INSTALLATION INSTRUCTIONS
DIRECTIVES
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
WARNING: TURN OFF POWER. TEST POWER
IS OFF.
NOTES:
• Back or side-wire accomodates #10 - #14 AWG
copper or copper-clad wire.
• To be installed and/or used in accordance with
appropriate electrical codes and regulations.
1. Remove insulation per strip gauge.
2. Connect per diagram.
AVERTISSEMENT: COUPER L’ALIMENTATION.
VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION SOIT
BIEN COUPÉE:
REMARQUES :
• Les bornes arrières ou latérales acceptent les
ls de cuivre ou plaqués cuivre d’un calibre de
10 à 14 AWG.
• Installer et utiliser conformément aux codes de
l’électricité en vigueur.
1. Dénuder l’isolation suivant le gabarit de
dénudage (gabarit de dénudage).
2. Installer selon le schéma de câblage
ADVERTENCIA: DESCONECTE LA CORRIENTE.
PRUEBE QUE LA CORRIENTE ESTA DESCONECTADA.
NOTAS:
• El cable trasero o lateral acepta alambre de
cobre o revestido de cobre de #10 - #14 AWG.
• Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los
códigos eléctricos y normas apropiados.
1. Retire el aislamiento de acuerdo con el indicador
de pelado de cables.
2. Conecte de acuerdo al diagrama.
PK-A3359-10-02-0A