Samsung WF1114XBD Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Lave-linge
manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
WF1114XBD
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd 1ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd 1 2015-10-21  8:17:372015-10-21  8:17:37
Français - 2
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
3 Remarques importantes sur les consignes de
sécurité
3 Symboles et mesures de sécurité importants
10 Instructions concernant la REGLEMENTATION
DEEE
INSTALLER LE LAVE-LINGE
11
11 Vérifi cation des pièces
12 Respect des conditions d'installation
12 Alimentation électrique et mise à la terre
12 Arrivée d'eau
13 Vidange
13 Sol
13 Température ambiante
13 Encastrement dans une niche ou installation dans
un placard
13 Installation de votre lave-linge
EFFECTUER UN LAVAGE
19
19 Premier lavage
19 Consignes élémentaires
20 Utiliser le panneau de commande
23 Sécurité Enfant
23 Signal Sonore
24 Fin di érée
24 Mon cycle préféré
25 Eco Bubble
26 Laver du linge à l'aide du sélecteur de programme
27 Laver du linge en fonction manuelle
27 Instructions de lavage
28 Informations sur la lessive et les additifs
28 Quelle lessive utiliser?
29 Tiroir à lessive
29 Lessive liquide (sur certains modèles)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE
VOTRE LAVE-LINGE
30
30 Nettoyage tambour
31 Vidanger le lave-linge en urgence
32 Nettoyer le fi ltre à impuretés
32 Nettoyer l’extérieur
33 Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du tiroir
33 Nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée d’eau
34 Réparer un lave-linge qui a gelé
34 Entreposer le lave-linge
CODES D'ERREUR ET DE
DÉPANNAGE
35
35 Vérifi ez les points suivants si...
36 Codes d'erreur
TABLEAU DES PROGRAMMES
37
37 Tableau des programmes
ANNEXE
38
38 Tableau des symboles textiles
38 Protection de l’environnement
39 Fiche technique des lave-linge domestiques
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec3:2ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec3:2 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 3
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses
informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de
le lire afi n de tirer pleinement profi t de toutes les fonctionnalités qu'o re votre lave-linge.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel afi n d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profi ter pleinement de toutes ses
fonctionnalités; conservez-le dans un endroit sûr situé à proximité du lave-linge afi n de pouvoir facilement vous y reporter en
cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du
manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité
de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre
lave-linge.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge di èrent
légèrement de celles décrites dans ce manuel; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre
machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
SYMBOLES ET MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Signifi cation des icônes et signes repris dans ce manuel
d'utilisation:
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves blessures
ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de blessure
personnelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, observez les consignes
élémentaires de sécurité suivantes:
NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre attentivement les instructions.
Débrancher la prise murale.
S'assurer que l'appareil est relié à la terre afi n d'éviter tout choc
électrique.
Contactez le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.
Remarque
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu
sûr afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain
nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son
fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:3ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:3 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 4
1. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé
par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu
les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et
s’ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur
ne doivent pas être e ectués par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des
qualifi cations équivalentes afi n d’éviter tout danger.
5. L’ensemble de tuyaux neufs fournis avec l’appareil doit être utilisé et
les anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.
6. Pour les appareils comportant des orifi ces de ventilation à la base,
veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe: Les enfants de moins de 3ans ne
doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
8. ATTENTION: Afi n d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par
inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne
doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel
qu’un programmateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement
activé ou désactivé par le fournisseur d’énergie.
Consignes de sécurité
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:4ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:4 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 5
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT
POUR L'INSTALLATION
L'installation de cet appareil doit être e ectuée par un technicien ou un centre de réparation
qualifi é.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220-240VCA/50Hz ou supérieure
et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez pas de rallonge.
- Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou
d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
- Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits
sur les spécifi cations du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation
dans la prise murale.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones
de contact à l'aide d'un chi on sec.
- Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chi on sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des
incendies.
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de sorte que le
cordon soit dirigé vers le sol.
- Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fi ls électriques à
l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique
ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants; les matériaux
d'emballage présentent des dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation
le plus proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de
canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
- Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement
reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en
vigueur.
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux infl ammables.
N’installez pas ce produit dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ou dans un lieu
exposé aux rayons directs du soleil, à l'eau ou aux intempéries.
N'installez pas cet appareil dans une pièce non chau ée
- Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique.
- Il pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:5ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:5 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 6
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal
xée.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et
n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un
objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas
entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Ne posez pas les cordons et les tuyaux dans les endroits de passage.
L’appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d’arrivée
d’eau et les tuyaux d’évacuation restent accessibles en permanence.
SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L'INSTALLATION
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de
courant.
Installez l'appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des
bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT
LORS DE L'UTILISATION
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation
électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la
prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de
votre lave-linge, démontez-en le hublot
- Afi n d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fi xé au bas du lave-linge avant
d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène,
des diluants de peinture ou toute autre substance infl ammable ou explosive.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:6ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:6 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 7
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute
température/séchage/essorage).
- Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant.
Cela pourrait entraîner des blessures.
- L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant la prise d'alimentation pendant qu'un cycle de
fonctionnement est en cours.
- Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une
étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou des personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans
surveillance. Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou
des incendies.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son
fonctionnement.
- Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation: maintenez toujours
fermement la prise et débranchez.
- Un cordon endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une
électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifi er l'appareil vous-même.
- N'utilisez pas de fusible (cuivre, fi l d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
- En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de
réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la
prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des
incendies.
Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes
prolongées ou lors d'orages violents.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le
hublot du lave-linge ne s’ouvre pas facilement de l’intérieur; un enfant peut donc se blesser
gravement s’il est enfermé dans l’appareil.
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:7ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:7 2015-10-21  8:17:412015-10-21  8:17:41
Français - 8
SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L'UTILISATION
Si le lave-linge est souillé par des corps étrangers tels que détergent, saletés, déchets
alimentaires etc., débranchez la prise d'alimentation et nettoyez le lave-linge à l'aide d'un
chi on doux humide.
- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent
apparaître.
La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec
précaution.
- Lorsque la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessures.
Après une coupure d'eau ou après avoir rebranché le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet,
ouvrez ce dernier lentement.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation.
- La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner
des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau.
En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifi ez s'il y a un problème de vidange.
- En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou
d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afi n qu'il ne reste pas coincé dans la
porte.
- Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou
une fuite d'eau peut survenir.
Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n'est pas utilisé.
- Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est correctement serrée.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des
blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par
des substances étrangères (ex. : déchets, fi ls, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer
correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet et vérifi ez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et
qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
- Si les vis ou le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrés, des fuites d'eau peuvent
survenir.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fi ns professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue
par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées,
cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
- Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou
des blessures.
Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
- En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs
électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil.
Consignes de sécurité
ATTENTION
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:8ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:8 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 9
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne placez pas d'objet générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements.
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température étant chaude, ne
touchez pas cette eau.
- Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements
imperméables (*), sauf si votre appareil possède un programme spécial pour ce genre d'articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette
d'entretien.
- Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures ou des
dommages sur le lave-linge, les murs, le sol ou le linge.
* Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de
couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme,
bâches automobiles, etc.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage.
- Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'introduisez pas votre main dans le tiroir à lessive après l'avoir ouvert.
- Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de
lessive. Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres
que du linge dans le lave-linge.
- Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant
des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les
ongles etc.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les
salons de beauté ou de massage.
- Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques tels que des épingles de sûreté ou des épingles à cheveux
dans le tambour; ne laissez pas d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes
prolongées.
- Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
- Si de la rouille commence à se former sur la surface du tambour, appliquez-y un produit de
nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique.
N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas
de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec.
- Ceci pourrait entraîner une combustion ou une infl ammation spontanée résultant de la
chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
N'utilisez pas d'eau chaude provenant d'appareils de refroidissement/de réchau ement d'eau.
- Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
- S'il durcit et s'accumule dans le lave-linge, des problèmes de dysfonctionnement, de
décoloration, de rouille ou de mauvaises odeurs peuvent en résulter.
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un fi let de lavage.
- Placez les chaussettes et les soutien-gorge dans le fi let de lavage et lavez-les avec le reste
du linge.
- Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des
blessures.
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:9ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:9 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 10
N'utilisez pas de détergent solidifi é.
- S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.
Si le lave-linge comporte des orifi ces de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces
derniers.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous,
les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires
en métal lourd.
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT
POUR LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N’utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs
électriques ou un incendie.
Avant d'e ectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des
incendies.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA REGLEMENTATION DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose
dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les
autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifi ques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:10ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec10:10 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 11
02 INSTALLATION
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l'installateur a suivi ces instructions à la lettre afi n que votre
nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun
risque lorsque vous faites une lessive.
VÉRIFICATION DES PIÈCES
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées
ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu'il manque des
pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Clé
* Caches pour
les trous des
vis
Froide
Très chaude
(modèle
sélectionné)
Guide du
tuyau de
vidange
Compartiment
à lessive
liquide
(modèle
sélectionné)
Tuyau d’arrivée d’eau
* Caches pour les trous des vis: Le nombre de caches varie en fonction du modèle (3 à 6caches).
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Hublot
Pieds réglables
Plan de travail
Prise
Tuyau de
vidange
Tuyau de vidange
d’urgence
Filtre à impuretés
Capot du fi ltre
Tambour
Manette d'ouverture
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:11ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:11 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 12
Installer le lave-linge
RESPECT DES CONDITIONS D'INSTALLATION
Alimentation électrique et mise à la terre
N'utilisez jamais de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique réunit les conditions
suivantes:
220-240VCA / 50Hz - fusible ou disjoncteur
Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à
la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin
de moindre résistance.
Votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à 3broches avec conducteur de terre
destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une
conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la
mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifi ez pas la fi che fournie avec le lave-linge. Si elle
n'est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifi é pour installer une prise
appropriée.
Arrivée d'eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50kPa
et 800kPa. Si la pression d'eau est inférieure à 50kPa, la vanne d'arrivée d'eau risque de
ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d'augmenter au-delà de la
limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge (Un limiteur de durée de
remplissage est intégré au contrôleur de l'appareil afi n d'éviter tout trop-plein ou toute inondation
en cas de défaillance d'un tuyau interne.).
Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins de 120cm de l'arrière de votre lave-linge
afi n que les tuyaux fournis puissent être reliés à l'appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d'alimentation
en eau de di érentes longueurs (jusqu'à 305cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux:
Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles.
Fermez les robinets d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge.
Vérifi ez régulièrement l'absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux
d'alimentation en eau.
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifi ez l'absence de fuites au niveau
des raccords avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:12ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:12 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 13
02 INSTALLATION
Vidange
Samsung recommande de placer le tuyau d'évacuation mural à une hauteur de 65cm. Fixez
le tuyau de vidange à la pince prévue à cet e et, puis introduisez-le dans le tuyau d'évacuation
mural. Le tuyau d'évacuation doit être su samment large pour accueillir le tuyau de vidange du
lave-linge. Le tuyau de vidange est fi xé en usine.
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est
en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afi n de réduire les vibrations et les problèmes
de déséquilibre. La présence de moquette ou de revêtements mous risque d'accentuer le
phénomène de vibrations et/ou de provoquer des déplacements intempestifs de votre lave-linge
durant l'essorage.
N'installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure fragile.
Température ambiante
N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre
en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans la vanne d'arrivée d'eau, la pompe ou les
tuyaux risqueraient de geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les courroies, la
pompe et d'autres composants pourraient être endommagés.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de
respecter les exigences suivantes en termes de dégagement:
Sur les côtés – 25mm À l'arrière – 50 mm
En haut – 25 mm À l'avant – 465 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace
libre d'au moins 465mm à l'avant de la niche ou de l'armoire. Installé seul, votre lave-linge ne
nécessite pas d'aération spécifi que.
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
ÉTAPE1
Choisir un emplacement
Avant d'installer votre lave-linge, vérifi ez que l'emplacement choisi:
possède une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol
susceptible d'obstruer l'aération;
n'est pas exposé à la lumière directe du soleil;
dispose de l'espace d'aération su sant;
ne risque pas de geler (température inférieure à 0 ˚C);
ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (ex.: huile, gaz, etc.);
dispose de su samment d'espace afi n d'éviter qu'il ne repose sur son cordon
d'alimentation.
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:13ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:13 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 14
ÉTAPE2
Enlever les vis de transport
Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l’arrière de
l’appareil.
1. Desserrez toutes les vis à l'aide de la clé fournie.
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la glisser vers
l'extérieur le long de la partie large du trou. Répétez
l’opération pour chaque vis.
3. Bouchez les trous avec les caches plastiques fournis.
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr afi n de pouvoir les retrouver facilement si
vous souhaitez déplacer le lave-linge ultérieurement.
Tenez tous les éléments d'emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des
enfants.
Installer le lave-linge
Option
Option
Option
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:14ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:14 2015-10-21  8:17:422015-10-21  8:17:42
Français - 15
02 INSTALLATION
ÉTAPE3
Ajuster les pieds réglables
Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'arrivée d'eau et
le système d'évacuation sont facilement accessibles.
1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
2. Mettez votre lave-linge de
niveau en faisant tourner
manuellement les pieds
vers la gauche ou vers la
droite.
3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à
l'aide de la clé fournie.
ÉTAPE4
Raccorder l'arrivée d'eau et le système d'évacuation
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Prenez le raccord enL correspondant au tuyau
d'arrivée d'eau froide et raccordez-le à l'arrivée
d'eau froide située à l'arrière de la machine.
Serrez à la main.
Raccordez une extrémité du tuyau d'arrivée
d'eau au lave-linge et l'autre extrémité
au robinet d'eau. Ne tendez pas le tuyau
d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court,
remplacez-le par un tuyau haute pression plus
long.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée
d'eau froide au robinet d'eau froide de votre
lavabo et serrez-la à la main. Si nécessaire,
vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée
d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord,
en faisant tourner le tuyau et en resserrant le
raccord.
Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire:
1. Prenez le raccord enL rouge correspondant au tuyau d'arrivée d'eau chaude et raccordez-le
à l'arrivée d'eau chaude située à l'arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet d'eau chaude de
votre lavabo et serrez-la à la main.
3. Utilisez un raccord enY si vous souhaitez utiliser uniquement l'eau froide.
Option
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:15ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:15 2015-10-21  8:17:432015-10-21  8:17:43
Français - 16
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Retirez l'adaptateur du tuyau d'arrivée d'eau.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par
desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Prenez ensuite
l'adaptateur et tournez la partie(2) dans le sens de la
èche, jusqu'à obtenir un écart de 5mm.
3. Raccordez l'adaptateur au robinet en serrant fermement
les vis et en levant l'adaptateur vers le haut.
Tournez la partie (2) dans le sens de la fl èche, puis
raccordez (1) et (2).
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur.
Lorsque vous lâchez la partie(3), le tuyau se
raccorde automatiquement à l'adaptateur en
émettant un petit clic d'enclenchement.
Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à
l'adaptateur, vérifi ez que le branchement a été
correctement e ectué en tirant le tuyau d'arrivée
d'eau vers le bas.
5. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à la
vanne d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge.
Serrez fermement le tuyau dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Adaptateur
Tuyau
d’arrivée
d’eau
1
2
5 mm
1
2
Robinet
Option
3
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:16ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:16 2015-10-21  8:17:432015-10-21  8:17:43
Français - 17
02 INSTALLATION
6. Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifi ez l'absence de fuite au
niveau de la vanne d'arrivée d'eau, du robinet ou de
l'adaptateur. En cas de fuite d'eau, répétez les étapes
précédentes.
N'utilisez pas le lave-linge si une fuite d'eau a été
détectée. Cela pourrait en e et provoquer des blessures
ou un choc électrique.
Si le robinet est doté d'un pas de vis, raccordez le tuyau
d'arrivée d'eau au robinet comme indiqué ci-contre.
Utilisez un robinet standard pour l'arrivée d'eau. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop
gros, retirez la bague d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Raccordement de l'Aqua Hose (sur certains modèles)
L'Aqua Hose a été conçu pour assurer une protection parfaite
contre les fuites.
Relié au tuyau d'arrivée d'eau, il coupe automatiquement la
circulation d'eau lorsque ce tuyau est endommagé. Il a che
également un voyant d'avertissement.
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet comme
indiqué sur l'image.
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:17ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:17 2015-10-21  8:17:432015-10-21  8:17:43
Français - 18
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons di érentes:
1. Sur le bord d'un lavabo: le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise
entre 60 et 90cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique
fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afi n que le tuyau de
vidange ne bouge pas.
2. Raccordé au tuyau d'évacuation du lavabo: le tuyau d'évacuation doit être situé au-dessus
du siphon du lavabo, afi n que son extrémité soit au moins à 60cm du sol.
3. Sur un tuyau d'évacuation: il est conseillé d'utiliser un
tuyau vertical de 65cm (sa longueur doit être comprise
entre 60cm et 90cm).
La conduite d'évacuation doit avoir:
un diamètre d’au moins 5cm;
un débit d’au moins 60l par minute.
ÉTAPE5
Mettre votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 220-240VCA
/ 50Hz, protégée par un fusible ou un disjoncteur. (Pour obtenir plus d'informations sur les
exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page14.).
Cycle à vide
Pour fi naliser l’installation du lave-linge, lancez un programme Rinçage + essorage une
fois l’appareil installé.
ÉTAPE 6
Initiallisation du mode pesee electronique
Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus
précise du poids, exécutez le mode de pesée électronique après l’installation. Pour exécuter le
mode de calibrage, suivez les étapes ci-dessous.
1. Retirez le linge de la machine et éteignez-la.
2. Appuyez simultanément sur les boutons Temp. et Fin di érée, puis appuyez également sur
le bouton Marche/Arrêt.
La machine s’allume.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour activer le « Mode Pesée Électronique ».
4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
5. Lorsque le « Mode Pesée Électronique » est terminé, « End/Cycle is complete » (Fin/Le
cycle est terminé) apparaît à l’écran, et la machine s’éteint automatiquement. Le lave-linge
est maintenant prêt à être utilisé.
Tuyau de vidange
Guide du tuyau de vidange
60 ~ 90cm
60 ~ 90cm
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:18ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec4:18 2015-10-21  8:17:432015-10-21  8:17:43
Français - 19
03 EFFECTUER UN LAVAGE
E ectuer un lavage
Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus di cile consiste à décider quelle
catégorie de linge laver en premier.
PREMIER LAVAGE
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez e ectuer un cycle complet à vide (c'est-
à-dire sans charger de linge dans le tambour).
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Versez votre dose de lessive dans le bac prévu à cet e et
du tiroir à lessive.
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Cette opération permet de vidanger l'eau qui aurait pu
rester dans le lave-linge après le test du fabricant.
Bac : lessive pour le prélavage ou amidon.
Bac : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit
blanchissant et détachant.
Pour employer de la lessive liquide, utilisez le compartiment à lessive liquide (reportez-vous
en page31 du manuel pour voir le modèle correspondant). Ne versez pas de lessive en
poudre dans le compartiment à lessive liquide.
Bac
: additifs, comme de l'assouplissant (ne pas dépasser la limite MAX du bac «A»).
CONSIGNES ÉLÉMENTAIRES
1. Chargez votre linge dans le tambour.
Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type
de linge, reportez-vous au tableau de la page30.
Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer
une fuite d'eau.
Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en
caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afi n d'éviter toute fuite
d'eau.
Ne touchez pas le hublot pendant que votre lave-linge e ectue un cycle: il risque d'être
chaud.
N'ouvrez pas le tiroir à lessive ou le fi ltre à impuretés pendant que votre lave-linge
e ectue un cycle: de l'eau ou de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
Les articles imperméables ne doivent pas être lavés avec le programme normal, mais
avec le programme Entretien extérieur.
2. Fermez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Mettez l'appareil sous tension.
4. Versez de la lessive et les éventuels additifs dans le distributeur.
5. Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge.
Le voyant du lave-linge s'allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors
sur l'a cheur.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
AVERTISSEMENT
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec5:19ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec5:19 2015-10-21  8:17:442015-10-21  8:17:44
Français - 20
UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE
2 7
8 9 1110 12
1
136
5
4
3
Sélecteur De
Programme
Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du
programme.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Laver du linge
à l'aide du sélecteur de programme» (voir page28).
Coton: cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes,
chemises, etc. peu ou moyennement sales.
Synthétique: chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en
polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
Jean: un niveau d'eau plus élevé pour le lavage principal et un rinçage
supplémentaire garantissent l'élimination totale de la lessive, ce qui
permet d'éviter l'apparition de traces sur vos vêtements.
Délicat: draps, draps-housses, housses de couette, etc.
Lavez au maximum 2,5kg de linge de lit du même type pour
obtenir de meilleurs résultats.
Couleurs: grâce à des cycles de rinçage supplémentaires et à un
essorage réduit, vos vêtements sombres favoris sont lavés délicatement
et parfaitement rincés.
Quotidien: vêtements de tous les jours (ex.: sous-vêtements et chemises).
Nettoyage tambour: permet de nettoyer le tambour. Élimine la saleté et les
bactéries dans le tambour. Une utilisation régulière (toutes les 40lessives)
est recommandée. Aucun produit de nettoyage ou agent de blanchiment
n'est nécessaire.
Super Eco: la fonction Eco Bubble à basse température permet d'obtenir
de très bons résultats tout en réalisant d'importantes économies d'énergie.
Vêtements d’extérieur: adapté aux vêtements d'extérieur du type
vêtements de randonnée, de ski ou de sport. Les textiles concernés
incluent les fi nitions et fi bres intelligentes telles que le spandex, le stretch
et les microfi bres.
Bébé coton: le lavage à haute température et les rinçages
supplémentaires permettent d'éliminer totalement les résidus de lessive
afi n de préserver les textiles délicats.
Laine : Lainages lavables en machine. La charge doit être inférieure à
2kg.
Le programme Laine permet de laver votre linge tout en douceur
en faisant e ectuer au tambour de très légers mouvements de
bercements. Ces légers mouvements de va-et-vient et le trempage
se font en continu afi n d’éviter que les fi bres de laine ne se froissent
ou ne se déforment. Cet arrêt ne représente pas un problème.
Une lessive neutre est recommandée pour le programme Laine afi n
d’obtenir de meilleurs résultats de lavage et de préserver la douceur
des fi bres.
E ectuer un lavage
1
ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec5:20ARNO_DC68-03165F-09_FR.indd Sec5:20 2015-10-21  8:17:442015-10-21  8:17:44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung WF1114XBD Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur