ATLINKS VERSATIS 620 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
/
duo/trio
Guide d’utilisation
/
L'emballage contient les éléments suivants :
- la base,
- le cordon de ligne,
- le combiné,
- l'alimentation électrique,
- la trappe et les batteries,
- le guide d'utilisation.
VERSATIS duo/trio
- le(s) combiné(s) supplémentaire(s),
- le(s) chargeur(s),
- les batteries, la trappe et le bloc d'alimentation électrique de chaque combiné.
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone VERSATIS, nous vous suggérons de lire attentivement ce
guide.
duo/trio
/
- Accès aux derniers numéros
composés (bis) ou insertion
d'une pause en numérotation
Les touches du combiné
- Accès au répertoire
- Sortir de la liste des
appels émis / reçus*
- Verrouiller le clavier
(appui long)
- Décrocher
- Raccrocher
- Flash / Accès aux services
de l'opérateur
- Appui long pour éteindre le
combiné
- Appui long pour réactiver le
combiné
- Appeler un autre combiné
(appel interne)
- Transférer un appel externe
vers un autre combiné
* Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur.
- Revenir à la page d'accueil
ou revenir au choix
précédent dans les menus
- Corriger / Effacer un
caractère
- Mettre le correspondant en
attente durant une
conversation (coupure du
micro)
- Sortir des menus (appui
long)
- Dans le menu : revenir à
l'option précédente
-
En réception d'appel :
augmenter le volume de la
sonnerie
-
En conversation : augmenter
le volume de l'écouteur
- En veille : accès aux
derniers appels reçus*
- Dans le menu : passer à
l'option suivante du menu
- En réception d'appel :
diminuer le volume de la
sonnerie
- En conversation : diminuer
le volume de l'écouteur
- En veille : accès au menu
- Dans les menus : valider un
choix
Accès au 3103* (appui long)
Accès au 3125* (appui long)
duo/trio
Communication externe en
cours
Arrivée d'un appel extérieur
Appel interne en cours
Arrivée d'un appel interne
Clignotant : nouveaux appels
reçus
Fixe : indique un appel non
consulté dans le journal des
appels*
Appels reçus non répondus*
Appels reçus répondus*
Nouveau message sur la
messagerie opérateur*
Indication de présence de
messages écrits
Consultation du répertoire
Consultation du menu
Verrouillage clavier
Niveau de charge de la batterie :
[3 segments] correct
[2 segments] moyen
[1 segment] faible
à recharger
Bonne qualité de réception
Qualité de réception insuffisante /
Combiné non associé
Les témoins lumineux de la base
Fixe : alimentation électrique
branchée
Clignotant : - communication ou
arrivée d'un appel en
cours
- association de
combiné
- nouveau SMS
- nouveau message
vocal
Fixe : combiné en charge sur
la base
Éteint : absence de combiné
sur la base
La touche de la base (paging)
- Appui court pour rechercher un
combiné
- Appui long pour associer un
combiné supplémentaire
Afficheur et icônes associées
1. PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Rappeler l’un des derniers numéros composés (Bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5 Fonction secret (Couper le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.6 Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.1 Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Supprimer un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Les rubriques du menu SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.2 Écrire / Envoyer un message SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Consulter la liste des messages reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Gestion des boîtes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.5 Activer ou desactiver le signal sonore à la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.6 Que faire si la mémoire de messages est saturée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.7 Configuration des centres serveurs SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. VERSATIS 620 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2 Écouter les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.3 Modifier les numéros de mémoires directes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.1 Consulter le journal des appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.2 Rappeler un correspondant du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.3 Mémoriser un numéro du journal dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 Effacer le contenu du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1 Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.2 Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.3 Choisir une mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.4 Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.5 Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.6 Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.7 Régler l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.8 Activer / Désactiver la fonction Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7.9 Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1
8. RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.1 Choisir la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.2 Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3 Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4 Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.5 Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9. RÉGLAGES LIGNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.1 Régler la durée de la coupure calibrée (flashing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.2 Régler le mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
10. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10.1 Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10.2 Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10.3 Appeler le 2ème combiné / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.4 Transférer un appel externe vers le 2ème combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.5 Conférence à trois (2 correspondants internes et un correspondant externe) . . . . . . . . . . . . . 27
10.6 Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
12. EN CAS DE PROBLÈME... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
13. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
14. SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
15. ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2
1. PREMIÈRE UTILISATION
Votre téléphone sans fil est un équipement agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et à recevoir des
communications téléphoniques.
Le téléphone VERSATIS a été conçu et fabriqué pour être raccordé au réseau de télécommunications public
français.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
1.1 INSTALLER LA BASE
1.1.1 Précautions d’emploi
Comme pour toute liaison radio, la qualité de vos communications dépend de la position de la base, du
combiné et de son environnement.
Votre téléphone sans fil DECT doit être placé à l’écart de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...)
et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de
l’eau ou d’autres liquides ou aérosols.
Pour limiter les risques d’interférences et favoriser la qualité de la réception, évitez en particulier d’installer la
base à proximité immédiate : d’une fenêtre, d’une masse métallique, d’une surface en béton armé, d’une
télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un minitel, d’une lampe halogène, d’un tube fluorescent, d’une centrale
d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogène, d’un ordinateur, etc. Si vous utilisez votre
téléphone sur une ligne munie d'un modem ADSL, n'oubliez pas d'utiliser un filtre ADSL.
Pour nettoyer votre poste, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau.
1.1.2 Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation
électrique comme indiqué sous la base.
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique
230 V/50 Hz.
4
Le voyant lumineux vert de la base s’allume et un bip est
émis.
3
Cordon
téléphonique
Cordon
secteur
* DECT est une marque déposée par ETSI.
1.1.3 Raccorder le chargeur (VERSATIS 620 duo et trio)
Brancher le connecteur rouge de l’alimentation électrique au connecteur rouge situé sous le chargeur.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V/50 Hz.
1.2 INSTALLER LE COMBINÉ
Mise en place des batteries et première charge
Lorsque la base est raccordée, insérer les batteries dans la trappe arrière du combiné, en respectant le sens
de polarité des batteries.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en charge sur sa base pendant
24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de vie des batteries.
Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux rouge de la base s’allume.
L’icône clignote pendant quelques minutes après que le voyant rouge se soit allumé si les batteries sont
déchargées.
Prendre la ligne pour vérifier l'association du combiné à la base.
La tonalité confirme que le téléphone fonctionne.
Dans le cas contraire, réassocier votre combiné comme indiqué dans le paragraphe 10.1.
Lorsque les batteries sont complètement déchargées, il se peut que l’écran, une fois le combiné reposé sur sa
base, ne s’allume qu’après quelques minutes.
-
-+
+
!
Ne pas inverser les alimentations électriques ; la prise rouge doit être impérativement
connectée au chargeur.
4
1.3 UTILISER LE COMBINÉ
1.3.1 Naviguer dans les menus
Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre téléphone sans fil DECT grâce à son menu déroulant.
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche .
Appuyez sur les flèches et pour dérouler les choix mis à votre disposition et atteindre la sélection
voulue.
Pour valider un choix, appuyer sur .
Pour revenir au menu précédent, appuyer sur ou sur quand vous êtes dans la liste des
numéros composés ou dans la liste des appels reçus.
Pour quitter le menu et revenir à l’écran de repos, maintenir la touche appuyée pendant 2 secondes.
1.3.2 Marche / Arrêt du combiné
Pour ne pas être dérangé par la sonnerie du combiné ou économiser les batteries, vous pouvez éteindre votre
combiné :
Appuyer sur pendant au moins 2 secondes et laisser le combiné hors de sa base.
4
L’afficheur est éteint. Vous ne pouvez pas appeler. Le combiné ne sonnera pas si vous recevez des
appels. La base sonnera si sa sonnerie n’est pas coupée.
Pour réactiver le combiné, faites un appui long sur la touche ou posez le combiné sur sa base.
Nota : Lorsque vous recevez un appel, réactivez le combiné et attendez une sonnerie avant de prendre la
ligne .
!
Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies
avec le produit.
L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux modèles préconisés risque
d’endommager le produit (se référer au chapitre 11 ”Caractéristiques techniques”).
En cas de non-respect de cette recommandation, la responsabilité du constructeur ne pourra être
engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la
chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
5
2. TÉLÉPHONER
2.1 APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche .
Composer le numéro à appeler.
Appuyer sur pour raccrocher en fin de communication.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel.
Composer un numéro (de 32 chiffres maximum*).
Appuyer sur la touche pour corriger.
Appuyer sur la touche pour lancer l’appel et raccrocher en fin de communication.
Pour insérer une pause, appuyer sur .
Nota : La durée de communication s’affiche 15 secondes après que vous ayez pris la ligne et restera affichée
quelques secondes après que vous aurez raccroché.
2.2 RECEVOIR UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel externe, l’écran affiche ”APPEL” et l’icône EXT clignote.
Pour prendre l’appel :
Appuyer sur la touche .
ou
Retirer le combiné de sa base (voir chapitre 7.4 ”Activer/Désactiver le décrochage automatique”).
!
Sur abonnement auprès de votre opérateur, le numéro ou le nom de l’appelant peut s’afficher
et être mémorisé dans le journal des appels (voir chapitre 6, ”Identifier vos correspondants”).
6
* Si le numéro composé comporte plus de 12 chiffres, seuls les 12 derniers chiffres sont affichés et l'icône s apparaît pour indiquer que d'autres
chiffres ne s'affichent pas à l'écran.
Pour régler le volume de l’écouteur, appuyer sur pour l’augmenter ou sur pour le diminuer.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur ou reposez le combiné sur la base.
Rappel : Si vous avez éteint votre combiné (voir chapitre 1.3.2), celui-ci ne sonnera pas.
Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant
Pendant que le combiné sonne, appuyer sur et pour augmenter ou diminuer le volume de sonnerie.
Cinq niveaux sont disponibles ; vous pouvez aussi couper la sonnerie du combiné.
2.3 RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS (BIS)
Les 10 derniers numéros composés sur votre téléphone sans fil DECT sont mémorisés. C’est le nom du
correspondant qui apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire.
Pour rappeler un correspondant :
Appuyer sur la touche .
Faire défiler les noms ou numéros avec les touches et .
Pour lancer l’appel, appuyer simplement sur la touche lorsque le nom ou le numéro souhaité apparaît.
ou
Pour sortir de la liste et revenir à l’écran de veille, appuyer sur .
Pour effacer :
Pour effacer un numéro de la liste, appuyer sur puis sur pour confirmer.
ou
Pour effacer toute la liste, appuyer deux secondes sur puis sur pour confirmer.
4
Un bip de confirmation est émis.
Pour sortir du menu, appuyer sur .
2.4 RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les touches et : 5 niveaux
de réglage sont possibles.
7
2.5 FONCTION SECRET (COUPER LE MICRO)
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours :
Appuyer sur pendant la communication.
4
L’afficheur indique que le micro du combiné est désactivé ; votre correspondant ne vous entend plus.
Appuyer à nouveau sur pour reprendre la conversation.
Nota : Il n’est pas possible de composer un numéro lorsque la fonction ”Secret” est activée.
2.6 RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche de la base. Le(s) combiné(s) associé(s) à la
base va(vont) sonner pendant 30 secondes
Lorsque vous avez retrouvé votre combiné :
Appuyer de nouveau sur la touche ou sur n’importe quelle touche d’un combiné pour arrêter la
sonnerie.
3. VOTRE RÉPERTOIRE
Chaque combiné possède un répertoire constitué de 50 fiches. Chaque fiche permet de mémoriser le nom et
le numéro d’un correspondant.
3.1 MÉMORISER UN NOM / UN NUMÉRO
Accéder au menu en appuyant sur .
Sélectionner ”REPERTOIRE”. Valider avec .
Sélectionner ”AJOUTER”. Valider avec .
Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique (12 caractères maximum).
Valider avec .
NOM?
!
Votre répertoire ne sera pas sauvegardé si vous réinitialisez votre téléphone sans fil DECT
(voir paragraphe 8.5, ”Revenir aux réglages par défaut”).
MICRO COUPE
8
Entrer le numéro (20 chiffres maximum) et valider avec .
Sélectionner avec les touches et la mélodie (1, 2, 3, 4 ou 5) à
associer au numéro* concerné et valider avec .
Pour sortir du menu, appuyer deux secondes sur .
Vous pouvez également créer une fiche à partir du journal des appels reçus* ; reportez-vous au
paragraphe 6.3.
Utilisation du clavier alphanumérique
Pour sélectionner une lettre, appuyer sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire.
Par exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche ,
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche .
Attendre le déplacement du curseur pour saisir une autre lettre située sur la même touche ou appuyer sur .
Pour insérer un espace : . Pour corriger : .
3.2 APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE
Accéder au répertoire en appuyant sur .
Taper la première lettre du nom recherché.
4
Le premier nom qui commence par cette lettre s’affiche automatiquement.
ou
Consulter l’ensemble du répertoire avec les touches et .
Appuyer sur pour lancer l’appel.
Si vous souhaitez vérifier le numéro associé à un nom :
Appuyer sur (2 fois si le numéro comporte plus de 12 chiffres).
Appuyer de nouveau sur pour revoir le nom.
Pour quitter le répertoire, appuyer sur .
NUMERO?
9
* Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service.
3.3 MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec .
Sélectionner ”MODIFIER” avec les touches et et valider avec .
Consulter le répertoire avec les touches et .
Valider votre choix avec .
Utiliser la touche pour effacer le nom ou le corriger, entrer ensuite le nouveau nom et valider avec
.
Utiliser la touche pour effacer le numéro ou le corriger, entrer ensuite le nouveau numéro et valider
avec .
Modifier, si nécessaire, la mélodie associée à ce numéro* (de 1 à 5) à l’aide des touches et et valider
avec
.
3.4 SUPPRIMER UN NOM / UN NUMÉRO
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche .
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec .
Sélectionner ”SUPPRIMER” avec les touches et et valider avec .
Consulter le répertoire avec les touches et .
Valider votre choix avec .
4
”CONFIRMER ?” s’affiche ; appuyer sur pour effacer le nom (le numéro associé au nom sera auto-
matiquement supprimé) ou sur pour annuler.
10
* Sous réserve d'abonnement aux services "Messagerie vocale" et "Identification de l'appelant" de l'opérateur.
4. ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS)*
A partir de votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des SMS. Ce chapitre explique comment utiliser
la fonction SMS avec votre téléphone.
SMS : Short Message Service / Service de messages courts (texte). Au total vous pouvez sauvegarder jusqu'à
15 messages SMS, de 160 caractères maximum chacun.
4.1 LES RUBRIQUES DU MENU SMS*
RECEPTION contient tous les messages publics (communs à tous les combinés) reçus.
SMS PRIVE contient tous les SMS privés reçus.
ECRIRE pour créer un nouveau message.
EFFACER pour effacer soit les messages qui se trouvent dans la boîte de réception, soit ceux qui
se trouvent dans la boîte privée.
CONFIG SMS contient les paramètres des centres serveurs, le numéro de terminal, les alertes SMS.
4.2 ÉCRIRE / ENVOYER UN MESSAGE SMS
Entrer dans "Menu" avec , sélectionner "SMS", valider avec .
Sélectionner "ECRIRE" et valider avec .
4
L'écran affiche "MESSAGE ?".
Vous pouvez alors taper votre message (méthode identique à la création de numéros et de noms dans le
répertoire, voir chapitre 3.1 "Mémoriser un nom/un numéro").
Une fois le texte écrit, appuyer sur puis saisir le numéro de votre correspondant :
Si le numéro n'est pas dans le répertoire :
Entrer le numéro sous sa forme nationale à 10 chiffres. Si un numéro est déjà affecté, corriger avec la
touche si nécessaire.
11
* Sous réserve de disponibilité du service dans le pays d'utilisation et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur. Informez-vous sur
le coût de l'envoi et éventuellement de la réception d'un SMS (se renseigner auprès du service commercial de votre opérateur).
Si le numéro est dans le répertoire :
Appuyer sur pour accéder au répertoire. Sélectionner le nom recherché avec les touches ou
et valider avec . Modifier si nécessaire le numéro d'envoi et valider avec .
4
L'écran affiche "ENVOI ..." et le signal lumineux vert de la base clignote : l'envoi est en cours.
4.2.1 Modifier le message avant de l'envoyer
Appuyer sur .
Corriger le texte et le retaper.
Pour effacer tout le texte, faire un appui long sur .
4.3 CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS
Si vous avez reçu de nouveaux messages, votre téléphone VERSATIS 620 vous en avertit :
Un signal sonore est émis et l'écran affiche "1 NOUV MSG" (ou 2, ou 3 ...). La led ( ) sur la base clignote.
L'icône s'affiche également. Les messages non lus sont précédés d'une étoile.
Pour lire les nouveaux messages dès leur réception :
Appuyer sur .
4
Le numéro de l'expéditeur est affiché.
Appuyer sur pour lire le message, puis appuyer sur ou si nécessaire.
Pour lire les nouveaux messages non lus après avoir activé d'autres fonctions du téléphone :
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner "SMS" puis appuyer sur .
Sélectionner "RECEPTION" ou "SMS PRIVE" avec le navigateur puis appuyer sur .
4
Le numéro de l'expéditeur apparaît.
Sélectionner un message puis valider avec , pour lire l'intégralité du message.
Pour répondre à, transférer ou effacer un message reçu :
Appuyer sur .
Sélectionner la fonction souhaitée (répondre, transférer, effacer ou encore accéder aux détails du SMS :
numéro de téléphone de l'expéditeur, date et heure de l'envoi) et valider avec .
Pour quitter le menu, faire un appui long sur la touche .
12
4.4 GESTION DES BOÎTES SMS
4.4.1 VERSATIS 620 solo (1 seul combiné en service)
Pour recevoir des SMS sur votre combiné, vos correspondants devront composer votre numéro de téléphone
habituel ou ajouter 1 à la fin de votre numéro de téléphone. Pour que le SMS arrive dans "RECEPTION", ils
devront composer le numéro habituel à 10 chiffres et pour qu'il arrive dans "SMS PRIVE", ils devront composer
le 1 en plus.
Exemple : si votre numéro de téléphone est le 02 22 22 22 22, vos correspondants devront vous envoyer des
SMS à ce numéro pour que le SMS arrive dans "RECEPTION" ou au numéro 02 22 22 22 22 1 pour que le
SMS arrive dans "SMS PRIVE".
4.4.2 Versatis 620 duo/trio ou installation multicombinés et gestion des boîtes privées
Dans le cas d'une installation multicombinés, si vos correspondants veulent envoyer des SMS à tous les
combinés, ils devront composer le numéro habituel à 10 chiffres : tous les combinés associés à la base
recevront alors ce SMS dans "RECEPTION".
Si vos correspondants veulent envoyer un SMS à un combiné en particulier (donc dans "BOITE PRIVEE"), ils
devront composer à la fin du numéro le 1 pour le combiné 1, le 2 pour le combiné 2.
Le numéro de combiné est affiché à l'écran. Ainsi, si vous souhaitez recevoir un SMS sur le combiné 2
uniquement, vos correspondants devront vous envoyer le SMS au 02 22 22 22 22 2 (si votre numéro de
téléphone est le 02 22 22 22 22). Les SMS arriveront alors dans la boîte privée du combiné 2.
Nota : Vous ne pouvez pas modifier les numéros de combiné. Ces numéros sont donnés lors de l'association
des combinés (voir chapitre 10.1 "Associer un combiné").
4.5
ACTIVER OU DESACTIVER LE SIGNAL SONORE À LA RÉCEPTION DE SMS
Le téléphone VERSATIS 620 peut vous avertir de l'arrivée de nouveaux SMS par un signal sonore.
Pour activer cette fonction :
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner "SMS" et valider avec .
Sélectionner "CONFIG SMS" avec le navigateur et valider avec .
Sélectionner ensuite "ALERTE SMS" avec le navigateur et valider avec .
Sélectionner "ACTIVE" (pour activer la fonction) ou "DESACTIVE" (pour désactiver la fonction) avec le
navigateur et valider avec .
13
4.6 QUE FAIRE SI LA MÉMOIRE DE MESSAGES EST SATURÉE ?
Lorsque la mémoire est pleine, le message "MEM PLEINE" s'affiche sur l'écran. Aucun message SMS ne peut
plus être ni envoyé ni reçu. Pour continuer à recevoir des messages, vous pouvez supprimer quelques-uns ou
l'intégralité des messages.
Pour effacer l'intégralité des SMS stockés dans les rubriques "RECEPTION" et "SMS PRIVE" :
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner "SMS" et valider avec .
Sélectionner "EFFACER TOUT" et valider avec .
Sélectionner "RECEPTION" ou "SMS PRIVE" selon les SMS que vous souhaitez supprimer et valider avec
.
4
L'écran affiche "CONFIRMER ?".
Confirmer en validant avec .
4.7 CONFIGURATION DES CENTRES SERVEURS SMS
Votre téléphone VERSATIS 620 a été programmé pour fonctionner avec le service "Mini Message"* de France
Télécom.
Cette rubrique est à lire uniquement si vous souhaitez émettre et recevoir des SMS en utilisant les services
d’un opérateur alternatif ou si vous avez malencontreusement effacé les numéros des centres serveurs de
France Télécom.
Lors de votre inscription au service Mini Message*, France Télécom vous a communiqué les numéros suivants
de centres serveurs à 10 chiffres :
Centre serveur émission 1 : 0 809 10 10 00
Centre serveur réception 1 : 01 41 00 49 00
Le centre serveur émission permet de saisir le numéro du serveur pour l’émission des messages.
Le centre serveur réception permet de saisir le numéro du serveur pour la réception des messages.
14
* "Mini Message" est une marque commerciale déposée par France Télécom.
Si vous souhaitez modifier le numéro du serveur pour la réception des messages :
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner "SMS" et valider en appuyant sur .
Sélectionner "CONFIG SMS" et valider avec .
Sélectionner "N RECEPTION" et valider avec .
4
"RECEPTION 1" s'affiche.
Valider avec .
Effacer et entrer le numéro du serveur de réception communiqué par l'opérateur et valider avec .
Procéder de la même manière pour le numéro de serveur émission.
5. VERSATIS 620 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte vocale lorsque
vous êtes absent ou déjà en ligne. Sur l’écran, la présence d'un ou plusieurs messages est signalée. Pour en
savoir plus, contactez votre opérateur.
5.1 RÉCEPTION DE MESSAGES VOCAUX
Si vous avez reçu un message vocal, le témoin lumineux de la base clignote et l'icône s'affiche à
l'écran.
5.2 ÉCOUTER LES MESSAGES VOCAUX
Lors de la réception de nouveaux messages, pour joindre directement votre messagerie vocale :
Appuyer pendant 2 secondes sur la touche si votre numéro de messagerie est le 3103.
ou
Appuyer pendant 2 secondes sur si votre numéro de messagerie est le 3125.
4
Votre téléphone VERSATIS 620 appelle alors automatiquement le serveur vocal de votre opérateur.
Lorsque les messages ont été écoutés, l'icône sur votre écran disparaît. Lorsque cela ne se fait pas
automatiquement, faire un appui long sur la touche .
15
5.3 MODIFIER LES NUMÉROS DE MÉMOIRES DIRECTES
Par défaut la touche donne accès au 3103 (messagerie vocale de France Telecom) et la touche
au 3125 (messagerie vocale de France Telecom). Vous pouvez attribuer d'autres numéros à ces touches.
Entrer dans le menu en appuyant sur .
Sélectionner "COMBINE" et valider avec .
Sélectionner "MEM DIRECTES" et valider avec .
Sélectionner "MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2".
Effacer le numéro qui s'affiche avec , composer le numéro désiré et valider avec .
6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service ”Affichage du numéro” et/ou ”Affichage du nom”*, vous
pouvez identifier votre correspondant avant de prendre l’appel, ou en cours de conversation si vous êtes
également abonné au service ”Double appel”.
Un journal mémorise les numéros, la date et l’heure relatifs aux 40 derniers appels reçus, répondus ou non.
Durant l’appel et dans le journal des appels, l’écran affiche les données suivantes :
6.1 CONSULTER LE JOURNAL DES APPELS REÇUS
Si le journal contient de nouveaux appels, l’icône clignote à l’écran.
Pour consulter ces appels :
Appuyer sur .
Le numéro de l'appelant
si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro"*.
Le nom de l'appelant
si vous êtes abonné au service "Affichage du nom"* ou "Affichage
du numéro"* et que le numéro de l'appelant est mémorisé dans
votre répertoire.
PRIVE
si le correspondant appelle en secret d'appel.
NON DISPO
si le numéro ne peut être transmis par le réseau.
16
* Sous réserve de disponibilité technique du service.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

ATLINKS VERSATIS 620 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire