Simplicity 020508-00 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Nettoyeurs haute pression
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Copyright © 2012. All rights reserved. No part of this material may be reproduced or transmitted in any form without the express written permission of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Connect Hoses and Water Supply
1. Reel high pressure hose out of hose reel.
2. Remove and discard shipping cap from garden hose inlet
connection using a needle nose pliers.
3. Confirm water inlet screen (F) is installed.
5
4. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged.
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-743-4115.
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply connected and
turned on.
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
5. Run cold water through garden hose for 30 seconds to clean out any
debris. Garden hose length must not exceed 50 feet (15 m). Turn off
water supply and attach garden hose (G) to water inlet (H). Tighten by
hand.
5
6. Attach quick connect high pressure hose (J) to spray gun (K) by
pulling back sleeve on hose coupler and install to gun fitting. Release
sleeve. Tug on connection to be sure it is securely attached.
6
How to Start Electric Pressure Washer
1. Put on safety goggles.
2. Turn on water.
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply connected and
turned on.
3. Point gun in safe direction. Press the red button (L) and squeeze
trigger to purge all air, and release trigger.
7
4. Attach HI/LO spray wand (M) or turbo spray wand to spray gun
(K) by aligning the locking tabs into the grooves in the gun. Push
extension inward and twist clockwise to lock in place. Tug on
connection to be sure it is securely attached.
8
NOTICE For adjustable nozzle instructions, see operator’s manual.
5. Rotate the ON/OFF switch (N) to the OFF position.
9
6. Rotate the dual soap tank control knob (P) to the center position (no
soap application).
9
7. Release stored power cord from the yoke on the back of the pressure
washer by pulling upward on the red sliding lock (Q) and then
folding down the upper arm of the yoke.
10
8. Plug electrical power cord into an electrical circuit rated for 120
Volts AC at 15 Amps that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
11
The indicator
light (R) on the GFCI should be ON.
12
NOTICE The indicator light must be ON for the electric pressure washer
to operate.
9. Press TEST button (S). The indicator light (R) should be OFF.
12
10. Press RESET button (T). The indicator light (R) should be ON.
12
NOTICE DO NOT use the electric pressure washer if above test fails.
11. Move master ON/OFF switch (N) to the ON position.
9
12. Point gun in a safe direction, press trigger lock button (L) and
squeeze trigger. The electric pressure washer motor will start and
stop as spray gun trigger is depressed and released.
7
How to Stop Electric Pressure Washer
1. Release spray gun trigger.
2. Move unit’s master ON/OFF switch (N) to OFF position.
9
NOTICE Releasing the trigger will shut off the motor but does not shut
off electrical power to the unit.
3. Turn off water supply.
4. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to relieve built up pressure in the unit.
NOTICE Spray gun traps high water pressure, even when motor is
stopped and water is disconnected.
5. Disconnect GFCI plug from outlet and coil power cord.
11
6. Disconnect garden hose.
7. Disconnect hose from gun. Reel high pressure hose onto hose reel
for storage.
8. For long term storage instructions, see operator’s manual.
9. Remove safety goggles.
Items NOT provided that you will need:
• Utility knife • Needle nose pliers • Garden hose, 50 feet (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Unpack Electric Pressure Washer
1. Remove everything from carton.
2. Ensure you have all included items prior to assembly. If items are
damaged or missing, call 1-800-743-4115.
3. O-ring connections come lubricated from the factory, Check and if
lubrication is needed, apply lubricant as described in the operator’s
manual.
Assemble Electric Pressure Washer
1. Place handle (A) on top of pressure washer with red handle above
power cord and holes in handle aligned with the screw holes in the
back of the pressure washer.
1
2. Using 4 supplied allen screws (B), attach handle to pressure washer
with provided 4 mm allen wrench. Tighten until screws are snug.
1
3. Lift top cord yoke holder (C) and snap into position.
2
4. To release top cord yoke holder, lift up on red sliding lock (D).
2
5. GFCI cord end stores in the compartment (E) on the bottom of your
pressure washer.
3
6. Unfold crank handle knob by lifting until it snaps in place. Slide out
arm from the housing.
4
7. To store the handle, pull knob outward and fold down the handle
knob fully to depress the release button. Then slide the arm back into
the reel housing.
Quick Setup Guide
Electric Pressure Washer
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-743-4115
or visit our website, BRIGGSandSTRATTON.COM
4
3
1
A
B
5
11
12
7
8
M
K
9
10
Items Included:
Operator’s Manual and 4 mm
Allen Wench (not shown)
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions before
using could result in death or serious injury.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when motor
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze trigger to release high pressure, every time you
turn off pressure washer.
WARNING Risk of electrocution. Contacting both
power conductors, at the same time could
cause electric shock or burn resulting in
death or serious injury.
• Connect only to a properly grounded outlet. DO NOT
remove ground pin from plug.
• Inspect cord before each use, DO NOT use if cord is
damaged.
Keep all connections dry and off the ground.
• DO NOT touch plug with wet hands.
WARNING: Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
S
R
T
2
C
D
E
G
H
F
6
K
J
L
N
P
Q
To protect the pump from damage caused by freezing, read
the operator’s manual for winter or long term storage.
WARNING Risk of electrocution. Use of an extension cord could
cause electric shock or burn resulting in death or serious
injury.
• DO NOT use an extension cord with this electric pressure washer.
Your home’s electrical circuit receptacle or extension cord may not
provide lifesaving ground-fault circuit-interruption protection.
WARNING Risk of electrocution. Non-operating ground fault
circuit interrupter (GFCI) could result in death or bodily
injury. If indicator light does not stay ON after test and
reset, do not use GFCI.
Not for
Reproduction
Éléments NON fournis dont vous aurez besoin :
• Couteau tout usage • pinces à becs fins • Lunettes de sécurité à aération indirecte • Tuyau d’arrosage, 15 m (50 pieds) ou moins
Copyright © 2012. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous n’importe quelle forme sans l’autorisation expresse écrite de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Tout a été fait pour s’assurer que les renseignements contenus dans ce document soient exacts et à jour. Toutefois, nous nous réservons le droit de changer, de modifier ou d’améliorer le produit et ce document en tout temps, et ce, sans préavis.
Les caractéristiques nominales de ce nettoyeur à haute pression sont conformes à la norme PW101-2010 de la Pressure Washer Manufacturer Association (PWMA) (Tests et performance nominale des nettoyeurs à haute pression).
315838, Rev B
Déballage du nettoyeur haute pression
électrique
1. Saque todo el contenido de la caja de cartón.
2. Vérifiez toutes les pièces et accessoires du nettoyeur à haute pression.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez téléphoner au
service de dépannage du nettoyeur à haute pression au numéro sans frais
(800) 743-4115.
3. Les raccords de joint toriques viennent lubrifiés de l’usine. Vérifier et s’ils
ont besoin de lubrification, applique le lubrifiant comme indiqué dans le
manuel de l’opérateur.
Assembler du nettoyeur haute pression
électrique
1. Placez la poignée (A) sur la partie supérieure du nettoyeur à haute pression
avec la poignée rouge au-dessus du cordon d’alimentation et du trou de la
poignée alignée aux trous de vis à l’arrière du nettoyeur à haute pression.
1
2. À l’aide des 4 vis Allen fournies (B) fixez la poignée au nettoyeur à haute
pression à l’aide de la clé Allen de 4 mm fournie. Serrez bien les vis.
1
3. Soulevez le support de chape du cordon supérieur (C) et appliquez une
pression pour le mettre en position.
2
4. Pour libérer le support de chape du cordon supérieur, soulevez le verrou à
glissement rouge (D).
2
5. L’extrémité du GFCI cordon du disjoncteur de fuite de terre est rangée dans
le compartiment (E) au bas du nettoyeur à haute pression.
3
6. Dépliez le bouton de la poignée à manivelle en soulevant jusqu’à ce qu’il se
fixe en place. Glissez le bras hors du bâti.
4
7. Pour entreposer la poignée, tirez d’abord vers l’extérieur et repliez le bouton
de la poignée. Glissez ensuite le bras dans le bâti de la bobine.
Raccorder le tuyaus et la source d’eau
1. Déroulez le tuyau à haute pression du dévidoir.
2. Enlevez et jetez les bouchons d’expédition de la prise d’eau de l’appareil à
l’aide des pinces à becs fins.
3. Vérifiez si la crépine de la prise d’eau (F) est installée.
5
4. Nettoyez la filtre intégré si elle contient des débris, remplacez-la si elle est
endommagée.
AVIS Si la crépine d’entrée d’eau est endommagée ou manquante, N’utilisez
PAS le nettoyeur à haute pression, appelez au (800) 743-4115.
AVIS NE PAS faire marcher la pompe si l’alimentation d’eau n’est pas
raccordée et ouverte.
Un dommage à l’équipement résultant du défaut de suivre cette directive
annulera la garantie.
5. Faites circuler de l’eau froide dans le tuyau d’arrosage pendant 30 secondes
pour y déloger tous débris. Le tuyau d’arrosage ne doit pas excéder 15 m
(50 pieds). Fermez l’alimentation en eau et connectez le tuyau d’arrosage
(G) à l’entrée d’eau (H). Serrez à la main.
5
6. Fixez le boyau à haute pression à raccord rapide (J) au pistolet de
pulvérisation (K) en appuyant le raccord rapide du boyau sur le raccord
rapide mâle fixé au pistolet. Vérifiez la connexion pour vous assurer qu’elle
solide.
6
Démarrer le nettoyeur haute pression
électrique
1. Portez des lunettes de sécurité.
2. Ouvrez l’eau.
AVIS NE PAS faire marcher la pompe si l’alimentation d’eau n’est pas
raccordée et ouverte.
3. Dirigez le pistolet vers un endroit sécuritaire, appuyez sur le bouton rouge
(L) et sur la détente pour purger la pompe et expulser l’air du pistolet de
pulvérisation.
7
4. Fixez la lance HAUTE/BAS buse pulvérisation (M) ou la lance de aves
turbo buse au pistolet de pulvérisation (K). Appuyez sur l’extrémité de la
baïonnette de la lance et tournez 1/4 de tour pour verrouiller la lance au
pistolet. Vérifiez la connexion pour vous assurer qu’elle est solide.
8
AVIS
Pour de utiliser la buse réglable, veuillez lire le manuel de l’opérateur.
5. Tournez l’interrupteur ON/OFF (N) à la position OFF.
9
6. Tournez le bouton de sélection de réservoir double de savon (P) à la
position du centre (Pas d’application de savon).
9
7. Libérez le cordon d’alimentation entreposé sur la chape à l’arrière du
nettoyeur à haute pression en tirant le verrou à glissement rouge (Q) et en
repliant la bras supérieur de la chape.
10
8. Brancher la fiche du cordon électrique dans un circuit électrique de 120
volts c.a. à 15 A adéquatement installé conformément aux codes locaux et
ordonnances.
11
Le témoin lumineux (R) sur le disjoncteur de fuite à la
terre devrait s’allumer.
12
AVIS Le témoin lumineux doit être visible pour que le nettoyeur haute pression
électrique fonctionne.
9. Appuyez sur le bouton TEST (S). Le témoin lumineux (R) devrait
s’éteindre.
12
10. Appuyez sur le bouton RESET (T). Le témoin lumineux (R) devrait
s’illuminer.
12
AVIS NE PAS utiliser le nettoyer haute pression électrique si les tests ont
échoués.
11. Placez l’interrupteur du moteur ON/OFF (N) à la position ON.
9
12. Dirigez le pistolet vers un endroit sécuritaire et appuyez sur bouton rouge
(L) et sur la détente. Le moteur du nettoyeur à haute pression ne démarre
pas et arrête lorsque la détente du pistolet de pulvérisation est activée ou
verrouillée.
7
Arrêter le nettoyeur haute pression
électrique
1. Relâchez la détente du pistolet de pulvérisation.
2. Placez l’interrupteur du moteur ON/OFF (N) à la position OFF.
9
AVIS Le fait de relâcher la détente arrête automatiquement le moteur, mais cela
ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
3. Fermez l’alimentation d’eau. Débranchez le tuyau d’arrosage.
4. Dirigez TOUJOURS le pistolet de pulvérisation vers un endroit sécuritaire
et appuyez sur le bouton rouge du pistolet de pulvérisation pour libérer la
haute pression accumulée dans l’appareil.
AVIS Le pistolet pulvérisateur emprisonne l’eau sous haute pression, même si
le moteur est arrêté et que l’eau est débranchée.
5. Débranchez la fiche du disjoncteur de fuite de terre de la prise et enroulez le
cordon d’alimentation.
11
6. Débranchez le tuyau d’arrosage.
7. Débranchez le boyau à haute pression et pistolet de pulvérisation. Enroulez
le tuyau à haute pression sur le dévidoir pour l’entreposage.
8. Veuillez lire le manuel d’utilisation pour connaître les directives pour un
entreposage de longue durée.
9. Enlevez les lunettes de sécurité.
AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Un disjoncteur de fuite de terre
(GFCI) non fonctionnel pourrait entraîner la mort, des blessures
corporelles ou des dommages matériels. Si le
témoin lumineux ne
demeure pas allumé après le test et la réinitialisation, n’utilisez pas
le GFCI.
Avez-vous des questions?
Ne retournez pas au magasin. Nous pouvons vous aider.
Téléphonez sans frais au Service à la clientèle au 1 (800) 743-4115
ou visitez notre site Web à BRIGGSandSTRATTON.com
Articles Fournis:
Manuel de l’utilisateur et clé
Allen de 4 mm (Non montré)
Guide d’installation rapide
Nettoyeur à haute pression électrique
AVERTISSEMENT L’omission de lire et de se
conformer au manuel de l’utilisateur et
à toutes les directives d’utilisation avant
d’utiliser le produit peut entraîner la mort ou
des blessures graves.
AVERTISSEMENT Pression d’eau élevée peut couper
la peau et conduire à des blessures graves. Le
pistolet de pulvérisation retient une pression
d’eau élevée, même lorsque le moteur est
éteint et que l’eau est déconnectée. N’visez JAMAIS des
personnes, des animaux ou des plantes avec le pistolet
pulvérisateur. À chaque fois que vous arrêtez le moteur,
dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit sécuritaire
et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente du
pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression.
AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Le contact
avec les deux conducteurs d'alimentation
simultanément peut provoquer un choc
électrique entraînant des blessures sévères
voire la mort.
• Ne branchez qu’à une prise correctement mise à la
terre. N’enlevez PAS la broche de mise à la terre de
la prise.
• Inspectez le cordon d'alimentation avant chaque
utilisation, NE l'utilisez PAS si celui-ci est
endommagé.
Gardez tous les branchements secs et hors du sol.
• NE touchez PAS la fiche avec les mains mouillées.
4
3
1
A
B
2
C
D
E
5
11
12
7
8
M
K
9
10
S
R
T
G
H
F
6
K
J
L
N
P
Q
AVERTISSEMENT Risque de blessures oculaires. Le jet pourrait
refouler ou propulser des objets entraînant de graves blessures.
Portez toujours des lunettes de protection avec une ventilation
indirecte (éclaboussures de produits chimiques) conforment à la
norme ANSI Z28.1 lorsque vous utilisez ou que vous êtes à proximité de
cet équipement. Ne substituez JAMAIS les lunettes de protection avec une
ventilation indirecte par des lunettes de protection régulières.
Pour protéger la pompe des dommages provoqués par le gel, lisez le
manuel d'utilisation pour l'entreposage hivernal et de longue durée.
AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. L’utilisation d’une rallonge peut
causer un choc électrique et des brûlures pouvant entraîner la mort
et des blessures graves.
N’utilisez PAS une rallonge avec ce nettoyeur à haute pression électrique.
Les prises du circuit électrique de votre maison ou une rallonge peuvent ne
pas fournir une protection de survie de coupure de circuit contre les défauts
de terre.
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020508-00 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Nettoyeurs haute pression
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues