Ariston XBC 901 K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

XP 90 K
XBC 901 K
Piano di cottura
Istruzioni per l'uso e l'installazione 1
Hob
Instructions for use and installation 7
Plan de cuisson
Instruction pour l'utilisation et l'installation 13
Kochplatte
Gebrauchs- und Installationsanleitungen 19
kookplaat
Instructies voor het gebruik en installeren 25
Planos de cocción
Instrucciones para el uso y la instalación 31
Planos de cozedura
Instruções para o uso e a instalação 37
13
Merci d'avoir choisi un produit Ariston, fiable et facile à utiliser. Pour mieux le connaître et l'utiliser le plus longtemps possible,
nous vous conseillons de lire attentivement ce livret.
AVERTISSEMENTS
1 Cet appareil a été conçu pour une utilisation non
professionelle, à l’intérieur d’une habitation.
2 Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement la
notice car elle contient des instructions très
importantes concernant la sécurité d’installation,
d’usage et d’entretien. Conservez soigneusement ce
livret pour toute consultation ultérieure.
3 Après avoir déballé l’appareil, vérifier s’il est intègre. En
cas de doute, avant d’utiliser l’appareil, consultez une
personne qualifiée. Les éléments de l’emballage (sachets
plastique, polystyrène expansé, clous, etc..) ne doivent
pas être laissés à la porté des enfants car ils pourraient
être dangereux.
4 L’installation doit être effectuée conformément aux
instructions du fabricant et par une personne qualifiée
du point de vue professionnel. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués à des
personnes, à des animaux ou à des choses du fait de
l’installation incorrecte de l’appareil.
5 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que
si ce dernier est correctement raccordé à l’installation de
mise à la terre, conformément aux normes sur la sécurité
électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition
fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de
doute, il faut s’adresser à une personne qualifiée pour un
contrôle minutieux de l’installation électrique. Le fabricant
ne peut en aucun cas être considéré responsable des
dommages pouvant survenir si l’installation de mise à la
terre fait défaut.
6 Avant de connecter l’appareil, vérifiez si les
caractéristiques techniques figurant sur la plaquette
correspondent bien aux caractéristiques de l’installation
électrique.
7 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des
prises de courant est apte à supporter la puissance max.
de l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute,
adressez-vous à une personne qualifiée.
8 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur
omnipolaire avec une distance d’ouverture entre les
contacts supérieure ou égale à 3 mm.
9 Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a
été conçu.
10 Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage
d’une pièce) est impropre et, en tant que telle,
dangereuse.
11 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
12 L’usage de tout appareil électrique implique le respect
de certaines règles fondamentales. A savoir:
ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou
humides
ne jamais utiliser l’appareil pieds nus
ne jamais utiliser de rallonges; si nécessaire, le faire avec
un maximum de précautions
ne jamais tirer sur le câble d’alimentation ou l’appareil
pour débrancher la fiche de la prise de courant.
ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques
(pluie, soleil, etc.)
ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance, par
des enfants ou des personnes incapables de le faire.
13 Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien,
déconnectez l’appareil en débranchant la fiche ou en
éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
14 En cas de fracture sur la surface du verre, coupez
immédiatement l’alimentation électrique. Pour la
réparation, adressez vous exclusivement à une centre
de Service Après-Vente agréé et demandez les pièces
de rechange d’origine. Le non respect de ce qui précède
peut compromettre la sécurité de l’appareil.
15 Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, il est
recommandé de le rendre inopérant en coupant le câble
d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de
courant. Nous recommandons vivement de neutraliser
les parties de l’appareil susceptibles de représenter un
danger, surtout vis à vis des enfants qui pourraient s’en
servir pour jouer.
16 Le plan vitrocéramique résiste aux sautes de
température et aux chocs. Cependant, elle peut se
briser sous l’effet d’un choc provoqué par un objet
pointu, tel qu’un outil par exemple. Dans ce cas,
coupez immédiatement l’alimentation et contactez
un centre de Service Après-Vente agréé pour la
réparation.
17 N’oubliez pas que la zone de chauffe reste chaude
pendant au moins une demi-heure après l’avoir éteinte;
veillez à ne pas poser par mégarde des récipients ou
des objets sur la zone encore chaude.
18 N’allumez pas les zones de chauffe si des feuilles
d’aluminium ou des objets en matière plastique sont
posés sur la table de cuisson.
19 Ne vous approchez pas des zones de chauffe lorsqu’elles
sont chaudes.
20 Si vous utilisez de petits électroménagers près du plan
de cuisson, veillez à ce que le câble d’alimentation ne
touche les parties chaudes.
21 Faites attention à ce que les poignées des casseroles
soient toujours tournées vers l’intérieur de le plan de
cuisson pour éviter de les heurter accidentellement.
22 Ne laissez jamais une zone de cuisson allumée sans
casserole dessus parce que dans ce cas, la chaleur
maximum est atteinte très rapidement et l’on risque
d’endommager les éléments chauffants.
23 Instructions à suivre avant de mettre en service le
plan de cuisson: la colle utilisée pour les joints, laisse
des traces de graisse sur le verre, pendant la période
de stockage. Nous conseillons de les éliminer avant
d’utiliser l’appareil, à l’aide d’un produit d’entretien non
abrasif. Pendant les premières heures d’utilisation, une
odeur de caoutchouc se dégage de l’appareil mais elle
disparaît rapidement.
24 Ne pas regarder intensément les éléments chauffants
halogènes lors de leur fonctionnement étant donné
qu’ils produisent une lumière forte qui peut être
gênante pour les yeux.
14
VU DE PRÈS
A Élément radiant 1500 W / 2500 W
B Élément radiant 1200 W
C Élément radiant / halogène 1800 W
D Élément radiant / halogène 2200 W
E Voyant chaleur résiduelle
M Manettes de commande
COMMENT L'UTILISER
Description des éléments chauffants
Les éléments radiants sont formés par des résistances
circulaires. Après allumage, ils deviennent rouges après
quelques dizaines de secondes.
Les éléments radiants/halogènes mixtes. Le plan utilise
des éléments composés par deux lampes halogènes et une
résistance circulaire. Grâce à cette combinaison, on obtient
une distribution optimale de la température sur toute la
surface de la zone de chauffe, sans renoncer aux nombreux
avantages des lampes halogènes. Les lampes halogènes
ont comme caractéristique principale l’émission instantanée
d’une grande quantité de lumière et de chaleur, ce qui
entraîne:
une montée rapide de température tout à fait semblable
à celle d’un brûleur à gaz
une extinction tout aussi rapide.
Leur emploi est extrêmement simple, absolument analogue
à celui des autres éléments chauffants. Rapportez-vous au
tableau 1.
Tableau 1
Pos Plaque automatique
0 Éteint
1 Pour faire fondre le beurre, le chocolat
2
Pour réchauffer les liquides
3
4
Pour crèmes et sauces
5
6
Pot au feu - Blanquette - Entremets
7
8
Pâtes - Riz
9
10
Steaks - Poissons - Omelettes
11
12 Fritures
15
Les manettes de commande
Chaque zone de chauffe est dotée d’une manette "M" pour
le réglage constant de la température, allant de 1, pos.
minimum, à 12, position maximum. Le tableau 1 ci-après
illustre la correspondance entre les positions indiquées sur
la manette et l’usage conseillé pour chaque zone de cuisson.
Avec la manette de commande de la plaque “A”, on n’allume
normalement que la partie ronde de la plaque (1500 W).
Pour allumer toute la plaque ovale (2500 W), tourner la
manette au-delà de la position 12, sur le symbole ; un
déclic signalera l’allumage de toute la plaque ovale. À ce
point, il est possible de réguler la température désirée avec
la même manette jusqu’en position 12.
Le voyant chaleur résiduelle (E)
Il signale qu’une ou plusieurs zones de chauffe ont une
température supérieure à 60°C et ce même après extinction
de ces dernières. Certains modèles sont équipés de 4
voyants chaleur résiduelle, un pour chaque zone de chauffe.
Conseils pour l’utilisation du plan en vitrocéramique
Pour obtenir les meilleures performances de votre plan de
cuisson, il est important de suivre certaines règles
fondamentales pendant la cuisson et pendant la préparation
des aliments.
Utilisez des casseroles à fond plat pour qu’elles adhèrent
parfaitement à la zone de chauffe
Utilisez toujours des casseroles dont le diamètre couvre
complètement la zone de chauffe de façon à ce que toute
la chaleur disponible puisse être utilisée.
Veillez à ce que la base des casseroles soit toujours bien
sèche et propre, pour garantir un bon contact et une
longue durée de vie des foyers mais aussi des casseroles.
Evitez d’utiliser les casseroles que vous utilisez sur les
brûleurs à gaz. La concentration de la chaleur sur les
brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole, par
conséquent vous n’obtiendrez jamais le résultat voulu en
l’utilisant sur le plan de cuisson en vitrocéramique.
Ne laissez jamais une zone de cuisson allumée sans
casserole dessus parce que dans ce cas, le niveau
maximum de chaleur est atteint très rapidement et l’on
risque d’endommager les éléments chauffants.
N’oubliez pas que la zone de cuisson reste chaude
pendant au moins une demi-heure après extinction; veillez
à ne pas poser par mégarde des récipients ou des objets
sur la zone encore chaude.
N’allumez pas les zones de chauffe si des feuilles
d’aluminium ou des objets en matière plastique sont posés
sur le plan de cuisson.
Ne vous approchez pas des zones de chauffe lorsqu’elles
sont chaudes.
La Vitrocéramique qui constitue le plan de cuisson est
un matériau extrêmement résistant. Cependant en cas
de fracture, n’utilisez pas le plan de cuisson et coupez le
courant.
Instructions à suivre avant de mettre en service le
plan de cuisson: la colle utilisée pour les joints, laisse
des traces de graisse sur le verre, pendant la période de
stockage. Nous conseillons de les éliminer avant d’utiliser
l’appareil, à l’aide du produit d’entretien que vous utilisez
habituellement (crème non abrasive). Pendant les
premières heures d’utilisation, une odeur de caoutchouc
se dégage de l’appareil mais elle disparaît rapidement.
Le plan vitrocéramique résiste aux sautes de température
et aux chocs. Cependant, elle peut se briser sous l’effet
d’un choc provoqué par un objet pointu. Dans ce cas,
coupez immédiatement l’alimentation et contactez un
centre de Service Après-Vente agréé pour la réparation.
16
COMMENT LE GARDER EN FORME
Gardez toujours propre votre plan de cuisson. Avant de
procéder à son entretien, vérifiez si les zones de chauffes
sont bien éteintes et absolument froides.
Plan en acier inox
Les parties en acier et surtout les zones sérigraphiées ne
doivent pas être nettoyées avec des diluants ou des
détergents abrasifs; se servir préférablement d’un chiffon
souple, humidifié avec de l’eau tiède et un produit détergent
liquide pour vaisselle.
Pour nettoyer la saleté plus tenace, l’usage d’alcool
dénaturé est consenti.
Après le nettoyage, rincer abondamment et essuyer
soigneusement avec un chiffon souple.
En outre, après le nettoyage, il est possible de faire quelque
traitement pour redonner le brillant aux surfaces; utiliser
exclusivement des produits spécifiques pour acier inox.
Entretien du plan en vitrocéramique
Avant de commencer la cuisson, il faut nettoyer la surface
du plan avec un chiffon humide pour éliminer toute trace de
poussière ou les résidus d’aliments des cuisson précédentes.
La surface du plan doit être entretenue régulièrement en
utilisant une solution d’eau tiède et de produit d’entretien
non abrasif. Il est nécessaire d’utiliser de temps à autre un
produit spécifique pour l’entretien des plans en
vitrocéramique. Eliminez avant tout tous résidus d’aliments
et dépôts de graisse. à l’aide d’un couperet spécial pour
l’entretien, par exemple - (non fourni).
Nettoyez le plan de cuisson lorsqu’elle est tiède; utilisez un
produit d’entretien approprié et du papier cuisine, passez
un chiffon humide et essuyez. Les feuilles d’aluminium, les
objets en plastique, le sucre ou tout autre aliment contenant
du sucre liquéfiés sur la table de cuisson, doivent être
éliminés immédiatement de la zone de chauffe encore
chaude à l’aide d’un couperet. Les produits d’entretien
spécifiques forment une couche superficielle transparente
qui repousse la saleté et protège la surface contre les
dommages que pourraient provoquer les aliments à gran-
de teneur en sucre. N’utilisez jamais d’éponges ou de
produits abrasifs. Il faut aussi éviter les détergents chimiques
agressifs tels que les produits spray pour l’entretien du four
ou les détachants.
Produits de nettoyage
spéciaux pour vitrocéramique
les acheter
Râclette à lames et lames de
rechange
Bricolage et
quincaillerie
Stahl-Fix
SWISSCLEANER
WK TOP
Autres produits pour
vitrocéramique
Articles ménagers
Bricolage
Quincaillerie
Supermarchés
17
fig.3
paroi
fig.2
1.5 mm1.5
mm
A
B
C
XmmX
mm
XmmX
mm
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié
afin qu’il exécute les opérations d’installation, réglage et
entretien technique conformément aux normes en vigueur.
Important: avant d’effectuer toute opération de réglage,
entretien, etc., assurez-vous que le plan de cuisson soit
déconnecté électriquement. Si l’appareil doit
obligatoirement rester sous tension, il faudra prendre toutes
les mesures de précaution nécessaires.
Installation
Ces instructions concernent un appareil de classe 1.
Il faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessaires
afin de garantir une installation conforme aux normes en
vigueur concernant la prévention des accidents pour le
branchement électrique.
Dans le cas d’installation au-dessus d’un four encastrable
le câble d’alimentation ainsi que le tuyau du gaz doivent être
positionnés de manière à ne pas entrer en contact avec des
parties chaudes de l’habillage du four afin d’éviter les
surchauffes.
Des prises d’air adéquates devront être prévues afin de
permettre une aération efficace à l’intérieur du meuble
comme illustré à la fig.1 (une entrée par le bas d’au moins
200 cm², une sortie du côté supérieur d’au moins 180 cm²).
Dans le cas d’installation au-dessus d’un four encastrable
dépourvu d’aération forcée de refroidissement, un panneau
de bois isolant “A” (fig.1) doit être installé en dessous du
plan de cuisson, ce dernier devra être positionné à une
distance minimale de 15 mm par rapport à l’habillage du
plan de cuisson.
Afin de garantir le parfait fonctionnement de l’appareil
encastré dans un meuble, il est indispensable de respecter
les distances minimales indiquées à la fig.2.
Le plan de cuisson présente un indice de protection de type
Y contre les surchauffes conformément à la norme EN60335-
2-6. Les surfaces contiguës au meuble et la paroi arrière
doivent être réalisées avec un matériau résistant à une
température de 65°C.
Pour fixer le plan de cuisson au meuble, effectuer les
opérations suivantes (fig.3);
visser au meuble les 2 vis “A” (fournies avec l’appareil),
en laissant les têtes des vis dépasser de 2 mm du bois;
accrocher le plan aux 2 vis “A” et le pousser vers l’arrière;
fixer le plan de cuisson au meuble dans la partie arrière
en utilisant les 2 équerres “B” et les 4 vis “C” fournies avec
l’appareil.
fig.1
15mm
180cm²
A
18
Tension et fréquence d’alimentation: 230V~ 50-60 Hz
Absorption Max: 7700W
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications
successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Branchement du câble d’alimentation à la ligne
électrique
Montez sur le câble une fiche normalisée pour la charge
figurant sur la plaquette des caractéristiques; en cas de
branchement direct à la ligne électrique, intercalez entre
l’appareil et l’installation électrique un interrupteur
omnipolaire, avec ouverture minimum de 3 mm entre les
contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes
en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par
l’interrupteur). Le câble d’alimentation doit être placé de façon
à ce qu’il n’atteigne en aucun point une température
dépassant de plus de 50°C la température ambiante. Avant
de procéder au branchement, assurez-vous que:
le plomb réducteur et l’installation de l’appartement
puissent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
l’installation électrique soit bien équipée d’une mise à la
terre efficace dans le respect des normes et des
dispositions prévues par la loi;
la prise ou l’interrupteur omnipolaire puissent être
aisément atteints après installation.
Attention: Si l’on installe le plan de cuisson au dessus d’un
four encastré, le branchement électrique du plan et celui du
four doivent être faits séparément et pour des raisons de
sécurité et pour simplifier les opérations servant à extraire
le four si besoin est.
Branchement électrique
L’APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ÊTRE RELIÉ A LA
TERRE.
Le plan est prédisposé pour fonctionner en courant alternatif
à la tension et fréquence d’alimentation indiquées sur la
plaquette signalétique (située en dessous du plan ou aux
dernière page du livret). Assurez-vous que la tension
d’alimentation du réseau corresponde bien à la tension
indiquée sur la plaquette signalétique.
Les plans électriques ne sont pas dotés de câble
d’alimentation puisque le câble doit être dimensionné en
fonction du type de branchement électrique adopté (cf.
schéma de connexion ci-après). Utilisez un câble en
caoutchouc du type H05RR-F. Ouvrez le bornier en suivant
les indications fournies par la figure suivante:
2
1
1
2
3
4
5
V
Pour la connexion du câble d’alimentation, procédez comme
suit:
Dévissez la vis du serre-câble «V» et les vis des contacts.
Fixez les fils sous les têtes de vis conformément au
schéma suivant.
Fixez le câble d’alimentation dans le fixe-câble et fermez
le couvercle.
1
L
2345
N
1
L1
2345
L2
1
L1 L2
2345
N
1
L1 L2 L3
2345
1
L1 L2 L3
2345
N
1
L1 L2 N1
2345
N2
tnemehcnarB
euqirtcelé
noitatnemila'dnoisneTelbisuFnoitceS
zH05~N+1V032A5mm5,2
zH05~2V032A5mm5.2
zH05~N+2V004A5mm5.2
zH05~3V032A5mm5,2
zH05~N+3V004A6mm5.1
zH05~N2+2V032A5mm5.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Ariston XBC 901 K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à