Air King AK110PN Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MODE D’EMPLOI
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT.
PROTÉGEZ
VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de
blessures corporelles, incluant ce qui suit:
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT :
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle
le fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez
contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution
et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif
ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement,
tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES
PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT :
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être
effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité
avec tous les codes et normes applicables, incluant la
construction relative aux incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne
combustion et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée)
provenant d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir
un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement
de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées
par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la
American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués
vers l’extérieur.
e) Si cette unité doit être installée au-dessus d’une baignoire ou
d’une douche, elle doit être marquée comme approprié pour
l’application et être reliée à un GFCI (disjoncteur de fuite à la
terre) - circuit électrique protégé.
f) Cette unité doit être mise à la terre.
g) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou
des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière
de cloison sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre
l’unité de puissance.
h) NE JAMAIS placer un interrupteur à un endroit qui puisse être
atteint de la baignoire ou de la douche.
i) Approprié pour l’usage avec le dispositif de commande
électronique de vitesse.
j) N’installez pas sur des plafonds thermiquement isolés à une
valeur plus grande que R40.
AVERTISSEMENT : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER
DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES
k) Bien lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser le
ventilateur d’évacuation.
www.airkinglimited.com
210952009 Rev. D 3-12 5 of 8
Ventilateur d’Évacuation
Modéles : AK50LS, AK80LS-1, AK80,
AK90, AK110PN, AK110, AK130
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d’évacuation
1. Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont
présentes. En plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:
1 - Grille
4 - Traverses de Montage
1 - Ensemble de clapet (attaché)
1 - Feuillet d’instructions / sécurité
2. Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour assurer la
meilleure performance du débit d’air et sonore, il est recommandé que
la longueur des conduits et que le nombre de coudes soient gardés au
minimum et que des conduits rigides isolés soient utilisés. Ce
ventilateur nécessitera au moins 20,3cm
(8po) de dégagement dans le plafond
ou le mur, et s’installe au travers de
cloison sèche d’une épaisseur de jusqu’à
1,9cm(3/4po). Le ventilateur s’installe
entre 40,6cm ou 61cm (16po ou 24po)
au centre des solives à l’aide des quatre
(4) traverses de montage incluses.
3. Sélectionner l’alvéole défonçable la mieux
appropriée et l’enlever à l’aide d’un
tournevis à lame plate (Figure 1).
SECTION 2
Nouvelle Construction
1. Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis près
de la solive. Aligner le châssis pour qu’il soit à effleurement avec le
plafond fini. Fixer les extrémités des traverses avec des clous ou des
vis (non-comprises) aux solives et glisser le châssis à sa position
finale (Figure 2).
SECTION 3
Construction Existante
1. Placer le châssis en position entre les solives et tracer un contour
sur le matériau du plafond (Figure 3). Mettre le châssis de côté
et découper l’ouverture, en prenant soin de ne pas couper ou
endommager des câbles électriques dissimulés ou autres utilités.
Installer les traverses sur le châssis et positionner le châssis dans le
trou percé précédemment afin qu’il soit à effleurement avec le plafond
fini. Fixer les extrémités des traverses aux solives (Figure 2).
www.airkinglimited.com
210952009 Rev. D 3-12 6 of 8
SECTION 4
Conduits
AVERTISSEMENT : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
1. Raccorder le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 4).
Fixer en place à l’aide de ruban ou de serre-joint. Toujours évacuer le
ventilateur vers l’extérieur au travers de chapeau mural ou de toit.
SECTION 5
Câblage
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
AVERTISSEMENT : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT
ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX
OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES
D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES
D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE : cette unité possède un panneau d’accès latéral pour le
câblage qui ne requiert pas l’enlèvement de l’assemblage de la soufflante
du ventilateur. Si vous choisissez de raccorder l’unité par l’intérieur, vous
aurez besoin d’enlever l’assemblage de la soufflante et le compartiment de
câblage intérieur. Les deux méthodes sont également efficaces.
1a. Compartiment de Câblage Extérieur : enlever la vis du couvercle du
compartiment à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable
(Figure 5).
Figure 1
Figure 5
Vis
Couvercle du
Compartiment
de Câblage
Figure 2
Figure 3
Solive
Châssis
Solive
Traverses de
Montage
Conduits
Collet du
Conduit
Figure 4
1b. Compartiment de Câblage Intérieur: Enlever le vis retenant en place
l’ensemble venturi du ventilateur et soulever pour sortir l’assemblage
hors du châssis (Figure 6). Enlever la vis du couvercle du compartiment
à câblage et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 7).
REMARQUE : Si le raccord
du moteur de ventilateur est
raccordé au réceptacle du
châssis, le débrancher afin que
l’ensemble venturi du ventilateur
soit complètement enlevé.
2. Courir le câblage d’un commutateur mural approuvé et de capacité
appropriée. Un neutre (blanc), un de mise à la terre (vert ou cuivre nu),
et un vivant (fil noir raccordé à l’interrupteur mural). Fixer les câbles
électriques au châssis avec un connecteur électrique approuvé. Vous
assurer de laisser suffisamment de câble dans la boîte pour faire le
raccordement au réceptacle du ventilateur.
3. Par là où vous avez choisi d’accéder à la boîte de jonction du ventilateur,
connecter le fil Blanc provenant de la résidence au fil Blanc du
réceptacle du ventilateur. Connecter le fil Noir de l’interrupteur mural au
fil Noir du réceptacle du ventilateur. Connecter le fil de mise à la terre
provenant de la résidence au fil Vert du réceptacle du ventilateur (Figure
8). Utiliser des méthodes approuvées pour toutes les connexions.
REMARQUE : les fils du réceptacle du ventilateur pourraient nécessiter
d’être tirés à l’extérieur du compartiment pour le raccordement. Tirer
uniquement les trois fils lâches à l’extérieur du compartiment. Des fils
additionnels y sont présents.
www.airkinglimited.com
210952009 Rev. D 3-12 7 of 8
4. Regrouper soigneusement les fils à l’intérieur du compartiment pour
le raccordement et replacer le couvercle du compartiment en le fixant
avec la vis qui fut enlevée précédemment.
SECTION 6
Complétion de l’installation
1. Si l’assemblage de la soufflante du ventilateur a été enlevé durant le
processus de raccordement, réinstaller la soufflante en inversant les
instructions à l’étape 1b de la Section 5 Câblage.
2. Brancher le cordon à raccordement rapide dans le réceptacle. Ce
cordon ne s’ajuste que d’une seule façon dans le réceptacle (Figure 9).
3. Installer la grille en pressant ensemble les deux extrémités des
ressorts et en les installant dans les fentes du châssis du ventilateur.
Pousser la grille en position (Figure 10).
4. Restaurer l’alimentation et tester votre installation.
SECTION 7
Utilisation et entretien
AVERTISSEMENT : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
1. Nettoyage de la grille : Retirer la grille et utiliser un détergent doux,
tel que du liquide pour la vaisselle, puis sécher à l’aide d’un chiffon
doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER.
Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour réinstaller la
grille, vous référer à la Section 6 Complétion de l’installation.
2. Nettoyage de l’assemblage du ventilateur : Nettoyer toutes les parties à
l’aide d’un chiffon sec ou passer délicatement l’aspirateur sur le ventilateur.
NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
Figure 8
Alimentation provenant
de la résidence
Fil de Masse
Blanc
Fil Chaud (Noir)
Raccord
Figure 6
Venturi
Vis
Figure 10
Guide de dépannage
Trouble Cause Possible Solution Suggérée
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
l’interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché.
1b. La fiche de raccord du moteur n’est 1b. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans
pas connectée. le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité.
1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1c. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
1d. La moteur est terminee 1d. Remplacez la moteur
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont
plus lentement que la normale. des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur
s’évacue vers l’extérieur.
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les
bruyante que la normale. vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité.
3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité. 3b. Appeler votre marchand pour un service.
Vis
Couvercle du
Compartiment
de Câblage
Figure 7
Figure 9
www.airkinglimited.com
210952009 Rev. D 3-12 8 of 8
Installateur : Date d’installation :
Endroit de l’achat : Numéro de modèle :
GARANTIE LIMITÉE
QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de
l’achat original ou jusqu’à ce que l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou
remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une
mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre
pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition de retour de Air King après les
réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA
DATE DE L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET
DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE
QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À
L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT
ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par
conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui
peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange.
Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur
l’étiquette à l’intérieur de votre produit). Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.
www.airkinglimited.com
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS
DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES
CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
# de pièce
# Qté. Description de remplacement
1 1 Cabinet du ventilateur 5S1202001
2 4 Traverses de Montage 5S1299002
3 1 Collet 5S1299003
4 1 Clapet 5S1299004
5 1 Assemblée de la Soufflante 5S2202001
6 1 Roue de la Soufflante 5S2202003
7 1 Compartiment de Câblage 5S1202004
8 1 Vis #6 par 3/8 po 5S1999010
9 1 Vis #8 par 5/8 po 5S1999011
10 1 Grille 5S1202005
11 2 Ressorts de la grille 5S1202006
12 1 Vis #10-32 par 3/8 po de mise à la terre 5S1999002
13 1 Fil de mise à la terre de calibre # 14 5S1999003
14 1 Vis #6 par 3/8 po 5S1999010
15 1 Couvercle de Câble Externe 5S1202007
16 1 Harnais du Capuchon du Moteur
AK50LS 5S9202501
AK80LS-1 5S9202502
AK80 5S9202503
AK90 5S9202504
AK110PN 5S9202505
AK110 5S9202506
AK130 5S9202507
1
4
5
9
8
10
11
6
7
13
12
2
3
14
15
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Air King AK110PN Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues