FORS WA9469 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 6
Bandeau de commande 7
Manettes et touches 9
Programmes 12
Réglages 17
Avant la première utilisation 18
Utilisation quotidienne 19
Conseils 24
Entretien et nettoyage 25
En cas d'anomalie de fonctionnement 30
Valeurs de consommation 34
Données techniques 35
Fiche d'information produit en
référence au règlement 1369/2017 de
l'UE
36
Garantie 37
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
6«FXULW«GHVHQIDQWVHWGHVSHUVRQQHVYXOQ«UDEOHV
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
6«FXULW«J«Q«UDOH
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
dans des cuisines réservées aux employés dans des
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée
en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre
0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être
obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de
revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des
tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par
le service après-vente agréé.
Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
,QVWDOODWLRQ
L'installation doit être confirme
aux réglementations nationales
en vigueur.
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport, y compris le joint
en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport en
lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans
un endroit exposé aux intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et
ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
%UDQFKHPHQW«OHFWULTXH
$9(57,66(0(17 Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
5DFFRUGHPHQW¢ODUULY«HGHDX
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a été
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a
été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle
soit parfaitement propre et claire.
Pendant et après la première utilisation
de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite
n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court. Contactez
le service après-vente agréé pour
remplacer le tuyau d'alimentation.
Il est possible de voir de l'eau s'écouler
du tuyau d'évacuation. Cette eau
provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
8WLOLVDWLRQ
$9(57,66(0(17 Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique du
linge.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en caoutchouc
du lave-linge. Prélavez de tels articles
à la main avant de les introduire dans
le lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être chaude.
0DLQWHQDQFH
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
0LVHDXUHEXW
$9(57,66(0(17 Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au
rebut des Déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
9XHGHQVHPEOHGHODSSDUHLO
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Plan de travail
2
Distributeur de produit de lavage
3
Bandeau de commande
4
Poignée d'ouverture du hublot
5
Plaque signalétique
6
Filtre de la pompe de vidange
7
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
8
Tuyau de vidange
9
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
10
Câble d'alimentation électrique
11
Boulons de transport
12
Support du tuyau
BANDEAU DE COMMANDE
'HVFULSWLRQGXEDQGHDXGHFRPPDQGH
emm
a
rgor
P
So
f
t
Pl
us
ellowmuaB
t
hci
e
l
egelf
P
e
h
csä
w
nieF
edieS/el
l
oW
fp
ma
D
rewoPOKÖ
eigrel
lA-itnA
gk 3 - .nim 02
r
oodtuO
gn
ug
i
n
i
ern
en
ihc
sa
M
Eco
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Appuyez sur la touche Éco (Eco)
4
Touche Gain de temps (Gain de
temps)
5
Touche Rinçage plus (Rinçage)
Option Rinçage plus (Rinçage plus)
Annuler la phase de lavage - option
Rinçage uniquement ( Rinçage
uniquement)
6
Touche Départ/Pause ( Départ/Pause
(Start/Pause))
7
Touche Taches/Prélavage ( Taches/
Prélavage)
Option Taches ( Taches)
Option Prélavage (Prélavage)
8
Touche Départ différé (Départ Différé
(Delay Start))
9
Touche Vapeur Plus (Vapeur Plus)
10
Touche Réduction d'essorage (
Essorage)
Option Arrêt cuve pleine
Option Extra Silence
Annulation des phases de lavage et
d'essorage - Option Essorage
uniquement (Essorage uniquement)
Annulation des phases de lavage,
de rinçage et d'essorage - Option
Vidange uniquement ( Vidange)
11
Touche Température (Température)
12
Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)
$IILFKDJH
MIX
Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de
la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge Pro‐
Sense »).
Voyant de charge maximale. Il clignote si la charge de linge dépasse la
charge déclarée.
Voyant Hublot verrouillé.
Indicateur Départ différé.
L'indicateur numérique peut afficher :
La durée du programme (par ex. ).
Le départ différé (par ex. ou ).
La fin du cycle (
).
Un code d'alarme (par ex. ).
Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélavage
et de lavage.
Voyant de phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage.
Lorsque l'option Soft Plus est activée, l'indicateur apparaît.
Voyant des phases d'essorage et de vidange. il clignote au cours des pha‐
ses d'essorage et de vidange.
MIX
Voyant OKO-Mix.
Voyant de phase Vapeur.
Voyant de phase anti-froissage.
Voyant Sécurité enfants.
Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélectionnant
un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C.
Voyant Gain de temps.
Indicateur de vitesse d'essorage.
Voyant Arrêt cuve pleine.
Indicateur Extra silence.
Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélection‐
nez un lavage à froid.
3ODTXHVPXOWLOLQJXHV
Des plaques adhésives en différentes
langues sont fournies avec l'appareil.
Collez la plaque souhaitée à proximité du
sélecteur de programme.
Program
Antiallergi
20 min. - 3 kg
Motionstøj
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Finvask
Uld/Silke
Damp
Vattæpper
Jeans
MANETTES ET TOUCHES
0DUFKH$UU¬W
Appuyez sur cette touche pendant
quelques secondes pour allumer et
éteindre l'appareil. Deux différents signaux
sonores retentissent lorsque vous allumez
ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint automatiquement
l'appareil pour réduire la consommation
d'énergie. Par conséquent, dans certains
cas, il se peut que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
,QWURGXFWLRQ
Les options/fonctions ne sont
pas compatibles avec tous les
programmes de lavage.
Vérifiez la compatibilité entre
les options/fonctions et les
programmes de lavage dans le
« Tableau des programmes ».
Une option/fonction peut en
exclure une autre. Dans ce
cas, l'appareil ne vous permet
pas de sélectionner les options/
fonctions incompatibles.
Veillez à ce que l'écran et les
touches soient toujours propres
et secs.
7HPS«UDWXUH
Lorsque vous sélectionnez un programme
de lavage, l'appareil propose
automatiquement une température par
défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche jusqu'à ce que la température
souhaitée s'affiche.
Lorsque
et s'affichent, l'appareil
ne chauffe pas l'eau.
(VVRUDJH
Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale permise.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour :
'LPLQXHUODYLWHVVHGHVVRUDJH
Seules les vitesses
disponibles pour le
programme sélectionné
s'affichent.
$FWLYHUORSWLRQ$UU¬WFXYHSOHLQH
L'essorage final est annulé. L'eau du
dernier rinçage n'est pas évacuée afin
d'éviter le froissage du linge. Le
programme de lavage se termine avec
de l'eau dans le tambour.
L'indicateur
s'allume sur l'affichage.
Le hublot reste fermé et le tambour
tourne régulièrement pour éviter que le
linge ne se froisse. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
Pause (Start/Pause), l'appareil effectue
une phase d'essorage et vidange l'eau.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
$FWLYHUORSWLRQ([WUD6LOHQFH
Les phases d'essorage intermédiaire et
final sont supprimées et le programme
se termine avec de l'eau dans le
tambour. Cela réduit le froissage du
linge.
L'indicateur
s'allume sur l'affichage.
Le hublot reste verrouillé. Le tambour
tourne régulièrement pour éviter que le
linge ne se froisse. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Ce programme étant très silencieux, il
peut être utilisé de façon optimale la
nuit, aux heures creuses, lorsque les
tarifs de l'électricité sont plus bas.
Certains programmes utilisent plus
d'eau lors du rinçage.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
Pause (Start/Pause), l'appareil
n'effectue que la phase de vidange.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
$FWLYH]ORSWLRQGHYLGDQJH
XQLTXHPHQW (DQQXODWLRQGHVSKDVHV
GHODYDJHGHULQ©DJHHW
GHVVRUDJH) : Vidange.
L'appareil effectue uniquement la
phase de vidange du programme de
lavage sélectionné.
L'indicateur
(froid), l'indicateur
(sans essorage) et l'indicateur
apparaissent.
$FWLYH]ORSWLRQGHVVRUDJH
XQLTXHPHQW (DQQXODWLRQGHVSKDVHV
GHODYDJHHWGHULQ©DJH) : Essorage
uniquement.
Avant de sélectionner cette
option, réglez un
programme de lavage
adapté à vos vêtements..
L'appareil commencera par
effectuer le cycle d'essorage
le plus adapté pour le soin
de vos vêtements (par ex.
pour les synthétiques,
sélectionnez d'abord le
programme de lavage
Synthétiques puis l'option
Essorage uniquement).
L'appareil effectue uniquement la
phase d'essorage du programme de
lavage sélectionné.
L'indicateur
(froid), l'indicateur de
phase
et la vitesse d'essorage
s'affichent.

