Volvo 2011 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

BIENVENUE DANS VOTRE NOUVELLE VOLVO !
Apprendre à connaître sa nouvelle voiture est une expérience passionnante.
Parcourez ce Quick Guide pour facilement et simplement comprendre les
fonctions les plus courantes.
Seul le manuel de conduite et d'entretien comprend l'ensemble des textes
d'avertissement ainsi que les informations détaillées importantes. Cet carnet
n'en contient qu'une sélection.
En outre, le manuel de conduite et d'entretien comporte les informations les
plus récentes.
Les options sont marquées d'un astérisque (*).
Sur le site www.volvocars.com, vous trouverez de plus amples informations
concernant votre voiture.
VOLVO XC60
QUICK GUIDE
WEB EDITION
CITY SAFETY™
collision ne pourra pas être évitée mais la vitesse
au moment de la collision pourra être réduite.
City Safety™ est conçu pour être activé aussi
tard que possible pour éviter toute intervention
inutile.
AVERTISSEMENT
City Safety™ est un système d'assistance
au conducteur qui ne doit jamais remplacer
l'attention de celui-ci sur la circulation ni sa
responsabilité à conduire la voiture en toute
sécurité.
City Safety™ ne doit jamais servir à remplacer
les freins de route.
City Safety™ ne fonctionne pas dans toutes les
conditions météorologiques, de circulation ni
de chaussée.
City Safety™ est conçu pour aider un conducteur
inattentif juste avant une collision imminente. La
fonction est active sur la plage de vitesse 4-30
km/h et assiste le conducteur en contrôlant les
véhicules qui précèdent grâce à un capteur laser
situé dans la partie supérieure du pare-brise.
City Safety™ peut aider à éviter une collision si la
différence de vitesse entre votre véhicule et celui
qui précède est inférieure à 15 km/h.
Si la différence de vitesse est plus élevée, la
Verrouille les portes et le hayon. Active
également l'alarme antivol*. Après 10 à
25 secondes, les verrous et les poignées
intérieures sont bloquées. Les portes ne
peuvent pas non plus être ouvertes de
l'intérieur.
Déverrouille les portes
A
et le hayon.
Désactive également l'alarme antivol.
Déverrouille le hayon - sans l'ouvrir.
B
.
Éclairage d'approche Allume les lampes
des rétroviseurs extérieurs*, les cli-
gnotants et les feux de stationnement,
l'éclairage de plaque d'immatriculation,
le plafonnier et l'éclairage au plancher.
Fonction panique. Maintenu enfoncé
pendant environ 3 secondes en cas d'ur-
gence, afin de déclencher l'alarme.
Les informations concernant la voitures
peuvent être reçues dans un rayon de
20 m.
– Appuyez sur le bouton est patientez 7
secondes.
Une pression sur le bouton alors que
vous êtes hors de portée fera apparaître
le statut le plus récent mémorisé.
A
Si les portes/le hayon n'ont pas été ouverts dans
les 2 minutes qui suivent le déverrouillage, ils se
reverrouillent automatiquement.
B
Le hayon électrique s'ouvre.
TÉLÉCOMMANDE AVEC VPC - VOLVO PERSONNAL COMMUNICATOR
VPC*
1
Signal vert : la voiture est verrouillée.
2
Signal jaune : la voiture est déverrouillée.
3
Signal rouge : l'alarme s'est déclenchée.
4
Signaux rouges clignotant en alternance :
alarme déclenchée depuis moins de
5 minutes.
12
A
0
B
C
D
E
F
3
- Appuyez brièvement sur le bou-
ton et le moteur démarre.
DÉMARRER LE MOTEUR
- Insérez la télécommande dans le contacteur
d'allumage et appuyez légèrement dessus pour
la mettre en place.
– Enfoncez la pédale d'embrayage ou de frein.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le régime de
ralenti est rapide quelle que soit la tempéra-
ture extérieure. Le régime rapide de ralenti
temporaire est une partie du système d'épura-
tion des gaz d'échappement de Volvo.
COUPEZ LE MOTEUR ET RETIREZ LA
TÉLÉCOMMANDE
Appuyez brièvement sur le 1.
bouton et le moteur s'arrête.
Appuyez brièvement sur la 2.
clé pour pouvoir la retirer du
contacteur d'allumage (avec
une bte automatique, le
levier doit être en position
P).
BLIS - BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
L'allumage du témoin BLIS alors qu'il n'y a
aucun véhicule dans l'angle mort peut être
causé par des réflexions sur la chaussée
mouillée ou les rayons bas du soleil dans la
caméra.
En cas de panne du système, l'écran affiche le
message
BLIS angle mort Répar demandée.
A
Balayage simple
0
Arrêt
B
Balayage intermittent, voir aussi (2).
C
Balayage normal.
D
Balayage rapide.
E
Lave-glace (pare-brise) et lave-phares.
F
Lave-glace (lunette arrière).
Allumé lorsque le capteur de pluie est
activé.
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE*
1
Capteur de pluie Marche/Arrêt, avec le
levier en position 0.
2
Permet de régler la sensibilité du capteur
ou l'intervalle de temps.
3
Essuie-glace arrière - intermittent/normal.
1
Appuyez pour activer/désactiver.Tournez
pour ajuster le volume.
2
Sélectionnez AM, FM1/FM2, CD ou MODE.
Avec MODE il est possible d'activer AUX
A
/
USB
et d'ajuster son volume.
3
Appuyez pour sélectionner le type de son
comme BASS, Dolby Pro Logic II* ou SUB-
BAS*. Tournez pour régler.
RADIO
3
Tournez pour choisir la station.
4
Recherchez une station avec les flèches
gauche/droite.
Mémorisez la station souhaitée en main-
tenant l'un des boutons numérotés 09 de
FM1 ou FM2 enfoncé jusqu'à ce que l'écran
confirme la mémorisation. Il est possible de
mémoriser 20 stations au total.
5
Appuyez pendant 2 secondes pour mémori-
ser automatiquement les 10 stations les plus
puissantes. L'écran indique Enreg automa-
tique pendant la recherche.
Sélectionnez une station avec 09.
LECTEUR CD
3
Tournez pour changer de piste CD.
4
Changez de piste avec les flèches gauche/
droite.
Sélectionnez le CD
B
avec la flèche haut/bas.
6
Une courte pression éjecte le CD actuel.
Une pression longue permet d'éjecter tous
les disques
B
.
7
Sélectionnez le CD
B
avec 16.
AUX et USB*
Il est possible de connecter un iPod
®
C
ou un lec-
teur MP3 au système audio grâce aux connexion
AUX et USB de la console centrale.
SYSTÈME DE RADIO DAB*
Le système d'émission numérique Digital Audio
Broadcasting offre une radio de haute qualité
avec encore plus de stations.
SYSTÈME AUDIO
A
Entrée AUX pour un lecteur MP3 par exemple (dont
le son est le meilleur lorsque le réglage du volume est
moyen).
B
Changeur CD uniquement*.
C
La marque iPod est détenue par Apple Computer Inc.
POSITIONS DE CLÉ
Pour obtenir les positions de clé ci-dessus sans
démarrer le moteur, n'enfoncez pas la pédale de
frein/embrayage.
Télécommande non-insérée - Système
audio et éclairage d'habitacle.
Télécommande insérée - Éclairage des
instruments et de l'horloge, blocage du
volant déverrouillé.
Télécommande insérée et courte pres-
sion sur START - Toit panoramique*,
lève-vitres, ventilateur, ECC, essuie-gla-
ces, prises 12 V, RTI*.
Pour quitter la position de clé 0I et désactiver
tous les consommateur d'énergie, appuyez sur
la télécommande pour l'éjecter de son empla-
cement.
CLIMATISATION ÉLECTRONIQUE - ECC*
RÉGLAGE MANUEL
2
Tournez pour modifier la vitesse du ventila-
teur.
3
Distribution de l'air
4
Chauffage électrique siège gauche/droit
6
Système de qualité de l'air. Arrêt/AUT/Recir-
culation.
7
Dégivragemaxi. Oriente le flux d'air maximal
vers le pare-brise et les vitres latérales.
8
Dégivrage de la lunette arrière et des rétrovi-
seurs extérieurs.
9
AC - Climatisation Marche/Arrêt. Refroidit
l'habitacle et désembue les vitres.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE
En position AUTO, le système ECC gère toutes
les fonctions automatiquement pour un plus
grand confort de conduite et une qualité d'air
optimale.
1
Tournez pour régler individuellement la
température des côtés gauche et droit de
l'habitacle. L'écran indique la température
sélectionnée.
5
Appuyez pour une régulation automatique
de la température et des autres fonctions.
Les prises 12 V de l'habitacle fonctionnent en
positions de contact I ou II. La prise 12 V* du
compartiment à bagages est toujours active.
Grâce à l'entrée AUX/USB*, le système audio de
la voiture peut par exemple lire de la musique à
partir d'un lecteur MP3.
COMPARTIMENTS DE RANGEMENT, PRISE 12 V ET AUX/USB*
IMPORTANT
Moteur éteint, l'utilisation de la prise 12 V
dans le compartiment à bagages peut dé-
charger la batterie.
8 9
7
1
Niveau de carburant bas. Lorsque le témoin
s'allume, faites le plein au plus vite.
2
T1 et T2 - compteurs kilométriques indé-
pendants toujours activés.
3
Jauge de carburant. La flèche du symbole
indique le côté où se trouve la trappe de
réservoir.
4
Écran ordinateur de bord. Sélectionnez la
fonction avec (8).
5
Montre. Ajustez avec (6).
6
Tournez jusqu'en butée et maintenez pour
régler l'horloge.
Une courte pression permet d'alterner entre
T1 et T2. Une longue pression permet d'ini-
tialiser le compteur affiché.
7
Appuyez pour afficher/masquer le message.
8
Tournez pour afficher les options de l'ordi-
nateur de bord.
9
Une courte pression initialise la fonction
actuelle de l'ordinateur de bord.
Une pression longue initialise toutes les
fonctions de l'ordinateur de bord.
ORDINATEUR DE BORD ET COMPTEUR JOURNALIER
NOTE
L'indication à l'écran de la fonction ---- km
autonomie est une estimation basée sur les
conditions de conduite antérieures.
RÉGLER LE VOLANT
NIVEAU D'ALARME RÉDUIT
AVERTISSEMENT
Réglez le volant avant de prendre la route,
jamais pendant la conduite.
Pour éviter le déclenchement de l'alarme, par
exemple si un chien est laissé dans la voiture,
si la voiture est laissée sur un ferry, pour le
transport par train, etc., le capteur de mouve-
ments doit être temporairement désactivé.
Reportez-vous au manuel de conduite et d'en-
tretien, chapitre Alarme.
TOIT PANORAMIQUE ÉLECTRIQUE*
La première pression sur la commande permet
d'actionner le rideau . La seconde est pour le toit
panoramique.
En cas d'actionnement manuel, le rideau doit
être ouvert au maximum avant de pouvoir
manœuvrer le toit.
En position de ventilation, le rideau s'ouvre/se
ferme automatiquement.
A
Ouverture maximale automatique.
B
Ouverture manuelle.
C
Fermeture manuelle.
D
Fermeture maximale automatique.
E
Ouverture en position de ventilation.
F
Fermeture en position de ventilation.
A
Appel de phares
B
Passage feux de route/croisement et
éclairage d'accompagnement.
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE
SYSTÈMES D'ASSISTANCE AU
CONDUCTEUR
BLUETOOTH*
Pour aider le conducteur à freiner à temps, à
conserver une distance de sécurité par rapport
aux autres véhicule ou à se positionner correc-
tement sur la chaussée par exemple, la voiture
peut être équipée de différents systèmes :
Régulateur adaptatif de vitesse et de dis-
tance ACC*
Contrôle de la distance*
Système d'anticipation de collision avec
freinage automatique CWAB*
Système d'alerte de vigilance du conduc-
teur (Driver Alert System)*
Rendez le téléphone mobile "détectable".1.
Maintenez le bouton 2. PHONE du système
audio enfoncé.
Sélectionnez 3. Ajouter téléphone sur l'écran
du système audio.
Sélectionnez le téléphone à connecter.4.
Saisissez les chiffres qui apparaissent sur 5.
l'écran du système audio en utilisant le
clavier du téléphone.
Éclairage des écrans et des instruments.
Feu antibrouillard arrre (côté conduc-
teur uniquement).
Feux de croisement automatiques. Les
appels de phares sont disponibles mais
les feux de route ne peuvent pas être
allumés.
Feux de stationnement
Feux de croisement. Les feux de croise-
ment s'éteignent lorsque le moteur est
arrêté. Les feux de route peuvent être
allumés.
Ouvre la trappe du bouchon de réservoir.
Réglage manuel de la portée des phares
(automatique avec phares xénon*).
Déverrouillage du hayon.
TP 12020 (French). AT 1020. Printed in Sweden, Göteborg 2010. Copyright © 2000-2010 Volvo Car Corporation.
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
FREIN DE STATIONNEMENT
1
Support lombaire
2
Inclinaison du dossier.
3
Relever/abaisser le siège.
4
Lever/abaisser le bord avant du coussin
d'assise.
5
Vers l'avant/vers l'arrière.
6
Rabattement du dossier du siège passa-
ger.
Serrage
Appuyez sur le bouton. Le témoin clignote
jusqu'à ce que le frein soit complètement
serré puis il reste allumé.
Desserrage
Position de clé 1. 0 ou I.
Enfoncez la pédale de frein et tirez douce-2.
ment sur le bouton.
Desserrage automatique
- Prenez la route. (Pour les voitures équipées
d'une boîte de vitesses automatique, les
ceintures de sécurité doivent être bou-
clées).
HAYON ÉLECTRIQUE*
Ouverture
- Maintenez le bouton du hayon situé sur le
panneau de commande des éclairages/la télé-
commande enfoncé jusqu'à ce qu'il s'ouvre.
- Ou appuyez sur le bouton gainé de caout-
chouc du hayon situé sous la poignée puis
levez.
Fermeture
- Appuyez sur le bouton de fermeture du hayon
ou fermez-le manuellement.
EBA - AIDE AU FREINAGE D'URGENCE
(EMERGENCY BRAKE ASSIST)
L'aide au freinage d'urgence contribue à aug-
menter la force de freinage et donc à réduire
la distance de freinage. Le système EBA est
activé lorsque le conducteur freine brusque-
ment. Lorsque la fonction EBA est activée, la
pédale de frein s'enfonce légèrement plus loin
que d'habitude.
- Enfoncez (et maintenez) la pédale de frein
aussi longtemps que cela est nécessaire. Tout
freinage est interrompu lorsque la pédale de
frein est relâchée.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
Le lavage à la main ménage la peinture plus
qu'un lavage en station automatique. La pein-
ture est aussi plus fragile lorsqu'elle est neuve.
Il est donc recommandé de laver la voiture à la
main pendant les premiers mois.
Utilisez de l'eau propre et une éponge. Pensez
que la saleté et le gravier peuvent endomma-
ger la peinture.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2011 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à