AEG F.86450IB Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
FAVORIT 86450 I
Lave-vaisselle
Notice d’utilisation
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 1
2
Chère cliente, cher client,
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation
l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Le triangle de secours et/ou les mots d’avertissement (Avertissement!,
Prudence!, Attention!) mettent en évidence des indications importantes pour
votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez-le
absolument.
Des instructions de manipulation numérotées vous décrivent les opérations
étape par étape.
Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la
manipulation et l’utilisation pratique de l’appareil.
Le trèfle signale les conseils et indications concernant un emploi rentable et
écologique de l’appareil.
En cas d’anomalies éventuelles, les instructions destinées à l’utilisateur
contiennent des indications de vérification voir section "Que faire quand...".
Si ces indications ne suffisent pas, veuillez vous adresser au service après-
vente de votre magasin vendeur.
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l’environnement.
Celui qui pense écologiquement agit également ainsi...
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 2
3
Sommaire
Avertissements importants 4
Protection de l’environnement 7
Elimination de l’emballage 7
Elimination de votre ancien appareil 7
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique,
tout en respectant l’environnement 8
Description de l’appareil 9
Intérieur de l’appareil 9
Bandeau de commandes 9
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois 12
L’adoucisseur d’eau 12
Remplissage du réservoir de sel 14
Le produit de rinçage 15
Rangement de la vaisselle 16
Le panier inférieur 17
Le panier à couverts 18
Le panier supérieur 19
Réglage en hauteur du panier supérieur 19
Le produit de lavage 20
Programmes de lavage 22
Comment faire un lavage? 24
Entretien et nettoyage 28
Nettoyage du filtre 28
Que faire quand... 30
Service 32
Conditions de garantie 33
Informations pour essais comparatifs 35
Caractéristiques techniques 36
Installation 37
Raccordement d’eau - Évacuation d’eau 37
Rallonge du tuyau de vidange 38
Système de protection contre les inondations 38
Branchement électrique 39
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 3
4
Avertissements importants
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues
ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Les consignes de sécurité suivantes ont
été rédigées pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation, raccordement, mise en service
Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.
Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-
vous à votre vendeur.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a
été conçu.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier votre lave
vaisselle.
Votre lave-vaisselle doit être installé et branché correctement. Lisez le chapitre
intitulé "Installation", pour être sûrs d'avoir tous les renseignements nécessaires.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez attentivement les
instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à
un plombier qualifié.
Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un
électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne repose pas sur le câble
d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après
utilisation de l’appareil.
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci est en marche.
Arrêtez-le toujours avant.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son
fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 4
5
Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou immédiatement après la fin d’un
programme de lavage.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte
ouverte représente toujours un danger.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence, peinture, débris d’acier ou
de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés
dans votre appareil.
Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate d’un appareil de
cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de
dommages dû à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne sont pas certifiés pour
le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en
argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les
réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages ou de graves dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre appareil: des
extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine avant la fin du
programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau
courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage.
Sécurité des enfants
Les emballages (feuilles, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour
les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de
la portée des enfants.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir
des restes de produits de lavage dans l'appareil. Prenez soin de ne pas verser ces
résidus caustiques sur la peau ou de ne pas les avaler, pour éviter tout risque
d'étouffement. Gardez les enfants à distance quand la porte de l'appareil est
ouverte.
Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent pas sur la porte.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 5
6
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangeraux
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit
impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre anti-poison régional et à un
médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut
immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de
projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en
attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil
contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit
de lavage juste avant de démarrer un programme.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 6
7
Protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on
essaie de le limiter au minimum indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et
peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les
parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple.
<PS> pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par
exemple (surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par
exemple.
Grâce au recyclage et à réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible
d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Remettez les parties de l’emballage dans une déchetterie prévue à cet effet
(renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple)
peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de
s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des
enfants.
Elimination de votre ancien appareil
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce
qui pourrait représenter un danger.
Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière
plastique de votre appareil reportent des indications internationales normalisées (par
exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci
permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler.
Remettez l’appareil à éliminer à un centre de traitement des déchets.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en
danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de l’appareil.
Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce que personne
ne puisse s’y enfermer.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 7
8
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique,
tout en respectant l'environnement
Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous
disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électricité.
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
Faites fonctionner le lave-vaisselle à pleine charge.
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à
laver et au degré de saleté de la vaisselle (cf. "Tableau des programmes").
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans la notice
d’utilisation et dans les indications que reportent les produits en question.
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 8
9
Description de l’appareil
2
3
4
5
6
7
8
9
IN97
1
Intérieur de l’appareil
1. Butée panier supérieur
2. Bras supérieur
3. Bouchon réserve à sel
4. Réserve produit de lavage
5. Bandeau de commandes
6. Réserve produit de rinçage
7. Filtres
8. Bras inférieur
9. Panier supérieur
1. Voyant Marche/Arrêt
2. Touche Marche/Arrêt
3. Touches de sélection des programmes
4. Poignée de porte
Bandeau de commandes
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 9
10
5. Fenêtre d’affichage
6. Touche "petite charge"
En appuyant sur cette touche, on peut laver une charge incomplète avec une
économie sensible d’eau et d’énergie. Chargez les deux paniers, lorsqu’on
sélectionne cette option; le voyant correspondant s’allume.
7. Voyants lumineux de déroulement du programme
Au moment de la sélection du programme de lavage, tous les voyants des phases
prévues pour ce cycle s’allument.
Après la mise en route du programme, la phase en cours à ce moment s’allume.
A la fin du programme les voyants des phases déjà écoulées s’éteignent.
Prélavage
Lavage
Rinçage
Séchage
8. Voyants de contrôle
sel
S’allume lorsque le réservoir à sel est vide; il vous rappelle qu’il faut le
remplir.
rinçage
S’allume lorsque le réservoir de produit de rinçage est vide; il vous rappelle
qu’il faut le remplir.
eau
Clignote si:
- vous avez oublié d’ouvrir le robinet,
- l’alimentation d’eau est coupée,
- le tuyau d’arrivée d’eau est obstrué ou coincé.
porte
Clignote quand la porte est ouverte.
9. Touche "départ différé"
Permet de différer le début du programme de 1 heure jusqu’à 12 heures.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 10
11
Signaux sonores
Pour faciliter la communication des opérations que le lave-vaisselle effectue, des
signaux sonores ont été introduits.
Signal sonore de "commande acceptée"
Si on appuie sur une touche quelconque, il y a un signal sonore bref qui indique
que l’appareil a accepté la commande reçue.
Signal sonore de "départ de programme"
Un signal sonore continu, audible seulement lorsqu’on ferme la porte du lave-
vaisselle, indique que le programme de lavage est en train de démarrer.
Signal sonore de "fin de programme"
Un signal sonore intermittent vous indique que le programme de lavage est
terminé.
Signal sonore "problèmes de fonctionnement"
Le lave-vaisselle est équipé d’un système d’alarme signalant la panne ou le
mauvais fonctionnement (voir tableau "Que faire quand..."). Dans ce cas il émet
un signal sonore.
Pour désactiver ces signaux sonores, appuyez sur la touche "petite charge" environ
3 secondes; ce temps écoulé, un signal sonore intermittent est émis pour vous
informer de l’èventuelle désactivation des signaux sonores.
Pour réactiver ces signaux sonores, appuyez sur la touche "petite charge" pendant
environ 3 secondes; ce temps écoulé, un signal sonore intermittent est émis pour
vous informer de l’éventuelle réactivation des signaux sonores.
La désactivation ou l’éventuelle réactivation des signaux sonores est possible
avant le début du cycle et la programmation reste mémorisée même après
l’arrêt de l’appareil.
SO505
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 11
°TH = Degré hydrotimétrique
Dureté de l’eau
°dH
(degrés allemands)
°TH
(degrés français)
PPM
(parts par millions)
Emploi sel
régénérant
Niveau
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 - 4
5 - 8
9 - 11
12 - 17
18 - 22
23 - 28
29 - 33
34 - 39
40 - 45
46 - 50
0 - 8
9 - 14
15 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
0 - 80
81 - 140
141 - 200
201 - 300
301 - 400
401 - 500
501 - 600
601 - 700
701 - 800
801 - 900
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
12
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes
aux instructionsd’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez un litre d’eau dans le réservoir après remplissez du sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet.
L’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de sels calcaires et
minéraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts
blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est "dure".
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant du sel régénérant spécial pour
lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations
de lavage.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90 °TH et possède 5
niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des
Eaux.
L’ adoucisseur est réglé d’origine au niveau 4.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu en
usine.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 12
13
Pour changer le réglage, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
2. Appuyez en même temps pendant 5 secondes sur les touches "départ différé" et
"petite charge"; sur la fenêtre d’affichage apparaît le niveau programmé en usine
(L4).
3. Appuyez sur la touche "départ différé" autant de fois qu’il est nécessaire pour
qu’apparaisse sur la fenêtre d’affichage le niveau désiré. A chaque pression le
niveau augmente d’une unité. Après 5 secondes de la dernière pression sur la
touche "départ différé", l’appareil mémorise le niveau et se remet en état de
programmation.
SO506
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 0, il n’est pas
nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce.
Avec la programmation au niveau 0, le voyant de contrôle sel reste
toujours éteint.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 13
14
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir
(ceci n’est indispensable que lors du
premier remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil,
remplissez le réservoir de sel.
Le réservoir de sel contient toujours de
l’eau. Il est donc normal que celle-ci
déborde lorsque vous versez du sel dans
ce réservoir.
5. Revissez soigneusement le bouchon en
vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que le voyant de contrôle du sel sur le
bandeau de commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant, s’allumant quand
le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout
de sel, voyant Marche/ Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se
dissout lentement, cette période peut même durer encore plus
longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de
l’appareil.
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR14
Remplissage du réservoir de sel
N’utiliser que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se
colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient
rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de
commencer un programme de lavage, à l’exclusion du programme
"Lavage d’attente" ceci afin d’éviter que d’ éventuels grains de sel ou
de l’eau salée ne provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur du
réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve pendant un certain
temps perce la cuve.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 14
15
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des
taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier
rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de
rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose
programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de
produit de rinçage
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon
(A) vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la
goulotte de remplissage, jusqu’à ce que le
réservoir soit plein.
Le témoin (B) situé à gauche présente alors
une coloration sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors
du réservoir pendant le remplissage doit être
soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier
absorbant, ceci afin d’éviter une importante
formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit
de rinçage.
Lorsque le voyant de contrôle du produit de
rinçage sur le bandeau de commandes
s’allume, remplissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la
dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6
positions (C) situé à l’intérieur de la goulotte de
remplissage (position 1 dose minimum, position
6 dose maximum).
Augmentez la dose si vous observez sur la
vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de
calcaire; diminuez la dose au contraire si vous
notez la présence de rayures blanchâtres (voir
figure ci - contre).
BR01
BR03
BR02
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 15
16
Rangement de la vaisselle
Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets susceptibles de se
saturer en eau, ne peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent
ne conviennent pas:
les couverts avec poignées en bois,
corne, porcelaine ou nacre
les pièces en plastique ne résistant pas
à la chaleur
les couverts anciens, dont le mastic
d’assemblage est fragile à l’eau chaude
la vaisselle ou les couverts collés
les objets en étain ou en cuivre
les cristaux
les pièces en acier sensibles à la
corrosion
les planchettes en bois
les objets d’art
Ne lavez de la vaisselle en faïence au
lave-vaisselle que si elle est garantie
comme convenant pour lave-vaisselle
par le fabricant.
Les décors vernis peuvent pâlir en cas
de lavages fréquentes au lave-vaisselle.
Les pièces en argent et aluminium
tendent à changer de couleur au
lavage. Les restes d’aliments, tels que
p. ex. le blanc d’œufs, le jaune d’œufs,
la moutarde, provoquent souvent des
changements de couleur ou des taches
sur l’argent. Pour cette raison
débarrassez, toujours les pièces en
argent des restes d’aliments si elles ne
sont pas lavées immédiatement après
utilisation.
Certaines sortes de verre peuvent
devenir opaques après de nombreux
lavages.
conviennent sous réserves:
Attention! Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle
est indiquée pour le lavage en lave-vaisselle.
Avant de mettre la vaisselle dans les paniers, éliminez les restes de nourriture pour éviter
d’engorger les filtres, ce qui réduirait l’efficacité du processus de lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui
pourrait facilement sortir des paniers.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:45 Pagina 16
17
UI12
UI51
UI84
UI83
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes
(jusqu’à 27 cm de diamètre), les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de
manière à ne pas gêner la rotation du bras supérieur.
Il est possible d’abaisser simplement et rapidement les deux rangées de picots qui se
trouvent à l’arrière du panier inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des
casseroles et saladiers.
Pour abaisser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les.
Pour les redresser:
il suffit de les remettre en position verticale.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:46 Pagina 17
18
UI55
Le panier à couverts
Placez les couteaux, fourchettes et cuillères dans le panier à couverts, manches vers le bas.
Répartissez bien les couverts dans l’ensemble des compartiments et n’imbriquez pas
les cuillères dans les fourchettes (ou inversement), afin que chaque face de couvert
puisse être aspergée d’eau.
Important! Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait
bloquer le bras de lavage supérieur. Couchez les pièces longues telles que louches,
grands couteaux, etc. dans le panier supérieur.
Pour vider plus facilement le panier à couverts, vous
pouvez le retirer du panier inférieur et l’ouvrir en
deux. Cela permet de retirer les petits couverts plus
facilement.
Attention! Afin que le panier à couverts ne s’ouvre
pas en deux lors du retrait, empoignez bien les deux
parties de l’anse.
1. Posez le panier à couverts sur une surface
plane (table, plan de travail) et écartez les
deux parties de l’anse.
2. Une fois le panier vidé, reliez les deux demi-anses.
Avertissement!
Les couverts longs, en particulier les couteaux aiguisés, doivent être
installés dans le panier spécial porte-couteaux qui, à son tour, sera
placé dans la partie arrière du panier supérieur.
Les couverts longs et/ou les couteaux tranchants constituent un
danger potentiel, s’ils sont disposés ailleurs.
Faites bien attention lors du chargement des couverts tranchants
et/ou aiguisés.
UI20
152975 56/1fr 20-05-2002 12:46 Pagina 18
19
Utilisation du panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à dessert, soucoupes, plates
et creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux
porte-tasses.
Le support pour tasses sur la gauche peut être
maintenu vertical, pour permettre le
rangement, par exemple, de verres à pied.
Il est préférable de ranger les objets légers
(récipients en plastique conçus pour être lavés
en lave vaisselle) dans le panier supérieur et de
les disposer de façon à ce qu’ils ne se
retournent pas.
US69
Avant de fermer la porte, vérifiez que les bras puissent tourner
librement.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu’à 31 cm de diamètre)
vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé le panier supérieur
dans la position la plus haute.
Pour cela:
1. Tournez vers l’extérieur les butées
avant (A) du panier supérieur, puis ôtez
le panier.
2. Glissez le panier dans la position la
plus haute et remettez les butées dans
la position d’origine.
Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger dans le panier supérieur
des assiettes ayant plus de 20 cm de diamètre ni d’utiliser les porte-tasses.
RC01
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle.
Une porte ouverte représente toujours un danger.
152975 56/1fr 20-05-2002 12:46 Pagina 19
20
Le produit de lavage
Attention! N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle
ménagers.
Pour l’emploi de détergent en poudre
procédez comme suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de
la contre-porte, si le couvercle est fermé
actionnez le cliquet de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent en suivant les
recommandations données dans le
“Tableau des programmes“. Les produits de
lavage n’étant pas tous identiques,
consultez également les instructions
figurant sur les emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de
produit au-dessus su couvercle du bac
pour tous les programmes avec un
prélavage, en suivant les instructions du
“Tableau des programmes“.
Pour l’emploi de détergent en pastilles,
procédez comme suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1
pastille entière dans le bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage,
posez une portion d’une autre pastille sur
le couvercle du bac.
A al fin de tous les programmes de lavage, le couvercle reste ouvert pour que le bac
soit prêt pour le lavage suivant.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. Reportez-vous
au paragraphe “AVERTISSEMENTS IMPORTANTS”.
Le produit de lavage
DE17
DE02
152975 56/1fr 20-05-2002 12:46 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG F.86450IB Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur