Intellinet 19" Basic Wallmount Cabinet, 714150, 714174 Quick Instruction Guide

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Intellinet 19" Basic Wallmount Cabinet Quick Instruction Guide. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
19” Basic Wallmount Cabinet Instructions
Models 714143, 714150, 714167, 714174
ENGLISH: 19” Basic Wallmount Cabinet
Caution: Be sure that you understand all instructions before you begin assembly. Safety
gear and proper tools must be used.
Note: Install door (Step 2) after assembling cabinet (Step 1).
DEUTSCH: 19” Wandverteiler, Basic Line
Achtung: Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau sorgfältig durch. Es
müssen Sicherheitsausrüstung und passendes Werkzeug verwendet werden.
Hinweis: Installieren Sie die Tür (Schritt 2) nach der Montage des Schranks (Schritt 1).
ESPAÑOL: Gabinete básico de 19” para muro
Atención: Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las instrucciones. Se debe
usar tanto equipo de seguridad, así como las herramientas apropiadas.
Nota: Instale la puerta (Paso 2) después de ensamblar el gabinete (Paso 1).
FRANÇAIS: Boîtier standard à xer au mur, 19”
Attention: Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que vous comprenez toutes
les instructions. Vous devez utiliser un équipement de sécurité et des outils adaptés.
Remarque: Installez la porte (Étape 2) après avoir assemblé l’armoire (Étape 1).
POLSKI: Podstawowy Szafka Wisząca 19”
Uwaga: Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz wszystkie instrukcje oraz
dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy stosować odzież ochronną oraz
odpowiednie narzędzia.
Uwaga: Po zmontowaniu szafy (Krok 1), zainstaluj drzwi (Krok 2).
ITALIANO: Set di Ruote Orientabili di Base per Rack 19”
Precauzione: Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed assicurarsi di averle
comprese completamente prima di iniziare l’assemblaggio. Devono essere utilizzati attrezzi
sicuri e strumenti adeguati.
Nota: Installa la porta (Passo 2) dopo aver assemblato l’armadio (Passo 1).
intellinetnetwork.com
(2) (1)
A B C
D
E F G
(2)
(2) (4) (16) (16)
A
A
B
C
C
D
D
E
F
G
F
F
Step 1 Step 2
Warranty Information
ENGLISH: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie hier unter intellinet-network.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse intellinet-network.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya,
Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su
garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo
adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número
de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas
a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el
consumidor o terceras personas.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221
Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
hbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
© IC Intracom. All rights reserved. Intellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
INT-714143-714150-714167-714174_QiG-0916_REV5.01
Printed on recycled paper.
1/2