Insert the printheads
Align the printheads
Set up faxing*
Try your new HP OfficeJet
If you do not see the fax setup wizard, refer to the "Additional Setup Information" chapter
in the reference guide.
10
12
13
14
Unwrap the ink cartridges. Hold each
cartridge away from you, as you
remove the tape. Do not touch the
copper contacts.
11
Insert the ink cartridges
Move the print carriage latch down and
make sure the loops catch the hooks.
Snap the latch into place.
Lift the door (beneath the front
panel)until it locks into place.
2
Unwrap and remove the tape from each
printhead.
Do not touch the copper contacts.
Install each of the four printheads. Match the
color on the top of the printhead to the color on
the printhead carriage.
4
3
5
Installez les têtes d'impression.
Release the gray print carriage latch, and
then lift the print carriage to access the
printhead carriage.
Essayez votre nouvel appareil HP OfficeJet.
Configuration de la télécopie**
The Congratulations screen appears.
Click "View Tour" to see all the features
of your new HP OfficeJet. After the
tour, remove the HP OfficeJet CD.
Make sure your PC is on. Follow the onscreen
instructions to enter your name, phone
number, and other important settings. See
the reference guide for more details
.
Press the Enter button to begin alignment. After a page prints with
checkmarks, alignment is complete. If page is blank,see the reference
guide for troubleshooting. Discard or recycle this page.
Leave the unit on for an additional ten minutes to finish charging. You
may continue to the next step.
Alignez les têtes d'impression.
L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez
sur " Lancer la visite guidée " pour
découvrir toutes les fonctions de votre
nouvel appareil HP OfficeJet. Une fois la
visite guidée terminée, retirez le CD HP
OfficeJet.
Assurez-vous que l'ordinateur est sous
tension. Suivez les instructions à l'écran pour
entrer votre nom, votre numéro de
téléphone et d'autres paramètres
importants. Pour plus de détails, reportez-
vous au Guide de référence.
Insert the black ink cartridge into the left
side of the print carriage. Insert the tri-
color ink cartridge on the right side.
Close the door.
Appuyez sur la touche Entrée pour démarrer l'alignement. Lorsque la
page avec les repères s'imprime, l'alignement est terminé. Si la page est
blanche, reportez-vous au Guide de référence pour obtenir des
informations de dépannage. Recyclez cette page ou jetez-la.
Laissez l'appareil finir le chargement pendant une dizaine de minutes.
Passez maintenant à l'étape suivante.
Insérez les cartouches d'encre.
*
www.officejetsupport.com
**
Si l'assistant d'installation du télécopieur ne s'affiche pas, reportez-vous au chapitre « Informations d'installation supplémentaires »
du Guide de référence.
Soulevez la porte (sous le panneau
avant) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Débloquez le loquet gris du chariot
d'impression, puis soulevez ce dernier pour
accéder au chariot des têtes d'impression.
Déballez chaque tête d'impression et enlevez
la bande adhésive.
Ne touchez pas aux contacts en cuivre.
2
3
4
Do not touch the copper
contacts.
Ne touchez pas aux
contacts
en cuivre.
5
1
1
1
2
2
Installez chacune des quatre têtes
d'impression. Faites correspondre la couleur
apparaissant sur la tête d'impression avec celle
du chariot.
Abaissez le chariot d'impression et
assurez-vous qu'il s'enclenche.
Remettez le loquet en place.
Déballez les cartouches d'encre.
Lorsque vous retirez l'adhésif, tenez
chaque cartouche éloignée de vous.
Ne touchez pas aux contacts en
cuivre.
Insérez la cartouche d'encre noire sur
le côté gauche du chariot
d'impression. Insérez la cartouche
d'encre couleur sur le côté droit.
Fermez la porte.
Push down the printhead handles.
Appuyez sur les poignées des têtes
d'impression.
Hold the ink cartridge away
from clothing. Ink may spill.
Faites attention à vos
vêtements. L'encre risque de les
tacher.
Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Printed in the United States,
Mexico, Germany, and Singapore.
gray print carriage latch
loquet gris du chariot
d'impression
Windows users: Start at step 1. Follow the steps in order. Macintosh users: see other poster.
Utilisateurs sous Windows : Commencez par l'étape 1. Suivez les instructions dans l'ordre.
Utilisateurs Macintosh : Reportez-vous à l'autre poster.
a.
b.
a.
b.
D
n
h
he
wer
Ne touchez
as la tour
For future reference: Do not remove
printheads until you are ready to replace
them.
A titre d'indication : Ne retirez pas
les têtes d'impression tant que vous ne
disposez pas des nouvelles.
a.
b.
a.
b.
hp officejet d150/d145/d135xi
windows setup poster
SIDE 2 of 2
poster d'installation Windows
Page 2 sur 2
a.
b.
Make sure you remove any packaging from
inside the unit.
Assurez-vous de retirer tout matériau
d'emballage restant à l'intérieur de l'appareil.