Indesit DFP 58B1 NX EX Mode d'emploi

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Mode d'emploi
FR
1
APPAREIL
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panier supérieur
2. Volets pliables
3. Bouton de réglage de la hauteur du panier
supérieur
4. Bras d’aspersion supérieur
5. Panier inférieur
6. Panier à couvert
7. Bras d’aspersion inférieur
8. Ensemble ltre
9. Réservoir à sel
10. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
11. Plaque signalétique
12. Panneau de commande
GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE
D’UTILISATION QUOTIDIENNE
PANNEAU DE COMMANDE
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci
d’enregistrer votre appareil sur on:
www.indesit.eu/register
Vous pouvez télécharger les Consignes d’utilisation
en visitant notre site Web docs.indesit.eu et en
suivant les consignes au dos de ce livret.
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
1. Touche Marche-Arrêt / Réinitialisation
2. Touche Sélecteur de programme
3. Voyant pour le numéro du programme
4. Voyant de niveau de sel
5. Voyant produit de rinçage
6. Voyant Lavage
7. Voyant Séchage
8. Voyant Pastille
9. Indicateur du temps restant
10. Voyant Départ diéré
11. Touche Démarrer / Pause avec le voyant
12. Achage
13. Voyant Demi-charge
14. Touche Demi-charge
15. Touche Pastille
16. Touche Départ diéré
2
PREMIÈRE UTILISATION
SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT
CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION
Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les
éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL
L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle
et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil.
• Il est important de s’assurer que le réservoir de sel ne soit jamais vide.
• Il est important de régler la dureté de l’eau.
Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir
DESCRIPTION DES PROGRAMMES) et devrait être rempli quand le
voyant NIVEAU DE SEL est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le
bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. La première fois uniquement, vous devez ef-
fectuer l’opération suivante : Remplissez d’e-
au le réservoir à sel.
3. Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez
le réservoir de sel jusqu’au bord (environ
1 kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de
sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du déter-
gent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir
pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Chaque fois que vous avez besoin d’ajouter du sel, il est obliga-
toire de terminer la procédure avant le début du cycle de lavage.
RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU
Pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne à la perfection, il est impor-
tant de régler la dureté de l’eau aux conditions existantes dans votre
résidence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur
d’eau local.
Le réglage par défaut est pour une dureté d’eau normale (3).
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE / ARRÊT.
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE / ARRÊT.
• Appuyer la touche DÉMARRER / PAUSE pendant 5 secondes, jusqu-
’à l’apparition du signal sonore.
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE / ARRÊT.
• Lécran ache le numéro du niveau de sélection courant et le voyant sel.
• Appuyer sur la touche P pour sélectionner le niveau de dureté (voir le
TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU).
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Le réglage est terminé!
Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans char-
ger le lave-vaisselle.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL
s’éteint.
Si le réservoir de sel nest pas rempli, l’adoucisseur d’eau et l’élément
chauant pourraient sendommager.
Tableau de dureté de l’eau
Niveau
°dH
Degrés allemand
°fH
Degrés français
1 Très douce 0 - 6 0 - 10
2 Moyenne 7 - 11 11 - 20
3 Douce 12 - 17 21 - 30
4 Dure 18 - 34 31 - 60
5 Très dure 35 - 50 61 - 90
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement.
Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le
voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé à l’écran.
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur le
couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu’à la marque de référence
(110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les débordements. Si cela
se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Si vous nêtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez
ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.
• Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE / ARRÊT.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE / ARRÊT.
• Appuyez sur la touche DÉMARRER / PAUSE à trois reprises - vous
entendrez un bip.
• Allumez-le en utilisant la touche MARCHE / ARRÊT.
• Lécran ache le niveau de sélection courant et le voyant produit
de rinçage.
• Appuyer sur la touche P pour sélectionner la quantité de produit de
rinçage devant être débitée.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE / ARRÊT.
Le réglage est terminé!
Si le niveau de liquide de rinçage est à ZÉRO (ÉCO), il n’y aura pas de
liquide de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne
s’allumera pas sil ne reste plus de liquide de rinçage.
Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du la-
vevaisselle. Les réglages d’usine sont spéciques au modèle, merci de
suivre les instructions ci-dessus pour vérier ceux qui s’appliquent à
votre machine.
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un
niveau plus bas (1-2).
• Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire sur
la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (3-4).
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
A
B
Pour ouvrir le distributeur de
détergent, utilisez le dispositif d’o-
uverture A. Insérez le détergent
dans le distributeur sec B seule-
ment. Placez la quantité de déter-
gent pour le prélavage directe-
ment dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez la lessive,
consultez les informations mention-
nées précédemment pour ajouter la
quantité correcte. À l’intérieur du distributeur B se trouvent des indica-
tions pour aider au dosage de la lessive.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de
fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le
haut jusqu’à ce que le dispositif soit fermement en place. Le distribu-
teur de détergent souvre automatiquement, au moment déterminé
par le programme.
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons d’u-
tiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à toujo-
urs obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.
M
A
X
MAX
A
B
FR
3
TABLEAU DES PROGRAMMES
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Consignes pour la sélection du cycle de lavage.
ÉCO
Vaisselle sale. Programme standard, le plus ecace en termes de
consommation d’énergie et d’eau.
INTENSIF
Programme pour la vaisselle et les casseroles très sales (ne pas utiliser
pour la vaisselle délicate).
NORMAL
Saleté mixte. Pour la vaisselle normalement sale avec des résidus de
nourriture secs.
SIXTY
Programme pour peu de vaisselle normalement sale. Assure un net-
toyage impeccable en très peu de temps.
DÉLICATS
Programme pour la vaisselle délicate, plus sensible aux températures
élevées, comme les verres et les tasses.
RAPIDE 30’
Programme pour vaisselle moins sale sans résidus séchés.
TRAMPAGE
Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus
tard.N’utilisez pas de détergent avec ce programme.
ANTIBACTÉRIEN
Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémen-
taire. Peut être utilisé pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle.
Remarques :
Veuillez noter que des cycles comme «Sixty» ou «Rapide» sont plus ecaces
pour la vaisselle légèrement sale.
Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lavevais-
selle soit plein avant de le faire fonctionner.
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242.
Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
Aucun prétraitement de la vaisselle nest nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
*) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps.
**) La durée du programme achée à l’écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier
selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle,
l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du
programme jusquà 20 minutes. Consommation en Veille : Consommation allumé : 5 W - Consommation éteint : 0,5W
Programme
Séchage
Options
disponibles
*)
Récipient
pour
détergent
Durée du
programme
de lavage
(h:min)
**)
Consomma-
tion d’eau
(l/cycle)
Consommation
d’énergie
(kWh/cycle)
Cuve B
1. Éco 50°
2:18 11,0 1,04
2. Intensif 65°
-
2:30 16,5 1,65
3. Normal 55°
- 2:00 16,0 1,35
4. Sixty 50°
-
- 1:00 11,5 1,10
5. Délicats
45°
-
1:30 12,0 1,15
6. Rapide 30’ 50°
-
- 0:30 8,5 0,50
7. Trampage
- -
-
- 0:10 4,0 0,01
8. Antibactérien 65°
-
1:40 11,5 1,30
4
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).
Si une option nest pas compatible avec le programme sélectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspon-
dant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée.
DEMI-CHARGE
Le programme DEMI-CHARGE permet de laver une
quantité réduite de vaisselle et d’économiser sur l’eau
et l’électricité et sur les produits de lavage.
Sélectionner le programme, appuyer sur la touche DEMI-
CHARGE: le voyant sallume.
Appuyer de nouveau sur la touche DEMI-CHARGE pour
désélectionner l’option.
N’oubliez pas de réduire la quantité de détergent
de moitié.
PASTILLE
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du
programme selon le type de détergent utilisé.
Appuyez sur la touche PASTILLE (le voyant s’illumine) si
vous utilisez un détergent sous la forme d’une pastille
(liquide de rinçage, sel, et détergent en une seule dose).
Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide,
cette option devrait être éteinte.
DÉPART DIFFÉRÉ
Possibilité de diérer le départ du programme de 1 à
24 heures :
1. Sélectionner le programme de lavage et toute autre
option possible, appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ :
le voyant s’allume. Sélectionner à l’aide de la même
touche, à quel moment faire démarrer le cycle de lavage.
(h01, h02, etc.)
2. Conrmer le choix à l’aide de la touche MARCHE /
PAUSE, le compte à rebours commence.
3. A l’expiration du délai d’attente, le voyant de DÉPART
DIFFÉRÉ s’éteint et le programme démarre.
Pour désactiver un DÉPART DIFFÉRÉ, appuyer sur la
touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu’à achage de OFF.
Aucune sélection de Départ diéré n’est plus
possible en cours de cycle.
FR
5
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. CVÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Vériez que le lave-vaisselle est raccordé à l’alimentation en eau et
que le robinet est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur la touche MARCHE / ARRÊT.
3. CHARGER LES PANIERS
(voir CHARGEMENT DES PANIERS).
4. REMPLIR DE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
(voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE
Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle et le
niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant
sur la touche P.
Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
6. DÉMARRER
Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur la touche
DÉMARRER/PAUSE. Vous entendez un bip lorsque le programme
démarre.
7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE
À la n du cycle de lavage des bips se font entendre, le mot END
l'écran. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE /
ARRÊT et ouvrez la porte.
Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de
retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le
premier inférieur.
L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes d’in-
activité prolongées pour réduire la consommation d’énergie.
Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à
l’eau avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quant-
ité de détergent utilisée en conséquence.
MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez
le changer si c’est fait au début du cycle : appuyez sur la touche
MARCHE / ARRÊT pour éteindre l’appareil.
Rallumez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT et
sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées; dé-
marrez le cycle en appuyez sur la touche DÉMARRER / PAUSE.
AJOUTER DE LA VAISSELLE
Appuyer sur la touche MARCHE / ARRÊT , ouvrir la porte en faisant
attention à la vapeur chaude qui séchappe et introduire la vais-
selle. Appuyer sur la touche MARCHE / ARRÊT : le cycle redémarre
après un bip prolongé.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de
courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il a été inter-
rompu dès que le courant revient ou que la porte est refermée.
Pour plus d’information sur les fonctions, vous pouvez demander ou
télécharger sur le Web le Guide d’utilisation et entretien en suivant les
consignes à la dernière page.
AVIS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture
sur la vaisselle et videz les verres. Vous navez pas besoin de rincer
la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour quelle tienne bien en place et ne risque pas
de tomber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et
les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’at-
teindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire
nempêchent pas les bras d’aspersion de tourner.
Placez les petits articles dans le panier à couvert.
La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le
panier inférieur car les jets d’eau sont plus forts dans cette section et
permet un meilleur rendement lors du lavage.
Après avoir chargé l’appareil, assurez-vous que les bras d’aspersion
peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler dans
le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins
une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer le
programme sans vaisselle pour nettoyer l’appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique.
Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les
hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou
d’encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/argent
peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de
verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après
plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au
lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le
cycle de lavage est terminé.
6
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc.
Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté
pour éviter quils nentravent le fonctionnement des bras d’aspersion.
(exemple de chargement du panier inférieur)
PANIER À COUVERT
Le panier comprend des grilles supérieures pour placer les couverts
plus facilement. Le panier à couvert doit uniquement être placé à
l’avant du panier inférieur.
Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent
être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas, ou pla-
cés à l’horizontale dans le compartiment rabattable sur le panier su-
périeur.
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes,
saladiers bas..
(exemple de chargement du panier supérieur)
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier
supérieur : position élevée pour placer
la vaisselle encombrante sur le panier
inférieur, et la position basse pour proter
au maximum des supports rabattables et
créant plus d’espace vers le haut et éviter
les chocs avec les articles sur le panier
inférieur.
Le panier supérieur comprend un dispo-
sitif de réglage de la hauteur du panier
supérieur (voir gure), sans appuyer sur les
leviers, simplement soulever en tenant le
panier sur les côtés jusqu’à ce qu’il soit stable
en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur
les côtés du panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du
panier lorsqu’il est chargé.
Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés
à trois hauteurs diérentes pour optimiser le
rangement de la vaisselle sur le panier.
Les verres de vin peuvent être placés de façon
sécuritaire dans les volets pliables en insérant le
pied de chaque verre dans la fente correspon-
dante.
Pour de meilleurs résultats lors du séchage,
inclinez encore plus les volets pliables. Pour
changer l’inclinaison, tirez le volet pliable,
glissez-le légèrement, et placez-le à la position
souhaitée.
FR
7
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble ltre pour éviter qu’il ne se bouche
et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer.
Lensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de no-
urriture de l’eau de lavage pour ensuite faire circuler l’eau : vous devez
les garder propres pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage.
N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal
ajusté.
Après plusieurs lavages, vériez l’ensemble ltre et, au besoin, nettoy-
ez-le soigneusement avec de l’eau courante, en utilisant une brosse non
métallique, et en suivant les consignes suivantes:
1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le
(Fig. 1).
2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur
les volets latéraux (Fig. 2)
3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture.
NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage
(détails en couleur noir) (Fig 4).
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l’ensemble ltre
et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que le
lave-vaisselle garde son ecacité.
NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’a-
spersion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est
donc conseillé de vérier les bras de temps en temps et de les nettoyer
avec une petite brosse non métallique.
Pour enlever le bras d’aspersion supérieur, tournez l’anneau de verro-
uillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d’aspersion su-
périeur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nom-
bre de trous est placé vers le haut.
Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis long-
temps, laissez l’eau couler pour vous assurer quil n’y a pas d’impureté ou
de saleté avant de les brancher. Si vous n’eectuez pas cette opération,
l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
A
A
B
C
21
43
8
Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement.
Avant de contacter le Service Après-vente, vériez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l’aide de la liste suivante.
DÉPANNAGE
GUIDE D’ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGE
Plus plus d’information sur les procédures d’entretien et de dépannage,
voir les Consignes d’utilisation.
Les Consignes d’utilisation peuvent être obtenu de la façon suivante:
• Service après-vente; numéro de téléphone, voir le livret de garantie.
• télécharger du site Web: docs.indesit.eu
• utilisez le code QR
FICHE TECHNIQUE
La che technique, qui contient les données de consommation d’éner-
gie, peut être téléchargée sur le site Web: docs.indesit.eu
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Lorsque vous communiquez avec le Service
Après-vente, vous devez donner les codes
achés sur la plaque signalétique qui se
trouve du côté intérieur gauche ou droit
de la porte du lave-vaisselle. Le numéro de
téléphone est disponible dans le livret de
garantie ou sur le site Web :
www.indesit.eu
IEC 436
:
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le lave-vaisselle
ou les comman-
des ne fonction-
nent pas.
L'appareil n'est pas bien branché. Insérez la che dans la prise de courant.
Panne de courant. Le lave-vaisselle démarre automatiquement lorsque le courant revient.
La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Les commandes ne fonctionnent pas.
Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, rallumez-le envi-
ron une minute après, et réinitialisez le programme.
Le lave-vaisselle
ne se vidange
pas.
Le cycle de lavage n'est pas encore terminé. Attendre que le cycle se termine.
Le tuyau de vidange est plié. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié (voir CONSIGNES D’INSTALLATION).
Le conduit de vidange de l'évier est bouché. Nettoyez le conduit de vidange de l'évier.
Le ltre est bouché par des résidus de
nourriture
Nettoyez le ltre (voir NETTOYAGE DE L’ENSEMBLE FILTRE).
Le lave-vaisselle
fait beaucoup de
bruit.
La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles
(voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Réinitialisez le lave-vaisselle
en appuyant sur la touche DRAINER (voir OPTIONS ET FONCTIONS) et lancez
un nouveau programme sans détergent.
La vaisselle n'est
pas propre.
La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Les bras d'aspersion ne bougent pas libre-
ment, ils sont gênés par la vaisselle.
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le cycle de lavage est trop délicat. Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles
(voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).
Le bouchon du compartiment de liquide
de rinçage n'est pas bien fermé.
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.
Le ltre est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de ltre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL).
400011372520
05/2019 jk - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit DFP 58B1 NX EX Mode d'emploi

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Mode d'emploi