7DFKHV3U«ODYDJH
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
pour activer une des deux options, ou les
deux.
L'indicateur correspondant s'affiche.
7DFKHV
Sélectionnez cette option pour pré-
traiter les vêtements très sales ou
tachés avec un détachant.
Versez le détachant dans le
compartiment
. Le détachant est
préalablement mélangé et chauffé avec
le détergent afin d'améliorer son
efficacité.
Cette option n'est pas
disponible avec des
températures de lavage
inférieures à 40 °C.
3U«ODYDJH
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage à 30 °C avant la
phase de lavage.
Cette option est recommandée pour le
linge très sale, tout particulièrement s'il
contient du sable, de la poussière, de
la boue ou d'autres particules solides.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
9DSHXU3OXV
Cette option ajoute une phase vapeur,
suivie par une courte phase anti-froissage
à la fin du programme de lavage.
La phase vapeur réduit les plis sur le linge
et facilite son repassage.
L'indicateur
clignote sur l'affichage
durant la phase vapeur.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
Lorsque le programme s'arrête, un zéro
s'affiche
, le voyant est fixe et le
voyant
commence à clignoter. Le
tambour effectue des mouvements doux
pendant environ 30 minutes pour
conserver les bénéfices de la vapeur. En
appuyant sur une touche, les mouvements
anti-froissage s'arrêtent et le hublot se
déverrouille.
Une petite quantité de linge
aide à obtenir de meilleurs
résultats.
'«SDUW'LII«U«'HOD\6WDUW
Cette option vous permet de différer le
départ du programme à un moment qui
vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
pour sélectionner le délai souhaité. Le
temps augmente par paliers de
30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de
2 heures à 20 heures.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause (Start/Pause), l'indicateur et le
délai sélectionné s'affichent, et l'appareil
commence son décompte.
5LQ©DJH
Avec cette touche, vous pouvez
sélectionner l'une des options suivantes :
Rinçage plus
option
Cette option permet d'ajouter quelques
rinçages en fonction du programme de
lavage sélectionné.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux résidus de produits de
lavage et dans les régions où l'eau est
douce.
Cette option rallonge
légèrement la durée du
programme.
Annuler la phase de lavage - option
Rinçage uniquement
L'appareil effectue uniquement les
phases de rinçage, d'essorage et de
vidange du programme sélectionné.
Le voyant correspondant s'allume au-
dessus de la touche.

*DLQGHWHPSV
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Si votre linge est normalement ou
légèrement sale, il est préférable de
réduire la durée du programme de
lavage. Appuyez XQHIRLV sur cette
touche pour diminuer la durée.
Si la charge est petite, appuyez GHX[
IRLV sur cette touche pour sélectionner
un programme extra court.
L'indicateur
s'allume.
Cette option peut également
être utilisée pour diminuer la
durée du programme Vapeur.
(FR
L'option Eco diminue la consommation
d'énergie tout en maintenant de bons
résultats de lavage.
Sélectionnez cette option pour le linge
légèrement ou normalement sale, lavé à
30 °C ou plus.
La consommation d'eau et d'énergie peut
varier en fonction de différents facteurs
comme la pression, la dureté et la
température de l'eau, la température
ambiante, le type et la quantité de linge,
les options sélectionnées, la vitesse
d'essorage et les variations de tension du
réseau électrique. L'indicateur
s'allume.
Si vous sélectionnez le
programme Coton à 40 °C ou
60 °C et qu'une autre option
n'est sélectionnée, l'indicateur
s'affiche ; il s'agit des
programmes standard pour le
coton, les plus efficaces en
termes de consommations
d'eau et d'énergie combinées.
'«SDUW3DXVH6WDUW3DXVH
Appuyez sur la touche Départ/Pause
(Start/Pause) pour démarrer l'appareil, le
mettre en pause ou interrompre un
programme en cours.
PROGRAMMES
7DEOHDXGHVSURJUDPPHV
Programmes de lavage
3URJUDPPH 'HVFULSWLRQGXSURJUDPPH
3URJUDPPHVGHODYDJH
Blanc/Couleurs
&RWRQEODQFHWFRXOHXUV Normalement, très et légèrement sa‐
les.
3URJUDPPHVVWDQGDUGSRXUOHVYDOHXUVGHFRQVRPPDWLRQGH
O«WLTXHWWH«QHUJ«WLTXHConformément à la norme 1061/2010, le
programme « Blanc/Couleurs à 60 °C et le programme « Blanc/
Couleurs à 40 °C avec l'option
sont respectivement le
« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme
standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les
plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité
pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage
peut différer de la température indiquée pour le
programme sélectionné.

3URJUDPPH 'HVFULSWLRQGXSURJUDPPH
Synthétiques
$UWLFOHVHQWH[WLOHVV\QWK«WLTXHVRXPL[WHV Normalement sa‐
le.
Délicats
7H[WLOHVG«OLFDWVFRPPHODFU\OLTXHODYLVFRVHHWOHVWLVVXV
P«ODQJ«VQ«FHVVLWDQWXQODYDJHHQGRXFHXU. Normalement
sale.
Laine/Soie
/DLQDJHVODYDEOHVHQPDFKLQHODLQHODYDEOH¢ODPDLQHWDX഻
WUHVWH[WLOHV portant le symbole « lavable à la main ».

3URJUDPPHYDSHXU
Vapeur
3URJUDPPHYDSHXUSRXUOHVDUWLFOHVHQFRWRQHWWH[WLOHVV\Q഻
WK«WLTXHV La vapeur peut être utilisée pour le linge sec

Linge
propre ou porté une seule fois. Ce programme réduit les plis et
les odeurs

et détend les fibres. Lorsque le programme est ter‐
miné, retirez rapidement le linge du tambour. Après un program‐
me Vapeur, le repassage est facilité. N'utilisez aucun produit de
lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un
cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application
locale. Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de la‐
vage hygiénique. Ne sélectionnez pas le programme Vapeur
pour ces types d'articles :
Linge non adapté au sèche-linge.
Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal,
bois ou équivalent.
3URJUDPPHVGHODYDJH
OKOPower
$UWLFOHVHQFRWRQHWV\QWK«WLTXHVFRXOHXUJUDQGWHLQW Un pro‐
gramme de lavage complet qui lave intensément, en seulement
59 minutes, le linge sale quotidien et qui garantit de bonnes per‐
formances de lavage en peu de temps.
Anti-Allergies
$UWLFOHVHQFRWRQEODQF Ce programme élimine les micro-orga‐
nismes grâce à une phase de lavage à une température mainte‐
nue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela permet
d'éliminer les germes, bactéries, micro-organismes et particules.
Pour garantir une parfaite élimination des résidus de détergent et
des particules de pollen ou autres allergènes sur les textiles, ef‐
fectuez une phase de rinçage supplémentaire. Le lavage est ain‐
si plus efficace.
20 min - 3 kg
9¬WHPHQWVHQFRWRQHWV\QWK«WLTXHVO«JªUHPHQWVDOHV ou por‐
tés une seule fois.

3URJUDPPH 'HVFULSWLRQGXSURJUDPPH
Outdoor
N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous
que le distributeur de produit de lavage ne con‐
tient pas de résidus d'adoucissant.
9¬WHPHQWVGH[W«ULHXUGHWUDYDLOGHVSRUWLPSHUP«DEOHVHW
WLVVXVSHUP«DEOHV¢ODLUYHVWHV¢PROOHWRQRXGRXEOXUHLVR഻
ODQWHDPRYLEOHV La charge de linge recommandée est de
2.5 kg.
Ce programme peut également être utilisé comme cycle de res‐
tauration de l'imperméabilité. Il est spécialement conçu pour trai‐
ter les vêtements dotés d'un revêtement hydrophobique. Pour ef‐
fectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité, procédez
comme suit :
Versez le produit de lavage dans le compartiment .
Versez un produit de restauration spécial pour vêtements im‐
perméables dans le compartiment pour l'adoucissant .
Réduisez la charge de linge à 1 kg.
Pour améliorer l'action du produit de restaura‐
tion de l'imperméabilité, faites sécher le linge
dans un lave-linge, en sélectionnant le pro‐
gramme de séchage Outdoor (si disponible, et
si l'étiquette d'entretien du vêtement indique
que le séchage en machine est autorisé).
Nettoyage tambour
Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et rafraî‐
chir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pourraient en‐
traîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des résultats opti‐
maux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce
cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartiment
de la phase de lavage du distributeur de produit de lavage, pla
cez le volet du compartiment vers le haut. Versez une tasse
d'eau de Javel ou de nettoyant pour lave-linge dans le comparti
ment de la phase de lavage. 187,/,6(=3$6 les deux en même
temps.
Après le nettoyage du tambour, effectuez un
cycle de rinçage supplémentaire avec le tam‐
bour vide et sans aucun produit de lavage pour
éliminer toute trace d'eau de Javel.

Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner
l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce
programme.

Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Étendez le linge
pour le faire sécher pendant environ 10 minutes.

Le programme Vapeur n'élimine pas particulièrement les odeurs intenses.

Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale
3URJUDPPH 7HPS«UDWXUH
SDUG«IDXW
3ODJHGHWHPS«഻
UDWXUHV
9LWHVVHGHVVRUDJHGH
U«I«UHQFH
3ODJHGHYLWHVVHVGHV഻
VRUDJH
&KDUJH
PD[LPDOH
3URJUDPPHVGHODYDJH
Blanc/Couleurs
40 °C
95 °C - Froid
1600 tr/min
1600 tr/min - 400 tr/min
9 kg
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
4 kg
Délicats
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
4 kg
Laine/Soie
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
2 kg
3URJUDPPHYDSHXU
Vapeur
- - 1.5 kg
3URJUDPPHVGHODYDJH
OKOPower
30 °C
60 °C - 30 °C
1600 tr/min
1600 tr/min - 400 tr/min
5 kg
Anti-Allergies
60 °C
1600 tr/min
1600 tr/min - 400 tr/min
9 kg
20 min - 3 kg
30 °C
40 °C - 30 °C
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
3 kg
Outdoor
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
2.5 kg

1 kg

Nettoyage tambour
60 °C
1200 tr/min
1200 tr/min - 400 tr/min
-

Programme de lavage.

Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.

&RPSDWLELOLW«GHVRSWLRQVDYHFOHV
SURJUDPPHV
%ODQF&RXOHXUV
6\QWK«WLTXHV
'«OLFDWV
/DLQH6RLH
9DSHXU
2.23RZHU
$QWL$OOHUJLHV
PLQNJ
2XWGRRU
1HWWR\DJHWDPERXU
Essorage
■■■ ■■■■
Arrêt cuve pleine
■■■ ■■
Extra Silence
Vidange
■■■ ■■■■
Essorage unique‐
ment

■■■ ■■■■
Taches

Prélavage
Rinçage plus
Rinçage uniquement
■■■ ■■■■
Eco

Gain de temps

Départ Différé (Delay
Start)
■■■■■■■■
Vapeur Plus


%ODQF&RXOHXUV
6\QWK«WLTXHV
'«OLFDWV
/DLQH6RLH
9DSHXU
2.23RZHU
$QWL$OOHUJLHV
PLQNJ
2XWGRRU
1HWWR\DJHWDPERXU
Douceur Plus

Avant de sélectionner cette option, réglez un programme de lavage adapté à vos vêtements.. L'appareil com‐
mencera par effectuer le cycle d'essorage le plus adapté pour le soin de vos vêtements (par ex. pour les synthéti‐
ques, sélectionnez d'abord le programme de lavage Synthétiques puis l'option Essorage uniquement).

Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 30 °C.

Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est
possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.

Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
:RROPDUN$SSDUHO&DUH9HUW
Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé
par la société Woolmark pour le lavage des
vêtements en laine portant une étiquette « la‐
vage à la main », sous réserve que les vête‐
ments soient lavés conformément aux instruc‐
tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez
l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus
d'instructions sur le séchage et le lavage.
M1361
Le symbole Woolmark est une marque de cer‐
tification dans de nombreux pays.
RÉGLAGES
6«FXULW«HQIDQWV
Avec cette option, vous pouvez empêcher
les enfants de jouer avec le bandeau de
commande.
Pour DFWLYHUG«VDFWLYHU cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
VDOOXPHV«WHLJQH sur l'affichage.
Vous pouvez activer cette option :
Après avoir appuyé sur la touche
Départ/Pause (Start/Pause) : toutes les
touches et le sélecteur de programme
sont désactivés (à l'exception de la
touche Marche/Arrêt).
Avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause (Start/Pause) : l'appareil ne peut
pas démarrer.
Après avoir éteint l'appareil, cette option
reste sélectionnée.

6LJQDX[VRQRUHV
Cet appareil est doté de signaux sonores
différents qui se déclenchent lorsque :
Vous allumez l'appareil (signal court
spécial).
Vous éteignez l'appareil (signal court
spécial).
Vous appuyez sur une touche (clic).
Vous avez effectué une mauvaise
sélection (3 signaux courts).
Le programme est terminé (suite de
signaux pendant environ 2 minutes).
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement (suite de signaux
courts pendant environ 5 minutes).
Pour G«VDFWLYHUDFWLYHU les signaux
sonores lorsque le programme est
terminé, appuyez simultanément sur les
touches
et pendant environ
6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils continueront à
retentir si l'appareil présente
une anomalie.
5LQ©DJHSOXVSHUPDQHQW
Cette fonction vous permet de maintenir la
fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour DFWLYHUG«VDFWLYHU cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
Rinçage plus VDOOXPHV«WHLJQH.
'RXFHXU3OXV
Sélectionnez l'option Douceur Plus pour
optimiser la distribution d'assouplissant et
rendre le linge plus doux.
Il est recommandé lorsque vous utilisez de
l'assouplissant.
Cette option augmente
légèrement la durée du
programme.
Pour DFWLYHUG«VDFWLYHU cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
VDOOXPHV«WHLJQH au-dessus de
l'indicateur
.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant la
première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau dans
l'appareil. De l'eau résiduelle
peut rester dans l'appareil à la
suite d'un test fonctionnel
effectué en usine pour garantir
que l'appareil est en parfait état
de fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
 Assurez-vous d'avoir retiré tous les
boulons de transport de l'appareil.
 Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le robinet
d'eau est ouvert.
 Versez 2 litres d'eau dans le
compartiment à lessive indiqué par
.
Cela active le système de vidange.
 Versez une petite quantité de produit
de lavage dans le compartiment
indiqué par
.
 Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du
tambour et de la cuve.

UTILISATION QUOTIDIENNE
$9(57,66(0(17 Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
$FWLYDWLRQGHODSSDUHLO
 Branchez l'appareil sur le secteur.
 Ouvrez le robinet d'eau.
 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit (si activé). Le
sélecteur de programme est
automatiquement réglé sur le programme
Coton.
La charge maximale pour le programme,
la température par défaut, la vitesse
d'essorage maximale, les voyants des
phases composant le programme et la
durée du cycle s'affichent.
&KDUJHPHQWGXOLQJH
 Ouvrez le hublot de l'appareil.
 Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
 Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
 Fermez bien le hublot.
$77(17,21 Veillez à ce qu'il
n'y ait pas de linge coincé entre
le joint et le hublot. Cela
pourrait provoquer une fuite
d'eau ou endommager le linge.
$MRXWGXSURGXLWGHODYDJHHW
GHVDGGLWLIV
Compartiment pour la phase de
prélavage et le programme de
trempage.
Compartiment pour la phase de
lavage.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
Compartiment réservé au détachant.
Volet pour produit de lavage en poudre
ou liquide.
Suivez toujours les instructions
imprimées sur l'emballage des
produits de lavage, mais nous
vous recommandons de ne pas
dépasser le niveau maximal
indiqué (
). Cette quantité
vous garantira les meilleurs
résultats de lavage.
Après un cycle de lavage, si
nécessaire, éliminez les
résidus de lessive du
distributeur de produit de
lavage.
9«ULILH]ODSRVLWLRQGXYROHW
 Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.

 Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
1
2
 Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
 Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
$YHFOHYROHWHQSRVLWLRQ
%$66(
N'utilisez pas de lessives
liquides gélatineuses ou
épaisses.
Ne versez pas de
lessive liquide au-delà
du niveau maximal
indiqué sur le volet.
Ne sélectionnez pas de
phase de prélavage.
Ne sélectionnez pas la
fonction Départ différé.
 Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
 Fermez soigneusement le distributeur
de produit de lavage.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas
la fermeture du tiroir.
5«JODJHGXQSURJUDPPH
 Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité. Le
voyant correspondant au programme
s'allume.
Le voyant de la touche Départ/Pause
(Start/Pause) clignote.
La charge maximale pour le programme,
la température par défaut, la vitesse
d'essorage maximale, les voyants de la
phase de lavage (si disponibles) et une
durée indicative du programme s'affichent.
 Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
 Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
touches correspondantes. Les

indicateurs correspondants s'affichent
et les informations données changent
en conséquence.
Si votre sélection n'est SDV
SRVVLEOH, aucun indicateur ne
s'affiche et un signal sonore
retentit.
'«SDUWGXQSURJUDPPH
Appuyez sur la touche Départ/Pause
(Start/Pause) pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Sur l'affichage, le voyant de la phase en
cours commence à clignoter et le voyant
de la charge maximale s'éteint.
Le programme démarre et le hublot est
verrouillé. L'indicateur
s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route lorsque l'appareil se
remplit d'eau.
'«SDUWGXQSURJUDPPHDYHF
G«SDUWGLII«U«
 Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé (Delay Start)
jusqu'à ce que le départ différé
souhaité s'affiche. Le voyant
apparaît.
 Appuyez sur la touche Départ/Pause
(Start/Pause).
L'appareil démarre le décompte du départ
différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
L'estimation de la fonction
PROSENSE démarre à la fin
du décompte.
$QQXODWLRQGXG«SDUWGLII«U«DX
FRXUVGXG«FRPSWH
Pour annuler le départ différé :
 Appuyez sur la touche Départ/Pause
(Start/Pause) pour mettre l'appareil en
pause. Le voyant correspondant
clignote.
 Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé (Delay Start)
jusqu'à ce que
s'affiche.
 Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause (Start/Pause) pour
lancer le programme immédiatement.
0RGLILFDWLRQGXG«SDUWGLII«U«
DXFRXUVGXG«FRPSWH
Pour modifier le départ différé :
 Appuyez sur la touche Départ/Pause
(Start/Pause) pour mettre l'appareil en
pause. Le voyant correspondant
clignote.
 Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé (Delay Start)
jusqu'à ce que le départ différé
souhaité s'affiche.
 Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause (Start/Pause) pour
lancer le nouveau décompte.
'«WHFWLRQGHODFKDUJH
3UR6HQVH
La durée du programme
affichée se rapporte à une
FKDUJHPR\HQQH«OHY«H.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause (Start/Pause), l'indicateur de la
charge maximale recommandée s'éteint,
le voyant
clignote, la fonction
ProSense commence la détection de la
charge de linge :
 L'appareil détecte la charge dans les
30 premières secondes : le voyant
et les points indiquant la durée
clignotent, le tambour tourne pendant
un court moment.
 À la fin de la détection de la charge, le
voyant
s'éteint et les points
indiquant la durée
cessent de
clignoter. La durée du programme sera
alors ajustée en conséquence et
pourra être augmentée ou diminuée.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

FORS WA9469 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues