Hotpoint MWHA2012MB0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
14
MODE D’EMPLOI
MODÈLE : MW 121.1 X
FOUR À MICRO-ONDES
Veuillez lire ces instructions avec attention avant d’utiliser
votre four à micro-ondes et les conserver précieusement.
Si vous suivez les instructions, votre four vous satisfera pleinement
pendant de longues années.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PRÉCIEUSEMENT
FR
IT
Italiano Français
Nederlands
Portuges
Español
Deutsch
Русскии
DE
RU
PT
ES
NL
FR
Poliski
English
PL
GB
A /HA
Қазақша
KZ
15
Modèle :
Tension nominale : 230 V~50 Hz
Puissance d'entrée nominale
(micro-ondes) :
1250W
Puissance de sortie nominale
(micro-ondes) :
800W
Capacité du four : 20 L
Diamètre du plateau tournant : Ø 245 mm
Dimensions extérieures : 594x343,5x388 mm
Poids net : Environ 14, 58 kg
(a) N’essayez pas de faire fonctionner ce four avec
la porte ouverte, sous peine de vous exposer à
des micro-ondes dangereuses. Il est important
de ne pas casser ou modier les verrouillages de
sécurité.
(b) Ne placez jamais d’objets entre la façade du four
et la porte et ne laissez pas de saletés ou de
résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur
les surfaces d’étanchéité.
(c) AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de
la porte sont endommagés, le four ne doit pas
être utilisé tant qu’il n’a pas été réparé par une
personne compétente.
ADDENDUM
Si l’appareil n’est pas maintenu en parfait état de
propreté, sa surface risque de se dégrader, ce qui
réduirait sa durée de vie et pourrait mener à une situation
dangereuse.
Spécications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de
blessure ou d’exposition excessive aux micro-ondes lors
de l’utilisation de l’appareil, vous devez suivre quelques
précautions de base, notamment les suivantes :
1. Avertissement : Les liquides et autres aliments
ne doivent être mis à chauffer dans des récipients
fermés car ces derniers risqueraient d'exploser.
2. Avertissement : Toute opération de réparation
ou d'entretien impliquant le retrait d'un couvercle
destiné à protéger les utilisateurs contre
l'exposition aux micro-ondes peut s'avérer
dangereuse si elle n'est pas réalisée par une
personne compétente.
3. Avertissement : Ne laisser les enfants utiliser le
four sans surveillance que si on leur a expliqué
comment faire pour utiliser le four en toute sécurité
et s'ils ont bien compris les dangers que peut
représenter une mauvaise utilisation.
4. Avertissement : Les enfants ne peuvent utiliser
le four en mode combiné que sous la surveillance
d'un adulte, étant donné les températures atteintes.
(Uniquement pour les fours équipés d'un grill)
5. Utiliser uniquement des ustensiles adaptés pour
une utilisation dans les fours à micro-ondes.
6. Le four doit être nettoyé régulièrement et les
dépôts de nourriture doivent être éliminés.
7. Prière de lire et de respecter les instructions
de la section suivante : « PRÉCAUTIONS À
SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION
EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES ».
8. Lorsque l'on fait chauffer des aliments dans des
récipients en plastique ou en papier, toujours garder
un œil sur le four car il existe un risque que le récipient
prenne feu.
9. En cas de dégagement de fumée, éteindre ou
débrancher l'appareil et laisser la porte fermée
pour éviter la formation de ammes.
10. Ne pas faire trop cuire les aliments.
11. Ne pas utiliser la cavité du four à des ns de
stockage. Ne pas stocker d'aliments tels que du
pain, des biscuits, ou autres, à l'intérieur du four.
12. Retirer les liens et poignées métalliques des
récipients/sacs en papier ou plastique avant de les
mettre dans le four.
13. Installer et positionner ce four uniquement en
conformité avec les instructions d'installation
fournies.
14. Les œufs à la coque et les œufs durs ne peuvent
pas être cuits au four à micro-ondes car ils
risqueraient d'exploser, même une fois la période
de chauffe terminée.
15. N'utiliser cet appareil que pour les usages pour
lesquels il a été prévu, tel que décrit dans ce mode
d'emploi. Ne pas utiliser de produits chimiques
corrosifs ou émettant des vapeurs dans cet
appareil. Ce four est spécialement conçu pour
chauffer les aliments. Il n'est pas conçu pour une
utilisation industrielle ou en laboratoire.
16. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, un agent de
maintenance de ce dernier ou une autre personne
qualiée an d'éviter tout danger.
17. Ne pas stocker ni utiliser cet appareil à l'extérieur.
18. Ne pas utiliser ce four à proximité de l'eau, dans
un sous-sol humide ou près d'une piscine.
19. La température des surfaces accessibles peut être
élevée pendant le fonctionnement de l'appareil.
Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes
pendant l'utilisation. Garder le cordon à distance de
toute surface chaude et ne couvrir en aucun cas le
four.
20. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la
table ou du plan de travail.
21. Le fait de ne pas maintenir le four en parfait état
de propreté peut mener à une détérioration de
sa surface, ce qui peut réduire sa durée de vie
et éventuellement être à l'origine de situations
dangereuses.
22. Pour éviter les risques de brûlure, bien mélanger
ou secouer les biberons et les petits pots pour
bébé et vérier la température de leur contenu.
PRÉCAUTIONS À SUIVRE POUR ÉVITER LES
ÉVENTUELLES EXPOSITIONS
EXCESSIVES AUX MICRO-ONDES
FR
MW 121.1 XA /HA
16
23. Lorsque l'on fait chauffer des boissons au micro-
ondes, une ébullition à retardement peut se
produire. Il faut donc être très attentif lors de la
manipulation des récipients.
24. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (notamment les enfants) présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne disposant pas de l'expérience et
des connaissances requises, à moins qu'elles
soient surveillées par une personne responsable
de leur sécurité leur ayant donné les instructions
d'utilisation nécessaires.
25. Prière de surveiller les enfants an qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
26. Le four à micro-ondes ne doit pas être installé
dans une armoire, à moins qu'il ait été testé dans
ces conditions.
27. Les appareils ne sont pas conçus pour être
commandés par le biais d’une minuterie extérieure
ou d’un système de commande à distance séparé.
28. AVERTISSEMENT : Veiller à ce que l’appareil
soit bien mis hors tension avant de remplacer
l’ampoule, an d’éviter tout risque d’électrocution
29. Certaines pièces accessibles deviennent chaudes
pendant l’utilisation. Les jeunes enfants doivent
être tenus à l’écart.
30. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
31. La surface du tiroir de stockage peut devenir
chaude.
32. Ne pas utiliser de détergents abrasifs puissants
ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre
de la porte du four. En effet, ils pourraient rayer la
surface et la vitre pourrait se briser.
33. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il
faut faire attention de ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du four.
34. Utiliser uniquement la sonde de température
recommandée pour ce four (pour les fours dotés
d'un système permettant l'utilisation d'une sonde
de température.)
35. Lors de la première utilisation, une odeur
particulière peut se dégager, due aux huiles
utilisées lors de la fabrication pour la protection de
certains composants.
FR
36. Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de l’âge de 8 ans et plus et les personnes à
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui n’ont pas d'expérience et des
connaissances en rapport, si elles ont été
supervisées et formées sur l'utilisation de
cet appareil en toute sécurité et qu’elles
ont compris les risques possibles. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne
doit pas être effectués par les enfants sans
surveillance.
37. Gardez l'appareil et son cordon d’alimentation
hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
38. Cet appareil est conçu pour usages domestiques
et d’autres usages analogues tels que:
- les zones de cuisine du personnel dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres
environnements de résidence;
- les fermes;
- les environnements de chambre d’hôte.
39. AVERTISSEMENT: L'appareil et ses accessoires
se chauffent pendant le fonctionnement. Il faut veiller
à éviter de toucher les pièces chauffantes. Les enfants
de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart ou
surveillés en permanence.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR
RÉFERENCE ULTÉRIEURE
17
FR
Test des ustensiles :
1. Versez 250 ml d'eau froide dans un récipient allant au four à
micro-ondes et placez-y l'ustensile en question.
2. Allumez le four à la puissance maximale pendant une minute.
3. Touchez l'ustensile en faisant bien attention. Si l'ustensile est
chaud, ne l'utilisez pas dans votre four à micro-ondes.
4. Ne dépassez pas un temps de cuisson d'une minute.
Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Papier aluminium
Protection uniquement. Il est possible d'en utiliser de petits morceaux pour couvrir de nes
tranches de viande ou volaille an d'éviter qu'ils ne soient trop cuits. Des arcs électriques
peuvent se former si la feuille de papier aluminium est trop près des parois du four. Elle doit être
placée à au moins 2,5 cm des parois.
Plat à brunir Veuillez suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat à brunir doit être à au moins 5 mm
au-dessus du plateau tournant. Une utilisation incorrecte peut provoquer une rupture du
plateau tournant.
Vaisselle de table
Uniquement si elle est prévue pour passer au four à micro-ondes. Veuillez suivre les instructions
du fabricant. N'utilisez pas de vaisselle ssurée ou ébréchée.
ATTENTION
Danger de blessure
Toute opération de réparation ou d'entretien impliquant
le retrait d'un couvercle destiné à protéger les utilisateurs
contre l'exposition aux micro-ondes peut s'avérer
dangereuse si elle n'est pas réalisée par une personne
compétente.
Instructions à suivre pour réduire les
risques de blessures
Mise à la terre de l’installation
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques
d’électrocution car le courant électrique peut alors
s’échapper par le biais du l de terre. Cet appareil est
équipé d’un cordon présentant un l de terre avec une
che de terre. La che doit être branchée dans une prise
de courant correctement installée et mise à la terre.
En cas de mauvaise compréhension des instructions de
mise à la terre ou de doutes quant à la mise à la terre
correcte de l’appareil, consultez un électricien qualié
ou un technicien de maintenance. Si l’utilisation d’une
rallonge s’avère nécessaire, utilisez une rallonge à 3 ls.
1. L’appareil est doté d’un cordon d’alimentation court
an de réduire les risques que le l s’emmêle ou que
quelqu’un trébuche dessus, choses courantes avec
un cordon plus long.
2. En cas d’utilisation d’un cordon amovible long ou
d’une rallonge :
1) Les caractéristiques électriques du cordon
amovible ou de la rallonge doivent être au moins
identiques à celles de l’appareil.
2) La rallonge doit être un cordon à 3 ls avec l de
terre.
3) Le cordon amovible doit être agencé de sorte qu’il
ne dépasse pas de la table ou du plan de travail. Les
enfants pourraient en effet tirer dessus ou quelqu’un
pourrait accidentellement trébucher dessus.
DANGER
Risque d’électrocution
Le fait de toucher certains des composants internes
peut causer des blessures graves voire fatales. Ne pas
démonter cet appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Une mauvaise mise à la terre de l’appareil peut
provoquer une électrocution. Ne pas brancher
l’appareil sur une prise de courant tant qu’il n’a pas été
correctement installé et mis à la terre.
NETTOYAGE
Veiller à débrancher l’appareil de la prise de courant.
1. Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon
légèrement humide.
2. Nettoyez les accessoires comme d’habitude avec de
l’eau savonneuse.
3. Le cadre de la porte, le joint et les parties adjacentes
doivent être nettoyés avec précaution avec un un
chiffon humide lorsqu’ils sont sales.
USTENSILES
Veuillez consulter les instructions de la section
« Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-
ondes et matériels à éviter ».
Il peut exister certains ustensiles qui, bien que n'étant
pas métalliques, ne peuvent pas être utilisés en toute
sécurité dans le four à micro-ondes. En cas de doute,
vous pouvez tester les ustensiles en suivant la procédure
ci-dessous.
Prise à deux broches rondes
18
FR
Matériels à éviter dans le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Plats en Ils peuvent entraîner la formation d'arcs électriques.
aluminium Transférez les aliments dans un plat allant au four à micro-ondes.
Boîtes alimentaires Ils peuvent entraîner la formation d'arcs électriques.
en carton avec Transférez les aliments dans un plat allant au four à micro-ondes.
poignée métallique
Ustensiles
Le métal protège les aliments des micro-ondes en empêchant celles-ci de passer.
métalliques ou Les décors métalliques peuvent entraîner la formation d'arcs électriques.
présentant des
décors métalliques
Liens métalliques Ils peuvent entraîner la formation d'arcs électriques et pourraient être à l'origine d'un incendie
dans le four.
Sacs en papier Ils peuvent être à l'origine d'un incendie dans le four.
Mousse en La mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide se trouvant à
plastique l'intérieur si elle est exposée à une température élevée.
Bois Le bois se dessèche s'il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut alors se casser ou se
ssurer.
Pots en verre
Retirez toujours le couvercle. Utilisez les pots en verre au micro-ondes uniquement pour réchauffer
les aliments. La plupart des pots en verre ne résistent pas à la chaleur et pourraient casser s'ils
sont chauffés à une température trop élevée.
Vaisselle en verre Uniquement s'il est spécié qu'elle résiste à la chaleur et peut aller au four. Assurez-vous
qu'elle ne présente pas de décors métalliques.
N'utilisez pas de vaisselle ssurée ou ébréchée.
Sachets pour
Veuillez suivre les instructions du fabricant. Ne fermez pas les sacs avec un lien
cuisson au four
métallique. Réalisez des entailles pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Assiettes et tasses
Utilisez-les uniquement pour les cuissons rapides ou pour réchauffer les aliments.
en papier
Ne les laissez pas dans le four sans surveillance.
Serviettes en papier
Utilisez-les pour couvrir les aliments à réchauffer et absorber la graisse. Utilisez-les sous
surveillance pour des cuissons rapides uniquement.
Papier cuisson Utilisez-le pour couvrir les plats et éviter les éclaboussures ou pour emballer les aliments pour
une cuisson à la vapeur.
Vaisselle Uniquement si elle est prévue pour passer au four à micro-ondes. Veuillez
en plastique suivre les instructions du fabricant. La vaisselle en plastique doit porter le symbole indiquant
qu'elle peut passer au four à micro-ondes. Certains récipients en plastique ramollissent
alors que les aliments situés à l'intérieur chauffent. Les sacs de cuisson et les sacs en
plastique fermés doivent être entaillés, percés ou ouverts selon les instructions présentes sur
l'emballage.
Film étirable Uniquement s'il est prévu pour passer au four à micro-ondes. Utilisez le lm étirable pour
couvrir les aliments pendant la cuisson an de retenir l'humidité. Le lm étirable ne doit pas
entrer en contact avec les aliments.
Thermomètres Uniquement s'ils sont prévus pour passer au four à micro-ondes (thermomètres à viande et à
bonbons).
Papier ciré
Utilisez-le pour couvrir les aliments an d'éviter les éclaboussures et de retenir l'humidité.
19
Noms des pièces et accessoires du four
Retirez le four et tout le matériel du carton ainsi que tout
ce qui se trouve dans la cavité du four.
Votre four est fourni avec les accessoires suivants :
Plateau en verre 1
Support de plateau tournant
1
Mode d’emploi
1
Installation du plateau tournant
a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers.
La rotation du plateau en verre ne doit jamais être
empêchée.
b. Le plateau en verre et son support doivent toujours
être utilisés pendant la cuisson.
c. Tous les aliments et les récipients doivent toujours
être placés sur le plateau en verre pour la cuisson.
d. le plateau en verre ou son support se ssurent ou
cassent, veuillez contacter le service après-vente
agréé le plus proche.
INSTALLATION DE VOTRE FOUR
A) Panneau de commande
B) Axe du plateau tournant
C) Support du plateau tournant
D) Plateau en verre
E) Vitre de la porte
F) Porte
G) Système de verrouillage de
sécurité
Installation et branchement
1. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage
domestique.
2. Ce four est conçu uniquement pour être encastré. Il
n’est pas prévu pour être utilisé posé sur un plan de
travail ou dans une armoire.
3. Veuillez respecter les instructions d’installation
particulières.
4. L’appareil peut être installé dans un élément de
cuisine mural de 60 cm de large (d’au moins 55 cm
de profondeur et à 85 cm du sol minimum).
5. L’appareil est doté d’une che et doit être branché
uniquement sur une prise de courant correctement
installée et mise à la terre.
6. La tension du réseau doit correspondre à la tension
indiquée sur la plaque signalétique.
7. La prise doit être installée par un électricien qualié.
Il en va de même du remplacement du câble
d’alimentation. Si la che n’est plus accessible une
fois l’installation terminée, un dispositif de coupure
omnipolaire doit être présent sur l’installation
électrique, avec un intervalle de contact d’au moins
3 mm.
8. Il ne faut pas utiliser d’adaptateurs, de multiprises
ni de rallonges. Une surcharge peut provoquer un
risque d’incendie.
Plateau en verre
Moyeu (dessous)
Support du plateau tournant
Axe du plateau tournant
Les surfaces accessibles peuvent
devenir chaudes pendant le
fonctionnement du four.
F
G
A
C B
E
D
FR
20
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Réglage de l'horloge
Une fois le four à micro-ondes branché, il afche « 0:00 »
et le signal sonore retentit une fois.
1) Appuyez une fois sur .
à l’écran.
2) Tournez le bouton “
” pour ajuster les heures, entre
0 et 23 (afchage au format 24 heures).
3) Appuyez sur
. Les minutes se mettent
à clignoter.
4) Tournez le bouton “
” pour ajuster les minutes, entre
0 et 59.
5) Appuyez sur pour terminer le
réglage de l’horloge. Les deux points « : » clignotent.
Remarque : 1) Si l'horloge n'est pas réglée, elle ne
fonctionnera pas une fois l'appareil allumé.
2) Pendant le réglage de l'horloge, si vous
appuyez sur , le four revient à
son état précédent automatiquement.
2. Cuisson au four à micro-ondes
Appuyez sur . « P100 »
apparaît à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur
ou tournez le bouton
” pour
choisir la puissance de votre choix. À chaque
pression, l’afchage change entre « P100 », « P80 »
« P50 », « P30 » et « P10 ». Appuyez ensuite sur
pour conrmer et tournez le
bouton “
” pour régler la durée de cuisson de 0:05
à 95:00. Appuyez de nouveau sur
pour lancer
Exemple : Si vous voulez utiliser le four à 80 % de sa
puissance pour une cuisson d’une durée de 20 minutes,
procédez comme suit.
1) Appuyez une fois sur .
« P100 » apparaît à l’écran.
2) Appuyez de nouveau une fois sur
ou tournez le bouton “
” pour choisir une
puissance de 80 %.
3) Appuyez sur pour conrmer.
« P 80 ».
4) Tournez le bouton “
” pour régler le temps de
cuisson jusqu’à ce que le four afche « 20:00 ».
5) Appuyez sur pour lancer la cuisson.
1) Sur le four en attente, appuyez sur
pour lancer la cuisson à 100 % de la
puissance. Chaque pression supplémentaire augmente le
temps de cuisson de 30 secondes jusqu’à 95 minutes.
2) Lorsque le four à micro-ondes est en mode cuisson
ou décongélation, chaque pression sur le bouton
permet d’augmenter de
cuisson.
3) Sur le four en attente, tournez le bouton “ ” vers la
gauche pour régler le temps de cuisson à 100 % de la
puissance, puis appuyez sur
« 00:00 » apparaît
.
la cuisson.
L’écran afche
pour lancer la cuisson.
30 secondes le temps de
FR
3. Démarrage rapide
21
Utilisation de la commande
.”
Ordre Afchage
Puissance micro-ondes
1 P100
100%
2 P80
80%
3 P50
50%
4 P30
30%
5 P10
10%
1) Appuyez une fois sur .
«
dEF1
»
apparaît à l’écran.
2) Tournez le bouton “
” pour sélectionner le poids de
nourriture à décongeler entre 100 et 2 000 g.
3) Appuyez sur
pour lancer la
décongélation.
1) Appuyez deux fois sur .
« dEF2 »
apparaît à l’écran.
2) Tournez le bouton “
” pour sélectionner le temps de
décongélation. La durée maximale est de 95 minutes.
3) Appuyez sur pour lancer la
décongélation.
La puissance de décongélation est P30 et
ne peut pas être modiée.
(1) Appuyez deux fois sur
.
00:00 apparaît sur l’écran et le voyant de la
minuterie s’allume.
(2) Tournez le bouton
pour régler la durée
souhaitée (le temps de cuisson maximum est de
95 minutes.)
(3) Appuyez sur
pour
conrmer le réglage.
Le voyant de la minuterie est
allumé.
(4) Une fois le temps écoulé, le voyant de la minuterie
s'éteint. Le signal sonore retentit 5 fois.
Si l'horloge a été réglée (système 24 heures),
l'heure actuelle apparaît sur l'écran.
Remarque : La minuterie et l'horloge qui afche l'heure
au format 24 heures sont deux choses différentes.
(1) Lorsque le four fonctionne en mode micro-ondes,
. La puissance
actuelle est afchée pendant 3 secondes. Au bout de 3
secondes, le four revient à son état d’origine.
(2) Lorsque le four est en mode cuisson, appuyez sur
pour voir l’heure. L’heure est alors
afchée pendant 3 secondes.
1) Tournez le bouton
vers la droite pour choisir le
menu : les inscriptions « A-1 » à « A-10 » apparaissent
tour à tour sur l’écran.
2) Appuyez sur
pour conrmer.
3
) Tournez le bouton “ ” pour choisir le poids par défaut
en consultant le tableau des menus.
4) Appuyez sur
pour lancer la cuisson.
Exemple : Si vous souhaitez utiliser un « Menu Auto »
pour cuire 350 g de poisson, procédez comme suit.
1) Tournez le bouton
dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce que l’inscription « A-4 »
apparaisse sur l’écran.
2) Appuyez sur
pour conrmer.
3) Tournez le bouton
pour sélectionner le poids de
poisson, jusqu’à ce que « 350 » apparaisse sur l’écran.
4) Appuyez sur
pour lancer la
cuisson.
FR
4. Décongélation en fonction du poids
5. Décongélation avec réglage de la durée
6. Minuterie
7. Fonction renseignements
8. Menu Auto
grill ou combiné, appuyez sur
22
Cuisson en plusieurs étapes
Vous pouvez congurer un maximum de 2 étapes de
cuisson. En cas de cuisson en plusieurs étapes, si l'une
des étapes est une étape de décongélation, ce sera
forcément la première.
Exemple : Si vous souhaitez décongeler un plat pendant
5 minutes puis le cuire à 80 % de la puissance
pendant 7 minutes, procédez comme suit :
1) Appuyez deux fois sur .
«
dEF2
»
apparaît
à l
écran.
2) Tournez le bouton
pour sélectionner le temps de
décongélation, jusqu’à ce que « 5:00 » apparaisse sur
l’écran.
3) Appuyez une fois sur .
«
P100
»
apparaît à l’écran.
4) Appuyez de nouveau une fois sur
ou tournez le bouton
pour choisir une puissance
de 80 %.
5) Appuyez sur pour conrmer.
« P 80 ».
6) Tournez le bouton
pour régler le temps de
cuisson jusqu’à ce que le four afche « 7:00 ».
7) Appuyez sur
pour lancer la cuisson.
Le signal sonore retentira une fois pour la
première étape et le temps de décongélation délera.
Le signal sonore retentira à nouveau une fois au début
de la deuxième étape puis cinq fois une fois la cuisson
terminée.
10. Fonction de sécurité enfants
Verrouillage : Sur le four en attente, appuyez sur
pendant 3 secondes. Un long bip retentit pour
indiquer que le four est passé en mode sécurité enfants
et l’heure est afchée si l’horloge a été paramétrée.
Sinon, l’écran afche “
”.
Déverrouillage : Sur le four verrouillé, appuyez sur
pendant 3
secondes. Un long bip retentit pour
indiquer que le four est déverrouillé.
L’écran afche
FR
9.
23
Le tableau des menus :
Menu Poids (g) Afchage
A-1
PIZZA
200 g 200
400 g 400
A-2
Pommes de terre
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-3
Viande
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-4
Poisson
250 g 250
350 g 350
A-5
Légumes
450 g 450
200 g 200
300 g 300
A-6
Boisson
400 g 400
1 tasse (120 ml) 1
2 tasses (240 ml) 2
3 tasses (360ml) 3
A-7
Pâtes
50 g (avec 450 ml d'eau froide) 50
100g (avec 800 ml d'eau froide) 100
A-8 Popcorn
50 g 50
100 g 100
A-9
Poulet
A-10
Réchauffage
200 200
400 400
600 600
FR
200
400
600
800 800
600
400
200
24
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Conformément à la directive DEEE relative aux Déchets des équipements électriques et
électroniques, ces derniers doivent être collectés et traités séparément. Si jamais vous
devez mettre au rebut cet appareil NE le jetez PAS avec les ordures ménagères. Veuillez le
déposer dans un centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Normal
Le four à micro-ondes crée des
interférences avec la télévision.
La réception de la radio et de la télévision peut subir des interférences
lorsque le four à micro-ondes est en marche. Ce phénomène est
similaire aux interférences des petits appareils électriques tels que les
robots mixer, les aspirateurs ou encore les ventilateurs électriques. C'est
normal.
La lumière du four est faible
En cas de cuisson au four à micro-ondes à faible puissance, la lumière
du four peut être affaiblie. C'est normal.
De la vapeur s'accumule sur la porte,
de l'air chaud sort par les orices de
ventilation
Lors de la cuisson, les aliments peuvent dégager de la vapeur. La
majeure partie de la vapeur sort par les orices de ventilation. Mais il est
possible qu'une partie de celle-ci s'accumule sur une zone froide comme
la porte du four. C'est normal.
La four a été allumé accidentellement
sans rien à l'intérieur.
Il est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliments à l'intérieur.
C'est très dangereux.
Problème Cause possible Solution
Impossible de mettre le four en
marche
(1) Le cordon d'alimentation n'est
pas bien branché
Débranchez-le. Puis rebranchez-le au
bout de 10 secondes.
(2) Le fusible saute ou le disjoncteur
se déclenche.
Remplacez le fusible ou remettez le
disjoncteur en état de marche (réparé
par un technicien qualié de votre
société d'électricité)
(3) Il y a un problème avec la prise
de courant
Testez la prise de courant avec d'autres
appareils électriques.
Le four ne chauffe pas (4) La porte est mal fermée Veillez à bien fermer la porte
Le plateau tournant en verre fait
du bruit lorsque le four est en
marche
(5) Il y a de la saleté sur l'une des
roues et sur le fond du four
Consultez la section « Entretien du
four à micro-ondes » pour nettoyer les
parties sales.
FR
25
Instructions d’installation
FR
Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi avant l’installation
Remarque
Branchement électrique
Le four est doté d'une che et doit être branché
uniquement sur une prise de courant correctement
installée et mise à la terre. Conformément aux
réglementations en vigueur, la prise doit être installée par
un électricien qualié. Il en va de même du remplacement
du câble d'alimentation.
Si la che n'est plus accessible une fois l'installation
terminée, un dispositif de coupure omnipolaire doit être
présent sur l'installation électrique, avec un intervalle de
contact d'au moins 3 mm.
Le meuble où sera encastré le four ne doit pas présenter
de cloison arrière.
Ne couvrez pas les orices de ventilation et les points
d'entrée d'air.
Remarque :
Veillez à ne pas coincer ou tordre le cordon
d'alimentation.
A. Meuble où sera encastré le four
26
FR
a
a
CENTER LINE
FRONT EDGE
LEFT EDGE
T EDGE RIGH
a
a
1. Veuillez lire les instructions situées sur le GABARIT DU FOND DU MEUBLE et placez le gabarit sur le plan inférieur
du meuble.
2. Tracez des repères sur le plan inférieur du meuble en suivant les marques «
a » du gabarit.
VI AS
. Installation d
u four
C
B. Préparation du meuble
4. Installez le four dans le meuble
- Assurez-vous que l’arrière du four est immobilisé par le support.
- Veillez à ne pas coincer ou tordre le cordon d’alimentation.
5. Ouvrez la porte, xez le four au meuble à l’aide de la vis B au niveau de l’orice d’installation.
Vis B
Orice
d’installation
support
3. Retirez le gabarit et xez le support à l’aide de la vis A.
SUPPORT
VIS A
SUPPORT
LIGNE CENTRALE
76
FEHLERBEHEBUNG
Gemäß der WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) müssen WEEE separat
entsorgt und verarbeitet werden. Wenn Sie dieses Gerät entsorgen, darf es keinesfalls
im Hausmüll entsorgt werden. Bitte bringen Sie dieses Produkt zu WEEE-Sammelstellen,
sofern verfügbar.
Normal
Le four à micro-ondes crée des
interférences avec la télévision.
La réception de la radio et de la télévision peut subir des interférences
lorsque le four à micro-ondes est en marche. Ce phénomène est
similaire aux interférences des petits appareils électriques tels que les
robots mixer, les aspirateurs ou encore les ventilateurs électriques. C'est
normal.
La lumière du four est faible
En cas de cuisson au four à micro-ondes à faible puissance, la lumière
du four peut être affaiblie. C'est normal.
De la vapeur s'accumule sur la porte,
de l'air chaud sort par les orices de
ventilation
Lors de la cuisson, les aliments peuvent dégager de la vapeur. La
majeure partie de la vapeur sort par les orices de ventilation. Mais il est
possible qu'une partie de celle-ci s'accumule sur une zone froide comme
la porte du four. C'est normal.
La four a été allumé accidentellement
sans rien à l'intérieur.
Il est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliments à l'intérieur.
C'est très dangereux.
Fehler Mögliche Ursache Maßnahme
Der Ofen kann nicht in Betrieb
genommen werden.
(1) Das Stromkabel ist nicht richtig
angeschlossen.
Stecken Sie es aus. Stecken Sie es
nach zehn Sekunden erneut ein.
(2) Eine Sicherung ist
durchgebrannt oder der
Schutzschalter wurde aktiviert.
Ersetzen Sie die Sicherung oder
setzen Sie den Schutzschalter zurück
(Reparatur durch qualiziertes Personal
Ihres Unternehmens).
(3) Probleme mit der Steckdose
Überprüfen Sie die Steckdose mit
anderen elektrischen Geräten.
Der Ofen heizt nicht.
(4) Die Tür wurde nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie die Tür richtig.
Der Glasdrehteller macht
Geräusche, wenn der
Mikrowellenherd in Betrieb ist.
(5) Schmutzige Rollen oder
Ofenboden
Siehe "Wartung der Mikrowelle", um
schmutzige Teile zu reinigen.
DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Hotpoint MWHA2012MB0 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire