Dometic OrigoE100, OrigoE200, OrigoE300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Electric stoves
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elektrokocher
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 19
Cuisinières à électriques
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 34
Hornillos de eléctricos
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 49
Fornelli ad elettrici
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 63
Elektrische kooktoestellen
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 78
Elkoger
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 92
Elkök
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 106
Elektrokoker
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sähkökeitin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Электрическая плита
Инструкция по эксплуатации. . . . 148
Kuchenka elektryczna
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . 163
Elektrický vařič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 178
Elektrický varič
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . 191
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
CS
SK
ORIGO E100
ORIGO E200
ORIGO E300
Surface Hot
O
R
G
IO
E
1
0
0
Surface Hot
ORGIO E200
S
urface Hot
O
R
G
I
O
E
3
0
0
EN
Technical data Dometic ORIGO
18
Dometic ORIGO stove
E100 E200 E300
Item no.: 9103303965 9103303967 9103303969
Voltage: 220 – 240 V/50 Hz
Power: 1100 W 2200 W 3300 W
Current: 4.8 A 9.6 A 14.4 A
Required circuit
breaker: 10 A 15 A 20 A
Ambient
temperature: 5 – 40 °C
Dimensions
L x W x H/mm: 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
LxWxH/in:
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Weight: 4.2 kg 6.3 kg 9.4 kg
FR
Dometic ORIGO
34
Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en
service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans-
mettre au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2 Consignes générales de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Plan de livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Montage de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7 Utilisation de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8 Recherche des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
9 Nettoyage et entretien de la cuisinière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
11 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
FR
Dometic ORIGO Explication des symboles
35
1 Explication des symboles
!
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner la mort ou de graves blessures.
!
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures.
A
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
I
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les
manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une
illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».
2 Consignes générales de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas
suivants :
des défauts de montage ou de raccordement
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le
matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la
part du fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
FR
Consignes générales de sécurité Dometic ORIGO
36
Veuillez respecter les instructions de base suivantes concernant la sécurité
lors de l'emploi de dispositifs électriques afin de vous protéger :
des décharges électriques
des risques d'incendie
des risques de blessure
2.1 Sécurité générale
!
AVERTISSEMENT !
Placer un extincteur de classe B1 (pour feux électriques) à por-
tée de main.
S'assurer que l'extincteur est vérifié régulièrement par un per-
sonnel qualifié.
Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables
d’utiliser le produit de manière sûre, en raison de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque
d’expérience ou de connaissances, utiliser ce produit sans
surveillance.
Les dispositifs électriques ne sont pas des jouets.
Maintenir les appareils électriques hors de portée des enfants
et des personnes souffrant d'infirmités. Ne pas les laisser se
servir des appareils sans surveillance.
Ne pas toucher les zones chauffantes ou les parties à proximité
des zones chauffantes.
La surface des zones chauffantes peut être chaude même si
leur couleur est noire. Les parties situées à proximité des
plaques chauffantes peuvent chauffer au point de provoquer
des brûlures.
Toujours débrancher l'alimentation électrique lors de l'exploita-
tion de l'appareil.
Les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être ef-
fectués que par un personnel qualifié, familiarisé avec les
risques encourus et les directives pertinentes.
Informez-vous comment mettre hors tension le disjoncteur ou le
fusible en cas d'urgence.
A
AVIS !
Utiliser la cuisinière aux fins pour lesquelles elle a été conçue.
Ne pas modifier la cuisinière.
FR
Dometic ORIGO Consignes générales de sécurité
37
Vérifier que la cuisinière est correctement installée et mise à la
terre selon les législations en vigueur.
Eteindre la cuisinière lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Ne pas utiliser la cuisinière si elle est endommagée et que cer-
taines pièces sont cassées ou défectueuses.
Si le dessus de la cuisinière est cassé, des produits de net-
toyage et du liquide peuvent pénétrer par la partie cassée et
provoquer une décharge électrique. Eteindre immédiatement la
cuisinière.
2.2 Exploitation sûre de l'appareil
!
AVERTISSEMENT !
Porter des vêtements appropriés lors de l'exploitation de la cui-
sinière.
Ne pas porter de vêtements pouvant s'enflammer.
A
AVIS !
Laisser la cuisinière refroidir à la température ambiante avant
de la toucher avec les mains nues.
Eviter la présence, dans la zone à proximité de la cuisinière et
des composantes intérieures, de graisse, huile, substances al-
coolisées, plastique ou tissus inflammables (par exemple ri-
deaux, serviettes, ustensiles de cuisine).
Ne pas suspendre ou placer de serviettes, papiers, rideaux ou
autres combustibles à proximité de la plaque de cuisson.
Faire attention lorsque l'on chauffe de la graisse ou de l'huile.
La graisse et l'huile peuvent s'enflammer lorsqu'elles sont expo-
sées à des températures élevées.
Ne pas utiliser d'eau si la graisse s'enflamme.
Utiliser des chiffons secs et des cuillères en bois pour éviter la
formation de vapeur. Le contact de maniques humides avec des
surfaces chaudes peut causer des brûlures du fait de la vapeur
qui se dégage.
Ne jamais laisser la cuisinière sans surveillance pendant qu'elle
fonctionne. Les casseroles peuvent causer de la fumée et des
incendies si elles débordent.
Eteindre la zone chauffante avant de retirer la casserole.
FR
Plan de livraison Dometic ORIGO
38
Pour limiter les risques de brûlures, d'inflammation des maté-
riaux et de débordement dus à un contact non intentionnel avec
les ustensiles, il est préférable de diriger les manches des us-
tensiles vers l'intérieur et de façon à ce qu'ils ne dépassent pas
sur les surfaces des foyers adjacents.
Ne pas utiliser la cuisinière pour chauffer la pièce.
L'utilisation de la cuisinière à régime élevé et avec une casse-
role vide peut endommager la cuisinière.
Ne pas placer d'éléments en plastique tels qu'une salière ou
une poivrière, des emballages de nourriture ou d'autres usten-
siles sur la cuisinière lorsque celle-ci est en fonctionnement.
Ne pas toucher les zones chauffantes brûlantes avec une ma-
nique.
Utiliser les casseroles, poêles et ustensiles conçus et conseillés
pour les surfaces céramiques ainsi que la sortie de cuisinière
nominale.
Seuls certains types d'ustensiles en verre, vitro-céramique,
céramique, faïence ou autres matières vitrées peuvent être uti-
lisés avec ce type de plaque de cuisson sans risquer de se
rompre sous l'effet de brusques changements de température.
Utiliser des poêles et casseroles de dimension appropriée.
3 Plan de livraison
Cuisinière
Notice d'utilisation
4 Usage conforme
Les cuisinières Dometic ORIGO ont été conçues pour être utilisées dans un
cadre domestique ou à bord de véhicules ou de bateaux.
FR
Dometic ORIGO Description technique
39
5 Description technique
5.1 Fonctionnement
Les cuisinières électriques Dometic ORIGO E100, E200 et E300 sont équi-
pées de zones chauffantes encastrées dans la plaque de cuisson. Elles fonc-
tionnent sur des alimentations de 120 V, 240 V ou 220 – 240 V.
5.2 Spécifications pour les variantes de l'appareil
Différentes versions de cuisinières sont disponibles.
E100 : une zone chauffante
E200 : deux zones chauffantes
E300 : trois zones chauffantes
La version de votre appareil est indiquée par le numéro d'article sur la plaque
signalétique située à l'arrière de la cuisinière (fig. 2 1, page 3).
Copie de l'étiquette d'informations : fig. 3, page 4
5.3 Eléments d'exploitation
N° sur fig. 1,
page 3
Description
1 Zone chauffante
2 Bouton de commande
Pousser et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou
dans le sens inverse pour régler à la température souhaitée.
3 LED de statut
Cette LED s'allume lorsque la zone chauffante est active.
4 LED « Surface Hot »
Cette LED s'allume lorsque la zone chauffante est active.
Elle reste allumée jusqu'à ce que la surface ait refroidi et
puisse être touchée en toute sécurité (il faut compter env.
12 min après l'extinction de la plaque chauffante).
FR
Montage de la cuisinière Dometic ORIGO
40
I
REMARQUE
Les cuisinières comportant deux ou trois zones chauffantes sont
équipées d'un bouton de contrôle et d'une LED de statut pour
chaque zone chauffante.
6 Montage de la cuisinière
La cuisinière peut être installée sur le comptoir de cuisine.
6.1 Sélection du lieu d'installation
Lors de la sélection du lieu d'installation, respecter les instructions
suivantes :
Choisir un endroit bien ventilé pour installer l'appareil.
Prévoir au moins 20 cm² (3 sq in) par brûleur, par ex. pour E200 :
2 x 20 cm² = 40 cm²
(2 x 3 sq in = 6 sq in).
Opter pour un emplacement couvert, à l'abri d'éclaboussures directes
d'eau ou d'autres liquides.
Vérifier les distances minimales selon fig. 2, page 3.
Eviter les emplacements avec des placards au-dessus de la cuisinière.
Vous risqueriez de vous brûler lorsque vous voudrez atteindre quelque
chose au-dessus de la cuisinière.
Ne
pas
exploiter l'appareil dans des zones exposées à des dangers
d'explosion.
FR
Dometic ORIGO Montage de la cuisinière
41
6.2 Installation de la cuisinière
A
AVIS ! Danger d'endommagement !
Avant de percer des alésages, s'assurer qu'aucun câble électrique
ou autre pièce du véhicule ne puisse être endommagé par per-
çage, sciage ou limage.
Découper un alésage rectangulaire dans le comptoir de cuisine (dimen-
sions : voir tableau suivant) :
Placer la cuisinière au milieu de l'orifice.
Calfeutrer la cuisinière à l'aide d'un composé non durcissant posé entre
la vitro-céramique et le comptoir de cuisine.
Vous pourrez ainsi retirer l'appareil sans l'endommager si cela s'avère
nécessaire pour des opérations de maintenance.
Placer un extincteur de classe B1 à portée de main.
Modèle Dimensions (L x l x h) :
E100 282 x 302 x 80 mm 11
1
/
8
x 11
7
/
8
x 3
5
/
32
in
E200 516 x 282 x 80 mm 20
5
/
16
x 11
1
/
8
x 3
5
/
32
in
E300 508 x 467 x 80 mm 20 x 18
3
/
8
x 3
5
/
32
in
FR
Montage de la cuisinière Dometic ORIGO
42
6.3 Branchement de la cuisinière
!
AVERTISSEMENT ! Danger de blessures !
Seul un spécialiste qualifié peut brancher la cuisinière.
Les informations suivantes sont destinées à des techniciens
familiarisés avec les directives et précautions de sécurité en
vigueur.
Respecter les instructions de sécurité suivantes pour les connexions élec-
triques :
A
AVIS ! Risque de court-circuit !
Toujours utiliser des prises reliées à la terre et sécurisées par
des disjoncteurs de courant résiduel.
Si des câbles doivent être passés au travers de murs métal-
liques ou autres parois à arêtes vives, utiliser des conduits ou
tuyaux afin d'éviter tout endommagement.
Ne pas placer de câbles non fixés ou tordus près de matériaux
conducteurs d'électricité (métal).
Fixer le câble de façon sûre.
Ne pas tirer sur les câbles.
Placer les câbles de façon à ce qu'ils ne puissent être écrasés
ou endommagés accidentellement.
Consulter la plaque signalétique de la cuisinière pour vérifier que la ten-
sion de l'appareil correspond à la tension de l'alimentation.
Relier à un disjoncteur avec au moins 3 mm (
1
/
8
in) de déconnexion
conformément à « Description technique », page 39.
Connecter les trois conducteurs de câble de connexion au courant alter-
natif via un disjoncteur :
Noir : L1, conducteur non mis à la terre
Blanc : L2, neutre
–Vert: terre
Sécuriser le câble à l'aide d'une attache.
FR
Dometic ORIGO Utilisation de la cuisinière
43
7 Utilisation de la cuisinière
A
AVIS !
L'élément de chauffage utilisé dans cet appareil assure un
chauffage rapide. Dégager la surface de cuisson de tout maté-
riau combustible avant d'allumer.
La zone chauffante reste chaude après que le brûleur a été
éteint. Observer la LED « Surface Hot » et veiller à ne pas pla-
cer d'objets sur la plaque de cuisson. Ils pourraient être endom-
magés ou devenir brûlants au toucher si la plaque n'est pas
complètement refroidie.
Pour tirer le meilleur parti de cette cuisinière, respecter les régles de base
suivantes lorsque vous cuisinez :
Les zones chauffantes chauffent presque instantanément, mais elles re-
froidissent lentement. Par conséquent, tourner le bouton de contrôle di-
rectement sur le réglage de température souhaité.
Utiliser des poêles et des casseroles de bonne qualité, avec un fond plat
pour permettre un contact total avec la zone chauffante.
Un bon contact entre la poêle/casserole et la zone chauffante permet une
plus grande efficacité.
Les poêles en acier inoxydable et en fonte sont les plus appropriées. Il est
déconseillé d'utiliser des poêles en aluminium avec le réglage de tempé-
rature maximal.
Veiller à utiliser des poêles de même dimension ou légèrement plus
larges que la zone chauffante.
La taille et l'emplacement de chaque élément est indiqué graphiquement
sur la surface de cuisson.
L'utilisation de poêles trop petites expose une partie de l'élément de
chauffage au contact direct et peut provoquer l'inflammation de tissus.
Vérifier que le fond de la poêle est sec.
Pour limiter les risques de brûlures, d'inflammation des matériaux et de
débordement dus à un contact non intentionnel avec les ustensiles, il est
préférable de diriger les manches des ustensiles vers l'intérieur et de fa-
çon à ce qu'ils ne dépassent pas sur les surfaces des foyers adjacents.
FR
Recherche des dysfonctionnements Dometic ORIGO
44
Pour activer la zone chauffante, pousser et tourner le bouton de contrôle
sur le réglage de température souhaité.
Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le
sens inverse :
: Position Off
: Réglage de température maximal
La LED de statut est allumée.
La LED « Surface Hot » est allumée.
Pour désactiver la zone chauffante, tourner le bouton de contrôle en po-
sition off ( ).
La LED de statut est éteinte.
La LED « Surface Hot » reste allumée.
Elle s'éteint lorsque la surface a refroidi et peut être touchée en toute sé-
curité (il faut compter env. 12
min après l'extinction de la plaque chauffante).
8 Recherche des dysfonctionnements
Lorsque la cuisinière ne fonctionne pas de manière satisfaisante, voire ne
fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant de contacter le ser-
vice après-vente :
L'appareil est correctement branché.
Le disjoncteur est activé.
Le bouton de contrôle est allumé.
La poêle et la surface de la plaque de cuisson sont propres et sèches.
La poêle a la dimension appropriée et positionnée correctement sur la
zone chauffante.
La poêle a un fond plat.
Le réglage de la température est correct.
FR
Dometic ORIGO Nettoyage et entretien de la cuisinière
45
9 Nettoyage et entretien de la cuisinière
!
AVERTISSEMENT ! Danger de blessures !
Vérifier que la surface de la plaque de cuisson est froide et que la
LED « Surface Hot » est éteinte.
Protéger votre main à l'aide d'une manique lorsque vous nettoyez
une zone brûlante.
A
AVIS !
Ne pas utiliser d'éponges ou de produits abrasifs pour nettoyer la
surface de cuisson.
Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les
éclaboussures sur une zone de cuisson brûlante, veiller à ne pas
vous brûler avec la vapeur.
I
REMARQUE
Utiliser une crème détergente pour nettoyer la cuisinière.
Il existe des crèmes conçues spécialement pour le nettoyage de
plaques de cuisson vitro-céramiques. Vous pouvez vous les procu-
rer au rayon des produits ménagers des épiceries, centres com-
merciaux, magasins d'électroménagers et magasins de cuisines et
salles de bain.
Certains produits peuvent dégager des fumées toxiques lorsqu'ils
sont appliqués sur une surface brûlante.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
9.1 Entretien normal
Appliquer un peu de crème détergente pour plaque de cuisson au centre
de chaque zone chauffante à nettoyer.
Humidifier une feuille d'essuie-tout et étaler la crème sur la surface.
Essuyer avec une feuille d'essuie-tout propre et sèche.
FR
Nettoyage et entretien de la cuisinière Dometic ORIGO
46
9.2 Nettoyage d'éclaboussures
Lorsque du liquide déborde ou éclabousse en cours de cuisson, éteindre
la cuisinière et essuyer autour de la zone chauffante avec une feuille d'es-
suie-tout propre.
Les éclaboussures sur la zone chauffante doivent être traitées comme
les éclaboussures brûlées (voir « Eclaboussures brûlées », page 46).
Nettoyage de substances fondues ou de produits alimentaires à forte
teneur en sucre (confitures, ketchup, sauce tomate, etc.)
Nettoyer les éclaboussures immédiatement à l'aide d'un grattoir lorsque
l'élément est encore chaud : Gratter le produit renversé ou fondu sur la
zone chauffante en le poussant vers une partie froide de la cuisinière.
Eteindre les brûleurs.
Laisser la cuisinière refroidir (la LED « Surface Hot » doit être éteinte).
Nettoyer en vous conformant au « Entretien normal », page 45.
9.3 Eclaboussures brûlées
Détacher la substance brûlée à l'aide d'un grattoir à bord simple. Mainte-
nir le grattoir selon un angle d'environ 30° par rapport à la cuisinière et
gratter la substance.
Finir de nettoyer en se conformant au « Entretien normal », page 45.
9.4 Elimination des traces de métal
Il peut arriver, surtout si vous utilisez des ustensiles recouverts d'une fine
couche métallique, que le métal déteigne et laisse des traces sur votre cuisi-
nière. Ces traces apparaissent souvent sous forme de rayures.
Retirer les traces de métal en vous conformant au « Nettoyage
d'éclaboussures », page 46.
Pour les traces particulièrement tenaces, utiliser de la crème détergente
et un grattoir.
FR
Dometic ORIGO Garantie
47
10 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuil-
lez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir
adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et
de la garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Elimination
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus
à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service,
informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou
auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives
au retraitement des déchets.
12 Caractéristiques techniques
Cuisinière Dometic ORIGO
E100 E200 E300
N° d'article : 9103303964 9103303966 9103303968
Tension : 120 V/60 Hz
Puissance : 1200 W 2400 W 3600 W
Intensité : 10 A 20 A 30 A
Disjoncteur requis :
15A 25A 35A
Température
ambiante : 5 – 40 °C
Dimensions
(L x l x h)/mm : 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
(Lxlxh)/in :
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Poids : 4,2 kg 6,3 kg 9,4 kg
FR
Caractéristiques techniques Dometic ORIGO
48
Cuisinière Dometic ORIGO
E100 E200 E300
N° d'article :
Tension : 240 V/60 Hz
Puissance : 1200 W 2400 W 3600 W
Intensité : 5 A 10 A 15 A
Disjoncteur requis :
10A 15A 20A
Température
ambiante : 5 – 40 °C
Dimensions
(L x l x h)/mm : 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
(Lxlxh)/in :
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Poids : 4,2 kg 6,3 kg 9,4 kg
Cuisinière Dometic ORIGO
E100 E200 E300
N° d'article : 9103303965 9103303967 9103303969
Tension : 220 – 240 V/50 Hz
Puissance : 1100 W 2200 W 3300 W
Intensité : 4,8 A 9,6 A 14,4 A
Disjoncteur requis :
10A 15A 20A
Température
ambiante : 5 – 40 °C
Dimensions
(L x l x h)/mm : 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
(Lxlxh)/in :
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Poids : 4,2 kg 6,3 kg 9,4 kg
ES
Características técnicas Dometic ORIGO
62
Hornillo Dometic ORIGO
E100 E200 E300
Art. n.°:
Tensión: 240 V/60 Hz
Potencia: 1200 W 2400 W 3600 W
Corriente: 5 A 10 A 15 A
Disyuntor requerido:
10 A 15 A 20 A
Temperatura
ambiente: 5 – 40 °C
Dimensiones
L x A x H/mm: 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
LxAxH/in:
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Peso: 4,2 kg 6,3 kg 9,4 kg
Hornillo Dometic ORIGO
E100 E200 E300
Art. n.°: 9103303965 9103303967 9103303969
Tensión: 220 – 240 V/50 Hz
Potencia: 1100 W 2200 W 3300 W
Corriente: 4,8 A 9,6 A 14,4 A
Disyuntor requerido:
10 A 15 A 20 A
Temperatura
ambiente: 5 – 40 °C
Dimensiones
L x A x H/mm: 301 x 320 x 77 535 x 301 x 77 524 x 486 x 77
LxAxH/in:
11
7
/
8
x 12
5
/
8
x 3
1
/
32
21
1
/
16
x 11
7
/
8
x 3
1
/
32
20
5
/
8
x 19
1
/
8
x 3
1
/
32
Peso: 4,2 kg 6,3 kg 9,4 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Dometic OrigoE100, OrigoE200, OrigoE300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi