl’adaptateurdoitêtreraccordée
à une mise à la terre permanente, par exemple un boîtier de prise de courant
correctementmisàlaterre.L’adaptateurnedevraitpasêtreutilisésiuneprisede
courant à trois trous est disponible.
Le câblage utilisé dans la prise électrique doit être conforme aux codes
dubâtimentlocauxetauxautresrèglementsapplicablesanderéduirele
risqued’incendie,d’électrocutionetdeblessure.
N’utilisezpascetappareilsiunepartiedecelui-ciaétéimmergée.
Appelezimmédiatementuntechnicienqualiépourqu’ilinspecte
l’appareiletremplacetoutepièceélectriqueayantétéimmergée.
19. Brancheztoujourslegénérateurd’airchauddirectementdansunepriseélectriquemurale.
N’utilisezjamaisderallongeélectriqueoudesourced’alimentationamovible(prise,barre
multiprise). Le cordon risquerait de surchauffer et de provoquer un incendie. Les rallonges
électriquesnedevraientêtreutilisésquedefaçontemporaire.S’ilestnécessaired’utiliserune
rallongeélectrique,celle-cidoitêtrecertiéeUL/CSA,avecunecapaciténominalede15A(1
875W),125Vmaximumetuncalibred’aumoins14AWG;elledoitcomporteraumoinsdeux
conducteursdecourantetunldemiseàlaterre.Unerallongeélectriquepourserviceintensif,
de la longueur la plus courte possible pour effectuer le raccord, est recommandée; la longueur de
celle-cinedoitpasdépasser15,2m(50pi).Évitezd’enrouleroudecouvrirlarallongeélectrique.
20. N’utilisezpascegénérateurd’airchaudsidesrouessontmanquantes,endommagéesoubrisées.
21. « CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »
37
REMARQUE :
Les adaptateurs ne doivent
PAS être utilisés au Canada.
(A)
(B)
(D)
(C)
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
COSSE DE
MISE À LA
TERRE
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
ADAPTATEUR
Figure 1
VIS EN MÉTAL
COUVERCLE DU BOÎTIER
DE PRISE DE COURANT
AVEC MISE À LA TERRE
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
TÉLÉCOMMANDE
Cet appareil de classe B est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC et est
conformeàl’ICES-003(Canada).Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes
:
(1)Cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibleset(2)cetappareildoitaccepter
touteinterférencereçue,ycomprisdesinterférencespouvantprovoquerunfonctionnement
nondésiré.Iln’existeaucunegarantiequedetellesinterférencesneseproduirontpasdans
une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception
des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l’appareil,onrecommandeàl’utilisateurdetenterdecorrigercesinterférencesparl’undes
moyens suivants :
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.
• Brancherl’équipementdansuneprisesetrouvantsuruncircuitélectriqueautrequeceluisur
lequelestbranchél’appareil.
• Communiqueravecledétaillantouavecuntechnicienradio/télévisionpourobtenirdel’aide.
La télécommande nécessite une pile bouton au lithium (format CR2025), qui est fournie.
MISE EN GARDE:Toutetransformationoumodicationnonexpressémentautoriséepar
l’autoritéresponsabledelaconformitédel’appareilpourraitannulerl’autorisationdel’utilisateur
àfairefonctionnerl’appareil.
AVERTISSEMENT
NE PAS utiliser de vieilles piles avec des piles neuves.
NEPASutiliserdepilesrechargeablesàl’oxyded’argentdanslatélécommande.
NE PAS utiliser une combinaison de piles alcalines, ordinaires (carbone-zinc) et rechargeables
(nickel-cadmium).
NE PAS jeter les piles dans un feu. Une mise au rebut inadéquate des piles peut provoquer des
fuitesoul’explosiondecelles-ci.
38
CONTENU DE L’EMBALLAGE
QUINCAILLERIE FOURNIE
FFEE
DDCCBB
AA
Support de
montage
Qté. 2
Vis 1 3/8 po
Qté. 2
Vis 5/8 po
Qté. 2
Dispositif
d’ancrage
au mur
Qté. 2
Sangle de
nylon
Qté.1
Télécommande
Qté. 1
A
PART DESCRIPTION Quantity
A
Manteau (avec foyer encastré)
1
40
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Avertissement : N’installez pas l’appareil sur une tablette, une plateforme
surélevée, un lit, des couvertures, des oreillers, etc. Gardez les matières combustibles
comme les meubles, les draps, les papiers, les vêtements et les rideaux à au moins 914
mm (3 pieds) du foyer.
Veuillezlireetcomprendretoutleprésentguideavantdetenterdemonter,d’utiliseroud’installerle
produit. Si vous avez des questions concernant le produit, veuillez appeler le service à la clientèle au 1
877 447-4768, de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
Avantdecommencerl’assemblageduproduit,assurez-vousquetouteslespiècessontprésentes.
Comparezlespiècesàlalistedecontenudel’emballageetdequincailleriefournieprécédemment.Si
despiècessontmanquantesouendommagées,netentezpasd’assemblerleproduit.Communiquez
avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Tempsd’assemblageestimé:20minutes
Outilsnécessairespourl’assemblage(noncompris):Tourneviscruciforme
Retirez soigneusement toutes les pièces de
l’emballageetassurez-vousd’avoirenvotre
possession toutes les pièces répertoriées
(reportez-vous à la liste des pièces à la page 5).
S’il vous manque des pièces, veuillez appeler
le service à la clientèle au 1 877 447-4768
REMARQUE :Pouréviterd’égratignerleni,
assemblez le produit sur une surface douce et non
abrasive, comme un tapis ou du carton.
1. Fixez un support de montage (AA) au rebord
supérieuràl’arrièredumanteau(A)eninsérant
deux vis (EE) à travers le support de montage
(AA) dans les trous pré-percés dans le manteau
(A).Serrezàl’aided’untournevis.
DÉGAGEMENT ENTRE L’APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Côtés 61,5 mm (2 27/64 po)
Plancher 0 mm (0 po)
Dessus 508 mm (20 po)
Avant 914 mm (36 po)
Arrière 0 mm (0 po)
PRÉPARATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1
EE
EE
A
AA
AA
41
CC
EE
AA
AA
BB
2. Fixez un support de montage (AA) au mur
àl’emplacementquevousavezsélectionné
pour mettre le manteau (A) en positionnant
le support de montage (AA) à environ la
même hauteur que le support de montage
(AA)xéantérieurementaumanteau(A).
Insérez les vis (BB) dans le support de
montage (AA) et dans un poteau mural. Si
aucunpoteaumuraln’estprésent,insérez
lesdispositifsd’ancrageaumur(DD)avant
d’insérerlesvis(BB).Serrezàl’aided’un
tournevis.
3. Placez le manteau (A) à une distance
de 2 à 3 pouces du mur tout en gardant les
supports de montage (AA) alignés. Glissez la
sangledenylon(CC)àtraversl’ouverturede
chaque support de montage (AA) et serrez
la sangle de nylon (CC). Cela empêchera le
manteau de basculer.
DANGER : Ceproduitn’aqu’uneffet
dissuasif. Il ne peut en aucun cas se
substitueràlasupervisiond’unadulte.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
2
3
DD
BB
AA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Pleasant Hearth GLF-5002-205 Mode d'emploi

Catégorie
Cheminées
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à