IKEA ICI500XB01 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

30" (76.2 CM) ELECTRICINDUCTION COOKTOP
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSD'INST._.LLATIONDE.
LATABLEDE CUISSON ELECTRIQUEA
INDUCTION DE 30" (76,2 CM)
TableofContents/Table desmati@res
COOKTOP SAFETY ........................................................................... 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................... 2
Tools and Parts ............................................................................... 2
Location Requirements ................................................................... 2
Electrical Requirements .................................................................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................... 4
Prepare Location ............................................................................. 4
Install Brackets ................................................................................ 4
Install Cooktop ................................................................................ 5
Make Electrical Connection ............................................................ 5
Complete Installation ....................................................................... 6
SI_CURITI_ DE LA TABLE DE CUlSSON ................................... 7
EXIGENCES D'INSTALLATION .................................................. 7
Outillage et pieces ..................................................................... 7
Exigences d'emplacement ........................................................ 7
Specifications electriques ......................................................... 9
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........................................... 9
Preparation de I'emplacement .................................................. 9
Installation des supports ........................................................... 9
Installation de latable de cuisson ........................................... 10
Raccordement electrique ........................................................ 11
Achever I'installation ............................................................... 12
COOKTOP SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
iMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
iMPORTANT :
A conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques.
501910200567G
INSTALLATIONREQUIREMENTS
/sc nd
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Tape measure Marker or pencil
Flat-blade screwdriver Pliers
Phillips head screwdriver 1¼.drill bit
Hand or electric drill Jigsaw
Level
Parts supplied
Brackets (2)
21/2'' (6.4 cm) clamping screws (4)
#8 x 3/8"(9.5 mm) sheet metal screws (4)
Parts needed
A UL listed or CSA approved strain relief
UL listed wire connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements" section.
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualified electrical installer.
Make sure you have everything needed for correct installation. It
is the responsibility of the installer to comply with the installation
clearances specified in these instructions.
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
When installing cooktop, use minimum dimensions given.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the
heated surface units, cabinet storage space located above
the surface units should be avoided. If cabinet storage is to
be provided, the risk can be reduced by installing a range
hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm)
beyond the bottom of the cabinets.
It is the installer's responsibility to comply with installation
clearances specified on the model/serial rating plate. The
model/serial rating plate is located on the underside of the
cooktop burner box.
30" (76.2 cm) cooktop model/serial rating plate location
(models GCI3061, ICI500, KICU500)
_s
......_S_'_'
A
A. Model/serial rating plate location
Check the cooktop base for an approved installation label.
Verify approved oven model number. If you don't find this
label, your cooktop should not be used over a built-in oven.
Contact your dealer to confirm that your cooktop is
approved.
Use the countertop opening dimensions that are given with
these Installation Instructions. Given dimensions are
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
Grounded electrical supply is required. See "Electrical
Requirements" section.
Product Dimensions
A
C
Models G013061 Model I01500 Models KICU500
A. 21%_"(54.1 cm) A. 20_"(51.0cm) A. 21%_"(54.1 cm)
B. 30_" (77.0 cm) B. 30_" (77.0 cm) B. 30_" (78.2 cm)
C. 2_" (6.0 cm) C. 2_" (6.0 cm) C. 2_" (6.0 cm)
2
Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above the range, follow the range hood or
microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
C
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
A. 29_/2" (75.0 cm) on 30" (76.2 cm) models
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop platform
and bottom of uncovered wood or metal cabinet (24" [61 cm]
minimum clearance if bottom of wood or metal cabinet is covered
by not less than ¼" [0.6 cm] flame retardant millboard covered with
not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" [0.04 cm] stainless
steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum or 0.020" [0.05 cm] copper)
D. 13" (33.0 cm) recommended upper cabinet depth
E.2"(5.1 cm)
F. 19_" (49.0 cm)
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to countertop
within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet; 12" (30.5 cm) minimum from bottom of
cou ntertop
I.Junction box or outiet; 10" (25.4 cm) from right-hand side of
cabinet
J. 29_/2'' (75.0 cm) on 30" (76.2 cm) models
K. 1" (2.5 cm) minimum distance to nearest/eft and right side
combustible surface above cooktop
L. 1" (2.5 cm) minimum clearance between back wall and countertop
NOTES: After you make the countertop cutout, some
installations may require notching down the base cabinet side
walls to clear the cooktop base. To avoid this modification, use a
base cabinet with sidewalls wider than the cutout.
If cabinet has a drawer, a 5W' (13 cm) depth clearance from the
countertop to the top of the drawer (or other obstruction) in base
cabinet is required.
If codes permit and aseparate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
cooktop is properly grounded.
It is not recommended to have a fuse in the neutral or ground
circuit.
Make sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-1atest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
A 4-wire or 3-wire, single phase, 240 volt, 60 Hz., AC only
electrical supply is required on a separate, 50-amp circuit
(36" [91.4 cm] models) or 40-amp circuit (30" [76.2 cm]
models), fused on both sides of the line.
The cooktop should be connected directly to the junction box
through flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper
cable. The flexible, armored cable extending from the fuse
box or circuit breaker box should be connected directly to the
junction box.
Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the
cooktop can be moved if servicing becomes necessary in the
future.
Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for
serviceability of the cooktop.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector
is already provided at the cooktop.
Ifthehousehasaluminumwiring,followtheprocedure
below:
1. Connectasectionofsolidcopperwiretothepigtail
leads.
2. Connectthealuminumwiringtotheaddedsectionof
copperwireusingspecialconnectorsand/ortools
designedandULlistedforjoiningcoppertoaluminum.
Followtheelectricalconnectormanufacturer'srecommended
procedure.Aluminum/copperconnectionmustconformwith
localcodesandindustryacceptedwiringpractices.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
1. Decide on the final location for the cooktop.
NOTE: Countertop must be 13/16'' (3.0 cm) to 2" (5.1 cm) thick.
2. If necessary, make cutout in countertop before installing
cooktop. See "Location Requirements" section for more
information.
4. Position brackets in the center of the vertical centerline and
align the upper edge of the brackets so that they are flush
with the countertop.
3. Clean cutout of any remaining dust and debris.
_ _ J_ ,,_
NOTE: Kit Part Number W10310006 is required for installing the
cooktop into a solid surface or marble countertop. See the
"Assistance or Service" section of the Use and Care Guide for
information on ordering.
To Install Brackets into Marble Countertop:
1. Clean the brackets and cooktop cutout of any dust and
debris.
2=
3=
Measure the center line of the vertical sides of the cooktop
cutout.
Center line
Apply the adhesive provided in the kit to the back side of the
brackets.
5=
Push the brackets firmly onto each side of the cooktop cutout
and wait 1 hour for adhesive to dry.
To Install Brackets into Wood Countertop:
1. Measure the center line of the vertical sides of the cooktop
cutout.
Center line
2. Position brackets in the center of the vertical centerline and
align the upper edge of the brackets so that they are flush
with the countertop.
3. Attach the brackets in the cutout with the screws provided.
A
B
A. Bracket
B. Screw
/_+'0_/1 C_'_,F_,_z_ _'%
ExcessiveWeight Hazard
Usetwo or more people to moveand install cooktop.
Failureto do so can resultin back or other injury.
1=
Using 2 or more people, lower the cooktop into the cutout
making sure the clips on each side of the cooktop line up with
the brackets in the cutout.
A
A.Clip
2. Push down on cooktop to snap the cooktop clips onto the
brackets installed in the cutout.
A
I
B
A. Cooktop
B. Cooktop cutout
Cosly _:;s÷clloslMc l<@ :l®cl ccl ......." .........: *"'
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
This cooktop is manufactured with a frame-connected, green (or
bare) ground wire.
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover if it is present.
3. Connect the flexible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
A. UL listed or CSA approved conduit connector
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. See "Electrical Connection Options Chart" to complete
installation for your type of electrical connection.
Electrical Connection Options Chart
Ifyour home has: Go to Section:
4-wire 4-Wire Cable from Home
Power Supply
I/2"
(1.3 cm)
3-wire 3-Wire Cable from Home
Power Supply
4-Wire Cable from Home Power Supply
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in
the U.S.A. where local codes do not allow grounding through
neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile
homes and recreational vehicles, new construction, and in
Canada.
I
A
E
B F
G
4=
5.
A. Cable from home power supply
B. Red wires
C. Green (or bare) ground wires
D. 3-wire cable from cooktop
E.Junction box
F. White wire (from home power
supply)
G. UL fisted wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector with wire
bushing
1. Connect the 2 red wires (B) together using a UL listed wire
connector.
2. Connect the green (or bare) ground wire (C) from the cooktop
cable to the green (or bare) ground wire (in the junction box)
using a UL listed wire connector.
3. Put a UL listed wire connector on the end of the white
wire (F).
NOTE: Do not connect the green (or bare) ground wire to the
neutral (white) wire in the junction box.
Connect the 2 black wires (H) together using a UL listed wire
connector.
Install junction box cover.
3-Wire Cable from Home Power Supply - U.S.A. Only
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply
where local codes permit a 3-wire connection.
L;
D
E
,F
G
H
A. Cable from home power supply
B. Red wires
C. Green (or bare) ground wire
from cooktop
D. 3-wire cable (from cooktop)
E. Junction box
F. White wire (from home power
supply)
G. UL fisted wire connector
H. Black wires
I. UL fisted or CSA approved
conduit connector with wire
bushing
1. Connect the 2 red wires (B) together using a UL listed wire
connector.
2. Connect the green (or bare) cooktop cable wire (C) to the
white (neutral) wire (F) in the junction box using a UL listed
wire connector.
3. Connect the 2 black wires (H) together using a UL listed wire
connector.
4. Install junction box cover.
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
go back through the steps to see which step was skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the "Cooktop Care" section
of the Use and Care Guide.
5. Read "Cooktop Use" in the cooktop Use and Care Guide.
6. Reconnect power.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See "Troubleshooting" section in the Use and
Care Guide for further information.
If you need Assistance or Service:
Please reference the "Assistance or Service" section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your cooktop.
6
SECURITEDELA TABLEDECUISSON
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de securit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de securit&
Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de decks et de blessures graves & vous
et &d'autres.
Tousles messages de securite suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiques ici.
Outils n_cessaires
M_tre ruban Marqueur ou crayon
Tournevis a lame plate Pince
Tournevis Phillips Foret de W'
Perceuse manuelle ou Scie sauteuse
electrique
Niveau
Pi_ces fournies
Brides (2)
Vis de fixation de 2W' (6,4 cm) (4)
Vis de t61erie n° 8 x 3/8"(9,5 mm) (4)
Pi_ces n_cessaires
Serre-cAble (homologation UL ou CSA)
Connecteurs de ills (homologation UL)
Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique
existante. Voir "Specifications electriques".
On recommande que toutes les connexions electriques soient
effectuees par un electricien qualifie et certifi&
IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et
r_glements en vigueur. Lors de I'installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquees.
Afin de supprimer le risque de brQlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unites de surface chauffees, le
rangement en armoire au-dessus des unites de surface doit
_tre evite. Si des placards de rangement sont envisages, le
risque peut _tre reduit par I'installation d'une hotte de cuisine
depassant le bas des placards d'au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
C'est a I'installateur qu'incombe la responsabilite de
respecter les distances de separation exigees, specifiees sur
la plaque signaletique de I'appareil. La plaque signaletique
des numeros de modele et de serie est situee sur la face
inferieure de la boite de brQleur de la table de cuisson.
Emplacement de la plaque signal_tique de la table de
cuisson de 30" (76,2 cm)
(modUles GCI3061, ICI500, KICU500)
A
S'assurer d'avoir tout le necessaire pour une installation
convenable. C'est & I'installateur qu'incombe la responsabilite de
se conformer aux degagements de separation specifies dans ces
instructions.
A. Emplacement de la plaque signal#tique
Verifier que la base de la table de cuisson comporte une
etiquette d'installation approuvee. Verifier le numero de
modele de four approuv& Si vous ne trouvez pas cette
etiquette, il se peut que votre table de cuisson ne soit pas
approuvee pour une utilisation au-dessus d'un four encastr&
Contacter le marchand pour confirmer que votre table de
cuisson est bien approuvee.
Utiliser les dimensions d'ouverture du plan de travail qui sont
indiquees dans ces Instructions d'installation. Les
dimensions donnees sont les espacements minimaux et
fournissent un degagement de 0" (0 cm).
Une source d'electricit6 avec liaison &la terre est necessaire.
Voir la section "Specifications electriques".
Dimensions du produit
Table de cuisson de 30" (76,2 cm)
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble
hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisiniere, suivre les
instructions d'installation fournies avec la hotte ou I'ensemble
hotte/micro-ondes concernant les dimensions de degagement &
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
C
ModUles G013061 ModUle I01500 ModUles KICU500
A. 215_"(54,1 cm) A. 20_"(51,0cm) A. 215_"(54,1 cm)
B. 305_ '' (77,0 cm) B. 305_ ''(77,0 cm) B. 30_" (78,2 cm)
C. 2_" (6,0 cm) C. 2_" (6,0 cm) C. 2_" (6,0 cm)
A. 29V2" (75 cm) sur les modeles de 30" (76,2 cm)
B. Zone de matiere combustible au-dessus du plan de travail (espace
d#limit# par des Iignes pointill#es ci-dessus)
C. Distance minimale de s#paration de 30" (76,2 cm) entre le dessus de
la table de cuisson et le fond d'un placard m#talfique ou de bois non
couvert (distance de s_paration de 24" [61 cm] ou plus si le fond du
placard de m#tal ou de bois est recouvert d'une plaque d'au moins
¼" (0,6 cm) de mat#riau r#sistant aux flammes, lui-m#me recouvert
d'une feuille m#tallique d'une #paisseur correspondant a un calibre
de 28 au moins pour I'acier, 0,015" [0,04 cm] pour I'acier inoxydable,
0,024" [0,06 cm] pour I'aluminium ou 0,020" [0,05 cm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommand#e pour/es placards sup#rieurs : 13" (33 cm)
E. 2" (5,1 cm)
F. 19_" (49 cm)
G. Distance de s#paration minimale de 18" (45, 7 cm) entre le placard
sup#rieur et le plan de travail avec distance minimale de s#paration
horizontale pour la table de cuisson
H. BoTtler de connexion ou prise #lectrique; 12" (30,5 cm) ou plus
depuis le bas du plan de travail
I. BoTtler de connexion ou prise #lectrique; 10" (25,4 cm) depuis le cSt#
droit du placard
J. 29V2" (75 cm) sur les modeles de 30" (76,2 cm)
K. Distance de s#paration minimale de 1" (2,5 cm) par rapport a la
surface de mat#riau combustible laplus proche, a gauche ou a droite
au-dessus de la table de cuisson
L. Distance de s#paration minimale de 1" (2,5 cm) ou plus entre la paroi
arriere et le plan de travail
REMARQUES Apres le decoupage de I'ouverture dans le plan
de travail, il est possible que pour certaines configurations
d'installation, il soit necessaire d'entailler les parois laterales du
placard inferieur pour permettre le passage de la base de la table
de cuisson. Pour eviter cette modification, utiliser un placard
inferieur dont la largeur des parois laterales est superieure & celle
de I'ouverture decoupee.
Si le placard comporte un tiroir, on devra menager une distance
de separation de 51/8'' (13 cm) entre le plan de travail et le sommet
du tiroir (ou autre obstruction) dans le placard inferieur.
8
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
rentretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique.
Si on utilise un conducteur distinct de liaison & la terre Iorsque les
codes le permettent, il est recommande qu'un electricien qualifie
verifie que la liaison & la terre et le calibre pour ills sont
conformes aux codes Iocaux.
Verifier avec un electricien qualifie si vous avez des doutes quant
& la qualite de la liaison & la terre de la table de cuisson.
IIn'est pas recommande d'installer un fusible dans le conducteur
neutre ou le conducteur de liaison & la terre.
S'assurer que la connexion electrique et le calibre des fils sont
appropries et conformes & la norme National Electrical Code, aux
normes ANSI/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA
C22.1-94, au Code canadien de I'electricit6, Partie 1 et C22.2
O-M91 - derniere edition, et &tousles codes et r_glements
Iocaux.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Avant d'_tablir la connexion _lectrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut etablir le
type de raccords electriques que I'on utilisera et suivre les
instructions indiqu6es ici.
L'appareil doit _tre alimente par un circuit monophase de
240 V CA seulement, 60 Hz & 4 ills ou 3 ills, sur un circuit
separ6 de 50 amperes (modeles de 36" [91,4 cm]) ou de
40 amperes (modeles de 30" [76,2 cm]), fusionne aux deux
extremit6s de la ligne.
La table de cuisson doit _tre raccordee directement au boitier
de connexion par I'intermediaire d'un c&ble flexible &
conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine non
metallique). Le c&ble blinde flexible sortant du boitier de
distribution (fusible ou disjoncteur) doit _tre raccorde
directement au boitier de connexion.
Reperer le boitier de connexion pour laisser le plus d'espace
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
deplacer la table de cuisson en cas de besoin de reparation &
I'avenir.
Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est
destinee a faciliter le fonctionnement de la table de cuisson.
Un connecteur de conduit homologue UL ou CSA doit _tre
fourni & chaque extremite du c&ble d'alimentation electrique
(& la table de cuisson et au boitier de connexion). Un
connecteur de conduit homologu_ est dej& fourni & la table
de cuisson.
Si le domicile est equipe d'un c&blage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le c&blage en aluminium & la section ajoutee
de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils specialement con£;us et homologu_s UL pour
fixer le cuivre a I'aluminium.
Appliquer la procedure recommandee par le fabricant des
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit _tre
conforme aux codes Iocaux et aux pratiques de c&blage
acceptees par I'industrie.
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
?@pc H£on<:ee0 p sc¢
1. Determiner I'emplacement final de la table de cuisson.
REMARQUE • L'epaisseur du plan de travail doit _tre
comprise entre 13/16'' (3 cm) et 2' (5,1 cm).
2. Si necessaire, decouper I'ouverture dans le plan de travail
avant d'installer la table de cuisson. Voir la section
"Exigences d'installation" pour plus de renseignements.
3. Nettoyer I'ouverture pour la degager de tout residu ou
poussiere.
REMARQUE : L'utilisation de la trousse piece numero
W10310006 est necessaire pour I'installation de la table de
cuisson dans une surface dure ou un plan de travail en marbre.
Voir la section "Assistance ou service" dans le Guide d'utilisation
et d'entretien pour des renseignements sur le processus de
commande.
Installation des supports dans le plan de travail en marbre :
1. Nettoyer les supports et I'ouverture de la table de cuisson
pour eliminer residus et poussiere.
2=
3=
Mesurer I'axe central des parois verticales de I'ouverture de
la table de cuisson.
Axe central
Appliquer I'adhesif fourni avec la trousse sur I'arriere des
supports.
2. Positionner les supports au centre de I'axe central vertical et
aligner la rive superieure des supports de fa£_on& ce qu'ils
soient en affleurement avec le plan de travail.
3. Fixer les supports dans I'ouverture avec les vis fournies.
A
B
A. Support
B. Ms
4=
5=
Positionner les supports au centre de I'axe central vertical et
aligner la rive superieure des supports de fa£_on& ce qu'ils
soient en affleurement avec le plan de travail.
Enfoncer fermement les supports sur chaque c6te de
I'ouverture de la table de cuisson et attendre 1 heure pour
que I'adhesif puisse secher.
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et
installer la table de cuisson.
Le non=respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1= A I'aide d'au moins 2 personnes, abaisser la table de cuisson
dans I'ouverture en s'assurant que les attaches de chaque
c6te de la table de cuisson sont alignees avec les supports
de I'ouverture decoup6e.
A
2=
A.At_che
Appuyer sur la table de cuisson pour emboiter les attaches
de la table de cuisson sur les supports installes dans
I'ouverture.
Installation des supports dans le plan de travail en bois :
1. Mesurer I'axe central des parois verticales de I'ouverture de
la table de cuisson.
Axe central
B
A. Table de cuisson
B. Ouverture pour la table de cuisson
10
_CCOd@_"_'t@;fl>'' _"_......@@C_'q/i_,_@
Risque de choc _lectrique
D_connecter la source de courant _lectrique avant
I'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson a la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique.
Un conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre est connecte au
chassis de la table de cuisson Iors de la fabrication.
1. Deconnecter la source de courant electrique.
2. Le cas ech6ant, enlever le couvercle du boitier de connexion.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de cable flexible de la table de cuisson
au boitier de connexion.
4=
5.
A. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas ech6ant.
Voir "Tableau des options de raccordement electrique" pour
terminer I'installation correspondant a votre type de
raccordement electrique.
Tableau des options de raccordement _lectrique
C&blage de la maison : Voir la section suivante :
4 conducteurs Cable a 4 conducteurs depuis le
point de distribution du domicile
C&ble _ 4 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile
IMPORTANT : Utiliser le cable a 4 conducteurs provenant du
point de distribution du domicile aux €:tats-Unis Iorsque les
codes ne permettent pas la mise a la terre par I'intermediaire du
conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les
residences mobiles et les vehicules recr6atifs, dans les nouvelles
constructions, et au Canada.
A
D
A. Cbble depuis le point de
distribution du domicile
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs verts (ou nus) de
liaison a la terre
D. Cbble a 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. BoTtler de connexion
........ E
F. Conducteur blanc (depuis
le point de distribution du
domicile)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
avec passe-fils
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (B) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
2. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre (C)
du cable de la table de cuisson au conducteur vert (ou nu) de
liaison a la terre dans le bo_tier de connexion - utiliser un
connecteur de fils (homologation UL).
3. Placer un connecteur de fils (homologation UL) a I'extremit6
du conducteur blanc (F).
REMARQUE : Ne pas connecter le conducteur vert (ou nu)
de liaison a la terre au conducteur neutre (blanc) dans le
boitier de connexion.
4. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (H) avec un
connecteur de fils (homologation UL).
5. Installer le couvercle du boitier de connexion.
3 conducteurs
Cable a 3 conducteurs depuis le
point de distribution du domicile
11
C&ble_ 3 conducteurs depuis le point de distribution du
domicile - I_.-U. seulement
IMPORTANT : Utiliser le c&ble & 3 conducteurs depuis le point
de distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux autorisent
un tel raccordement.
A
D
E
F
G
H
J
I
A. C#ble depuis le point de
distribution du domicile
B. Conducteurs rouges
C. C&ble vert ou nu depuis la
table de cuisson
D. C&ble a 3 conducteurs
(depuis la table de cuisson)
E.Bo#ier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis
le point de distribution du
domicile)
G. Connecteur de ills
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
avec passe-ills
1. Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (B) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
2. Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson (C)
au conducteur blanc (neutre) (F) dans le boitier de connexion
avec un connecteur de ills (homologation UL).
3. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs (H) avec un
connecteur de ills (homologation UL).
4. Installer le couvercle du boitier de connexion.
1. V@rifierque toutes les pi@cessont maintenant install@es.S'il
reste une pi@ce,passer en revue les diff@rentes@tapespour
d@couvrirlaquelleaurait @t@oubli@e.
2. V@rifierla pr@sencede tousles outils.
3. deter/recycler tousles mat@riauxd'emballage.
4. Utiliser une solution d'eau ti@deet de nettoyant m@nager
liquide doux pour nettoyer latable de cuisson avant
utilisation. S@cherparfaitement avec un linge doux. Pour plus
de renseignements,voir la section "Entretiende la table de
cuisson" du Guide d'utilisation et d'entretien.
5. Lire "Utilisation de la table de cuisson" dans leGuide
d'utilisation et d'entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant @lectrique.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas une fois
que I'appareil a @t@mis sous tension, v@rifierque le disjoncteur
n'est pas d@clench@ou que lesfusibles ne sont pas grill@s.Voir la
section "D@pannage"dans le Guide d'utilisation et d'entretien
pour plus de renseignements.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Consulter la section "Assistance ou service" du Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez qui
vous avez achete votre table de cuisson.
501910200567G
@2012.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
6/12
Printed in Italy
Imprime en Italie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

IKEA ICI500XB01 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues