AEG BOB35702XV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Four
DE Benutzerinformation 26
Backofen
BOB35702XV
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 8
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................... 9
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................11
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 12
10. CONSEILS................................................................................................................12
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 19
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................22
13. INSTALLATION........................................................................................................23
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 24
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS
3
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
www.aeg.com4
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
FRANÇAIS
5
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
www.aeg.com
6
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Bandeau de commande
2
Indicateur / symbole de température
3
Thermostat
4
Affichage
5
Manette de sélection des modes de
cuisson
6
Voyant/symbole de mise sous
tension
7
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Support de grille amovible
12
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Touches
Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
FRANÇAIS 7
4.2 Affichage
A B C
A. Fonctions de l'horloge
B. Minuteur
C. Fonction de l'horloge
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et réglez
la température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
6. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
7. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
6.2 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode
de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez les
manettes sur la position arrêt.
www.aeg.com8
6.3 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Eclairage Four
Pour allumer l'éclairage
même si aucune fonction
de cuisson n'est sélec-
tionnée.
Convection
naturelle (Voû-
te)
Pour cuire et rôtir des ali-
ments sur un seul niveau.
Voûte
Pour faire dorer du pain,
des gâteaux et des peti-
tes pâtisseries. Pour ter-
miner la cuisson des
plats.
Sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Fonction du
four
Utilisation
Gril
Pour faire griller des ali-
ments peu épais et du
pain.
Gril Fort
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller
du pain.
Chaleur Tour-
nante
Pour faire cuire sur
deux niveaux en même
temps et pour déshydra-
ter des aliments.
Diminuez les températu-
res de 20 à 40 °C par rap-
port à la Convection na-
turelle.
Décongélation
Pour décongeler des ali-
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla-
tion dépend de la quanti-
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MI-
NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est
éteint.
FRANÇAIS 9
7.2 Réglage de l'heure.
Modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Le voyant clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Appuyez sur la touche
ou pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que commence à clignoter.
7.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur
ou pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
7.4 Réglage de la FIN
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur
ou pour régler la
durée.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
7.5 Réglage du DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
.
5. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la FIN.
6. Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement
plus tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
7.6 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four et de température sur la position
d'arrêt.
www.aeg.com
10
7.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la
grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
FRANÇAIS 11
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
9.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en
fonctionnement lorsque la température
baisse.
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de
grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient
plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
www.aeg.com
12
10.2 Rôtissage et cuisson
Gâteaux
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Pâtes à gâ-
teaux
170 2 160 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 2 (1 et 3) 24 - 34 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
(au ba-
beurre)
170 1 160 2 60 - 80 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
170 1 160 2 (1 et 3) 100 - 120 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170 2 160 2 30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Cake aux
fruits
170 2 155 2 60 - 70 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau Sa-
voie (ver-
sion allé-
gée)
170 2 160 2 35 - 45 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau aux
prunes
1)
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
pain
FRANÇAIS 13
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Petits gâ-
teaux
170 3 160 3 (1 et 3) 20 - 30 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs
1)
150 3 150 3 20 - 30 Sur un pla-
teau de
cuisson
Meringues 100 3 100 3 90 - 120 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits
pains
1)
190 3 180 3 15 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson
Choux
1)
190 3 180 3 25 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tourtes 180 3 170 2 45 - 70 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau à
étages
180 1 ou 2 170 2 (gauche
et droit)
40 - 55 Gauche +
droit dans
un moule à
gâteau de
20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Pain
blanc
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 unités,
500 g par
unité
Pain de
seigle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
www.aeg.com14
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 petits
pains sur
un plateau
de cuisson
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 Dans un
plat à rôtir
Scones
1)
200 3 190 2 10 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
180 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un
moule
Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannelloni 200 2 190 2 25 - 40 Dans un
moule
« Yorkshire
pud-
dings »
1)
220 2 210 2 20 - 30 Moule
pour
6 puddings
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
FRANÇAIS 15
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, sai-
gnant
210 2 200 2 44 - 50 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, à
point
210 2 200 2 51 - 55 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, bien
cuit
210 2 200 2 55 - 60 Sur la grille
métallique
et dans un
plat à rôtir
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Dans un
plat à rôtir
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 pièces
dans un
plat à rôtir
Agneau 190 2 190 2 110 - 130 Gigot
Poulet 200 2 200 2 70 - 85 Entier dans
un plat à
rôtir
Dinde 180 1 160 1 210 - 240 Entière
dans un
plat à rôtir
Canard 175 2 160 2 120 - 150 Entier dans
un plat à
rôtir
Oie 175 1 160 1 150 - 200 Entière
dans un
plat à rôtir
www.aeg.com16
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier dans
un plat à
rôtir
Poisson
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée
(min)
Remar-
ques
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets
10.3 Gril
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Utilisez le troisième niveau.
Réglez la température sur 250 °C.
Plat Quantité Durée (min)
Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face
Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12
Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30
Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12
Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Steak haché 6 0.6 20 - 30 -
Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Sandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -
Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
FRANÇAIS 17
10.4 Décongélation
Plat Quantité
(kg)
Durée de
décongéla-
tion (min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Remarques
Poulet 1,0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée, po-
sée sur une grande as-
siette. Retournez à mi-
cuisson.
Viande 1,0 100 - 140 20 - 30 Retournez à mi-cuisson.
Viande 0,5 90 - 120 20 - 30 Retournez à mi-cuisson.
Truite 1,50 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 3,0 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 2,5 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut
aussi être battue même si
elle n'est pas complète-
ment décongelée.
Gâteau 1,4 60 60 -
10.5 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Plat Fonction Accessoi-
res
Posi-
tions
des
grilles
Tem-
pératu-
re (°C)
Durée (min) Remarques
Petit gâ-
teau
Convection
naturelle
Plateau
de cuis-
son
3 170 20 - 30 Déposez 20 petits
gâteaux sur un
plateau de cuis-
son.
Tourte
aux pom-
mes
Convection
naturelle
Grille mé-
tallique
1 170 80 - 120 Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè-
tre) placés en dia-
gonale.
Génoise/
Gâteau
Savoie
Convection
naturelle
Grille mé-
tallique
2 170 35 - 45 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
www.aeg.com18
Plat Fonction Accessoi-
res
Posi-
tions
des
grilles
Tem-
pératu-
re (°C)
Durée (min) Remarques
Biscuits
sablés
Convection
naturelle
Plateau
de cuis-
son
3 150 20 - 35 Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Toasts
4 - (6 piè-
ces)
Gril Grille mé-
tallique
3 max. 2 à 4 minutes
sur la première
face ; 2 à 3 mi-
nutes sur la se-
conde face.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
Steak ha-
ché
6 pièces,
0,6 kg
Gril Grille mé-
tallique
et lèchef-
rite
3 max. 20 - 30 Placez la grille
métallique sur le
troisième niveau
et la lèchefrite sur
le deuxième ni-
veau du four.
Tournez les ali-
ments à mi-cuis-
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les accessoires
au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Si vous avez des accessoires anti-
adhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-
adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour réduire la condensation,
faites fonctionner le four pendant
10 minutes avant la cuisson.Éliminez
l'humidité dans la cavité après chaque
utilisation.
11.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-
la avec un chiffon doux.
FRANÇAIS
19
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
11.3 Nettoyez le joint
d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint
d'étanchéité de la porte. Le joint
d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas le four si le joint
d'étanchéité de la porte est
endommagé. Faites appel à un service
après-vente agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité
de la porte, consultez les informations
générales concernant le nettoyage.
11.4 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
2
1
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
11.5 Retrait et installation de
la porte
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four ainsi que le panneau de
verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez
toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte »
avant de retirer les panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur
sans avoir au préalable retiré
la porte du four, celle-ci
peut se refermer
brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas le four sans le
panneau de verre intérieur.
1. Ouvrez la porte entièrement et
maintenez les deux charnières.
2. Soulevez et tournez entièrement les
leviers des deux charnières.
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG BOB35702XV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues