LG HB405SU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ENGLISH
Manuel d’utilisation
Réseau Blu-ray Disc
TM
/
Système DVD - Home Cinéma
MODÈLE
HB405SU (HB405SU, SB45SU-S/W)
P/NO : MFL63284292
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour consultation ultérieure.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 1HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 1 2010.3.2 11:26:26 AM2010.3.2 11:26:26 AM
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 2HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 2 2010.3.2 11:26:29 AM2010.3.2 11:26:29 AM
Consignes de sécurité
3Consignes de sécurité
1
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE (OU LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL
À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être su samment élevée pour
provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
Précautions et mises en garde
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : ninstallez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : nobstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service après-
vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
nessayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser
est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ
PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
1
Consignes de sécurité
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 3HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 3 2010.3.2 11:26:29 AM2010.3.2 11:26:29 AM
4 Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge,
les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines
isolantes craquelées ou endommagées constituent
un danger. Chacune de ces conditions peut
entraîner un risque de choc électrique ou dincendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil
et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil,
et faites remplacer le cordon par une pièce de
rechange appropriée auprès d’un point de service
après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux  ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la
prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers des
installations spéci ques de collecte des
déchets, identi ées en conséquence par
le gouvernement ou par les autorités
locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en  n de
vie, merci de bien vouloir vous adresser
à votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
LG déclare que ce produit est en
conformité avec les principales
exigences et autres dispositions
pertinentes de la Directive Directive
EMC 2004/108/EC, de la Directive sur
les basses tensions 2006/95/EC et de la
Directive ErP 2009/125/EC.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 4HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 4 2010.3.2 11:26:30 AM2010.3.2 11:26:30 AM
Consignes de sécurité
5Consignes de sécurité
1
Remarques sur les droits d’auteur
De même que le système CSS (Content Scramble
System) protège le contenu des DVD, le système
AACS (Advanced Access Content System) protège
le contenu des disques Blu-ray ; les contenus
ainsi protégés sont donc soumis à certaines
restrictions en termes de lecture, de sortie de
signal analogique, etc. Le fonctionnement de
cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modi ées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+
sont également utilisées en tant que systèmes
de protection du contenu pour le format Blu-
ray, ce qui implique certaines restrictions pour
les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou
BD+, notamment en termes de lecture. Pour
obtenir des informations complémentaires sur
les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou
sur ce produit, contactez un service après-vente
agréé.
De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en e et une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
Ce produit est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit
faire l’objet d’une autorisation par Macrovision
et est exclusivement réservée à un usage
domestique et à d’autres types de visionnage
limités, sauf autorisation expresse de Macrovision.
Les opérations d’ingénierie inverse et de
démontage sont interdites.
Conformément aux lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la di usion, la
distri-bution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avis important concernant le système couleur du
téléviseur
Le système couleur de ce lecteur di ère en fonction
des disques lus.
Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré
dans le système couleur NTSC, l’image est di usée
sous forme de signal NTSC.
Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir
l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés en
NTSC, vous verrez des images déformées.
Le téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur nest pas
modi é automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
Même si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’a chent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 5HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 5 2010.3.2 11:26:30 AM2010.3.2 11:26:30 AM
6
Table des matières
1
Consignes de sécurité
3 Précautions et mises en
garde
2
Préparation
8 Introduction
8 À propos du symbole “
8 Symboles utilisés dans ce
manuel
9 Accessoires fournis
9 Disques pouvant être lus
11 Compatibilité des chiers
12 Code de région
12 AVCHD (codec vidéo
avancé en haute défi nition)
12 Confi gurations système
spécifi ques
12 Remarques sur la
compatibilité
13 Télécommande
14 Panneau avant
15 Panneau arrière
3
Installation
16 Raccordement des enceintes
16 Raccordement des
enceintes au lecteur
17 Positionnement du système
18 Raccordement à votre téléviseur
18 Connexion HDMI
19 Présentation de la
technologie SIMPLINK
20 Connexion vidéo en
composantes
20 Connexion vidéo
21 Réglage de la résolution
22 Raccordement de l’antenne
22 Connexions avec un équipement
externe
22 Connexion AUX
23 Connexion PORT. IN
23 Connexion OPTICAL IN 1/2
24 Raccordement à votre réseau
domestique
24 Raccordement au réseau
câblé
25 Paramétrage du réseau
câblé
27 Raccordement d’un périphérique
USB
28 Réglages
28 Réglage des paramètres
29 Menu [AFFICHAGE]
30 Menu [LANGUE]
31 Menu [AUDIO]
32 Menu [VERROU]
33 Menu [RÉSEAU]
33 Menu [AUTRES]
35 Effets sonores
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 6HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 6 2010.3.2 11:26:30 AM2010.3.2 11:26:30 AM
7
1
2
3
4
5
6
7
8
4
Utilisation
36 Lecture générale
38 Lecture avancée
42 Af chage à l’écran
45 Utilisation des fonctions BD-LIVE
46 Lecture d’un chier vidéo et d’un
disque VR
48 Lecture d’un chier photo
50 Écoute de musique
54 Utilisation de la radio
55 Lecture de contenu via votre
réseau domestique
60 Utilisation de la fonction NetCast™
Entertainment Access
60 CanalPlay
61 YouTube™
64 Picasa™ Web Albums
67 Utilisation des
fonctionnalités
AccuWeather
5
Entretien
69 Remarques sur les disques
69 Manipulation de l’appareil
6
Dépannage
70 Général
71 Image
71 Son
72 Réseau
7
Annexe
73 Commande d’un téléviseur à l’aide
de la télécommande fournie
74 Liste des codes de région
75 Liste des codes de langue
76 Mise à jour logicielle du réseau
76 Notifi cation des mises à
jour réseau
76 Mise à jour du logiciel
78 Résolution de la sortie vidéo
79 Marques de commerce et licences
81 Spécifi cations
83 Informations importantes
concernant les services réseau
84 Avis concernant les logiciels open
source
85 Contrat de licence Gracenote®
(EULA)
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 7HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 7 2010.3.2 11:26:31 AM2010.3.2 11:26:31 AM
8 Préparation
Préparation
2
2
Préparation
Introduction
À propos du symbole “
Le symbole peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il
signi e que la fonction décrite dans ce manuel
nest pas disponible avec ce support spéci que.
Symboles utilisés dans ce
manuel
REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités
spéciales.
ATTENTION
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques
représentés par ce symbole.
BD
Disque BD-ROM
DVD
DVD-Vidéo, DVD±R/RW
en mode vidéo ou VR et
nalisé
AVCHD
DVD±R/RW au format
AVCHD
ACD
CD audio
MOVIE
Fichiers vidéo
MUSIC
Fichiers audio
PHOTO
Fichiers photo
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 8HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 8 2010.3.2 11:26:31 AM2010.3.2 11:26:31 AM
9Préparation
2
Préparation
Accessoires fournis
Câble vidéo (1) Télécommande (1)
Piles (2) Antenne FM (1)
CD-ROM du logiciel
Nero MediaHome 4
Essentials (1)
Disques pouvant être lus
Disques Blu-ray
Disques tels que des  lms
disponibles à l’achat ou à la
location.
Disques BD-R/RE contenant
des  chiers vidéo, musicaux ou
photo.
-
-
DVD VIDÉO
8/12 cm
Disques tels que des  lms
disponibles à l’achat ou à la
location.
DVD±R
8/12 cm
Mode vidéo et  nalisé
uniquement.
Les disques double couche
sont également acceptés.
Format AVCHD  nalisé.
Disques DVD±R contenant des
chiers vidéo, musicaux ou
photo.
-
-
-
-
DVD-RW
8/12 cm
Mode VR, mode vidéo et
nalisé uniquement.
Format AVCHD  nalisé.
Disques DVD-RW contenant
des  chiers vidéo, musicaux ou
photo.
-
-
-
DVD+RW
8/12 cm
Mode vidéo et  nalisé
uniquement.
Format AVCHD.
Format AVCHD  nalisé.
Disques DVD+RW contenant
des  chiers vidéo, musicaux ou
photo.
-
-
-
-
CD audio
8/12 cm
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 9HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 9 2010.3.2 11:26:31 AM2010.3.2 11:26:31 AM
10 Préparation
Préparation
2
CD-R/RW
8/12 cm
Disques CD-R/RW contenant
des  chiers audio, vidéo,
musicaux ou photo.
-
REMARQUES
Selon les caractéristiques du matériel
d’enregistrement ou du CD-R/RW
(ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être
lus par l’appareil.
En fonction du logiciel d’enregistrement et de la
nalisation, il est possible que certains disques
enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne
puissent pas être lus.
Les BD-R/RE, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés
à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de
CD/DVD risquent de ne pas être lus s’ils sont
endommagés ou sales, ou si la lentille du lecteur
présente de la poussière ou de la condensation.
Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité quil
ne puisse pas être lu à cause des paramètres du
logiciel d’application utilisé pour créer le disque.
(Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des
informations plus détaillées.)
Pour obtenir une qualité de lecture optimale,
ce lecteur nécessite que les disques et les
enregistrements répondent à certaines normes
techniques.
Les DVD préenregistrés sont automatiquement
conformes à ces normes. Il existe de nombreux
types de formats de disques enregistrables (dont
des disques CD-R contenant des  chiers MP3
ou WMA), et ces formats requièrent certaines
conditions préexistantes pour que la lecture soit
possible.
Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une
autorisation pour télécharger des  chiers MP3
ou WMA et de la musique depuis internet. Notre
société n’ayant pas le droit d’accorder une telle
autorisation, cette dernière doit toujours être
recherchée auprès du détenteur des droits
d’auteur.
Vous devez choisir l’option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles
avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option
“Système de  chiers actifs”, le disque ne pourra
pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/
Système de  chiers actifs : options de formatage
de disque pour Windows Vista)
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 10HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 10 2010.3.2 11:26:32 AM2010.3.2 11:26:32 AM
11Préparation
2
Préparation
Compatibilité des chiers
Généralités
Extensions de  chiers disponibles :
.jpg, “.jpeg”, “.png, “.avi”, “.divx, “.mpg”, “.mpeg”,
.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma, “.wav
Les extensions de  chiers disponibles
varient suivant les serveurs DLNA.
Certains  chiers .wav ne sont pas pris en
charge par cet appareil.
Les noms des  chiers sont limités à
180 caractères.
Suivant la taille et le nombre de  chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
Nombre maximal de  chiers par dossier:
2 000 (nombre total de  chiers et de dossiers)
Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/
RE: ISO 9 660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Fichiers vidéo
Taille de résolution disponible:
1 920 x 1 080 pixels (L x H)
Sous-titres compatibles:
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Le  ltre VobSub (.sub) n’est pas disponible
avec la fonction [Home Link].
Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx”
(lecture standard uniquement), H.264/MPEG-4
AVC, DIVX-HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Formats audio compatibles
: “Dolby Digital”,
“DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Ce lecteur n’est pas entièrement compatible
avec le format audio WMA et AAC.
Fréquence d’échantillonnage:
dans la plage 32 kHz à 48 kHz (WMA),
dans la plage 16 kHz à 48 kHz (MP3),
Débit binaire:
dans la plage 20 kbps à 320 kbps (WMA),
dans la plage 32 kbps à 320 kbps (MP3)
REMARQUES
Les  chiers vidéo haute dé nition contenus
sur un CD ou un périphérique USB 1,0/1,1
risquent de ne pas être lus correctement. Pour
lire des  chiers vidéo haute dé nition, il est
recommandé d’utiliser les formats BD, DVD ou
USB 2,0.
Ce lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4 AVC pro l Main ou High au niveau 4,1.
Dans le cas d’un  chier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’a chera à l’écran.
Ce lecteur ne prend pas en charge les  chiers
enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2.
Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du
standard MPEG4, comme celles dont disposent
DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
Fichiers audio
Fréquence d’échantillonnage:
dans la plage 8 kHz à 48 KHz (WMA),
dans la plage 11 kHz à 48 kHz (MP3)
Débit binaire:
dans la plage 8 kbps à 320 kbps (WMA, MP3),
REMARQUES
Ce lecteur ne prend pas en charge les balises
ID3 intégrées dans les  chiers MP3.
La durée totale de lecture indiquée à l’écran
peut ne pas être correcte pour les  chiers VBR.
Fichiers photo
Taille recommandée:
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel
Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
Les  chiers d’image photo progressifs et à
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 11HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 11 2010.3.2 11:26:32 AM2010.3.2 11:26:32 AM
12 Préparation
Préparation
2
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les
disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou
portant la mention ALL (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en
haute défi nition)
Ce lecteur peut lire les disques au format
AVCHD. Ces disques sont normalement
enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
Le format AVCHD est un format
d’enregistrement numérique de vidéo
haute dé nition.
Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut
compresser les images avec une plus
grande e cacité que le format de
compression d’image conventionnel.
Certains disques AVCHD utilisent le format
“x.v.Colour.
Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au
format “x.v.Colour.
Selon leurs conditions d’enregistrement, il
est possible que certains disques au format
AVCHD ne puissent pas être lus.
Les disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
Le format “x.v.Colour” o re une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
Confi gurations système
spécifi ques
Pour la lecture vidéo haute dé nition:
Téléviseur haute dé nition doté de prises
d’entrée en COMPOSANTES ou HDMI.
BD-ROM avec du contenu haute dé nition.
Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP
est nécessaire sur votre téléviseur pour
certains contenus (indiqués par les auteurs
du disque).
Pour l’extrapolation des DVD de dé nition
standard, une entrée HDMI ou DVI
compatible HDCP est nécessaire sur votre
téléviseur a n d’accéder aux contenus
protégés contre la copie.
Remarques sur la compatibilité
Comme les disques BD-ROM sont un
nouveau format, certains problèmes avec
les disques, la connexion numérique ou
d’autres problèmes de compatibilité sont
possibles. Si vous rencontrez des problèmes
de compatibilité, contactez un point de
service après-vente agréé.
Pour visionner un contenu haute dé nition
et extrapoler un contenu DVD de dé nition
standard, il peut être nécessaire d’avoir une
entrée HDMI ou une entrée DVI compatible
HDCP sur votre téléviseur.
Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou
commandes.
Vous pouvez utiliser un périphérique USB
qui sert à stocker des informations liées au
disque, notamment les contenus en ligne
téléchargés. Le disque que vous utilisez
déterminera la durée de conservation de
ces informations.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 12HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 12 2010.3.2 11:26:33 AM2010.3.2 11:26:33 AM
13Préparation
2
Préparation
Télécommande
1
2
3
4
• • • • • • •
a
• • • • • •
1
(MARCHE/ARRÊT): permet
d’allumer ou d’éteindre le lecteur.
Z
OPEN/CLOSE: permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
RADIO&INPUT: permet de
modi er la source d'entrée.
Touches numériques 0-9:
permettent de sélectionner les
options numérotées dans un
menu.
CLEAR: permet d’e acer un repère
dans le menu de recherche ou un
numéro lors de la dé nition du
mot de passe.
REPEAT: permet de répéter une
section de votre choix.
• • • • • • •
b
• • • • • •
m
/
M
SCAN: permettent
d’e ectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
.
/
>
SKIP: permettent de
passer à la piste, au  chier ou au
chapitre précédent/suivant.
x
(STOP): permet d’arrêter la
lecture.
B
(LECTURE): permet de démarrer
la lecture.
X
(PAUSE): permet de mettre la
lecture en pause.
SPEAKER LEVEL: permet de régler
le niveau sonore de l’enceinte
souhaitée.
SOUND EFFECT: permet de
sélectionner un mode d’e et
sonore.
VOL +/- : permet de régler le
volume des enceintes.
OPTICAL: permet de passer
directement au mode d’entrée
optique.
MUTE: permet de mettre l’appareil
en sourdine.
• • • • • • •
c
• • • • • •
HOME: permet d’a cher ou de
quitter le [Menu d’accueil].
MUSIC ID:
Lorsque l’appareil est
connecté à internet, cette touche
permet d’obtenir des informations
sur le morceau de musique ou
la chanson en cours pendant la
lecture d’un  lm.
INFO/DISPLAY: permet
d’activer ou de désactiver
l’a chage à l’écran.
Touches  échées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
ENTER: permet de con rmer la
sélection du menu.
O
RETURN: permet de quitter le
menu ou de reprendre la lecture.
TITLE/POPUP: permet
d’a cher le menu de titres du DVD
ou le menu contextuel du BD-
ROM, s’il est disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
• • • • • • •
d
• • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les menus.
RDS: permet d'activer la fonction
RDS (Radio Data System).
PTY: permet de visualiser le type
de programme du mode RDS.
PTY SEARCH:
permet de rechercher un type de
programme.
MONO/STEREO: permet de
sélectionner le son mono ou stéréo
en mode FM.
MARKER: permet de placer un
repère pendant la lecture.
SEARCH: permet d’a cher ou de
quitter le menu de recherche.
SLEEP: permet de dé nir la durée
après laquelle l’appareil passera en
mode veille.
z
REC: enregistre un CD audio.
Touches de commande du
téléviseur: Voir page 73.
Insertion des piles
Retirez le couvercle des piles
au dos de la télécommande,
et insérez deux piles R03
(taille AAA),
en
respectant les polarités.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 13HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 13 2010.3.2 11:26:33 AM2010.3.2 11:26:33 AM
14 Préparation
Préparation
2
Panneau avant
a
1/\
Touche MARCHE/ARRÊT
b
Plateau du disque
c
Capteur de la télécommande
d
A cheur
e
Réglage du volume
f
Entrée PORT. IN
g
Port USB
h
Touches de fonction
Z
(OUVERTURE/FERMETURE)
B
/
X
(LECTURE/PAUSE)
x
(STOP)
.
/
>
(RETOUR/AVANCE)
F (Fonction)
Permet de modi er la fonction ou la source
d’entrée.
12345
1
1
78 9
23 4 56
7 8
1 2 3 4 5
6
1
789
23 4 56
10
2345
6
78 9
10 11 12
67 8 9
10 11
12345
67 8 9
10 11
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 14HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 14 2010.3.2 11:26:35 AM2010.3.2 11:26:35 AM
15Préparation
2
Préparation
a
Cordon d’alimentation CA
Branchez-le dans la source d’alimentation.
b
Connecteurs des enceintes
c
Ventilateur
d
Connecteur d’antenne
e
Sortie vidéo
f
Entrée auxiliaire (G/D)
g
Sortie vidéo en composantes (Y P
b
P
r
)
(balayage progressif)
h
Entrée optique 1 (TV)/2
i
Sortie HDMI (type A, version 1.3)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées HDMI.
j
Port LAN
Panneau arrière
12345
1
78 9
12345
6
78
12345
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
3 4 5
6
78 9
10 11 12
6 7 8 9
10
10
12
2
345
67 8 9
10 11
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 15HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 15 2010.3.2 11:26:35 AM2010.3.2 11:26:35 AM
16 Installation
Installation
3
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes
au lecteur
Raccordez les  ls des enceintes à l’appareil.
Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez
chacun des ergots en plastique a n douvrir la
borne de raccordement de l’appareil. Insérez le
l et refermez l’ergot.
Raccordez l'extrémité noire de chaque  l aux
bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité
aux bornes marquées + (plus).
Couleur Enceinte Position
Gris Arrière Arrière droit
Bleu Arrière Arrière gauche
Vert Centre Centre
Orange Caisson de
basse
Toute position
avant
Rouge Avant Avant droite
Blanc Avant Avant gauche
ATTENTION
Veillez à ce qu’aucun enfant nintroduise ses
mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier
de l’enceinte.
Placez l’enceinte centrale hors d’atteinte des
enfants.
Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée
et/ou provoquer des dommages matériels et/ou
des blessures.
3
Installation
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 16HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 16 2010.3.2 11:26:36 AM2010.3.2 11:26:36 AM
17Installation
3
Installation
Positionnement du système
L’illustration suivante montre un exemple de
positionnement du système. Notez que, à des
ns d’explication, les illustrations fournies dans
ces instructions di èrent de l’appareil réel.
Pour obtenir le meilleur son surround possible,
toutes les enceintes, hormis le caisson de
graves, doivent être placées à la même
distance de la position d’écoute (
A
).
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
Enceinte avant gauche (G)/
B
Enceinte avant droite (D) :
Placez les enceintes avant de chaque côté du
moniteur ou de l’écran et, autant que possible,
dans l’alignement de la surface de lécran.
C
Enceinte centrale :
Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en
dessous du moniteur ou de l’écran.
D
Enceinte surround gauche (G)/
E
Enceinte surround droite (D) :
Placez ces enceintes derrière votre position
d’écoute et légèrement tournées vers l’intérieur.
F
Caisson de graves :
La position du caisson de graves nest pas aussi
importante, car les sons graves ne sont pas très
directionnels. Néanmoins, il est recommandé
de placer le caisson de graves près des
enceintes avant. Tournez-le légèrement vers le
centre de la pièce pour réduire les ré exions
sur les murs.
G
Lecteur
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 17HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 17 2010.3.2 11:26:36 AM2010.3.2 11:26:36 AM
18 Installation
Installation
3
Raccordement à votre
téléviseur
E ectuez l’un des raccordements suivants,
en fonction des capacités de votre appareil
existant.
Connexion HDMI (voir pages 18-19)
Connexion vidéo en composantes
(page 22)
Connexion vidéo (page 22)
REMARQUES
Selon votre téléviseur et les autres équipements
que vous souhaitez brancher, vous pouvez
raccorder le lecteur de di érentes façons. Ne
procédez qu’à un seul des raccordements
décrits dans ce manuel.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos
autres appareils, le cas échéant, pour choisir les
meilleurs raccordements.
Veillez à ce que le lecteur soit directement
raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le
canal d’entrée vidéo correct.
Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire
de votre magnétoscope. L’image pourrait être
déformée par le système de protection contre la
copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, version 1.3).
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de
l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN d’un
téléviseur ou d’un moniteur compatible HDMI.
Connexion HDMI
Player
TV
Téléviseur
Lecteur
Réglez la source du téléviseur sur HDMI
(reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur).
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 18HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 18 2010.3.2 11:26:36 AM2010.3.2 11:26:36 AM
19Installation
3
Installation
REMARQUES
Une modi cation de la résolution alors que la
connexion est déjà établie peut entraîner des
dysfonctionnements. Pour résoudre le problème,
éteignez le lecteur puis rallumez-le.
Lorsque la connexion HDMI avec HDCP nest
pas véri ée, le téléviseur a che un écran noir.
Dans ce cas, véri ez la connexion HDMI ou
débranchez le câble HDMI.
Si des interférences apparaissent à l’écran,
véri ez le câble HDMI (la longueur du câble ne
doit généralement pas dépasser 4,5 m et vous
devez utiliser un câble HDMI haut-débit
(version 1.3).
Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas
la sortie audio du lecteur, le son du périphérique
HDMI peut être déformé ou muet.
Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous
pouvez modi er la résolution pour la sortie
HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la
résolution, page 21.)
Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise
de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.]
(voir page 30).
Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, e ectuez les véri cations
suivantes:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis
allumez ce lecteur.
- Lentrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
- L’appareil raccordé est compatible avec les
résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x
720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’a chera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
- Ce lecteur ne peut pas e ectuer la lecture et le
téléviseur a che un écran noir.
Présentation de la technologie
SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un
téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK,
vous pouvez commander certaines fonctions
de cet appareil à l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le
retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de
l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur pour plus de détails sur la fonction
SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie
SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
REMARQUES
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat di érent de
celui que vous escomptez.
Pour utiliser la fonction SIMPLINK il est nécessaire
d’utiliser la prise OPTICAL IN 1 a n de pouvoir
écouter le son du téléviseur sur le système
d’enceintes.
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 19HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 19 2010.3.2 11:26:37 AM2010.3.2 11:26:37 AM
20 Installation
Installation
3
Connexion vidéo en
composantes
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT
de l’appareil avec les prises correspondantes
du téléviseur, à l’aide de câbles Y Pb Pr.
Vous pouvez entendre le son sortir des
enceintes du système.
Connexion en composantes
Player
TV
Green
Blue
Red
Téléviseur
Lecteur
Vert
Bleu
Rouge
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la sortie vidéo en
composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous
pouvez modi er la résolution pour la sortie.
(Reportez-vous à la section “Réglage de la
résolution, page 21.)
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO
OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à l’aide d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son sortir des
enceintes du système.
Connexion vidéo
TV
Ye ll o w
Player
Lecteur
Téléviseur
Jaune
HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 20HB405SU_D0_BFRALL_FRE_4292.indd 20 2010.3.2 11:26:37 AM2010.3.2 11:26:37 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

LG HB405SU Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à