Oregon Scientific RMS600 / RMS600A Manuel utilisateur

Catégorie
Stations météo
Taper
Manuel utilisateur
FR
1
Station météo à connexion PC
Modèle : RMS600 / RMS600A
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Vue D’ensemble ............................................................... 2
Face Avant ......................................................................... 2
Face Arrière ....................................................................... 3
Sonde Sans Fil ................................................................... 3
Pour Commencer ............................................................. 3
Installation de la Sonde Sans Fil ........................................ 3
Installation de L’appareil Principal ..................................... 4
Transmission des Données ............................................... 4
Horloge ............................................................................. 5
Réception de L’horloge ...................................................... 5
Régler Manuellement L’horloge ......................................... 5
Installation du logiciel (première utilisation) ................. 6
Windows XP ....................................................................... 6
Windows Vista ................................................................... 6
Désactiver le Mode Veille ................................................ 7
Comment Désactiver Le Mode Veille Sur
l’ordinateur (Windows XP) ................................................. 7
Comment Désactiver le Mode Veille Sur
l’ordinateur (Windows Vista) .............................................. 7
Connexion à Votre PC ..................................................... 7
Prévision météo ............................................................... 8
Message d’alerte météo .................................................. 8
Température et Humidité ................................................. 8
Alerte de Gel (Canal 1 Uniquement) .................................. 8
Changements climatiques .................................................. 9
Phases lunaires ................................................................ 9
Rétro-éclairage ................................................................. 9
Réinitialisation ................................................................. 9
Caractéristiques ............................................................... 9
Précautions .................................................................... 10
À Propos d’Oregon Scientific .......................................
10
Europe - Déclaration de Conformité ............................ 11
P/N: 086L005521-019 REV1
25/92
FR
2
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT (FIG 1)
1
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1. La pile de la sonde sans fil est faible
2. Indique que le canal extérieur est sélectionné
3. Icône de réception de la sonde sans fil
4. Phases lunaires
5. Prévision météo / variation de pression des 12
prochaines heures
6. Température intérieure ; variation de température
7. Icône de réception de l’horloge radio-pilotée
8. : Indique AM / PM (modèle RMS600A)
9. Piles faibles (Appareil principal)
10. Indicateur LED d’alerte de gel
11. MODE : modifie les réglages / l’affichage
12. augmente la valeur d’un réglage ; active l’horloge
radio-pilotée ; sélection des 3 canaux extérieurs ;
défilement des phases lunaires
13. LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage
14. Température extérieure ; variation de température
15. Humidité extérieure et variation
16. Message d’alerte météorologique (CHAUD, VENT,
TEMPETE, GEL, BROUILLARD)
17. Humidité intérieure et variation
18. Indicateur du statut USB
19. Indicateur du fuseau horaire (modèle RMS600A)
Fuseau horaire Pacifique (P), des Montagnes (M),
Central (C) ou de la côte Est (E).
20. Affichage horloge / calendrier
21. MEM : Modifie l’affichage de la température / humidité
(actuelle, Max/Min), efface les relevés Max/Min
22. Port USB
23. diminue la valeur d’un réglage ; désactive l’horloge
radio-pilotée ; défilement des phases lunaires
P/N: 086L005521-019 REV1
26/92
FR
3
FACE ARRIÈRE ( FIG 2)
1
2
3
4
1. °C / °F: Permet de sélectionner l’unité de mesure de la
température
2. RESET: Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut
3. EU / UK: Sélectionne le signal radio le plus proche
(modèle RMS600 uniquement)
4. Compartiment des piles
SONDE SANS FIL (FIG 3)
2
3
4
5
1. Indicateur LED
2. Trou de fixation murale
3. Compartiment des piles
4. RESET: Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut
5. Bouton
CHANNEL (canal)
POUR COMMENCER
INSTALLATION DE LA SONDE SANS FIL
La sonde sans fil est à même de collecter les données sur
3 canaux.
P/N: 086L005521-019 REV1
27/92
FR
4
Installation de la sonde sans fil:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2. Positionnez l’interrupteur de canal pour sélectionner
un canal (1, 2, 3). Assurez-vous d’utiliser un canal
différent pour chaque sonde.
3. Insérez la pile, en respectant les polarités (+/-). Voir
FIG 3.
4. Appuyer sur
RESET après chaque changement de
piles.
5. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
REMARQUE Insérez la pile de la sonde sans fil avant
celles de l’appareil principal.
6. Lancez une recherche de sonde à partir de l’appareil
principal pour que la sonde transmette les données
relatives à la température / à l’humidité.
7. Sécurisez la sonde à l’emplacement choisi, en utilisant
la fixation murale.
REMARQUE Utiliser des piles alcalines pour une plus
grande longévité et des piles au lithium en vente aux
particuliers pour des températures en dessous de 0 c.
INSTALLATION DE L’APPAREIL PRINCIPAL
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez les piles, en respectant les polarités
(voir FIG 2).
3. Appuyez sur RESET (Réinitialiser) après chaque
changement de piles.
REMARQUE N’exposez pas les piles à une chaleur
excessive comme les rayons du soleil et le feu.
EMPLACEMENT
SIGNIFICATION
Zone Horloge / alarme
Piles faibles (Appareil
principal)
Zone de la sonde
extérieure
Piles du capteur
faibles
TRANSMISSION DES DONNEES
Recherche d’un capteur :
Appuyez et maintenez la touche + MODE.
L’icône de réception de la sonde sans fil indiquera le statut
suivant :
P/N: 086L005521-019 REV1
28/92
FR
5
ICONE DESCRIPTION
L’appareil principal est à la
recherche de la/des sonde(s).
Un canal a été trouvé.
La sonde est introuvable.
ASTUCE La distance de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
résultats possibles.
HORLOGE
RÉCEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal radio.
RMS600 :
Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal
à recevoir.
EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932
miles) depuis Frankfort, Allemagne.
UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932
miles) depuis Anthorn, Angleterre.
RMS600A :
Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles)
de Fort Collins, Colorado.
Pour activer / d
ésactiver le signal de réception de
l’horloge :
Maintenez le bouton
pour activer, ou le bouton
pour désactiver la réception du signal.
REMARQUE La réception prend entre 2 et 10 minutes. Si
le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour
obtenir un signal valide.
Si la réception échoue, positionnez
votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et
maintenez pour forcer la recherche du signal.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
SIGNAL FORT
SIGNAL FAIBLE /
AUCUN SIGNAL
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
1. Appuyez et maintenez la touche
MODE.
P/N: 086L005521-019 REV1
29/92
FR
6
2. Appuyez sur ou pour modifier les réglages.
Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Fuseau
horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année,
mode calendrier (format mois-jour / jour-mois) mois,
jour et langue.
3. Appuyez sur
MODE pour confirmer.
RMS600 : La fonction de fuseau horaire gle l’horloge à +/- 23
heures de l’heure du signal reçu. Si vous avez désactivé la
réception du signal de l’horloge, ne configurez pas de valeur
pour le fuseau horaire.
RMS600A : Sélectionnez le fuseau horaire : Heure
Pacifique (P), des Montagnes (M), Centrale (C) ou de la
Côte Est (E).
REMARQUE Les langues disponibles sont l’anglais (E),
l’allemand (D), le français (F), l’italien (I) , l’espagnol (S) et
le russe (R).
Pour sélectionner le mode d’affichage de l’horloge :
Appuyez sur
MODE pour alterner entre l’horloge avec
les secondes, l’horloge avec les jours de la semaine et le
calendrier.
INSTALLATION DU LOGICIEL (PREMIERE UTILISATION)
L’appareil principal peut être connectée à un ordinateur à
l’aide d’une connexion USB. Vous pouvez télécharger les
prévisions de température et d’humidité sur votre ordinateur
en connectant l’appareil principal à votre PC.
Spécifications requises du système PC
La spécification minimum requise pour l’utilisation du logiciel
est :
Système d’exploitation : Microsoft Windows XP SP2 ou
Vista
Processeur : Pentium III ou 4 (recommandé) supérieur
RAM : Min. 256 MB ou 512 MB (recommandé)
Espace libre sur le disque dur : Min. 256 MB ou 512 MB
(recommandé)
Zone d’affichage à l’écran :1024 x 768 pixels
(recommandé)
WINDOWS XP
Installation du logiciel :
1. Exécutez le CD d’installation fourni.
2. La boîte de dialogue Assistant d’installation apparaîtra
et vous guidera durant le processus d’installation.
3. Une fois l’installation terminée, double-cliquez sur le
raccourci du bureau .
4. Cliquez sur Affichage de la boîte de dialogue
Station
météo Oregon.
WINDOWS VISTA
Pour désactiver l’UAC (Contrôle d’accès utilisateur):
P/N: 086L005521-019 REV1
30/92
FR
7
1. A partir du bureau, Poste de travail > Panneau de
configuration > Comptes utilisateur et Sécurité
familiale > Modifier votre mot de passe Windows >
Activer / désactiver l’UAC.
2. Décochez l’option UAC.
3. Suivez les étapes 1 à 4 de la section ci-dessus.
DESACTIVER LE MODE VEILLE
Pour permettre une mise à jour continue des données,
assurez-vous que le mode veille de votre ordinateur est
désactivé.
COMMENT DESACTIVER LE MODE VEILLE SUR
L’ORDINATEUR (WINDOWS XP)
1. Faites un click droit sur le Bureau.
2. Sélectionnez « Propriétés ».
3. Cliquez sur l’onglet « Ecran de veille » dans la fenêtre
d’affichage des propriétés.
4. Cliquez sur « Gestion de l’alimentation » sur la partie
inférieure de la fenêtre.
5. Une nouvelle fetre « Propriétés d’options d’alimentation »
s’ouvrira.
6. Dans l’option « Mise en veille », sélectionnez « Jamais ».
7. Cliquez sur « Appliquer » puis sur « OK ».
8. La fenêtre précédente réapparaîtra. Appuyez sur
« OK » pour confirmer et sortir.
COMMENT DESACTIVER LE MODE VEILLE SUR
L’ORDINATEUR (WINDOWS VISTA)
1. Cliquez droit sur le bureau.
2. Sélectionnez “Personnaliser”.
3. Cliquez sur l’onglet « Ecran de veille » dans la fenêtre
d’affichage des propriétés.
4. Cliquez sur « Gestion de l’alimentation » sur la partie
inférieure de la fenêtre.
5. Sélectionner « Haute performance » et cliquez sur
« Modifiez les paramètres du plan ».
6. Cliquez sur « Modifier les paramètres d’alimentation
avancés ».
7. Cliquez sur “Veille” et sur “Mise en veille après”.
8. Cliquez sur “Paramètre” et sélectionnez “0 minutes”.
9. Cliquez sur « Appliquer » puis sur « OK ».
CONNEXION À VOTRE PC
Télécharger les prévisions sur votre ordinateur :
1. Branchez l’extrémité du câble USB au port USB et
l’autre extrémité du câble à votre ordinateur.
2. Une fois le transfert de données achevé, l’écran
affichera “
”.
REMARQUE Le câble et le port USB ne sont utilisés
uniquement que pour le transfert des prévisions. Vous ne
pouvez les utiliser pour charger les piles.
P/N: 086L005521-019 REV1
31/92
FR
8
PRÉVISION MÉTÉO
Ce produit vous permet de savoir les prévisions
météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de
30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 75 %.
ICON DESCRIPTION
Ensoleillé
P a r t i e l l e m e n t
nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neige
MESSAGE D’ALERTE METEO
Les messages d’alerte météo vous fournissent des
indications de circonstances probables pouvant subvenir
sur la base des calculs des stations météorologiques.
Veuillez trouver ci-dessous la signification de chaque
avertissement:
Avertissement Signification
Risque de hautes
températures
Risque de vent fort
Risque de tempête
Risque de brouillard
Risque de gel
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
Pour effectuer une recherche automatique des canaux :
Appuyez et maintenez
+ MEM pour afficher les
données relatives à chaque canal.
Pour sélectionner un canal, appuyez sur .
Alterner entre les relev
és actuels, minimum et
maximum de la température et de l’humidité pour un
canal sélectionné :
Appuyez sur MEM.
Effacer les relevés de température / humidité affichés :
Appuyez et maintenez MEM.
ALERTE DE GEL (CANAL 1 UNIQUEMENT)
Si la température chute entre 3°C et -2°C (37°F et 28°F),
l’indicateur LED vert de gel clignotera automatiquement,
il s’arrêtera de clignoter une fois que la température aura
dépassé cette plage.
P/N: 086L005521-019 REV1
32/92
FR
9
CHANGEMENTS CLIMATIQUES
Les changements de températures et les variations de
pression et d’humidité sont basés sur les lectures récentes
du capteur.
AUGMENTATION STABLE DIMINUTION
PHASES LUNAIRES
En mode de phases lunaires, appuyez et maintenez les
touches et pour faire défiler rapidement les
années (2001 à 2099).
Nouvelle lune Pleine lune
Premier
croissant
Lune
gibbeuse
décroissante
Premier
quartier
Dernier
quartier
Lune gibbeuse
croissante
Dernier
croissant
REMARQUE Les icônes représentant des étoiles autour
du cycle lunaire s’afficheront de 18 heures à 6 heures le
lendemain matin.
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez sur LIGHT pour activer le rétro éclairage pendant
5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux
réglages par défaut.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H
82 x 60 x 210 mm
(3,23 x 2,36 x 8,27 pouces)
Poids
260 g (9,17 onces) sans
les piles
Fréquence du signal 433 MHz
Plage de mesure de
la température
-5°C à 50°C (23°F à 122°F)
Résolution de la
température
0,1°C (0,2°F)
Plage de température
de l’alerte de gel
3°C à -2°C (37°F à 28°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95%
solution de lhumidité
1%
Alimentation 3 piles UM-3 (AA) 1,5 V
SONDE SANS FIL (modèle THGN132N)
L x l x H
50 x 22 x 96 mm
(1,9 x 0,9 x 3,8 pouces)
P/N: 086L005521-019 REV1
33/92
FR
10
Poids 62 g (2,2 onces) sans les piles
Fréquence du signal 433 MHz
Nombre de canaux 3
Distance de
transmission
30 m (98 pieds) sans
obstruction
Plage de mesure de
la température
-20°C à 60°C
(-40°F à 140°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95%
solution de l’humidité
1%
Alimentation 1 pile UM-3 (AA) 1,5 V
PRECAUTIONS
Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc.
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect
réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
lanition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés
d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande
ducompartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays.
Pour plus d’information, contacter le détaillant le plus
proche.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific
.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
P/N: 086L005521-019 REV1
34/92
FR
11
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
.
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Station o à connexion PC (Modèle: RMS600/
RMS600A) est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration
de conformité est disponible sur demande auprès de
notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse
CH
et la Norvège N
P/N: 086L005521-019 REV1
35/92
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Oregon Scientific RMS600 / RMS600A Manuel utilisateur

Catégorie
Stations météo
Taper
Manuel utilisateur