Mountain Buggy carrycot plus for duet 2017 Mode d'emploi

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Mode d'emploi
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
N
S
-
I
N
S
T
R
U
C
T
I
E
S
-
I
N
S
T
R
U
C
C
I
O
N
E
S
-
G
E
R
B
R
A
U
C
H
S
A
N
W
E
I
S
U
N
G
-
I
N
S
T
R
U
K
S
J
O
N
E
R
-
I
N
S
T
R
U
K
T
I
O
N
E
R
READ
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
FOR YOUR CHILD'S SAFETY
THESE INSTRUCTIONS
BEFORE USE
CAREFULLY
carrycot plus
for duet
mountainbuggy.com
3
Congratulations on choosing
the mountain buggy carrycot
plus !
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto /
Productverzorging
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties
Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken
Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
This document contains important information
and must be kept for future reference.
Please read thoroughly before commencing
installation as incorrect installation can be
dangerous.
This carrycot is intended for use by one child from
newborn to a maximum weight of 9kg/ 20lbs.
The parent facing seat should be used for one
child to a maximum of 15kg/33lbs.
GENERAL INSTRUCTIONS
Please register your product purchase through our online warranty
registration by visiting: www.mountainbuggy.com/register
CLEANING & CARING
Check the MB carrycot plus™ for cuts & bruises. If
your product is damaged in any way, or you’re not
sure how to use it, please consult our web support
(www.mountainbuggy.com/support) from here you
can access a local customer care team.
Caring for MB carrycot plus
Unlike children, your MB carrycot plus™ likes to
stay clean.
• In case of little accidents, sponge wash with a
wet cloth.
• Do not submerse the MB carrycot plus™, its
fabric wall and steel frame in water.
• The MB carrycot mattress may be hand washed
in warm water with mild natural soap.
• Do not tumble dry.
• Line dry.
• Do not use any solvents or bleach based
products as these may harm the materials.
• Do not wring.
• Dry your carrycot plus™ thoroughly before
storage. Store in a well ventilated space, away
from direct sunlight which could damage or fade
your carrycot’s colourful coat.
5
5
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
IMPORTANT
• The carrcot is only suitable for a child who
cannot sit up unaided.
• The carrycot should be used for one child to
a maximum weight of 9kg.
• The parent facing seat should be used for
one child to a maximum of 15kg.
• Mountain buggy carrycot plus™ for duet™ is
compatible with the duet™ buggy only.
• Never use this product as a means to
transport an infant in a motor vehicle.
• Never leave a child unattended.
For rights & remedies, refer www.mountainbuggy.com/warranty
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
WARNINGS
IMPORTANT: Read instructions carefully
before use and keep them for future
reference. Your child's safety may be affected
if you do not follow these instructions.
WARNINGS
European Safety Standard states:
• This product is only suitable for a child
who cannot sit up unaided.
• Use only on firm ground which is
horizontal, level and dry.
• Do not use if any part is broken, torn or
missing.
• Do not let other children play unattended
near the carrycot.
• Use only replacement parts supplied or
This product complies with requirements applicable in
market of sale, refer www.mountainbuggy.com/certification
approved by the manufacturer.
• Be aware of the risk of open fire and other
source of strong heat, such as electric bar
heaters, gas fires, etc. in the near vicinity of
carrycot.
• The handles and the bottom of the carrycot
should be inspected regularly for signs of
damage and wear.
• Do not leave your child unattended.
• Never use the carrycot on a stand.
• Only use the mattress supplied by the
manufacturer.
• If present, carry handles must be left out of
the carrycot when used on a stroller.
• Check that the carrycot attachment
devices are correctly engaged before use
on a stroller.
• The carrycot should be used for one child
to a maximum weight of 9kg/20lbs.
• The parent facing seat should be used for
one child to a maximum of 15kg/33lbs.
7
7
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
WARNINGS
American Safety Standard states:
• NEVER leave child unattended.
• The parent facing seat should be used for
one child to a maximum of 15kg/33lbs.
• Always use the safety harness in the parent
facing seat to avoid serious injury from
falling or sliding out.
• Failure to follow these warnings and the
instructions could result in serious injury
or death.
WARNINGS
Australia / New Zealand Safety Standard
states:
Follow the manufacturer's instructions.
• DO NOT leave children unattended.
• The carrycot should be used for one child
to a maximum weight of 9kg /20lbs.
• The parent facing seat should be used for
one child to a maximum of 15kg /33lbs.
• Do not use this bassinet once the child
can sit up unaided.
• This carrycot is compatible with the
• Always use the restraint system in the
parent facing seat. Always use the crotch
strap in combination with the waist belt.
• Check that the carrycot and parent facing
seat unit attachment devices are correctly
engaged before use.
Mountain Buggy Urban Jungle, Terrain
and +one strollers.
• Whilst in parent facing seat, secure child
firmly in harness at all times.
• When not in use, disconnect parent facing
seat shoulder straps from the waist buckle,
as harness can form loops that can lead
to strangulation.
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
• FALL HAZARD – To help prevent falls, do
not use the carrycot / bassinet when the
infant begins to push up on hands and
knees or has reached manufacturer’s
recommended maximum weight, whichever
comes first.
• SUFFOCATION HAZARD – Infants can
suffocate:
• In gaps between an extra pad and side of
the bassinet.
• NEVER add a mattress, pillow, comforter, or
padding.
• Use ONLY the pad provided by the
manufacturer.
• To reduce the risk of SIDS, paediadtricians
recommend healthy infants be placed
on their backs to sleep, unless otherwise
advised by your physician. If a sheet
is used with the pad, use only the one
provided by the bassinet or cradle
manufacturer or one specifically designed
to fit the dimension of the bassinet or
cradle mattress.
• Strings can cause strangulation! Do not
places items with a string around a child's
neck, such as hood strings or pacifier
cords. Do not suspend strings over a
bassinet or cradle or attach strings to toys.
• Always use the safety harness in the parent
facing seat to avoid serious injury from
falling or sliding out.
• The carrycot/bassinet should be used
for one child to a maximum weight of
9kg/20lbs.
9
9
Cette produit a été conçue pour des enfants de la
naissance à un poids maximum de 9kg/20lbs
L'assise en mode face au monde peut être utilisée
pour un enfant de maximum 15kg/33lbs
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Ce document contient des informations
importantes et doit être conservé pour une
utilisation ultérieure.
Merci de lire cette notice avec attention avant
de commencer l’installation du produit car une
installation incorrecte serait dangereuse.
GENERAL INSTRUCTIONS
CLEANING & CARING
Examinez avec attention votre produit. Si vous
constatez une anomalie sur votre produit ou si
vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous
sur le site (www.mountainbuggy.com/support) où
vous trouverez les coordonnées de votre contact.
Entretien de votre MB carrycot plus
Contrairement aux enfants, votre carrycot plus
aime rester propre.
• In case of little accidents, sponge wash with a
wet cloth.
• Le matelas du carrycot plus™ peut être lavé
à la main dans de l’eau froide légèrement
savonneuse.
• Ne pas utiliser de solvants ou de produits à
base d’eau de javel, ils pourraient endommager
les matériaux.
• Ne pas essorer. Séchez votre carrycot plus
soigneusement avant de le ranger.
• Conservez le carrycot dans un endroit ventilé, à
l’abri de lalumière (qui pourrait ternir les couleurs
du tissu) et de l’humidité.
• Un usage inapproprié priverait votre produit de
toute garantie. N’utilisez pas votre carrycot s’il
est déterioré.
Pour valider votre garantie, veuillez enregistrer votre produit sur
notre site: www.mountainbuggy.com/register
11
11
FR
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
IMPORTANT
• La nacelle ne doit être utilisée que pour un
enfant ne sachant pas s’asseoir tout seul.
• La nacelle convient à un enfant de 9kg
maximum.
• L'assise face au parent ne doit être utilisée
que pour un enfant de 15 kg maximum.
• La nacelle MountainBuggy plus™ est
compatible avec les poussettes duet
uniquement.
• Ne jamais utiliser ce support comme moyen
de transport pour votre enfant dans un
véhicule.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
Pour connaitre vos droits et recours, merci de consulter
www.mountainbuggy.com/warranty
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing
Conforme aux obligations normatives et légales du
marché, consulter www.mountainbuggy.com/certification
AVERTISSEMENTS
La norme européenne stipule:
IMPORTANT – À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE - A LIRE
SOIGNEUSEMENT
Lire ces instructions avec attention avant
utilisation et les conserver pour les besoins
futurs. Si vous ne respectiez pas ces
instructions, la sécurité de votre enfant
pourrait en être affectée.
• AVERTISSEMENT : Cet article convient
pour un enfant qui ne sait pas s'asseoir
seul, rouler sur lui-même ni se redresser en
appui sur les mains et les genoux. Poids
maximal de l'enfant : 9 kg.
• AAVERTISSEMENT : Ne poser que sur une
surface plane horizontale, ferme et sèche.
• AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l'enfant
sans surveillance.
• AVERTISSEMENT : Ne pas laisser d'autres
enfants jouer sans surveillance à proximité
du couffin.
• AVERTISSEMENT : il convient d'examiner
régulièrement les poignées et le fond du
couffin afin de déceler d'éventuels signes
d'endommagement et d'usure. Ne pas
utiliser le couffin si certains éléments sont
cassés, endommagés ou manquants,
et nutiliser que des pièces détachées
approuvées par le fabricant ; IMPORTANT :
Utilisez UNIQUEMENT le matelas fourni par
le fabricant. Lépaisseur du matelas a été
spécialement étudiée (concerne certains
modèles seulement).
• Le cas échéant, poignées de transport
doivent être laissés hors de la nacelle
13
13
FR
lorsqu'il est utilisé sur une poussette.
• Vérifiez que les dispositifs de fixation pour
nacelles sont correctement enclenchés
avant utilisation sur une poussette.
• Ne jamais utiliser la nacelle sur un support.
• S'il est présent, poignées de transport
doivent être laissés hors de la nacelle
lorsqu'il est utilisé sur une poussette.
• Toujours utiliser le système de retenue
sur le siège orienté vers l'arrière. Toujours
utiliser la sangle d'entrejambe en
combinaison avec la ceinture "
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
B
9kg/20lbs
max load
9kg/20lbs
max load
15
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties
C
15kg/33lbs
max load
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken
08
06
07
02
03
04
01
05
17
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken
01 Carrycot lid
02 Sunhood
03 Matress
04 Carrycot fabric
05 Foot stand
06 Mesh seat
07 Harness
08 Carrycot clips
01 Tablier nacelle
02 Capote
03 Matelas
04 Habillage nacelle
05 Repose pieds
06 Siège en maille filet
07 Harnais
08 Clip nacelle
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies
19
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies
1a
1c
1b
MOUNTAIN BUGGY CARRYCOT PLUS
Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies
X 1
X 5
X 2
X 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Mountain Buggy carrycot plus for duet 2017 Mode d'emploi

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Mode d'emploi