Sony HTX9000F Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
F:\#Sagyou\1218\4725865111\4725865111HTX9000FUC2\00COV-
HTX9000FUC2\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-X9000F
4-725-865-12(1)
Sound Bar
Sound Bar
HT-X9000F
Operating Instructions US
Manuel d’instructions FR
Manual de instrucciones ES
F:\#Sagyou\1218\4725865111\4725865111HTX9000FUC2\00COV-
HTX9000FUC2\170BCO.fm
masterpage: Left
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-725-865-12(1)
http://www.sony.net/
HT-X9000F
4-725-865-12(1)
Support pages
Find information on software
updates:
Pages d’assistance
Trouvez des informations sur les
mises à jour de logiciel :
Páginas de soporte
Encuentre información sobre las
actualizaciones de software:
http://www.sony.com/soundbarsupport
Smartphone app
Support by Sony app - Find
information and get notification
about your product:
Appli de téléphone intelligent
Appli Support by Sony- Trouvez des
informations et obtenez des
notifications au sujet de votre produit:
Aplicación para smartphone
Aplicación “Support by Sony” -
Encuentre información y reciba
notificaciones de su producto:
https://sony.net/SBS
• News & Alerts / Nouvelles & Alertes / Noticias y alertas
• Software updates / Mises à jour de logiciel / Actualizaciones de software
• Tutorials / Tutoriels / Tutoriales
• Tips & Tricks / Trucs & Conseils / Sugerencias y trucos
2
FR
Enregistrement du propriétaire
Les numéros de modèle et de série sont
situés sur la partie inférieure de la barre
de haut-parleurs. Notez les numéros
dans l’espace ci-dessous. Reportez-
vous à ces numéros lorsque vous
contactez votre détaillant Sony à propos
de cet appareil.
N° de modèle HT-X9000F
N° de série
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appareil à
l’abri de la pluie et de l’humidité.
L’appareil n’est pas débranché du
secteur aussi longtemps qu’il est
raccordé à la prise secteur, même s’il
s’éteint automatiquement.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec un journal, une nappe,
une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source
de flamme nue (par exemple, une
bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
La fiche principale étant utilisée pour
déconnecter l’unité de l’alimentation
secteur, connectez l’unité à une prise
secteur aisément accessible. Si vous
remarquez une anomalie dans
l’appareil, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné, tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
MISE EN GARDE
Risque d’explosion si la pile est
remplacée par un type de pile
inadéquat.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation à l’intérieur seulement.
Pour la barre de haut-parleurs
La plaque signalétique est située sur la
partie inférieure de la barre de haut-
parleurs.
Pour les clients aux États-Unis
L’inscription de mise en garde est
apposée sur l’enceinte inférieure (Pour
la barre de haut-parleurs).
Ce symbole est destiné à
renseigner l’utilisateur sur la
présence à l’intérieur du boîtier
de l’appareil d’une « tension
dangereuse » non isolée et
suffisamment puissante pour présenter
un risque d’électrocution.
Ce symbole est destiné à
renseigner l’utilisateur sur la
présence d’importantes
instructions d’utilisation et
d’entretien (service) dans les
documents qui accompagnent
l’appareil.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Respectez tous les avertissements.
AVERTISSEMENT
3
FR
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à
proximité de l’eau.
6) Nettoyez-le uniquement avec un
chiffon sec.
7) N’obstruez pas les orifices de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du
fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que les
radiateurs, les registres de chaleur,
les poêles ou autres appareils (y
compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9) N’altérez pas le dispositif de sécurité
de la fiche polarisée ou mise à la
terre. Une fiche polarisée compte
deux lames de largeur différente.
Une fiche de type mise à la terre
possède deux lames et une broche
de mise à la terre. La lame la plus
large ou la troisième broche assure
une fonction de sécurité. Si la fiche
fournie d’origine ne s’adapte pas à
votre prise, faites remplacer la prise
obsolète par un électricien.
10) Protégez le cordon d’alimentation
des lieux de passage ou des points
de pincement, en particulier au
niveau des fiches, des prises de
courant et de sa sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires
spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement l’appareil avec
le chariot, socle, trépied, support ou
table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Si vous utilisez
un chariot, soyez prudent lorsque
vous le déplacez avec l’appareil afin
d’éviter toute chute susceptible de
provoquer des blessures.
13) Débranchez cet appareil en cas
d’orage ou d’inutilisation prolongée.
14) Confiez toutes les réparations à du
personnel de service qualifié.
L’appareil doit être réparé en cas de
dommage quelconque, notamment
lorsque le cordon d’alimentation ou
sa fiche est endommagé, du liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur de
l’appareil, l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou est
tombé.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et s’est révélé
conforme aux limites des appareils
numériques de Classe B, conformément
à l’alinéa 15 de la réglementation FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut rayonner de
l’énergie de fréquence radio qui, en cas
d’installation et d’utilisation non
conformes aux instructions, peut
engendrer des interférences nuisibles
avec les communications radio.
Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune
interférence ne surviendra dans une
installation particulière. Si cet appareil
altère effectivement la réception radio
ou tévie, ce qui peut être déterminé
en le mettant hors tension, puis à
nouveau sous tension, nous vous
encourageons à essayer de remédier à
la situation en prenant une ou plusieurs
mesures ci-après :
Réorientez ou repositionnez
l’antenne de réception.
Augmentez la distance qui sépare
l’appareil du récepteur.
Raccordez l’appareil à la prise d’un
circuit différent de celui auquel le
récepteur est raccordé.
Sollicitez l’aide de votre revendeur ou
d’un technicien en radio/télévision
expérimenté.
FR
4
FR
Des câbles et connecteurs correctement
blindés et mis à la terre doivent être
utilisés pour le raccordement à des
ordinateurs hôtes ou des périphériques
afin de satisfaire aux limites d’émission
du FCC.
ATTENTION
Vous êtes prévenu que toute
modification ou changement non
expressément approuvé dans ce
manuel peut annuler votre autorisation
à utiliser cet appareil.
Cet appareil ne doit pas se trouver à
proximité d’un autre émetteur ou d’une
autre antenne, ou encore être utilisé en
même temps que ceux-ci.
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition au rayonnement du FCC
déterminées pour un environnement
incontrôlé et rencontre les
recommandations d’exposition aux
radiofréquences (RF) du FCC. Cet
équipement devrait être installé et
opéré en gardant le radiateur à au
moins 20 cm ou plus du corps d’une
personne.
Pour les clients au Canada
Il est impératif d’utiliser des câbles et
des connecteurs correctement blindés
et mis à la terre pour la connexion à des
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Le présent appareil est conforme aux
CNR d’lndustrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
Cet équipement est conforme aux
limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non
contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioé
lectriques (RF) CNR-102 de I’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé
en gardant une distance de 20 cm ou
plus entre le radiateur et le corps
humain.
(1) l’appareil ne doit pas produire de
brouillage ;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
5
FR
Table des matières
Que contient la boîte? ...................7
Possibilités offertes par le
système ...................................8
Guide des pièces et
commandes ............................9
À propos du menu d’accueil ....... 14
Raccordement à un téléviseur
ou appareil AV
Connexion sans fil d’un téléviseur
Sony avec la fonction
BLUETOOTH ........................... 16
Raccordement d’un téléviseur à
l’aide d’un câble audio
analogique ............................ 19
Raccordement d’un téléviseur 4K et
d’appareils 4K .......................20
Préparation pour l’utilisation
du système
Fixation de la barre de haut-parleurs
sur un mur .............................24
Établissement de la connexion sans
fil du caisson de graves (SECURE
LINK) ......................................26
Lorsque la télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas ......................................... 27
Visionnement des images
Visionnement du téléviseur ........28
Lecture de l’appareil AV
raccordé .................................28
Écoute de la musique/du son
Écoute de la musique/du son avec
la fonction BLUETOOTH® .......29
Écoute de la musique d’un
périphérique USB .................. 31
Écoute de l’appareil raccordé à
l’aide d’un câble audio
analogique ............................32
Réglage de la qualité sonore
Apprécier une expérience
ambiophonique immersive
(VERTICAL S.) .........................33
Réglage de l’effet sonore adapté
aux sources sonores (Sound
Mode) ....................................34
Améliorer la clarté des dialogues
(VOICE) ...................................35
Apprécier un son clair avec un
volume faible pendant la nuit
(NIGHT) ..................................35
Réglage du volume du caisson de
graves ....................................36
Réglage du décalage entre l’image
et le son .................................36
Lecture de fichiers audio
compressés ou CD avec qualité
sonore naturelle (DSEE) ........38
Apprécier un son diffusé en
multiplex (AUDIO) .................38
Utilisation de la fonction
Contrôle pour HDMI
Utilisation de la fonction Contrôle
pour HDMI .............................40
Utilisation de la fonction « BRAVIA »
Sync .......................................43
Modification des réglages
Personnalisation des réglages
d’enceinte pour un son
ambiophonique .....................44
Modification de la luminosité des
témoins (DIMMER) .................45
Raccordement à
un téléviseur ou
appareil AV à
l’aide du câble
HDMI
Manuel de
démarrage
(document
distinct)
6
FR
Économie d’énergie en mode de
veille ...................................... 46
Exécution de Régl. facile ............ 46
Exécution de Réglages
avancés ..................................47
Mise à jour du logiciel ..................51
Dépannage
Dépannage ...................................52
Réinitialisation du système ........ 59
Informations
complémentaires
Caractéristiques techniques ....... 60
Types de fichiers audio pouvant être
lus .......................................... 62
Formats audio d’entrée pris en
charge ................................... 63
Formats vidéo HDMI pris en
charge ................................... 64
À propos de la communication
BLUETOOTH .......................... 66
CONTRAT DE LICENCE
D’UTILISATEUR FINAL .............67
Précautions ..................................72
Index .............................................75
7
FR
Que contient la boîte?
Barre de haut-parleurs (1)
• Caisson de graves (1)
• Télécommande (1)
• Pile R03 (taille AAA) (2)
Câble HDMI (prenant en charge la
spécification équivalente au câble
HDMI haute vitesse de qualité
supérieure avec Ethernet) (1)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
Manuel de démarrage
• Manuel d’instructions
Startup Guide
8
FR
Possibilités offertes par le système
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur de câblodistribution,
récepteur satellite, etc.
« Visionnement du téléviseur » (page 28)
« Lecture de l’appareil AV raccordé »
(page 28)
Raccordement de base : Reportez-
vous au « Manuel de démarrage »
(document distinct).
Autres raccordements : Consultez
« Raccordement à un téléviseur ou
appareil AV » (page 16).
« Utilisation de la fonction
Contrôle pour HDMI » (page 40)
« Utilisation de la fonction
«BRAVI Sync» (page43)
« Écoute de la musique
d’un périphérique
USB » (page 31)
« Écoute de la musique/du son
avec la fonction BLUETOOTH® »
(page 29)
« Établissement de la
connexion sans fil du caisson
de graves (SECURE LINK) »
(page 26)
« Connexion sans fil
d’un téléviseur Sony
avec la fonction
BLUETOOTH » (page 16)
Le système prend en charge les formats audio basés sur objets tels que Dolby Atmos
et DTS:X, ainsi que les formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision.
9
FR
Guide des pièces et commandes
Les détails sont omis des illustrations.
Avant
Touche (alimentation)
Allume le système ou le règle en
mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
Permet de sélectionner l’entrée
pour la lecture sur le système.
Touche BLUETOOTH (page 29)
Touches +/– (volume)
Témoin TV
S’allume lorsque l’entrée TV est
sélectionnée (page 28).
Témoin HDMI
S’allume lorsque l’entrée HDMI est
sélectionnée (page 28).
Témoin BLUETOOTH
– Clignote rapidement en bleu :
Pendant l’état de veille de
jumelage
– Clignote en bleu : Tentative de
connexion BLUETOOTH en cours.
– S’allume en bleu : Connexion
BLUETOOTH établie.
Témoin ANALOG
S’allume lorsque l’entrée ANALOG
est sélectionnée (page 32).
Témoin USB
S’allume lorsque l’entrée USB est
sélectionnée (page 31).
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers le
capteur de télécommande pour
faire fonctionner le système.
Barre de haut-parleurs (Appareil principal)
10
FR
Arrière
Prise HDMI IN
Pour les caractéristiques et les
remarques sur les
raccordements, consultez
« Formats vidéo HDMI pris en
charge » (page 64).
Prise HDMI OUT (TV (ARC))
Raccordez un téléviseur muni
d’une prise d’entrée HDMI avec
un câble HDMI.
Le système est compatible avec
Audio Return Channel (ARC). ARC
est la fonction permettant
d’envoyer le son du téléviseur à
un appareil AV, comme le
système, à partir de la prise HDMI
du téléviseur.
Pour les caractéristiques et les
remarques sur les
raccordements, consultez
« Formats vidéo HDMI pris en
charge » (page 64).
Port (USB) (page 31)
Prise ANALOG IN
Prise TV IN (OPT)
IR-Repeater (page 27)
Transmet le signal de la
télécommande du téléviseur au
téléviseur.
11
FR
moin d’alimentation
– S’allume en rouge : Caisson de
graves en mode de veille.
– S’allume en vert : Caisson de
graves connecté au système.
– S’allume en ambre : Caisson de
graves connecté au système à
l’aide de la fonction Secure Link.
– Clignote en vert : Tentative de
connexion du caisson de graves
au système.
– Clignote en ambre : Tentative de
connexion du caisson de graves
au système à l’aide de la fonction
Secure Link.
S’éteint : Caisson de graves éteint.
Touche (alimentation)
Allume ou éteint le caisson de
graves.
Touche LINK (page 26)
Ouvertures d’aération
Pour des raisons de sécurité,
n’obstruez pas les ouvertures
d’aération.
Caisson de graves
12
FR
(alimentation)
Allume le système ou le règle en
mode de veille.
TV (page 28)
HDMI (page 28)
BLUETOOTH (page 30)
ANALOG (page 32)
USB (page 31)
AUTO SOUND (page 34)
CINEMA (page 34)
MUSIC (page 34)
GAME (page 34)
NEWS (page 34)
SPORTS (page 34)
STANDARD (page 34)
VOICE (page 35)
VERTICAL S. (page 33)
NIGHT (page 35)
DISPLAY
Affiche sur l’écran du téléviseur
les informations de lecture.
Les informations de lecture ne
s’affichent pas pour l’entrée TV.
DIMMER (page 45)
/// (page 14)
(entrée) (page 14)
BACK (page 14)
OPTIONS (page 28, 36)
Affiche le menu des options sur
l’écran du téléviseur.
Le menu des options ne s’affiche
pas pour l’entrée TV.
HOME (page 14)
Télécommande
13
FR
 (coupure du son)
Désactive temporairement le son.
(volume) +*/–
Règle le volume.
SW (volume du caisson de
graves) +/–
Règle le volume du caisson de
graves.
Touches de commande de
lecture
/ (précédent/suivant)
Sélectionne la plage ou le fichier
précédent/suivant.
Maintenir enfoncée la touche
permet de rechercher vers
l’arrière ou l’avant (retour/avance
rapide) pendant la lecture.
 (lecture/pause)*
Démarre, suspend ou redémarre
la lecture (reprise de la lecture).
AUDIO* (page 38)
* Les touches AUDIO,  et +
comportent un point tactile. Utilisez ce
point comme guide pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des
piles de la télécommande
Lorsque le système ne répond plus à la
télécommande, remplacez les deux
piles par des piles neuves.
Utilisez des piles au manganèse R03
(taille AAA) pour le remplacement.
14
FR
À propos du menu d’accueil
Vous pouvez afficher le menu d’accueil à l’écran du téléviseur en raccordant le
système et le téléviseur à l’aide du câble HDMI (fourni). Dans le menu d’accueil, vous
pouvez configurer divers réglages et sélectionner l’entrée.
Le menu d’accueil s’affiche dans la langue sélectionnée dans [Régl. facile]. (L’écran
suivant présente un exemple lorsque la langue Anglais est sélectionnée.)
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil s’affiche sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur // pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez
sur ou .
Les éléments de la catégorie sélectionnée apparaissent sous la liste des
catégories sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez sur /// pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
sur .
L’entrée sélectionnée ou l’affichage de réglage apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur BACK.
Utilisation du menu d’accueil
Catégories
Éléments de catégorie
HOME
BACK
///, (entrée)
15
FR
[Regarder]
Sélectionne l’entrée du téléviseur ou de l’appareil AV raccordé au système.
Consultez « Visionnement des images » (page 28).
[Écouter]
Sélectionne l’entrée de l’appareil audio raccordé au système.
Consultez « Écoute de la musique/du son » (page 29).
[Config.]
Permet d’effectuer les réglages initiaux de base en utilisant [Régl. facile] ou
divers réglages avancés du système.
Consultez « Exécution de Régl. facile » (page 46) ou « Exécution de
Réglages avancés » (page 47).
Dans ce Manuel d’instructions, les opérations sont décrites sous forme d’étapes
effectuées dans le menu d’accueil affiché à l’écran du téléviseur en utilisant la
télécommande pendant que le système et le téléviseur sont raccordés à l’aide du
câble HDMI (fourni).
Les étapes nécessitant la sélection d’éléments à l’écran du téléviseur à l’aide de
/// et sont simplifiées de la manière suivante.
Exemple : Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu
d’accueil.
L’opération de sélection d’une catégorie et d’un élément de catégorie en appuyant
sur /// et est exprimée à l’aide de « sélectionnez ». La catégorie et l’élément
de catégorie sont reliés à l’aide de « - ».
Exemple : Sélectionnez [Réglages d’enceinte] - [Réglages manuels des
enceintes].
Lorsque vous devez répéter l’opération de sélection d’un élément en appuyant sur
/// et , les éléments sélectionnés sont reliés à l’aide de « - ».
Conseils
Vous pouvez utiliser les touches de l’appareil principal si elles portent des noms
identiques ou similaires à celles de la télécommande.
Les caractères entre crochets [ ] apparaissent sur l’écran du téléviseur.
À propos de la description des étapes
16
FR
Raccordement à un
téléviseur ou appareil AV
à l’aide du câble HDMI
Reportez-vous au Manuel de
démarrage (document distinct).
Pour le raccordement à un téléviseur 4K
ou des appareils 4K, consultez
« Raccordement d’un téléviseur 4K et
d’appareils 4K » (page 20)
Connexion sans fil d’un
téléviseur Sony avec la
fonction BLUETOOTH
Lors de l’utilisation d’un téléviseur
Sony* avec la fonction BLUETOOTH,
vous pouvez écouter le son du
téléviseur ou de l’appareil raccordé au
téléviseur en établissant une connexion
sans fil entre le système et le téléviseur.
* Le téléviseur doit être compatible avec
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) du profil BLUETOOTH.
Lors de la connexion du système et du
téléviseur en utilisant la fonction
BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher
l’écran de fonctionnement du système tel
que le menu d’accueil à l’écran du
téléviseur, ni utiliser une fonction du
système autre que la fonction d’écoute
du son du téléviseur ou de l’appareil
raccordé au téléviseur.
Pour utiliser toutes les fonctions du
système, raccordez le système et le
téléviseur à l’aide du câble HDMI (fourni).
Pour plus de détails sur les
raccordements et les opérations
permettant d’écouter le son du téléviseur
avec le raccordement du câble HDMI,
reportez-vous au Manuel de démarrage
(document distinct).
Cette fonction est disponible uniquement
pour un téléviseur Sony compatible avec
BLUETOOTH A2DP.
Raccordement à un téléviseur ou
appareil AV
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur de
câblodistribution,
récepteur satellite, etc.
Remarques
17
FR
Pour établir une connexion sans fil entre
le système et le téléviseur, vous devez
effectuer le jumelage du système et du
téléviseur en utilisant la fonction
BLUETOOTH.
Le jumelage est le processus requis
pour l’enregistrement mutuel préalable
des informations sur les appareils
BLUETOOTH à connecter sans fil.
1 Configurez la télécommande.
2 Allumez le téléviseur.
3 Allumez le système.
4 Maintenez enfoncées les touches
BLUETOOTH de l’appareil principal
et TV de la télécommande
simultanément pendant
5secondes.
Le système passe en mode de
jumelage et le témoin BLUETOOTH
clignote rapidement.
5 Sur le téléviseur, recherchez le
système en effectuant l’opération
de jumelage.
La liste d’appareils BLUETOOTH
recherchés apparaît à l’écran du
téléviseur.
Pour la méthode de jumelage de
l’appareil BLUETOOTH au téléviseur,
reportez-vous au manuel
d’instructions du téléviseur.
6 Jumelez le système et le téléviseur
en sélectionnant « HT-X9000F »
dans la liste à l’écran du
téléviseur.
7 Assurez-vous que les témoins
BLUETOOTH et TV de l’appareil
principal s’allument.
Une connexion est établie entre le
système et le téléviseur.
8 Sélectionnez l’émission ou
l’entrée de l’appareil en utilisant
la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée à l’écran
du téléviseur est émis par le
système.
Écoute du son du téléviseur
à l’aide d’une connexion
sans fil entre le système et le
téléviseur
TV
Touche
BLUETOOTH
18
FR
9 Réglez le volume du système en
utilisant la télécommande du
téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
de coupure du son de la
télécommande du téléviseur, le son
est coupé temporairement.
Si le son du téléviseur n’est pas émis par
le système, appuyez sur TV et vérifiez
l’état des témoins de la barre de haut-
parleurs.
Les témoins BLUETOOTH et TV
s’allument : Le système et le téléviseur
sont connectés et le son du téléviseur
est émis par le système.
–Le témoin BLUETOOTH clignote
rapidement : Effectuez le jumelage sur
le téléviseur.
Le témoin TV s’allume : Suivez les
étapes à partir du début.
Lorsque vous raccordez le système et le
téléviseur avec le câble HDMI (fourni), la
connexion BLUETOOTH est annulée. Pour
connecter de nouveau le système et le
téléviseur avec la fonction BLUETOOTH,
déconnectez le câble HDMI, puis
effectuez la procédure de connexion
depuis le début.
Vous pouvez allumer/éteindre le
système, régler le volume et couper le
son en utilisant la télécommande du
téléviseur lorsqu’une connexion sans fil
est établie entre le téléviseur et le
système.
1 Allumez le téléviseur avec la
télécommande du téléviseur.
Le système est mis en marche par
interverrouillage avec
l’alimentation du téléviseur, puis le
son du téléviseur est émis par le
système.
2 Sélectionnez l’émission ou
l’entrée de l’appareil en utilisant
la télécommande du téléviseur.
Le son de l’image affichée à l’écran
du téléviseur est émis par le
système.
3 Réglez le volume du système en
utilisant la télécommande du
téléviseur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
de coupure du son de la
télécommande du téléviseur, le son
est coupé temporairement.
Conseil
Lorsque le téléviseur est éteint, le système
est également éteint par interverrouillage
avec l’alimentation du téléviseur.
Remarques
Écoute du son du téléviseur
jumelé
19
FR
À propos des opérations avec la
télécommande fournie avec le
système
Vous pouvez utiliser les touches
suivantes.
Vous pouvez régler le volume du
caisson de graves et régler la qualité
sonore, en plus d’allumer/éteindre le
système et de régler le volume qu’il est
possible de contrôler à l’aide de la
télécommande du téléviseur.
Si vous sélectionnez une entrée autre que
TV sur la télécommande fournie avec le
système, le son du téléviseur n’est pas
émis par le système. Pour émettre le son
du téléviseur, appuyez sur la touche TV
de la télécommande pour changer
l’entrée à TV.
Pendant la connexion au téléviseur avec
la fonction BLUETOOTH, les touches
suivantes de la télécommande ne
fonctionnent pas.
///, (entrée), OPTIONS, HOME,
DISPLAY,  (lecture/pause), /
(précédent/suivant)
Raccordement d’un
téléviseur à l’aide d’un
câble audio analogique
Pour raccorder les appareils suivants au
système, raccordez-les à la prise
ANALOG IN du système.
– Téléviseurs qui ne sont pas munis
d’une prise HDMI ni d’une prise de
sortie numérique optique
– Appareils audio portatifs tels que
téléphones intelligents et WALKMAN®
Pour écouter l’appareil raccordé,
consultez « Écoute de l’appareil
raccordé à l’aide d’un câble audio
analogique » (page 32).
Remarques
SW +/–
+/–
Touches de
sélection de mode
sonore
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
20
FR
Si la prise pour casque d’écoute du
téléviseur sert également de prise de sortie
audio, vérifiez les réglages de sortie audio
du téléviseur. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel d’instructions de
votre téléviseur.
Raccordement d’un
téléviseur 4K et
d’appareils 4K
Toutes les prises HDMI du système
prennent en charge le format vidéo 4K
et la protection HDCP2.2 (High-
bandwidth Digital Content Protection,
révision de système 2.2).
Pour regarder un contenu vidéo 4K,
raccordez le téléviseur 4K et les
appareils 4K au système via une prise
HDMI compatible HDCP2.2 sur chaque
appareil.
Vous pouvez visionner le contenu vidéo
4K uniquement à l’aide d’un
raccordement par prise HDMI
compatible HDCP2.2.
Remarque
Téléphone intelligent,
WALKMAN®, autres
appareils audio, etc.
Téléviseur
Sortie
audio
analogique
Câble audio
analogique (non
fourni)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

Sony HTX9000F Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues