Black & Decker vo1810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

18
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Votre aspirateur Black & Decker a été conçu pour aspirer des
substances sèches.
Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation
domestique.
Instructions de sécurité
Attention ! Lors de l'utilisation d'appareils électriques,
observez les consignes de sécurité fondamentales, y
compris celles qui suivent, afin de réduire les risques
d'incendie, de décharges électriques, de blessures et de
dommages matériels.
Lisez et observez attentivement les instructions avant
d'utiliser l'appareil.
Le domaine d'utilisation de l'appareil est décrit dans le
présent manuel. Une utilisation de l’appareil autre que
celles prévues dans le présent manuel ou l’utilisation
d’accessoires autres que ceux recommandés dans
le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.
Conservez ce manuel à titre de référence.
Utilisation de l'appareil
Vérifiez que l’appareil est bien éteint avant de le brancher
ou de le débrancher du secteur.
Utilisez toujours cet appareil avec précaution.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher
la prise du secteur. Préservez le cordon d’alimentation de la
chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes.
Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant
l'utilisation, débranchez l'outil immédiatement. Ne touchez
pas le cordon d’alimentation avant de le débrancher du
secteur.
Débranchez l’appareil du secteur lorsque vous ne l'utilisez
pas, avant d'installer ou d'enlever des pièces et avant
de le nettoyer.
Sécurité des tierces personnes
Ne laissez jamais aucun enfant ou aucune personne non
familiarisée avec ces instructions utiliser cet appareil.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher
de l'aire de travail voire toucher l'appareil ou le cordon
d'alimentation. Il faut redoubler de vigilance lorsque
l’appareil est utilisé à proximité d'enfants.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées
voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si
elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour
l'usage de l'appareil par une personne responsable
de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Après emploi
Débranchez l'appareil du secteur avant de le laisser sans
surveillance et avant de remplacer, de nettoyer ou de
contrôler une pièce quelconque de l'ensemble.
Rangez l'appareil dans un endroit sec. Ne laissez pas les
enfants s'approcher des appareils, même quand ils sont
rangés.
Vérifications et réparations
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il n'est pas endommagé
et qu'il n'y a pas de pièces défectueuses. Assurez-vous
que les pièces et les boutons ne sont pas endommagés et
recherchez tout autre facteur qui pourrait nuire à son
fonctionnement.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Faites réparer ou remplacer toute pièce endommagée par
un réparateur agréé.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que le cordon
d’alimentation n'est pas endommagé ni usé.
N'utilisez pas cet appareil si le cordon d’alimentation ou la
prise du secteur sont endommagés ou défectueux.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un réparateur agréé pour éviter tout
accident. Ne coupez pas le cordon d’alimentation et
n'essayez pas de le réparer vous-même.
N'essayez jamais d'enlever ou de changer des pièces
autres que celles spécifiées dans ce manuel.
Sécurité électrique
L’outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun
câble de masse n’est nécessaire. Vérifiez si la
tension mentionnée sur la plaque signalétique
correspond bien à celle du réseau sur site.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation
agréé Black & Decker afin d’éviter tout accident.
Chutes de tension (VO1700/VO1700A/VO1710)
Les courants d’appel provoquent des chutes de tension
temporaires. Sous certaines circonstances d’alimentation
électrique défavorable, d’autres équipements peuvent en
être affectés. Par exemple, l’éclairage artificiel indique une
chute temporaire d’une certaine magnitude lorsque
la machine est mise en marche.
Si l’alimentation électrique présente une impédance
système inférieure à 0,45 Ω, il est peut probable que des
perturbations se produisent.
19
FRANÇAIS
Consignes supplémentaires de sécurité applicables
aux aspirateurs
Avant usage, vérifiez toujours que les filtres sont bien en
place. N’utilisez pas l’appareil si tous les filtres ne sont
pas en place.
Ne portez pas l’appareil par la poignée du bac.
N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des liquides.
N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des matières
inflammables.
N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. N'immergez pas
l'appareil dans l'eau.
Éloignez le visage et les yeux du courant d'air provoqué
par le moteur.
Quand vous utilisez l'appareil, maintenez les enfants et les
animaux à une distance de sécurité.
Travaillez toujours du bas vers le haut quand vous utilisez
l’appareil dans un escalier et placez-le au moins une
marche en dessous de vous.
Soyez toujours au fait de la position du cordon
d’alimentation et du tuyau en utilisant l’appareil.
L’appareil ne doit pas être utilisé sans le suceur ou un
autre accessoire monté sur le tube.
Après usage, enroulez complètement le cordon
d’alimentation et rangez l’appareil avec soin.
N’approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des
parties des pièces mobiles.
N’utilisez aucun accessoire endommagé.
Utilisez uniquement des accessoires Black & Decker.
Caractéristiques
Cet appareil comprend toutes ou certaines des
caractéristiques suivantes (fig. A).
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton enrouleur de cordon
3. Poignée
4. Tuyau
5. Bouton de commande de débit d’air
6. Tube
7. Suceur
8. Réservoir
9. Roulettes
Cet appareil est livré avec quelques-uns ou tous les éléments
suivants (fig. B) :
10. Suceur plat
11. Brosse
12. Support d'accessoires
13. Suceur à parquets (VO1710/VO1810)
Le suceur à parquets n’est pas fourni pour tous les modèles.
Cet accessoire est disponible auprès de votre revendeur /
centre d’entretien Black & Decker.
Montage
Branchement du tuyau (fig. C)
Insérez le raccord du tuyau (15) dans l’orifice (14)
de l’appareil.
Poussez sur le tuyau jusqu’à ce que les boutons de
libération (16) s’enclenchent.
Pour enlever le tuyau, appuyez sur les boutons de
libération et tirez sur le tuyau.
VO1700/VO1700A/VO1800/VO1800A - Montage du
tube (fig. D)
Enfoncez fermement le tube inférieur (17) dans le tube
supérieur (18), jusqu’à ce qu’ils soient fermement
enclenchés.
Branchement du tube (fig. E)
Insérez la buse du tuyau (19) dans le tube (6).
Pour retirer le tube, tirez le tuyau hors du tube.
Montage du suceur (fig. F)
Le suceur (7) permet d’aspirer les tapis et les surfaces dures
(par exemple les stratifiés et les carreaux).
Enfoncez le tube (6) dans le suceur (7).
Pour retirer le suceur, tirez le tube hors du suceur.
VO1710/VO1810 - Montage du suceur à parquets
(fig. F)
Le suceur à parquets (13) permet d’aspirer les surfaces en
bois et polies.
Enfoncez le tube (6) dans le suceur (13).
Pour retirer le suceur, tirez le tube hors du suceur.
Montage des accessoires (fig. F & G)
Le suceur plat (10) permet d’aspirer dans les endroits étroits
et difficiles d’accès. La brosse (11) est destinée à aspirer les
meubles, les persiennes, les rideaux, les fenêtres et les
escaliers. Il est possible de monter les accessoires sur le
tuyau (4) et sur le tube (6). Les accessoires se rangent dans
le support prévu à cet effet (12).
Retirez l’accessoire du support (fig. G).
Enfoncez l’accessoire sur la buse du tuyau (19) ou sur le
tube (6) (fig. F).
Pour retirer un accessoire, tirez l’accessoire hors de la
buse du tuyau ou du tube.
Utilisation
Déroulement et enroulement du cordon (fig. A)
Le bouton d’enroulement du cordon (2) est maniable avec
la main ou avec le pied.
20
FRANÇAIS
Tirez une longueur suffisante de cordon de l’arrière
de l’appareil.
Après l’emploi, enfoncez le bouton d’enroulement du
cordon pour le rétracter dans l’unité. Guidez
manuellement le cordon pour qu’il ne se torde pas.
Vérifiez que la prise est bien placée.
VO1710/VO1810 - Réglage de la longueur du tube
(fig. H)
Le tube télescopique (6) peut être réglé comme suit :
Appuyez sur le bouton (20) et faites glisser le tube à la
longueur voulue.
Relâchez le bouton.
Réglage du suceur (fig. F)
Pour aspirer les tapis, placez le bouton de commande
de la brosse (21) sur la position supérieure.
Pour aspirer des stratifiés, des carreaux, etc., placez le
bouton de commande de la brosse sur la position inférieure.
Démarrage et arrêt (fig. A)
L’interrupteur marche/arrêt (1) peut être actionné avec le pied
ou avec la main.
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt (1).
Pour arrêter l’appareil, appuyez de nouveau sur
l’interrupteur marche/arrêt.
Réglage du débit d’air (fig. I)
Ajustez le débit d’air selon vos besoins à l’aide du bouton
de commande de débit d’air (5).
Aspiration
Prenez garde, quand vous utilisez l’appareil, à ne pas
coincer, tordre ou bloquer le tuyau.
En cas de surchauffe, un sectionneur sera activé et
arrêtera automatiquement l’appareil.
Si l’appareil s’arrête, débranchez-le et laissez-le refroidir
pendant 2-3 heures avant de poursuivre.
Conseils pour une utilisation optimale
Dans les escaliers, commencez toujours par le bas et
travaillez en montant. Placez l’appareil sur le sol et
aspirez l’escalier jusqu’au milieu. Mettez ensuite l’appareil
en position stable sur une marche se trouvant au moins un
niveau en dessous de vous et faites le reste de l’escalier.
Comment porter l’appareil (fig. A)
L’appareil peut, pendant l’utilisation, être transporté par
la poignée (3).
Rangement provisoire du suceur (fig. J)
Pour ranger provisoirement le suceur, placez-le sur la
position de rangement (22).
Rangement de l’appareil (fig. K)
Attention ! Lorsque vous rangez l’appareil, éteignez-le et
débranchez-le.
Vérifiez que le cordon est entièrement enroulé.
Placez l’appareil debout.
Laissez le tube en position de rangement (28).
Rangez l’appareil dans un endroit sec.
Entretien
Votre appareil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d'entretien.
Un fonctionnement satisfaisant et durable dépend d'un
nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l’appareil.
Attention ! Avant d’intervenir sur l’appareil, débranchez-le.
Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre
appareil à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec.
Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide
d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à
base de solvant.
Vidage du bac (fig. L & M)
Le bac (8) doit être vidé lorsque le repère maximum est atteint.
Retirez le tuyau.
Appuyez sur le bouton de verrouillage (30)
Levez le couvercle (31) pour le bloquer en position (fig. L).
Tenez le bac par la poignée (29). Retirez le bac (8) hors
de l’appareil.
Tenez le bac au dessus d’une poubelle.
Appuyez sur le bouton de verrouillage (32) pour ouvrir le
bac (fig. M). Videz le bac selon les besoins.
Fermez la base (33) en la relevant pour que le verrou
s’engage avec la gâche.
Remettez le bac dans l’appareil.
Fermez le couvercle pour le verrouiller en place.
Nettoyage
Attention ! Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage,
éteignez et débranchez l’appareil.
Essuyez de temps en temps l’appareil avec un chiffon
humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. N'immergez pas l'appareil dans l'eau.
Nettoyage du filtre du bac (fig. L - O)
Le filtre du bac empêche la poussière et les impuretés d’entrer
dans le carter du moteur. Le filtre est réutilisable. Pour assurer
une aspiration efficace, le filtre doit être nettoyé chaque
semaine ou dès que les performances d’aspiration sont
réduites manière notable.
21
FRANÇAIS
L'appareil est doté d'une soupape de dérivation. Lorsque le
filtre est bouché, l'opération de la soupape est audible.
C’est normal et n'indique pas une défaillance. Eteignez
l'appareil et débranchez-le avant de nettoyer les filtres.
Retirez le bac (8) de l’appareil (fig. L).
Videz le bac (fig. M)
Retirez la cartouche (34) en la faisant tourner dans le
sens anti-horaire (fig. N).
Desserrez le filtre (35) et enlevez-le du bac.
Époussetez le filtre en le tapotant contre la poubelle.
Attention ! Ne nettoyez pas le filtre à la brosse ni à l’air
comprimé.
Selon l’état du filtre, nettoyez la partie externe avec
de l’eau. Laissez-le sécher pendant 24 heures avant de
le réintroduire dans le bac.
Attention ! Ne lavez pas l’intérieur du filtre.
Retirez le bloc de filtre (36) situé juste sous la grille et
brossez tout résidu de poussière avant de le remettre en
place (fig. O).
Remettez le filtre de bac et serrez-le.
Remettez la cartouche.
Après remplacement du filtre, fermez le bac.
Remettez le bac dans l’appareil.
Nettoyage du filtre du moteur (fig. L & P)
Le filtre du moteur empêche les particules ou éléments plus
gros d’entrer dans le logement du moteur lorsque le bac est
enle. Leltre est réutilisable et doit être netto régulrement.
Ouvrez le couvercle (31) (fig. L).
Sortez le filtre (37) (fig. P).
Enlevez les poussières détachables du filtre à l'aide d'une
brosse.
Replacez le filtre.
Fermez le couvercle.
Changement des filtres (fig. L - Q)
Le filtre du bac doit être remplacé tous les 6 à 9 mois et dès
qu’il est usé ou endommagé. Quand vous changez le filtre du
bac, vous devez également changer le filtre du moteur et les
filtres de sortie. Vous pouvez vous procurer des blocs de filtre
de remplacement auprès des détaillants Black & Decker.
Remplacement du filtre du bac (
fig. L - O)
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer les
filtres.
Changement du filtre du moteur (
fig. L & P)
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer
le filtre.
VO1700A/VO1800A - Remplacement du filtre de sortie
(fig. Q)
Ouvrez le couvercle (38).
Enlevez le filtre usagé (39).
Insérez le filtre neuf comme indiqué.
Fermez le couvercle.
VO1700/VO1710/VO1800/VO1810 - Changement du filtre
HEPA (
fig. Q)
Le filtre HEPA réduit à son minimum la quantité de poussière
qui sort du compartiment du moteur.
Procédez comme expliqué ci-dessus pour remplacer
le filtre.
Protection de l'environnement
Z
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si
vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
z
La collecte séparée des produits et emballages usés
permet le recyclage des articles afin de les utiliser
à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits
recyclés permet d'éviter la pollution environnementale
et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte
séparée des produits électriques du foyer, dans des
déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant
vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et
de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la
fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service,
veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se
chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste
des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples
détails sur notre service après-vente sur le site Internet
à l'adresse suivante : www.2helpU.com
22
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
VO1700A VO1700 VO1800A
VO1710
Tension V 230 230 230
Puissance absorbée W 1.700 1.700 1.800
Longueur de câble m 4,5 5 4,5
Volume du bac l 2,5 2,5 2,5
Poids kg 7 7 7
VO1800
VO1810
Tension V 230
Puissance absorbée W 1.800
Longueur de câble m 5
Volume du bac l 2,5
Poids kg 7
Déclaration de conformité CE
VO1700/VO1700A/VO1710/VO1800/VO1800A/VO1810
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
89/336/CEE, 2006/95/CE, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Niveau de pression acoustique, mesuré suivant la norme
EN 60704-1 : 71 dB(A)
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Royaume Uni
1-12-2005
Dessin pour brevet UE nº 351606-0001
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie
est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se
substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout
le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la
Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de
matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou
d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou
remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans
les circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause d'objets
étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste
des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples
détails sur notre service après-vente sur le site Internet
à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales.
Pour plus d'informations concernant la marque
Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre
site www.blackanddecker.fr
90520736 05/07
GUARANTEE CARD GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA CARTÃO DE GARANTIA GARANTIBEVIS
GARANTI KORT GARANTI KORT TAKUUKORTTI ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt
produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
Ελληνικα
Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμāτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως
μετά την αγορά του ροϊόντος σας στην διεύθυνση της Black &
Decker στην Ελλάδα.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Black & Decker vo1810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à