Smeg SI1F7645B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SI1F7645B
Notice d'utili‐
sation
Table de
cuisson
Istruzioni per
l’uso
Piano cot‐
tura
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 7
Utilisation quotidienne 9
Zone de cuisson à induction flexible 15
Conseils 18
Entretien et nettoyage 21
En cas d'anomalie de fonctionnement 21
Installation 24
Caractéristiques techniques 26
Rendement énergétique 27
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
2
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur
une table de cuisson car cela pourrait provoquer un
incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple
avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien
sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson
car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à
l'aide de la manette de commande correspondante et ne
vous fiez pas à la détection des récipients.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en utilisant
une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter
l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas,
contactez le service après-vente agréé.
3
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de
protection pour table de cuisson conçus ou indiqués
comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson
dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de
protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil.
L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut
entraîner des accidents.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de
dommages matériels.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de
gonflements.
Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Chaque appareil est doté de
ventilateurs de refroidissement dans le
fond.
Si l'appareil est installé au-dessus d'un
tiroir :
Ne rangez pas de feuilles ni de
petits bouts de papier qui
pourraient être aspirés et
endommager les ventilateurs de
refroidissement ou le système de
refroidissement.
Laissez une distance d'au moins 2
cm entre le fond de l'appareil et les
objets rangés dans le tiroir.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
4
Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection anti-
électrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre service
après-vente agréé ou un électricien
pour remplacer le câble d'alimentation
s'il est endommagé.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures ou
d'électrocution.
Avant la première utilisation, retirez les
emballages, les étiquettes et les films
de protection (si présents).
Utilisez cet appareil dans un
environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
Ne vous fiez pas uniquement au
détecteur de récipient.
Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des
fêlures, débranchez immédiatement
l'appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en cours
de fonctionnement.
Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie et d'explosion.
Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables.
Tenez les flammes ou les objets
chauds éloignés des graisses et de
l'huile lorsque vous vous en servez
pour cuisiner.
5
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne posez pas de couvercle de
casserole chaud sur la surface en verre
de la table de cuisson.
Ne laissez pas le contenu des
récipients de cuisson s'évaporer
complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer le verre ou la
surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous devez
les déplacer sur la surface de cuisson.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
Entretien et nettoyage
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir
avant de le nettoyer.
Débranchez l’appareil de l'alimentation
électrique avant toute opération de
maintenance.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche
à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
6
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de la table de cuisson
3 2
1
1
1
Zone de cuisson à induction
2
Bandeau de commande
3
Zone de cuisson à induction flexible
composée de quatre sections
Description du bandeau de commande
10 912
6
751 2 3 4 8
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les
voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Commentaire
1
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
2
Verrou. / Dispositif de
sécurité enfants
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau
de commande.
3
Flexi-Heat Pour activer et désactiver la fonction.
4
Flexi4Zone Pour parcourir les trois modes de la fonction.
5
- Indicateur du niveau
de cuisson
Pour indiquer le niveau de cuisson.
6
- Voyants du minuteur
des zones de cuisson
Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la
durée sélectionnée.
7
- Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.
7
Touche
sensiti‐
ve
Fonction Commentaire
8
Auto-Vent Pour activer et désactiver le mode manuel de
la fonction.
9
- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.
10
- Pour choisir la zone de cuisson.
11
/
- Pour augmenter ou diminuer la durée.
12
- Bandeau de sélection Pour afficher le niveau de cuisson de la zone
de cuisson à induction flexible.
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
Accelerator est activée.
La fonction Power est activée.
+ chiffre
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
/ /
Eco-Heat (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la
cuisson/maintien au chaud/chaleur résiduelle.
Verrou. /Dispositif de sécurité enfants est activée.
Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient
sur la zone de cuisson.
Arrêt automatique est activée.
/ /
Flexi-Heat est activée.
8
Eco-Heat (Voyant de chaleur
résiduelle à trois niveaux)
AVERTISSEMENT! / /
Il y a risque de brûlures par
la chaleur résiduelle. Les
voyants indiquent le niveau de
chaleur résiduelle des zones
de cuisson que vous utilisez
actuellement. Les voyants des
zones voisines peuvent
également s'allumer, même si
vous ne les utilisez pas.
Les zones de cuisson à induction
génèrent la chaleur nécessaire
directement sur le fond des récipients de
cuisson. La vitrocéramique est chauffée
par la chaleur des récipients.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver la table de cuisson.
Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de
cuisson automatiquement si :
toutes les zones de cuisson sont
désactivées,
vous ne réglez pas le niveau de
cuisson après avoir allumé la table de
cuisson,
vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de
commande pendant plus de
10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore retentit
et la table de cuisson s'éteint. Retirez
l'objet du bandeau de commande ou
nettoyez celui-ci.
la table de cuisson surchauffe (par ex.
lorsqu'un récipient chauffe à vide).
Laissez refroidir la zone de cuisson
avant de réutiliser la table de cuisson.
vous avez utilisé un récipient inadapté.
Le symbole s'allume et la zone de
cuisson se désactive automatiquement
au bout de 2 minutes.
vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau
de cuisson. Au bout de quelques
instants, s'allume et la table de
cuisson s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson
et la durée après laquelle la table de
cuisson s'éteint :
Niveau de cuisson La table de cuis‐
son s'éteint au
bout de
1 - 3 6 heures
4 - 7 5 heures
8 - 9 4 heures
10 - 14 1,5 heure
Niveau de cuisson
Pour régler ou modifier le niveau de
cuisson :
Appuyez sur le niveau de cuisson
souhaité sur le bandeau de sélection, ou
déplacez votre doigt sur le bandeau de
sélection jusqu'à atteindre le niveau de
cuisson souhaité.
9
Utilisation des zones de
cuisson
Posez le récipient au centre de la zone de
cuisson souhaitée. Les zones de cuisson
à induction s'adaptent automatiquement
au diamètre du fond du récipient utilisé.
Accelerator
Activez cette fonction pour obtenir le
niveau de cuisson souhaité plus
rapidement. Lorsqu'elle est activée, la
zone commence par chauffer au niveau
de cuisson le plus élevé, puis revient au
niveau de cuisson souhaité.
Pour activer la fonction, la zone
de cuisson doit être froide
Pour activer la fonction pour une zone
de cuisson : appuyez sur l'extrémité du
bandeau de sélection de droite (
s'allume). Réglez immédiatement le
niveau de cuisson souhaité. Au bout de
3 secondes,
s'allume.
Pour désactiver la fonction : modifiez le
niveau de cuisson.
Fonction Power
Cette fonction vous permet d'augmenter la
puissance des zones de cuisson à
induction. La fonction peut être activée
pour la zone de cuisson à induction
uniquement pour une durée limitée.
Lorsque cette durée est écoulée, la zone
de cuisson à induction revient
automatiquement au niveau de cuisson le
plus élevé.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
Pour activer la fonction pour une zone
de cuisson : appuyez sur l'extrémité du
bandeau de sélection de droite (
s'allume).
Pour désactiver la fonction : modifiez le
niveau de cuisson.
Minuteur
Minuteur dégressif
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
régler la durée de fonctionnement de la
zone de cuisson, uniquement pour une
session.
Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson
de la zone de cuisson, puis réglez la
fonction.
Pour sélectionner la zone de cuisson :
appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de
cuisson correspondante s'affiche.
Pour activer la fonction : appuyez sur la
touche du minuteur pour régler la
durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le
voyant de la zone de cuisson commence
à clignoter lentement, le décompte
commence.
Pour voir le temps restant : sélectionnez
la zone de cuisson à l'aide de
. Le
voyant de la zone de cuisson clignote
rapidement. L'affichage indique la durée
restante.
Pour modifier la durée : sélectionnez la
zone de cuisson à l'aide de .
Appuyez sur ou .
Pour désactiver la fonction :
sélectionnez la zone de cuisson avec
et appuyez sur . Le temps
restant est décompté jusqu'à 00. Le
voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Lorsque la durée est écoulée,
un signal sonore retentit et 00
clignote. La zone de cuisson se
désactive.
Pour arrêter le signal sonore : appuyez
sur .
10
Minuteur progressif (Minuteur
progressif)
Cette fonction permet de vérifier la durée
de fonctionnement de la zone de cuisson
sélectionnée.
Pour sélectionner la zone de cuisson :
appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de
cuisson correspondante s'affiche.
Pour activer la fonction : appuyez sur la
touche du minuteur. s'allume.
Lorsque le voyant de la zone de cuisson
clignote lentement, le minuteur démarre.
L'affichage indique, en alternance, et le
nombre de minutes écoulées.
Pour contrôler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson
sélectionnée : sélectionnez la zone de
cuisson à l'aide de . Le voyant de la
zone de cuisson clignote rapidement.
L'affichage indique la durée de
fonctionnement de la zone.
Pour désactiver la fonction :
sélectionnez la zone de cuisson en
appuyant sur et appuyez sur ou
. Le voyant de la zone de cuisson
s'éteint.
Minuterie indépendante
Vous pouvez utiliser cette fonction comme
Minuteur lorsque la table de cuisson est
allumée mais que les zones de cuisson ne
sont pas activées. L'affichage du niveau
de cuisson indique .
Pour activer la fonction : appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou
du minuteur pour régler la durée. Lorsque
la durée s'est écoulée, un signal sonore
retentit et 00 clignote.
Pour arrêter le signal sonore : appuyez
sur .
Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement des
zones de cuisson.
Verrou.
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pendant que les zones de
cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi
une modification accidentelle du réglage
du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction : appuyez sur
. s'affiche pendant 4 secondes.Le
minuteur reste activé.
Pour désactiver la fonction : appuyez
sur . Le niveau de cuisson précédent
s'allume.
Lorsque vous éteignez la table
de cuisson, cette fonction est
également désactivée.
Dispositif de sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une
utilisation involontaire de la table de
cuisson.
Pour activer la fonction : allumez la
table de cuisson en appuyant sur
. Ne
sélectionnez pas de réglage de niveau de
cuisson. Appuyez sur pendant
4 secondes. s'allume. Éteignez la table
de cuisson en appuyant sur .
Pour désactiver la fonction : allumez la
table de cuisson en appuyant sur . Ne
sélectionnez pas de réglage de niveau de
cuisson. Appuyez sur pendant
4 secondes. s'allume. Éteignez la table
de cuisson en appuyant sur .
Pour désactiver la fonction le temps
d'une cuisson : allumez la table de
cuisson en appuyant sur
. s'allume.
Appuyez sur pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez
utiliser la table de cuisson. Lorsque vous
éteignez la table de cuisson avec , la
fonction est de nouveau activée.
11
Commande OffSound
(Activation et désactivation des
signaux sonores)
Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur
pendant 3 secondes. L'affichage
s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur
pendant 3 secondes ; ou s'allume.
Appuyez sur la touche du minuteur
pour choisir l'une des options suivantes :
- les signaux sonores sont
désactivés
- les signaux sonores sont activés
Pour confirmer le réglage, attendez que la
table de cuisson s'éteigne
automatiquement.
Lorsque cette fonction est réglée sur ,
l'appareil émet des signaux sonores
uniquement lorsque :
vous appuyez sur
Minuterie indépendante se termine
Minuteur dégressif se termine
vous posez un objet sur le bandeau de
commande.
Limitation de puissance
Lorsque la table de cuisson vous est
livrée, sa puissance est réglée à son plus
haut niveau.
Pour augmenter ou diminuer le niveau
de puissance :
1. Éteignez la table de cuisson.
2. Appuyez sur pendant 3 secondes.
L'affichage s'allume, puis s'éteint.
3. Appuyez sur pendant 3 secondes.
ou s'allume.
4. Appuyez sur . P 72 s'affiche.
5. Appuyez sur les touches / du
minuteur pour régler le niveau de
puissance.
Niveaux de puissance
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
P 72 — 7200 W
P 15 — 1500 W
P 20 — 2000 W
P 25 — 2500 W
P 30 — 3000 W
P 35 — 3500 W
P 40 — 4000 W
P 45 — 4500 W
P 50 — 5000 W
P 60 — 6000 W
ATTENTION! Assurez-vous
que la puissance sélectionnée
est adaptée aux fusibles de
votre tableau électrique.
Eco-Logic
Des zones de cuisson sont regroupées
en fonction de l'emplacement et du
nombre de phases de la table de
cuisson. Reportez-vous à l'illustration.
Chaque phase dispose d'une charge
électrique maximale de 3600 W.
La fonction répartit la puissance entre
les zones de cuisson raccordées à la
même phase.
La fonction s'active lorsque la charge
électrique totale des zones de cuisson
raccordées à une phase simple
dépasse 3600 W.
La fonction diminue la puissance des
autres zones de cuisson raccordées à
la même phase.
Le dernier niveau de cuisson
sélectionné est prioritaire. Par
conséquent, le niveau de cuisson des
autres zones peut être réduit
automatiquement. Le niveau de
cuisson précédent et le nouveau
réglage sont ajustés par la fonction de
façon alternée sur l'affichage pendant
60 secondes.
Lorsque vous réglez la fonction Limitation
de puissance sur 6,0 kW ou moins, la
puissance de la table de cuisson est
répartie entre toutes les zones de cuisson.
12
Lorsque vous réglez la fonction Limitation
de puissance sur plus de 6,0 kW, la
puissance de la table de cuisson est
répartie entre deux zones de cuisson
fonctionnant en paire.
Auto-Vent
Il s'agit d'une fonction automatique de
pointe permettant de relier la table de
cuisson à une hotte Auto-Vent. La table
de cuisson et la hotte disposent toutes les
deux d'un communicateur de signal
infrarouge. La vitesse du ventilateur est
définie automatiquement en se basant sur
le réglage du mode et de la température
du récipient le plus chaud se trouvant sur
la table de cuisson. Vous pouvez
également activer le ventilateur
manuellement, depuis la table de cuisson.
Sur la plupart des hottes, le
système de commande à
distance est désactivé par
défaut. Activez-le avant
d'utiliser cette fonction. Pour
plus d'informations, reportez-
vous au manuel d'utilisation de
la hotte.
Activation automatique de la fonction
Pour activer automatiquement la fonction,
réglez le mode automatique sur H1 - H6.
À l'origine, la table de cuisson est réglée
sur H5.La hotte réagit dès que vous
allumez la table de cuisson. La table de
cuisson détecte automatiquement la
température du récipient et ajuste la
vitesse du ventilateur.
Modes automatiques
Éclai‐
rage
auto‐
mati‐
que
Faire
bouil‐
lir
1)
Faire
frire
2)
Mode
H0
Désac‐
tivé
Désac‐
tivé
Désac‐
tivé
Mode
H1
Activé Désac‐
tivé
Désac‐
tivé
Mode
H2
3)
Activé Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Mode
H3
Activé Désac‐
tivé
Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Mode
H4
Activé Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Mode
H5
Activé Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 1
Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 2
13
Éclai‐
rage
auto‐
mati‐
que
Faire
bouil‐
lir
1)
Faire
frire
2)
Mode
H6
Activé Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 2
Vitesse
du ven‐
tila‐
teur 3
1)
La table de cuisson détecte le processus d'ébullition
et sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du
mode automatique.
2)
La table de cuisson détecte le processus de friture
et sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du
mode automatique.
3)
Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans te‐
nir compte sur la température.
Modification du mode automatique
1. Éteignez l'appareil.
2. Appuyez sur
pendant 3 secondes.
L'affichage s'allume, puis s'éteint.
3. Appuyez sur pendant 3 secondes.
4. Appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que s'affiche.
5. Appuyez sur la touche du minuteur
pour sélectionner un mode
automatique.
Pour faire fonctionner
directement la hotte,
désactivez le mode
automatique de la fonction sur
le bandeau de commande de la
hotte.
Lorsque la cuisson est
terminée et que vous
désactivez la table de cuisson,
le ventilateur de la hotte peut
continuer de fonctionner
pendant un certain temps. Au
bout d'un moment, le système
désactive automatiquement le
ventilateur et vous empêche de
l'activer accidentellement
durant les 30 secondes qui
suivent.
Activation manuelle de la vitesse du
ventilateur
Vous pouvez également activer la fonction
manuellement. Pour ce faire, appuyez sur
la touche lorsque la table de cuisson
est allumée. Cela désactive le
fonctionnement automatique de la fonction
et vous permet de modifier manuellement
la vitesse du ventilateur. En appuyant sur
la touche , la vitesse du ventilateur est
augmentée d'un palier. Lorsque vous
atteignez un niveau intensif et que vous
appuyez sur la touche à nouveau, la
vitesse du ventilateur revient à 0,
désactivant ainsi le ventilateur de la hotte.
Pour réactiver le ventilateur à vitesse 1,
appuyez sur la touche .
Pour activer le fonctionnement
automatique de la fonction,
éteignez puis rallumez la table
de cuisson.
Activation de l'éclairage
Vous pouvez régler la table de cuisson
pour activer automatiquement l'éclairage
dès que la table de cuisson est allumée.
Pour ce faire, réglez le mode automatique
sur H1 - H6.
L'éclairage de la hotte s'éteint
2 minutes après avoir éteint la
table de cuisson.
14
ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Fonction Flexi4Zone
La zone de cuisson à induction flexible est
composée de quatre sections. Les
sections peuvent être associées en deux
zones de cuisson de taille différente ou en
une seule grande zone de cuisson.
Choisissez la combinaison de sections en
sélectionnant le mode le plus adapté à la
taille du récipient que vous souhaitez
utiliser. Trois modes sont proposés :
Standard (s'active automatiquement
lorsque vous allumez la table de cuisson),
Big mode et Max mode.
Pour régler le niveau de
cuisson, utilisez deux
bandeaux de sélection du côté
gauche.
Basculement entre les modes
Pour basculer entre les modes, utilisez la
touche sensitive : .
Lorsque vous basculez entre
les modes, le niveau de
cuisson revient à 0.
Diamètre et position de l'ustensile
Choisissez le mode qui correspond aux
dimensions et à la forme de l'ustensile.
L'ustensile doit recouvrir le plus possible
la zone sélectionnée. Placez l'ustensile au
centre de la zone sélectionnée !
Placez l'ustensile avec un fond de moins
de 160 mm de diamètre au centre sur une
seule section.
100-160mm
Placez l'ustensile avec un fond de plus de
160 mm de diamètre au centre entre deux
sections.
> 160 mm
Flexi4Zone standard mode
Ce mode s'active lorsque vous allumez la
table de cuisson. Il relie les sections en
deux zones de cuisson distinctes. Vous
pouvez régler séparément le niveau de
cuisson de chaque zone. Utilisez deux
15
bandeaux de sélection du côté gauche.
Bonne position du récipient :
Mauvaise position du récipient :
Flexi4Zone big mode
Pour activer ce mode, appuyez jusqu'à
ce que le voyant de mode correspondant
s'allume. Ce mode relie trois sections
arrière en une seule zone de cuisson. La
seule section avant n'est pas reliée et
fonctionne comme une zone de cuisson
séparée. Vous pouvez régler le niveau de
cuisson séparément pour chaque zone.
Utilisez les deux bandeaux de sélection
de gauche.
Bonne position du récipient :
Pour utiliser ce mode, vous devez placer
l'ustensile sur les trois sections
fusionnées. Si vous utilisez un récipient
plus petit que les deux sections,
l'affichage indique
et la zone s'éteint au
bout de 2 minutes.
Mauvaise position du récipient :
Flexi4Zone max mode
Pour activer ce mode, appuyez jusqu'à
ce que le voyant de mode correspondant
s'allume. Ce mode fusionne toutes les
sections en une seule zone de cuisson.
Pour régler le niveau de cuisson, utilisez
un des deux bandeaux de sélection de
gauche.
16
Bonne position du récipient :
Pour utiliser ce mode, vous devez placer
l'ustensile sur les quatre sections
fusionnées. Si vous utilisez un récipient
plus petit que les trois sections, l'affichage
indique
et la zone s'éteint au bout de
2 minutes.
Mauvaise position du récipient :
Flexi-Heat
Cette fonction vous permet de régler la
température en déplaçant l'ustensile à un
autre endroit de la zone de cuisson à
induction.
Cette fonction divise la zone de cuisson à
induction en trois zones ayant chacune un
niveau de cuisson différent. La table de
cuisson détecte la position du récipient et
ajuste le niveau de cuisson en fonction de
sa position. Vous pouvez placer l'ustensile
à l'avant, au milieu ou à l'arrière. Si vous
posez le récipient à l'avant, le niveau de
cuisson le plus élevé est sélectionné. Pour
le diminuer, déplacez le récipient vers le
milieu ou l'arrière.
N'utilisez qu'un seul récipient
lorsque vous utilisez cette
fonction.
Informations générales :
Le fond de l'ustensile doit présenter un
diamètre minimal de 160 mm pour
cette fonction.
L'affichage du niveau de cuisson pour
le bandeau de sélection arrière gauche
indique la position de l'ustensile sur la
zone de cuisson à induction. Avant
, milieu , arrière .
L'affichage du niveau de cuisson pour
le bandeau de sélection avant gauche
indique le niveau de cuisson. Pour
changer le niveau de cuisson,
utilisez le bandeau de sélection
avant gauche.
Lorsque vous activez cette fonction
pour la première fois, les niveaux de
cuisson sont pour la position avant,
17
pour la position du milieu et pour
la position arrière.
Vous pouvez changer les niveaux de
cuisson séparément pour chaque
position. La table de cuisson se
souviendra des niveaux de cuisson la
prochaine fois que vous activerez cette
fonction.
Activation de la fonction
Pour activer la fonction, posez
correctement le récipient sur la zone de
cuisson. Appuyez sur . Le voyant situé
au-dessus du symbole s'allume. Si vous
ne placez pas l'ustensile sur la zone de
cuisson, s'allume et, au bout de
2 minutes, la zone de cuisson à induction
flexible est réglée sur .
Désactivation de la fonction
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
ou réglez le niveau de cuisson sur .
Le voyant situé au-dessus du symbole
s'éteint.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Récipients
Sur les zones de cuisson à
induction, un champ
électromagnétique puissant
chauffe les récipients très
rapidement.
Utilisez des récipients adaptés
aux zones de cuisson à
induction.
Matériaux des récipients
adaptés : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche
(homologué par le fabricant).
inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour
l'induction si :
une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de cuisson
réglée sur le niveau de cuisson
maximal.
un aimant adhère au fond du récipient.
Le fond de l'ustensile de
cuisson doit être aussi plat et
épais que possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de le
placer sur la surface de la table
de cuisson.
Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction
s'adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé.
L'efficacité de la zone de cuisson est liée
au diamètre du récipient. Un récipient plus
petit que le diamètre minimal recommandé
ne reçoit qu'une petite partie de la
puissance générée par la zone de
cuisson.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
18
Bruits pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
un craquement : le récipient est
composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
un sifflement : vous utilisez la zone de
cuisson avec un niveau de puissance
élevé et le récipient est composé de
différents matériaux (conception
« sandwich »).
un bourdonnement : vous utilisez un
niveau de puissance élevé.
un cliquetis : des commutations
électriques se produisent.
un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Ces bruits sont normaux et n'indiquent
pas une anomalie de la table de
cuisson.
Eco-Off (Minuteur Éco)
Pour réaliser des économies d'énergie, la
zone de cuisson se désactive
automatiquement avant le signal du
minuteur. La différence de temps de
fonctionnement dépend du niveau et de la
durée de cuisson.
Exemples de cuisson
Le rapport entre le niveau de cuisson et la
consommation énergétique de la zone de
cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous
augmentez le niveau de cuisson,
l'augmentation énergétique de la zone de
cuisson n'est pas proportionnelle. Cela
signifie que la zone de cuisson utilisée à
un niveau de cuisson moyen utilise moins
de la moitié de sa puissance.
Les valeurs figurant dans le
tableau suivant sont fournies à
titre indicatif.
Niveau de
cuisson
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
1 Conservez les aliments cuits
au chaud.
au be‐
soin
Placez un couvercle sur le ré‐
cipient.
1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon‐
dre : beurre, chocolat, gélatine.
5 - 25 Mélangez de temps en temps.
1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs co‐
cotte.
10 -
40
Couvrez pendant la cuisson.
3 - 5 Faire mijoter des plats à base
de riz et de laitage, réchauffer
des plats cuisinés.
25 -
50
Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz, mé‐
langez les aliments à base de
laitage à la moitié du temps de
cuisson.
5 - 7 Cuire à la vapeur des légu‐
mes, du poisson et de la vian‐
de.
20 -
45
Ajoutez quelques cuillères à
soupe de liquide
7 - 9 Cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 -
60
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
19
Niveau de
cuisson
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
7 - 9 Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et des
soupes.
60 -
150
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor‐
dons bleus de veau, côtelettes,
rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
au be‐
soin
Retournez à la moitié du
temps.
12 - 13 Cuisson à température élevée
des pommes de terre risso‐
lées, filets, steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps.
14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuire des frites
Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Power est activée.
Conseils pour Auto-Vent
Lorsque vous faites fonctionner la table de
cuisson avec la fonction :
Protégez le bandeau de commande de
la hotte des rayons directs du soleil.
Ne dirigez pas de lumière halogène sur
le bandeau de commande de la hotte.
Ne recouvrez pas le bandeau de
commande de la table de cuisson.
N'interrompez pas le signal entre la
table de cuisson et la hotte (par
exemple avec la main ou la poignée
d'un ustensile). Reportez-vous à
l'image.
La hotte sur l'illustration est
uniquement donnée à titre d'exemple.
Les autres appareils
télécommandés peuvent
bloquer le signal. N'utilisez pas
d'autre appareil télécommandé
en même temps que la fonction
de la table de cuisson.
Hottes dotées de la fonction Auto-Vent
Pour trouver la gamme complète des
hottes dotées de cette fonction, consultez
notre site web destiné aux
consommateurs.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Smeg SI1F7645B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues