Hansgrohe 04216830 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
Talis C
04215xx0
04215xx1
04216xx0
EN Installation/UserInstructions/Warranty
FR Instructionsdemontage/Moded'emploi/Garantie
ES Instruccionesdemontaje/Manejo/Garantía
Données techniques
Pressiond’eaurecommandée 15-75PSI
Pressiond’eaumaximum 145PSI
Températurerecommandée 120°-140°F*
d'eauchaude
Températuremaximumd'eauchaude 176°F*
Capaciténominale-04215xx1 1.5GPM
Capaciténominale-04215/04216xx0 2.2GPM
Dimensiondutroudanslasurface 1½po
demontage
Profondeurmaximaledelasurface 2⅜po
demontage
Datos tecnicos
Presiónrecomendadaenservicio 15-75PSI
Presiónenserviciomax. 145PSI
Temperaturarecomendadadel 120°-140°F*
aguacaliente
Temperaturadelaguacalientemax. 176°F*
Caudalmáximo-04215xx1 1.5GPM
Caudalmáximo-04215xx0,04216xx0 2.2GPM
Tamañodeloricioenla
superciedemontaje 1½"
Profundidadmáximadela 2⅜"
superciedemontaje
Français Español
*Vousdevezconnaîtreetrespectertouslescodesde
plomberielocauxapplicablespourleréglagedela
températureduchaue-eau.
*Debeconocerycumplirtodosloscódigoslocales
aplicablesparaajustarlatemperaturadelcalentador
deagua.
À prendre en considération
pour l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe
recommandequeceproduitsoitinstalléparun
plombierprofessionnellicencié.
Veuillezlireattentivementcesinstructionsavant
de procéder à l’installation. Assurez-vous
de disposer de tous les outils et du matériel
nécessairespourl’installation.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuvesurlaquellegurentladateetl’endroit
del’achat)pourceproduitdansunendroitsûr.
Lereçuestrequissivouscommandezdespièces
sousgarantie.
Consideraciones para la
instalación
Paraobtenermejoresresultados,lainstalación
debeestaracargodeunplomeroprofesional
matriculado.
Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de
tenerlasherramientasylosinsumosnecesarios
paracompletarlainstalación.
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezasbajogarantía.
4
Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles
11 mm
19 mm
5
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos
95561000
95049000
95507000
95140000
9270000
98551000
968000
9752000
9775000
9616001
95008000
95498xx0
97209000
9540000-2.2GPM
9576000-1.5GPM
9750000
xx=colors/couleurs/acabados
00=chrome
80=steeloptik
92=rubbedbronze
95900xx0
95899xx0
191000
95897xx0-04215xx0
95898xx0-04216xx0
7
Français Español
Installation
Placezl'anneaud'étanchéiteetlerobinetsurla
surfacedemontage.
Installezlarondelledeplastique,larondelleen-
bre,larondelledefriction,etl'écroudemontage.
Sl'épaisseurducomptoirdépasse1¾poou
sil'espacedisponibleestinsusant,omettezla
rondelledeplastique.
Serrezl'écroudemontage.
Serrezlesvisdeserrage.
Raccordezletuyaudeladouchetteautuyau
d'arrivéedeladouchette.
Instalación
Coloqueelorodeselladoyelgrifosobrela
superciedemontaje.
Instalelaarandelaplástica,laarandeladebra,
laarandeladefricciónylatuercadejación.
Sielespesordelamesadaessuperiora1¾pulg
osinohaysucienteespacio,puedeomitirsela
arandelaplástica.
Aprietelatuercadejación.
Aprietelostornillos.
Conectelamangueraderociadordemanoala
mangueradesuministro.
9
Français Español
Installezlecontrepoidssurletuyau.
Tirezsurladouchette.Elledevraitcoulisserfacile-
mentetserétractersansà-coups.Modiezla
positionducontrepoidsaubesoin.
Connectezlestuyauxd'arrivéed'eauchaudeet
d'eaufroideauxtuyaud'alimentation.
Servez-vous de deux clés, tel
qu'illustre dans le schema. Serrez
fermement a l'aide des clés.
Assurez-vous que les tuyaux
n'sentortillent pas.
Lainstalacióncorrectadelcontrapesodela
mangueraaseguraqueelrociadordemanose
retraigasuavemente.
Tiredelrociadordemano.Debemoversecon
facilidadyretraersesuavemente.Reposicioneel
contrapesosegúnseanecesario.
Conectelasmanguerasdesuministrodeagua
calienteyfríaalasalimentacionesdelared.
Use dos llaves, como se illustra en
el diagrama.
No permita que ninguna de los
mangueras se retuerza.
11
Français Español
L'aérateurestéquipéedeQuickClean,lesystème
anticalcairemanuel.Lesdépôtsdecalcaire
s’enlèventenfrottantavecundoigtouavecune
épongesurlesouverturesdejetsélastiques.
QuickClean,lafuncióndelimpiezamanual,
permitequitarlacalsimplementefrotandolos
ejectores.
Siledébitd’eaudiminueavecletemps,retirezle
ltre.
Rincez-leàl’eauclaireetremettez-leenplace.
Sielcaudaldeaguadisminuyeconeltiempo,
retireelltrodelamanguera.
Enjuagueelltroconagualimpiayvuelvaa
colocarla.
Installezladouchette.Serrezl'écrou. Instaleelcabezalextraible.Aprietelatuerca.
12
User Instructions / Instructions de service / Manejo
Pressthedivertertoobtainthespraymode.
Thediverterwillresettostreammodewhenthe
wateristurnedo.
Pouractiverlemodejet,appuyezsurl'inverseur.
Lorsquevousfermezl'eau,lerobinetretourneen
modejet.
Presioneymantengaoprimidoeldistribuidor
paraactivarelmododerociado.
Cierreelpasodeaguaparavolveralmodode
corriente.
on
ouvert
abierto
o
fermé
cerrar
1
Maintenance / Entretien / Mantenimiento
new
nouveau
nuevo
4
5
1 2
3
15
Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe
Denosjourslesanitairemoderne,larobinetterieetlesdouchettessecomposentdematériauxtrèsdiérentspour
satisfaireàlademandeconcernantledesignetlafonctionnalité.Pouréviterlesdétériorationsetlesréclamations,
aussibienpourl’utilisationquepourlenettoyageprochain,certainscritèresserontàprendreenconsidération.
A prendre en considération lors de l’entretien de la robinetterie et de douchettes:
• Ondoitseulementutiliserlesproduitsdenettoyagequisontformellementprévuspourcedomaine.
• Aucuncontactavecl’applicationdenettoyantscontenantdel’acidechlorhydrique,del’acideformiqueoude
l’acideacétiquequipeuventcauserdeconsidérablesdétériorations.
• Lesnettoyantsàbased’acidephosphorique,aussi,nesontpasàutilisersansréserves.
• Lemélangedenettoyantsengénéraln’estpasautorisé.
• L’utilisationdeproduitsdenettoyagerécurantsetdesustensilescommedesfrottoirs,desépongesàrécureret
destorchonsmicrobresestexclue.
• Lesconseilsd’entretiendesproducteursdenettoyantssontàsuivreobligatoirement.
• Lenettoyageestàfairecorrespondreavecledosage,letempsd’action,spéciqueàl’objetetàlanécessité.
• Ledépôtdecalcaireestévitéparunnettoyagerégulier.
• Pourlenettoyageavecproduitvaporiséliquide,enaucuncassurlarobinetterie,maisaucontraireaspergésur
lechion(torchon,éponge)eteectuercommecelalenettoyage,carlesaérosolspeuventpénétrerdansles
ouverturesetfentesdelarobinetterieetpeuventprovoquerdesdétériorations.
• Aprèslenettoyagerincezavecsusammentd’eauclairepouréliminerlesrestesdeproduitsattachés.
• L’utilisationd’appareildenettoyageàvapeurn’estpasautorisée,carlestempératuresimportantespeuvent
détériorerlesproduits.
Indications importantes
• Lesproduitspourlecorpscommelessavonsliquides,lesshampooingsoulesgelsdedouchepeuventcauser
desdétériorations.
• Iciaussiondoit:Aprèsl’utilisationrincersoigneusementlesrestesavecdel’eau.
Conseil de nettoyage
Les deteriorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération
par notre garantie.
• Parl’actiond’unnettoyantsurlesrevêtementsdéjàendommagéilseproduituneaggravationdes dég�ts.desdég�ts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hansgrohe 04216830 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation