3M Industrial Market Center Mercury Vapor/Chlorine Gas Cartridge/Filter 60929S, P100, 60 EA/Case Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Combination Cartridge/Filter P100
User Instructions
3
Combination Cartridge/Filter P100
User Instructions for 3M™ Cartridge/Filters 60921, 60922, 60923, 60924, 60925, 60926, 60927, 60928
IMPORTANT: Keep these User Instructions for reference
Ensemble cartouche et ltre P100 combiné
Directives d’utilisation pour les ensembles cartouche et ltre 60921, 60922, 60923, 60924, 60925, 60926, 60927, 60928 3M
MC
IMPORTANT : Conserver ces Directives d’utilisation à titre de référence.
Cartucho o ltro P100 combinados
Instrucciones de uso para cartuchos o ltros 3M™ 60921, 60922, 60923, 60924, 60925, 60926, 60927, 60928
IMPORTANTE: Guarda estas Instrucciones de uso para referencia futura.
Combinação Cartucho/Filtro P100
Instruções do Uso para Cartucho/Filtros 3M™ 60921, 60922, 60923, 60924, 60925, 60926, 60927, 60928
IMPORTANTE: Guarde essas Instruções do Uso para referência.
98-0060-0064-4_7
34-8723-7605-7
FR
ES
PT
For use only with 3M™ Half and Full Facepiece Respirators 6000 Series, 7000 Series and FF-400 Series according to the NIOSH Approval Label.
This respirator cartridge has dual approval as a United States (US) National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) chemical cartridge/
P100 lter and as a Brazil Ministry of Labor Combination Cartridge/Filter, Class 1, P3 SL.
Specic information is provided where applicable. All other information is common to both standards.
Refer to facepiece User Instructions for installation
Utiliser uniquement avec les Respirateurs à demi-masque et à masque complet 3M
MC
des Séries6000, 7000 et FF-400 conformément à l’étiquette
d’homologation du NIOSH.
Ces ensembles cartouche et ltre de respirateurdétiennent une double homologation: celle du National Institute for Occupational Safety and
Health (NIOSH) des É.-U. comme ensembles cartouche contre les produits chimiques et ltreP100 et celle du ministère du Travail du Brésil comme
ensembles cartouche et ltre combinés P3 SL de catégorie1.
Renseignements précis fournis là où ils s’appliquent. Tous les autres renseignements se rapportent aux deux normes.
Consulter les Directives d’utilisation du masque pour l’installation
Para uso exclusivo con respiradores de pieza facial media y completa 3M™ Serie 6000, Serie 7000 y Serie FF-400 de acuerdo con la etiqueta de
aprobación de la NIOSH.
Este cartucho para respiradores cuenta con doble aprobación como cartucho o ltro para químicos tipo P100 aprobado por la NIOSH y como
cartucho o ltro P3SL clase1 aprobado por el Ministerio de Trabajo de Brasil.
Se proporciona información especíca cuando corresponde. Cualquier otra información es de carácter general y se aplica a ambas normas.
Consulta las Instrucciones de uso de la pieza facial para su colocación
Para uso somente com Respiradores de Peça Facial Inteira e Semifacial 3M™ das Séries 6000, 7000 e FF-400 de acordo com a aprovação NIOSH.
Este cartucho possui aprovação dupla como cartucho químico/ltro P100 pelo National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) dos EUA e
como Cartucho/Filtro Combinado Classe 1, P3 SL do Ministério do Trabalho do Brasil.
Informações especícas são fornecidas quando aplicáveis. Todas as outras informações são comuns a ambas as normas.
Para a instalação, consulte as Instruções do Uso da peça facial.
(Français)
FR
W MISE EN GARDE
Ces ensembles cartouche et ltre protègent contre certains contaminants en suspension dans l’air. Une mauvaise utilisation peut
provoquer des problèmes de santé ou la mort. Pour tout renseignement sur l’utilisation adéquate de ce produit, consulter son
superviseur, lire les Directives d’utilisation ou communiquer avec 3M, aux États-Unis, au 1800243-4630. Au Canada, communiquer avec
le Service technique au1800267-4414.
Utiliser la cartouche avant la date d’expiration.
IMPORTANT
Avant de se servir du produit, l’utilisateur doit lire et comprendre les présentes Directives d’utilisation et les Directives d’utilisation des Respirateurs
à demi-masque et à masque complet 3M
MC
des Séries6000, 7000 et FF-400 utilisés avec ces ensembles cartouche et ltre combinés. Le NIOSH
homologue l’utilisation de ces ensembles cartouche et ltrecombinés uniquement avec les Respirateurs à demi-masque ou à masque complet 3M
MC
des Séries6000, 7000 etFF-400. Conserver ces Directives d’utilisation à titre de référence.
Utiliser pour
La protection respiratoire contre certains contaminants en suspension dans l’air conformément aux règlements et aux homologations locaux en
vigueur, aux homologations du NIOSH, aux limites de l’OSHA aux États-Unis, à la normeZ94.4 de la CSA au Canada, au programme de protection
respiratoire du ministère du Travail au Brésil, aux autres règlements applicables et aux directives de 3M. Pour obtenir des renseignements
supplémentaires sur les recommandations d’utilisation de 3M, consulter le guide de sélection des respirateurs de 3M sur le site Web de la Division
des produits de protection individuelle de 3M à l’adresse www.3M.com/workersafety ou composer le 1800243-4630. Au Canada, composer le
1800267-4414.
Utilisations non recommandées
Les travaux de décapage au jet de sable.
Particules biologiques
Ces ensembles cartouche et ltre peuvent réduire l’exposition par inhalation à certaines particules biologiques en suspension dans l’air (p.ex.,
moisissures, bacille du charbon, virus de la grippe aviaire, bacille de Koch, etc.), mais ils n’éliminent pas le risque de contracter une infection ou une
maladie. L’OSHA et d’autres organismes gouvernementaux n’ont pas établi de limites d’exposition sécuritaires pour ces contaminants.
Mode d’emploi
1. Tout manquement aux directives et aux restrictions relatives à l’utilisation de ces ensembles cartouche et ltre pendant la durée complète de
l’exposition peut en diminuer l’efcacité et provoquer des problèmes de santé ou la mort.
2. Avant d’utiliser ces ensembles cartouche et ltre en milieu professionnel, mettre sur pied un programme de protection respiratoire écrit conforme
aux exigences locales applicables. Aux États-Unis, respecter la norme 29 CFR 1910.134 de l’OSHA qui exige une évaluation médicale, de la
formation et un essai d’ajustement. Aux États-Unis, l’utilisateur doit également se conformer aux normes de l’OSHA relatives aux substances.
Au Canada, se conformer à la normeZ94.4 de la CSA et/ou aux exigences de l’autorité compétente de sa région, le cas échéant. Au Brésil, se
conformer aux exigences du programme de protection respiratoire du ministère du Travail.
3. Les contaminants en suspension dans l’air jugés dangereux pour la santé englobent les particules trop petites pour être visibles à l’œil nu.
4. Quitter immédiatement la zone contaminée et communiquer avec son superviseur si l’on décèle un goût ou une odeur de contaminant, ou si des
étourdissements, une irritation ou tout autre malaise se manifestent.
5. Entre chaque utilisation, entreposer l’ensemble cartouche et ltre et le respirateur hors des zones contaminées. Entreposer les ensembles
cartouche et ltre combinés non ouverts dans un endroit frais et sec.
6. Mettre le produit usé au rebut conformément aux règlements applicables.
Restrictions d’utilisation
1. Ces ensembles cartouche et ltre ne fournissent pas d’oxygène. Ne pas utiliser lorsque la concentration ambiante en oxygène est inférieure
à19,5%.
2. Ne pas utiliser si les concentrations de contaminants:
présentent un danger immédiat pour la vie ou la santé (DIVS);
sont inconnues;
sont supérieures à 10fois la limite d’exposition admissible pour les respirateurs à masque complet et les respirateurs à demi-masque ayant
fait l’objet d’un essai d’ajustement qualitatif;
sont supérieures à 50fois la limite d’exposition admissible pour les respirateurs à masque complet ayant fait l’objet d’un essai d’ajustement
quantitatif;
dépassent la limite établie par les règlements gouvernementaux locaux spéciques en vigueur (p.ex., les normes de l’OSHA aux États-Unis)
ou les règlements gouvernementaux applicables, selon la valeur la moins élevée.
Ensemble cartouche et ltre P100 combiné
3
Directives d’utilisation
1
2
(Français)
FR
3. Ne pas modier, nettoyer (p.ex., aspirateur, lavage, air comprimé) ni utiliser ces ensembles cartouche et ltre et/ou ce respirateur de façon
abusive ou incorrecte.
4. Ne pas utiliser si on porte la barbe ou des poils, ou si on présente toute autre condition susceptible d’empêcher un contact direct entre le joint
facial du masque et le visage.
Au Brésil, conformément au programme de protection respiratoire du ministère du Travail, ne pas utiliser si les concentrations de contaminants
sont supérieures à 10fois la limite d’exposition admissible pour les respirateurs à demi-masque ou à 100fois la limite d’exposition admissible pour
les respirateurs à masque complet soumis à un essai d’ajustement quantitatif.
Montage sur le masque
1. Aligner l’encoche de la cartouche et la marque située sur le masque comme l’indique l’illustration et appuyer la cartouche contre le masque
(Fig.1).
2. Faire tourner la cartouche d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit bien insérée et qu’elle ne puisse
tourner davantage (Fig.2).
3. Répéter avec la seconde cartouche.
Fig. 1 Fig. 2
Durée maximale d’utilisation
1. Remplacer l’ensemble cartouche et ltre conformément aux durées maximales d’utilisation ou plus tôt si l’on décèle une odeur ou un goût de
contaminant, ou si une irritation se manifeste. Veuillez consulter le logiciel de durée utile 3M à l’adresse www.3M.com/sls.
2. Si l’ensemble cartouche et ltre est endommagé, souillé ou si la respiration devient difcile, quitter la zone contaminée immédiatement et
remplacer les cartouches.
3. Si on utilise l’ensemble dans un milieu qui contient uniquement des aérosols à base d’huile, le mettre au rebut après 40heures d’utilisation ou
30jours, selon la première éventualité.
Directives particulières
Les Cartouches contre les vapeurs de mercure, les vapeurs organiques et les gaz acides P100 60927 3M
MC
doivent être mises au rebut après
50heures d’utilisation contre les vapeurs de mercure; selon leur durée utile contre les vapeurs organiques, le chlore, le sulfure d’hydrogène ou le
dioxyde de soufre ou lorsque des odeurs de vapeurs ou de gaz deviennent perceptibles, selon la première éventualité. Les vapeurs de mercure sont
inodores.
3
(Français)
FR
Homologation du NIOSH: Consulter l’encart pour obtenir l’étiquette d’homologation du NIOSH
REMARQUES relatives à la conformité au Brésil:
Ensembles cartouche et ltre combinés de Série6000–catégorie1, P3 SL
On xe ces ensembles cartouche et ltre aux masques au moyen de la patte du raccord à baïonnette, en alignant l’ensemble avec le masque.
Ensemble cartouche et ltre combiné 60921 3M
MC
: Protection respiratoire contre les vapeurs organiques et les particules– catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60922 3M
MC
: Protection respiratoire contre les gaz acides (chlore, chlorure d’hydrogène et dioxyde de
soufre ou dioxyde de chlore ou sulfure d’hydrogène) et les particules– catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60923 3M
MC
: Protection respiratoire contre les vapeurs organiques, les gaz acides et les particules–
catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60924 3M
MC
: Protection respiratoire contre l’ammoniac, la méthylamine et les particules– catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60925 3M
MC
: Protection respiratoire contre le formaldéhyde, les vapeurs organiques et les particules–
catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60926 3M
MC
: Protection respiratoire contre certaines vapeurs organiques, le chlore, le chlorure
d’hydrogène, le dioxyde de soufre, le dioxyde de chlore, le sulfure d’hydrogène, l’ammoniac et la méthylamine, le formaldéhyde ou le uorure
d’hydrogène (gaz multiples) et les particules–catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60927 3M
MC
: Protection respiratoire contre les vapeurs organiques, la vapeur de mercure, le chlore, le sulfure
d’hydrogène ou le dioxyde de soufre et les particules– catégorie1
Ensemble cartouche et ltre combiné 60928 3M
MC
: Protection respiratoire contre les vapeurs organiques, les gaz acides et les particules–
catégorie1
REMARQUE:
1. Ne pas utiliser dans des atmosphères décientes en oxygène ou enrichies d’oxygène.
2. Entreposage, transport et entretien: Entreposer dans un endroit propre et sec et loin des contaminants et des températures et taux d’humidité
extrêmes.
3. Les composants de ce respirateur sont faits de matériaux qui ne devraient pas causer d’effets indésirables pour la santé.
4. On doit faire preuve d’une prudence accrue lorsqu’on utilise ce produit dans des atmosphères explosives.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS/
FOR MORE INFORMATION
Au Canada, communiquer avec/In Canada, contact :
Site Web/Website : www.3M.ca/Safety
Assistance technique/Technical Assistance:1 800 267-4414
Centre communication-client/Customer CareCenter :1 800 364-3577
98-0060-0064-4_7
34-8723-7605-7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

3M Industrial Market Center Mercury Vapor/Chlorine Gas Cartridge/Filter 60929S, P100, 60 EA/Case Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur