LG 27LZ5RV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Téléviseur à
cristaux liquides
Avant de mettre en marche votre téléviseur, veuillez lire
le Information Manual (Manuel d’Informations)
fourni.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : 26LZ5RV 27LZ5RV
2
Mode d’emploi
1.5V
1.5V
Cordon d’alimentation
N
XIT
EPEAT
SKIP
TV/AV
O
P
E
N
/C
L
O
S
E
VOL
S
L
E
E
P
C
LE
A
R
P
R
P
O
W
E
R
1 2 3
4 5 6
78
0
9
INDEX
SIZE
HOLD
ZOOM
P
S
M
S
TO
P
S
K
I
P
P
L
A
Y
S
C
A
N
S
C
A
N
S
S
M
I/II
MENU
ARC
M
U
T
E
Q
.
V
I
E
W
EXIT
TEXT
REPEAT
SKIP
AUDIO
MULTIMEDIA
L
IS
T
PAUSE/STEP
O
K
UPDATE
TIME
A-B
MARKER
R
A
N
D
O
M
SEARCH
ANGLE
SUB_T
P
R
O
G
R
A
M
REVEAL
?
MODE
M
MIX
i
D
I
S
C
M
E
N
U
TITLE
D
I
S
P
L
A
Y
RE
TUR
N
Télécommande / Piles
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de
ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu lappareil.
Accessoires
Câble du DVI-D (PC)
Câble DVI à D-Sub (PC)
Câble audio (PC)
Attache de fixation
2 supports TV,
2 supports muraux
2 boulons de support TV
T
T
able des matières
able des matières
3
FRANÇAIS
Introduction
Installation
2 Accessoires
5 Commandes
6 Options de connexion
7Télécommande
10 Raccordements de base
11 Branchements dun équipement externe
11 Raccordement à une antenne
12 Branchement dun magnétoscope
13 Branchement dune source externe AC
14 Branchement d'un lecteur DVD
15 Configuration de la sortie DVD
16 Branchement dun PC
17 Raccordement du cordon dalimentation
TÉLÉVISEUR
18 Mise sous/hors tension du téléviseur
18 Réglage du volume
18 Sélection des programmes
18 Sélection de la langue pour laffichage écran
19 Mode de réglage de laffichage à l'écran
20 Programmation automatique
21 Programmation manuelle
22 Affectation dun nom à une chaîne
23 Edition des programmes
24
Chaînes préférées
24
Table des programmes
25
PSM (Mémorisation des paramètres de limage)
25 Réglage manuel de limage
26 Format de limage (ARC)
27 SSM (Sound Status Memory)
27 Réglages de l’égaliseur
28
Contrôle automatique du volume (AVL)
28 Réglage de la balance
29 I/II
30
Heure
30 Minuteur de mise en marche/arrêt
31 Arrêt auto.
31
Mise en veille
32
Source dentrée
32
Commutation AV automatique
33 Verrouillage de sécurité pour les enfants
34
Auto-configuration
34
Position horizontale / Position verticale
35 Horloge / Phase
35 Réglages usine
Opération
Fonctionnement
de base
Mémorisation des
chaînes
Réglage de
limage
Réglage du son
Menu Heure
Menu Réglage
Menu PC
4
Référence
36 Pour activer/désactiver le télétexte
36 Texte SIMPLE
36 Texte TOP (en option)
37 FASTEXT
37 Fonctions télétexte spéciales
DVD
38 Remarques concernant les disques
40 LANGAGE
40
Menu LANGUES
40 Disque audio / Sous-titres du disque / Menu disque
41 AFFICHAGE
41
Progressive Scan
42 AUDIO
42
Dolby Digital / DTS / MPEG
42 Sample Freq. (Fréquence)
43 DRC (Contrôle du rang dynamique)
43 Vocal (Voix)
44 BLOQUE
44
Contrôle parental
45 Mot de Passe (code de sécurité)
45 Code régional
46 AUTRES
46
PBC
46 Auto Play
47 DivX(R) VOD
48
Lecture dun DVD ou dun CD Vidéo
48 Lecture normale / Lecture arrêtée (Stop) / Pause (mode de lecture immobilisée)
48
Image immobilisée et Lecture trame par trame/ Recherche rapide en avant/en arrière
49 Ralenti
49 Passer à un autre CHAPITRE ou à une autre PISTE
49 Lecture répétée
50 Menu disque / Menu Titre
51 Affichage à l’écran
52 Lecture répétée de A-B / Lecture aléatoire / Angle de la caméra
53 Sous-titres / Recherche de marqueur / Zoom
54 Lecture dun CD Audio ou dun disque MP3/WMA
54 Pause (mode de lecture immobilisée)
54 Recherche rapide en avant/en arrière
54 Passer à une autre Piste
55 Lecture répétée / Lecture répétée de A-B / Lecture aléatoire / 3D Surround
56 Lecture programmée
57 Visionnage dun disque JPEG
58 Visionnage dun DVD à format EV
59 Lecture d'un disque DivX
60 Conseils de dépannage
62 Code des langues
62 Codes régionaux
63 Codes IR
65 Installation du système de commande externe ; RS-232C
69 Comment fixer le système de montage au mur pour éviter la chute du
téléviseur
70 Spécifications du produit
T
T
able des matières
able des matières
Opération
Télétexte
Options du Menu
DVD
Opération du DVD
5
FRANÇAIS
- Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée de la façade.
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
DVD / CD PLAYER
PR
VOL
OK
MENU
TV
AV/PC
STOP
OPEN/
CLOSE
PLAY
SKIP/
SCAN
SKIP/
SCAN
DVD / CD PLAYER
STOP
OPEN/
CLOSE
PLAY
SKIP/
SCAN
SKIP/
SCAN
Récepteur de la télé-
commande
Touches Programme
(
DD
/
EE
)
Touche
Marche/Arrêt
Touche SKIP (SAUTER) (
I
FFFF
)/SCAN (SCANNER)(
FFFF
) en arrière
Permet daller au chapitre ou à la piste précédents ou permet de retourner au début.
Appuyez et maintenez cette touche enfoncée pendant deux secondes pour une recherche
rapide en arrière.
Touche SKIP(
GGGG
I
)/SCAN
(
GGGG
) en avant
Permet d'aller au chapitre
ou à la piste suivants.
Appuyez et maintenez
cette touche enfoncée
pendant deux secondes
pour une recherche rapide
en avant.
Touche STOP (STOP)
Permet darrêter la lecture.
Touche PLAY (LECTURE)
Permet de démarrer la lecture.
Touche OPEN/CLOSE (OUVERTURE/FERMETURE)
Permet douvrir et de fermer le boîtier du disque.
Boîtier du disque
Insérez le disque dans cet
espace.
Voyant de mise sous tension/standby (veille)
(
rr
)
S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
Touches Volume
(
F / G)
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche TV
vv
AV/PC
Commandes
Commandes
Introduction
Introduction
6
VIDEO
DIGITAL SOUND OUT
Sortie DVD
(Vidéo)
Sortie DVD
(Audio)
OPTICAL (OPTIQUE)
(Sortie de son digital)
RS-232C
2
480i/576i
Port de la télécommande
Port RS-232C
Péritel Euroconnecteur
(AV1)
Péritel Euroconnecteur
(AV2)
Entrée AC
Entrée DVI (PC)
Entrée antenne
Prise entrée son du PC
Entrée S-Video
Entrée COMPONENT
(Composante) (Y,PB,PR)
Entrée Audio
Options de connexion
Options de connexion
Introduction
Introduction
7
FRANÇAIS
POWER (MISE SOUS/HORS TENSION)
Permet de mettre lappareil sous tension lorsquil est en mode veille et de
le mettre hors tension pour passer en mode veille.
TV/AV
Permet de sélectionner les modes :
TV, AV1, AV2, S-video, DVD,
Component (Composante),
ou PC.
Permet deffacer le menu sur l’écran.
Permet de mettre lappareil sous tension lorsquil est en mode veille.
OPEN/CLOSE (OUVERTURE/FERMETURE)
Permet douvrir et de fermer le boîtier du disque.
TV/AV
OPEN/CLOSE
VOL
SLEEP
CLEAR
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
INDEX
SIZE
HOLD
ZOOM
PSM
STOP
SKIP
PLAY
SCAN
SCAN
SSM
I/II
MENU
ARC
MUTE
Q.VIEW
EXIT
TEXT
REPEAT
SKIP
AUDIO
MULTIMEDIA
LIST
PAUSE/STEP
OK
UPDATE
TIME
A-B
MARKER
RANDOM
SEARCH
ANGLE
SUB_T
PROGRAM
REVEAL
?
MODE
M
MIX
i
DISC MENU
TITLE
DISPLAY
RETURN
MULTIMEDIA (MULTIMÉDIA)
Permet de sélectionner les modes :
TV, DVD, Component (Composante),
ou
PC
.
Permet deffacer le menu sur l’écran.
Permet de mettre lappareil sous tension lorsquil est en mode veille.
LIST (LISTE)
Affiche le tableau des programmes.
Touches du TÉLÉTEXTE
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section Télétexte (page 36).
Préréglages image (PSM - Mémorisation des paramètres de limage)
Cette fonction vous rappelle vos réglages dimages favoris (voir page 25).
Préréglages son (SSM - Mémorisation des paramètres du son)
Cette fonction vous rappelle vos réglages de son favoris (voir page 27).
I/II/AUDIO
Permet de sélectionner la sortie du son.
Permet de changer le statut AUDIO pendant la lecture dun DVD.
Touches du DVD
AA
STOP (STOP)
Permet darrêter la lecture.
GG
PLAY (LECTURE)
Permet de démarrer la lecture.
II PAUSE/STEP (PAUSE/PAS)
Permet darrêter momentanément la lecture.
FFFF
SCAN (SCANNER) /
GGGG
SCAN (SCANNER)
Permet deffectuer une recherche en arrière ou en avant.
I
FFFF
SKIP (SAUTER)
Permet de retourner au début du chapitre ou de la piste en cours, ou daller au
chapitre ou à la piste précédents.
GGGG
I SKIP(SAUTER)
Permet d'aller au chapitre ou à la piste suivants.
GG
I
FF
REPEAT (RÉPÉTITION)
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section
Opération du DVD (voir page 48).
1
1
1
Télécommande
Télécommande
8
MENU (MENU)
Permet de sélectionner un menu.
ARC
Permet de sélectionner le format d'image de votre choix (voir page 26).
EXIT (SORTIE)
Permet de sortir de chaque mode.
DD
/
EE
/ F / G (haut / bas / gauche / droite)
Permet de sélectionner ou de régler un élément dans un menu.
OK(VALIDATION)
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
DISC MENU (MENU DISQUE)
Permet daccéder au menu sur un disque DVD (voir page 50).
TITLE (TITRE)
Affiche le menu des titres, sil est disponible (voir page 50).
DISPLAY (AFFICHAGE)
Permet daccéder à laffichage à l’écran pendant la lecture dun DVD (voir
page 51).
RETURN (RETOUR)
Permet de retourner à la lecture.
Permet de masquer les informations dun fichier pendant le visionnage
dun fichier JPEG (voir page 57).
*
TOUCHES COLORÉES : ces touches sont utilisées pour le télétexte
(uniquement pour les modèles TÉLÉTEXTE) ou pour lÉdition des
programmes.
TV/AV
OPEN/CLOSE
VOL
SLEEP
CLEAR
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
INDEX
SIZE
HOLD
ZOOM
PSM
STOP
SKIP
PLAY
SCAN
SCAN
SSM
I/II
MENU
ARC
MUTE
Q.VIEW
EXIT
TEXT
REPEAT
SKIP
AUDIO
MULTIMEDIA
LIST
PAUSE/STEP
OK
UPDATE
TIME
A-B
MARKER
RANDOM
SEARCH
ANGLE
SUB_T
PROGRAM
REVEAL
?
MODE
M
MIX
i
DISC MENU
TITLE
DISPLAY
RETURN
VOL (VOLUME) D / E
Permet de régler le volume.
MUTE (SOURDINE)
Permet de couper ou de remettre le son.
Q.VIEW
Permet de revenir au programme visionné précédemment.
Permet de sélectionner un programme favori (voir page 24).
PR (PROGRAMME) D / E
Permet de sélectionner un programme.
Touches numériques : de 0 à 9
Permettent de sélectionner un programme.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet dactiver la mise en veille (voir page 31).
CLEAR (ANNULATION)
Permet dannuler un numéro de piste de la liste des
programmes ou
une marque du menu MARKER SEARCH (RECHERCHE DE MARQUEUR)
(voir page 53).
Télécommande
Télécommande
Introduction
Introduction
9
FRANÇAIS
A-B
Permet de répéter une séquence (voir page 52).
RANDOM (ALÉATOIRE)
Permet de lire les chapitres ou les pistes dans un ordre aléatoire (voir
page 52).
ANGLE (ANGLE)
Permet de choisir un angle de visionnement pour le DVD, si disponible
(voir page 52).
SUB_T (SOUS-TITRES)
Permet de sélectionner une langue pour les sous-titres (voir page 53).
MARKER (MARQUEUR)
Permet de signaler un point lors de la lecture (voir page 53).
SEARCH (RECHERCHE)
Permet dafficher le menu MARKER SEARCH (RECHERCHE DE MAR-
QUEUR) (voir page 53).
PROGRAM (PROGRAMME)
Permet dincorporer une piste à la liste des programmes (voir page 56).
ZOOM (ZOOM)
Permet de changer la taille de limage pendant la lecture dun DVD (voir
page 53).
SLEEP
CLEAR
1 2 3
4 5 6
78
0
9
INDEX
SIZE
HOLD
ZOOM
UPDATE
TIME
A-B
MARKER
RANDOM
SEARCH
ANGLE
SUB_T
PROGRAM
REVEAL
?
MODE
M
MIX
i
Insertion des piles
Ouvrez le capot du comparti-
ment à piles à larrière de la
télécommande.
Insérez deux piles de 1,5 V de
type AA (alcalines) en respectant
les symboles de polarité (+ avec +,
- avec -). Ne mélangez pas des
piles usagées avec des piles
neuves.
Refermez le capot.
* Utilisez la télécommande à 7 mètres
de distance et dans un angle de 30
degrés (gauche / droite) à lintérieur
du champ de lunité réceptrice.
* Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les moyens de
recyclage afin de protéger l'environnement.
O
P
EN
/
C
L
OS
E
P
L
AY
/
P
A
U
S
E
/
S
K
I
P
/
S
K
I
P
/
S
T
OP
DVD / CD PLAYER
1
2
3
10
Installation du socle
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
O
P
E
N/
C
L
O
S
E
P
L
AY
/
P
A
U
S
E
/
S
K
I
P
/
S
K
IP
/
S
T
O
P
DVD / CD PLAYER
O
PE
N
/
C
L
O
SE
P
LA
Y
/
P
A
U
S
E
/
S
K
I
P
/
S
KIP
/
S
T
O
P
DVD / CD PLAYER
Afin de permettre une aération suffisante, lespace minimum requis
est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
Raccordements de base
Raccordements de base
Installation
Installation
Retirez la couverture du pan-
neau arrière en appuyant sur les
deux encoches.
Raccordez les câbles.
Pour raccorder dautres
équipements, reportez-vous à la
section Branchements d'un
équipement externe.
1
2
3
Refermez la couverture du pan-
neau arrière en insérant les
encoches dans les orifices.
- Disposition des câbles
Faites passer les câbles dans lou-
verture arrière de l'appareil, puis
fixez-les en utilisant lattache de fix-
ation.
11
FRANÇAIS
Raccordement à une antenne
- Afin dobtenir la meilleure qualité dimage, réglez la direction de lantenne.
- Le câble et le convertisseur dantenne ne sont pas fournis.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements
pour ne pas endommager l'appareil.
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones
où les signaux se reçoivent mal, installez sur lantenne un
amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de
droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévi-
sion, veuillez utiliser un diviseur.
Amplificateur
de signaux
UHF
VHF
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise dantenne murale)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour lantenne extérieure)
Antenne extérieure
Prise dantenne murale
Antenne THF
Antenne UHF
Connecteur coaxial pour fréquences
radioélectriques (75 ohm)
Tournez lembout dans le sens des
aiguilles dune montre pour resserrer.
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
12
- Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
- Tout particulièrement dans le cas de limage figée d'un magnétoscope. Il se peut que lutilisation du format 4:3
entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
Branchement dun magnétoscope
Raccordement avec un câble dantenne
1
2
3
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L)
VIDEO
ANT OUT
ANT IN
Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope
à la prise ANT IN du téléviseur.
Raccordez le câble dantenne à la prise ANT IN
du magnétoscope.
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du
magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat
entre le téléviseur et le magnétoscope pour pou-
voir regarder la télévision.
Raccordement avec une prise Péritel
Si votre magnétoscope émet un signal de commutation via les
prises Péritel AV1 ou AV2, le téléviseur passera automatique-
ment à la source d'entrée AV1. Cependant, si vous voulez con-
tinuer le visionnage en mode TV, appuyez sur les touches PR
DD
/
EE
ou sur les touches numériques.
Vous pouvez également enregistrer des programmes reçus par
le téléviseur sur une cassette vidéo.
Le type de signal RGB (les signaux rouge, vert et bleu) peut être
sélectionné uniquement pour la prise Péritel AV1 ; la source
d'entrée AV1 peut alors être reçue. Ces signaux sont par
exemple transmis à travers un décodeur de télévision à péage,
une console de jeux, un lecteur de CD photo, etc., et ce signal
numérique peut être enregistré via la prise Péritel AV1.
Si vous avez raccordez simultanément les prises Péritel AV1 et
AV2, la source dentrée AV2 est la seule à pouvoir être reçue.
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
2
1
2
3
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la
prise Péritel AV1 du téléviseur. Veuillez utiliser le
câble péritel blindé.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope,
puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du
magnétoscope (reportez-vous au Mode demploi du
magnétoscope).
Sélectionnez la source dentrée
AV 1 à laide de la
touche TV/AV de la télécommande.
- Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2,
sélectionnez la source dentrée
AV 2 .
1
2
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope
Magnétoscope
Panneau arrière du téléviseur
1
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
13
FRANÇAIS
RL
AUDIO VIDEO
480i/576i
S-VIDEO
Caméscope
Console de jeu
1
1
2
3
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO de la source
externe à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
Raccordez les prises de sorties audio de la source
externe aux prises dentrée AUDIO du téléviseur.
Sélectionnez la source dentrée
S-video à laide de
la touche TV/AV de la télécommande.
Faites fonctionner la source externe correspon-
dante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la
source externe.
Branchement dune source externe AC
Raccordement avec un câble S-Video
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L)
VIDEO
ANT OUT
ANT IN
480i/576i
Magnétoscope
Face côté du téléviseur
1
1
2
2
3
4
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnéto-
scope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video
à la prise S-Video, la qualité de l'image est nette-
ment améliorée.
Raccordez les câbles AUDIO du magnétoscope aux
prises AUDIO du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope,
puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du
magnétoscope (reportez-vous au Mode demploi du
magnétoscope).
Sélectionnez la source dentrée
S-video à laide de
la touche TV/AV de la télécommande.
Face côté du téléviseur
Source externe
4
2
14
Branchement d'un lecteur DVD
Raccordement avec un câble Component (Composante)
B
R
(R) AUDIO (L)
480i/576i
DVD
Face côté du téléviseur
1
1
2
2
3
4
5
Raccordez les prises de sortie vidéo
(Y, PB, PR
)
du
DVD sur les prises dentrée COMPONENT DVD IN
(Y, P
B, PR)
du téléviseur.
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises
dentrée AUDIO du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
Sélectionnez la source dentrée
Component à
laide de la touche TV/AV de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suiv-
re les instructions de fonctionnement.
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en
branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo
composante, comme illustré ci-dessous.
Y PB
PR
Entrées vidéo composante du
téléviseur
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
Sorties vidéo du lecteur
DVD
Raccordement avec un câble Péritel
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
2
DVD
Panneau arrière du téléviseur
1
1
2
3
Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1
du téléviseur. Veuillez utiliser le câble Péritel blindé.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un
DVD.
Sélectionnez la source dentrée AV 1 à laide de la
touche TV/AV de la télécommande.
- Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélec-
tionnez la source dentrée AV 2 .
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
15
FRANÇAIS
Raccordement avec un câble S-Video
(R) AUDIO (L)
480i/576i
S-VIDEO
DVD
1
1
2
2
3
4
5
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la
prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux
prises dentrée AUDIO du téléviseur.
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
Sélectionnez la source dentrée
S-video à laide de
la touche TV/AV de la télécommande.
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suiv-
re les instructions de fonctionnement.
Face côté du téléviseur
Configuration de la sortie DVD
Le téléviseur possède une capacité de sortie de signal spéciale, ce qui vous permet de connecter un deuxième
téléviseur ou moniteur.
VIDEO DIGITAL SOUND OUT
VIDEO
AUDIO (L)
(R)
Panneau arrière du
téléviseur (fixe)
Bornes dentrée du sec-
ond téléviseur ou moniteur
VIDEO
DIGITAL SOUND OUT
VIDEO
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
Panneau arrière du
téléviseur (fixe)
Bornes dentrée du second
téléviseur ou moniteur
OU
1
2
Raccordez votre deuxième téléviseur ou moniteur aux
prises DVD OUT (VIDEO) et DVD OUT (AUDIO) du
téléviseur.
Reportez-vous au Manuel de fonctionnement du sec-
ond téléviseur ou moniteur pour de plus amples
détails concernant ces configurations.
1
2
Raccordez votre deuxième téléviseur ou moniteur
aux prises DVD OUT (VIDEO) et OPTICAL DIGI-
TAL SOUND du téléviseur.
Reportez-vous au Manuel de fonctionnement du
second téléviseur ou moniteur pour de plus amples
détails concernant ces configurations.
Remarque
a. Si votre second téléviseur ou moniteur ne possède pas de prise d'entrée optique numérique, il est impossi-
ble d'utiliser la sortie de son numérique du lecteur DVD.
b. Ne jamais regarder à lintérieur de la prise de sortie optique. Cela peut représenter un danger pour votre vue.
c. Si la source audio externe possède un port optique d'entrée audio numérique, vous pouvez le brancher sur
votre téléviseur.
16
Branchement dun PC
Mode de Veille Auto.
Si votre PC est muni du mode d'économiseur d’énergie, le moniteur passe automatiquement en mode de veuille automa-
tique.
Si vous nutilisez pas le câble PC fourni, il se peut que le mode de veille automatique ne fonctionne pas.
Résolution
640x480
800x600
31,47
35,00
37,50
35,16
37,88
48,08
46,88
60
66,67
75
56,25
60
72,19
75
48,36
56,48
60,02
47,78
60
70
75
60
Fréquence
verticale (Hz)
1024x768
1280x768
1
2
3
4
Branchez le téléviseur sur le PC à laide du câble PC.
Connectez le câble dentrée audio du PC à la prise dentrée PC SOUND du téléviseur.
Allumez votre PC.
Utilisez la touche TV/AV de la télécommande pour sélectionner PC.
REMARQUE
Connectez-vous depuis le port de sortie DVI
du PC au port dentrée DVI du téléviseur en
utilisant le câble DVD et non le câble DVI à D-
Sub. La sortie DVI analogique peut ne pas être
prise en charge par certaines cartes
graphiques.
Branchements dun équipement externe
Branchements dun équipement externe
Installation
Installation
26LZ5RV
Résolution
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
31,47
37,88
48,36
47,69
47,65
60
60
60
60
60
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
27LZ5RV
Caractéristiques techniques daffichage du moniteur
Fréquence
horizontale (kHz)
17
FRANÇAIS
Remarque
a. Pour une qualité dimage optimale, utilisez si possible une sortie vidéo WXGA
1280x768 (26LZ5RV) /
1360x768 (27LZ5RV)
à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz. Si vous utilisez d'autres for-
mats (VGA, SVGA, etc.) ou d'autres fréquences de rafraîchissement, l'image peut perdre de sa qualité.
(Pour changer le format de sortie vidéo de l'ordinateur, veuillez consulter le manuel de fonctionnement
de l'ordinateur que vous utilisez.)
b. Si le message
Hors Fréquence
apparaît à l’écran, réglez la sortie du PC sur un format référencié
dans le tableau des Spécifications de laffichage du moniteur.
c. La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé.
AC INPUT
- Raccordez le cordon dalimentation correctement
comme indiqué ci-dessous.
Raccordement du cordon dalimentation
18
Veillez tout dabord à effectuer tous les raccordements. Raccordez le câble dali-
mentation AC au téléviseur, puis branchez le cordon d'alimentation sur la prise
murale. Appuyez sur la touche POWER du téléviseur afin de le mettre en
marche. Le voyant dalimentation sallume.
En mode veille, appuyez sur les touches POWER, PR
DD
/
EE
, TV/AV, MULTI-
MEDIA ou sur les touches numériques de la télécommande pour mettre en
marche le téléviseur.
Si vous souhaitez éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche POWER située
sur la télécommande. Si vous décidez de partir en vacances, débranchez la
prise de la prise murale.
SLEEP
CLEAR
1 2 3
4 5 6
78
0
9
Q.VIEW
DISC MENU
TITLE
DISPLAY
RETURN
STOP
SKIP
PLAY
SCAN
SCAN
ARC
REPEAT
SKIP
PAUSE/STEP
PSM
TEXT
AUDIO
LIST
OPEN/CLOSE
TV/AV
VOL
PR
POWER
INDEX
SIZE
HOLD
ZOOM
SSM
I/II
MUTE
MULTIMEDIA
OK
UPDATE
TIME
A-B
MARKER
RANDOM
SEARCH
ANGLE
SUB_T
PROGRAM
REVEAL
?
MODE
M
MIX
i
MENU
EXIT
1
2
Mise sous/hors tension du téléviseur
Appuyez sur la touche VOL
DD
/
EE
pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL
DD
/
EE
, I/II ou SSM.
1
2
Réglage du volume
Appuyez sur la touche PR
DD
/
EE
ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélec-
tionner un numéro de programme.
1
Sélection des programmes
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche
DD
/
EE
pour sélectionner
le menu Réglage.
Appuyer sur le bouton
G
et sur le bouton
DD
/
EE
pour sélectionner la Langue
(Language).
Appuyer sur le bouton
G et sur le bouton
DD
/
EE
pour sélectionner la langue
désirée.
Toutes les indications à l’écran saffichent dans la langue choisie.
Appuyez plusieurs fois sur la touche OK.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur limage normale du téléviseur.
1
2
3
4
5
Sélection de la langue pour laffichage écran
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Opération
Opération
FRANÇAIS
19
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche
DD
/
EE
, pour obtenir laffichage de chaque menu.
Appuyer sur le bouton
GG
et sur le bouton
DD
/
EE
pour sélectionner une option de menu.
Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton
FF
/
GG
.
Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU.
Remarque
1
2
3
a. Dans le mode TV, AV 1 , AV 2 , S-video, DVD,etComponent, le PC menu (en option) nest pas sélec-
tionnée.
b. En mode Télétexte, les menus ne sont pas disponible.
Menu Canal
Menu Image
Menu Son
Menu Réglage
Menu Heure
Position H
Position V
Horloge
Phase
Auto-configuration
Réglages usine
PC
Menu PC
DE F G
OK MENU
Mode de réglage de laffichage à l'écran
Programmation auto
Memo. Manuelle
Edition programmes
Cha
î
nes pr
é
f
é
r
é
es
Canal
DE F G
OK MENU
Pr
é
r
é
glages image
Contraste
Lumière
Couleur
Netteté
Image
DE F G
OK MENU
Pr
é
r
é
glages son
AVL
Balance
Son
DE F G
OK MENU
Heure
Heure arr
ê
t
Heure Marche
Arrêt Auto .
Heure
DE F G
OK MENU
Langue
Mode
Verrouillage
Set ID
Réglage
DE F G
OK MENU
20
Mémorisation des chaînes
Mémorisation des chaînes
-
Cette méthode permet de mémoris-
er tous les programmes qui peu-
vent être reçus. Nous vous recom-
mandons d’utiliser la programma-
tion automatique lors de l’installa-
tion du téléviseur.
Votre téléviseur peut mémoriser jusqua 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes pro-
grammées, vous pouvez les visionner lune après lautre en utilisant la touche
DD
/
EE
ou les touches NUMEROTEES.
Vous avez la possibilité deffectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche
DD
/
EE
pour sélec-
tionner le menu Canal.
Appuyer sur la touche
GG
et la touche
DD
/
EE
pour sélectionner la
Programmation auto.
Appuyez sur
GG
Sélectionnez un système TV avec la touche
GG
, puis avec la
touche
DD
/
EE
du menu System (Système) ;
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de lEst)
I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de lEst)
L : SECAM L/L(France)
M : (USA/Corée/Philippines)
Appuyer sur la touche OK.
Sélectionnez Mémoire avec la touche
DD
/
EE
.
Sélectionner le numéro du premier programme à enregistrer à laide de la
touche
FF
/
GG
ou des touche numérotées dans le menu Mémoire. Pour un
numéro à un chiffre, tapez dabord un
0(05pour 5).
Appuyer sur la touche OK.
Sélectionnez Recherche avec la touche
DD
/
EE
.
Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche
GG
.
Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en mémoire. Pour
les chaînes qui reçoivent les informations VPS (Video Programme Service),
PDC (Programme Delivery Control), Télétexte, le nom de la chaîne est
mémorisé. Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le
numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69)
ou S (Câble 01-47), suivi dun numéro.
Pour arrêter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU.
En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes appa-
raît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la sec-
tion Edition des programmes.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur limage normale du téléviseur.
Programmation automatique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Programmation auto
Memo. Manuelle
Edition programmes
Cha
î
nes pr
é
f
é
r
é
es
Canal
DE F G
OK MENU
programmation auto
BG
I
DK
L
M
Syst
è
me
M
é
moire
Recherche
DE F G
OK MENU
programmation auto
C21 BG
2 5 %
Syst
è
me
M
é
moire
Recherche
MENU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

LG 27LZ5RV Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire