Flymo VISION COMPACT 330 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GB - CONTENTS
1. Upper Handle
2. Cable Clip
3. Lower Handle
4. Bolt x 2
5. Washer x 2
6. Wing Knob x 2
7. Nut x 2
8. Pin x 2
9. Retaining clip x 2
10 Grassbox lid
11. Easi-Reel Cable Winder
12. Electric Mains Cable
13. Grassbox
14. Spanner/scraper tool
15. Cutting height spacers (1
fitted to lawnmower & 2 in
loose parts pack)
16. Instruction Manual
17. Safety Manual
18. Warning Label
19. Product Rating Label
DE - INHALT
1. Oberer Griff
2. Kabelhalter
3. Unterer Griff
4. Bolzen x 2
5. Unterlegscheibe x 2
6. Flügelknopf x 2
7. Mutter x 2
8. Stift x 2
9. Halteklammer x 2
10. Deckel des
Grasauffangbehälters
11. Easi-Reel Kabelwickler
12. Netzkabel
13. Grasauffangbehälter
14. Schraubenschlüssel/
Reinigungswerkzeug
15. Schnitthöhen-
Distanzscheiben (1
befindet sich am
Rasenmäher & 2 werden
lose in einem Beutel
geliefert)
16. Bedienungsanweisung
17. Sicherheit handbuch
18. Warnetikett
19. Produkttypenschild
FR - TABLE DES MATIÈRES
1. Guidon supérieur
2. Attache câble
3. Guidon inférieur
4. Boulon x 2
5. Rondelle x 2
6. Bouton à ailette x 2
7. Ecrou x 2
8. Broche x 2
9. Clip de retenue x 2
10. Couvercle du bac de
ramassage
11. Enrouleur de câble Easi-
Reel
12. Câble de secteur
13. Bac de ramassage
14. Raclette
15. Rondelles de réglage de
la hauteur de coupe (1
rondelle montée à la ton-
deuse & 2 livrées en
pièces détachées)
16. Manuel d’Instructions
17. Manuel de sûreté
18. Etiquette d’avertissement
19. Plaquette des
Caractéristiques du
Produit
NL - INHOUD
1. Bovenste hendel
2. Snoerklem
3. Onderste hendel
4. Moer x 2
5. Ring x 2
6. Vleugelknop x 2
7. Moer x 2
8. Pen x 2
9. Borgklem x 2
10. Grasbakdeksel
11. Easi-Reel kabelwikkelaar
12. Netsnoer
13. Grasbak
14. Moersleutel/
schraapinstrument
15. Afstandhouder voor maai-
hoogte (1 op maaimachine
& 2 in onderdelenzak)
16. Handleiding
17. Zekerheid manueel
18. Waarschuwingsetiket
19. Product-informatielabel
NO - INNHOLD
1. Øvre håndtak
2. Kabelklemme
3. Nedre håndtak
4. Bolt x 2
5. Skive x 2
6. Vingemutter x 2
7. Mutter x 2
8. Pinne x 2
9. Låseklips x 2
10. Gressoppsamlerlokk
11. Easi-Reel kabelvikler
12. Elektrisk nettkabel
13. Gressoppsamler
14. Skrunøkkel/skrape
15. Distanseskiver for reguler-
ing av klippehøyden (1 stk
montert på klipperen og 2
stk løse i posen med løse
deler)
16. Bruksanvisning
17. Sikkerhets håndbok
18. Advarselsetikett
19. Produktmerking
FI - SISÄL
1. Yläkahva
2. Johdon pidike
3. Alakahva
4. Pultti x 2
5. Aluslaatta x 2
6. Siipinupp x 2
7. Mutteri x 2
8. Tappi x 2
9. Kiinnitin x 2
10. Ruohonkeruulaatikon
kansi
11. Easi-Reel-johtokela
12. Verkkojohto
13. Ruohonkeruulaatikko
14. Ruuviavain/kaavin
15. Leikkauskorkeuden
välilevyt(1 kiinnitetty ruo-
honleikkuriin & 2 irtonaista
varustepakkauksessa)
16. Käyttöopas
17. Turva käsikirja
18. Varoitusnimike
19. Ruohonleikkurin arvokilpi
SE - INNEHÅLL
1. Övre handtag
2. Kabelklämma
3. Nedre handtag
4. Bult 2 st
5. Bricka 2 st
6. Vingmutter 2 st
7. Mutter 2 st
8. Sprint 2 st
9. Fasthållningsklämma 2 st
10. Lock för gräsuppsamlare
11. Easi-Reel kabelvinda
12. Elektrisk kabel
13. Gräsuppsamlare
14. Skruvnyckel/Avskrapare
15. Distansbrickor för klippn-
ingshöjd
16. Bruksanvisning
17. Säkerhets manual
18. Varningsetikett
19. Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Øverste håndtag
2. Kabelklemme
3. Nederste håndtag
4. Bolt x 2
5. Spændeskive x 2
6. Vingeskrue x 2
7. Møtrik x 2
8. Tap x 2
9. Holdeclips x 2
10. Lås til græsopsamler
11. Easi-Reel ledningsopruller
12. Ledning
13. Græsopsamler
14. Skruenøgle/skrabeværktøj
15. Afstandsskiver til indstill-
ing af klippehøjde (1 mon-
teret på plæneklipperen
og 2 løse i posen)
16. Brugsvejledning
17. Sikkerhed håndbog
18. Advarselsmœrkat
19. Produktets mærkeskilt
ES - CONTENIDO
1. Mango superior
2. Grapa de cable
3. Mango inferior
4. Perno x 2
5. Arandela x 2
6. Pomo de aletas x 2
7. Tuerca x 2
8. Pasador x 2
9. Clip de retención x 2
10. Tapa del recogedor
11. Enrollador de cable Easi-
Reel
12. Cable de alimentación
eléctrica
13. Recogedor
14. Herramienta/raspador
15. Espaciadores reductores
de altura (1 montado en la
cortadora y 2 sueltas en el
paquete de piezas)
16. Manual de instrucciones
17. Manual de seguridad
18. Etiqueta de Advertencia
19. Placa de Características
del Producto
PT - LEGENDA
1. Pega superior
2. Grampo do cabo
3. Pega inferior
4. Parafuso x 2
5. Anilha x 2
6. Botão de orelhas x 2
7. Porca x 2
8. Pino x 2
9. Clipe de retenção x 2
10. Tampa da caixa da relva
11. Enrolador de cabo Easi-Reel
12. Cabo eléctrico
13. Caixa da relva
14. Chave de fendas
15. Separadores para a altura
do corte (1 instalado na
máquina & 2 no pacote
das peças soltas)
15. Manual de Instrucções
16. Manual de segurança
17. Etiqueta de Aviso
18. Rótulo de Avaliação do
Produto
IT - INDICE CONTENUTI
1. Impugnatura superiore
2. Morsetto per il cavo
3. Impugnatura inferiore
4. 2 bulloni
5. 2 rondelle
6. 2 galletto
7. 2 dadi
8. 2 spine
9. 2 Fermi di ritenuta
10. Coperchio cesto rac-
coglierla
11. Avvolgicavo Easi-Reel
12. Cavo alimentazione elettrica
13. Cesto raccoglierla
14. Chiave/raschietto
15. Distanziatori per l’altezza
dell’elemento falciante (1
montato sul tosaerba e 2
di ricambio)
16. Manuale di istruzioni
17. Manuale di securezza
18. Etichetta di pericolo
19. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Felső fogantyú
2. Kábelrögzitő
3. Alsó fogantyú
4. Csavar 2x
5. Alátét 2x
6. Szárnyas szorítócsavar 2x
7. Anya 2x
8. Csap 2x
9. Rögzítő 2x
10. Fűgyűjtő doboz fedél
11. Easi-Reel kábeldob
12. Elektromos hálózati kábel
13. Fűgyűjtő doboz
14. Csavarkulcs/térközbeállító
szerszám
15. Távtartók a vágómagasság
beállításához (egy a
fűnyíróban, kettő a tartalék
alkatrészek csomagjában
van)
16. Kezelési útmutató
17. Biztonság kézi
18. Figyelmeztető címke
19. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC KAR-
TONU
1. Rękojeść górna
2. Zaczep kabla
3. Rękojeść dolna
4. Śruba x 2
5. Podkładka x 2
6. Pokrętło skrzydełkowe x 2
7. Nakrętka x 2
8. Kołek x 2
9. Zacisk ustalający x 2
10. Pokrywa kosza na trawę
11. Zwijarka kabla Easi-Reel
12. Kabel Zasilania
Elektrycznego
13. Kosz na trawę
14. Klucz/skrobak
15. Podkładki do regulacji
wysokości koszenia (1 na
kosiarce, 2 w opakowaniu)
16. Instrukcja Obsługi
17. Kasa ręczny
18. Znaki bezpieczeństwa
19. Tabliczka znamionowa
CZ - POPIS STROJE
1. Horní rukoje
2. Spona kabelu
3. Dolní rukoje
4. Šroub x 2
5. Podložka x 2
6. Křídlový knoflík x 2
7. Matice x 2
8. Otočný čep x 2
9. Pojistná závlačka x 2
10. Víko sběracího koše
11. Navvječ kabelu Easi-Reel
12. Elektrický síový kabel
13. Sběrací koš
14. Klíč/nástroj pro čištění
15. Distanční tělíska k nas-
tavení výšky sečení (1 na
sekačce a 2 v balíčku s
náhradními díly)
16. Návod k používání
17. Bezpečnostní pokyny
18. Štítek s výstražnými sym-
boly
19. Výrobní štítek
SK - OBSAH
1. Horné držadlo
2. Svorka na kábel
3. Dolné držadlo
4. Čap x 2
5. Tesnenie x 2
6. Krídlový šrúb x 2
7. Matka x 2
8. Upevňovací čap x 2
9. Príchytky x 2
10. Víko záchytného koša
11. Káblová navíjačka Easi-
Reel
12. Kábel hlavného prívodu
elektrickej energie
13. Záchytný koš
14. Kúč/škrabka
15. Výškové rozpery (1
namontovaná na kosačke
a 2 v balíčku so
súčiastkami)
16. Príručka
17. Ochranný ručný
18. Varovný štítok
19. Prístrojový štítok
SI - VSEBINA
1. Gornje držalo
2. Sponka za kabel
3. Spodnje držalo
4. Vijak x 2
5. Tesnilo x 2
6. Krilni gumb x 2
7. Matica x 2
8. Zatič x 2
9. Pritrdilna spojka x 2
10. Pokrov posode za travo
11. Easi-Reel navijalec kabla
12. Električni kabel
13. Posoda za travo
14. Ključ/strgalo
15. Obročki za nastavitev
višine rezanja (1 nastavl-
jen v kosilnici in dva
priložena v vrečki)
16. Priročnik
17. Varnost učbenik
18. Opozorilna oznaka
19. Tipna tablica
HR - SADRŽAJ
1. Gornja drška
2. Kvačica za kabel
3. Donja ručica
4. Vijak s maticom x 2
5. Brtva x 2
6. Leptirasta navrtka x 2
7. Matica vijka x 2
8. Okrugli klip x 2
9. Kvačica za zadržavanje x 2
10. Poklopac za kutiju za
sakupljanje trave
11. Easi-Reel kolut za
namatanje kabla
12. Kabel za električno napa-
janje
13. Kutija za sakupljanje trave
14. Viličasti ključ za vijke
15. Odstojnici za odreivanje
visine reza trave (1 monti-
ran na kosilicu i 2 u paki-
ranju s nepričvršćenim
dijelovima)
16. Priručnik s uputama
17. Priručnik sigurnosti
18. Naljepnica s upozorenjem
19. Etiketa s ocjenom proizvo-
da
BA - SADRŽAJ
1. Gornja drška
2. Štipaljka za kabel x 2
3. Donja ručica
4. Vijak s maticom
5. Brtva
6. Leptirasta navrtka
7. Matica vijka
8. Okrugli klip
9. Štipaljka za zadržavanje
10. Poklopac za kutiju za
sakupljanje trave
11. Easi-Reel kolut za
namatanje kabla
12. Kabel za električno napa-
janje
13. Kutija za sakupljanje trave
14. Viličasti ključ za vijke
15. Odstojnici za odreivanje
visine reza trave (1 monti-
ran na kosilicu i 2 u paki-
ranju s nepričvršćenim
dijelovima)
16. Priručnik s instrukcijama
17. Priručnik sigurnosti
18. Lepljiva etiketa s upo-
zorenjem
19. Etiketa s ocjenom produk-
ta
CS - САДРЖАЈ
1. Горња ручица
2. Оквир за каблове
3. Доња ручица
4. Клин x 2
5. Перач x 2
6. Крилно дугме x 2
7. Матица x 2
8. Игла x 2
9. Оквир x 2
10 Поклопац кутије за
траву
11. Калем за лако
намотавање кабла
12. Електрични кабал
13. Кутија за траву
14. Кључ/Стругалица
15. Размакница за висину
сечиња (1 намештена у
косилици и 2 у
резервним деловима)
16. Упутство за употребу
17. Упутство за безбедну
употребу
18. Налепница са
упозорењем
19. Налепница на производу
I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the
Product:-
Category............. Electric Hover
Make................... Electrolux Outdoor Products
Conforms to the specifications of Directive
2000/14/EEC
I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a
sample of the above product has been tested using
directive 81/1051/EEC as a guide. The maximum A-
weighted sound pressure level recorded at operator
position under free field semi anechoic chamber con-
ditions was :-
I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a
sample of the above product has been tested using
ISO 5349 as a guide. The maximum weighted root
mean square value of vibration recorded at opera-
tor’s hand position was:-
Type of Cutting Device............. Rotary Blade
Identification of Series............... See Product Rating Label
Conformity Assessment Procedure....ANNEX VI
Notified Body............................. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Other Directives:-...................... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
& applicable standards:-.......... EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN55014-2, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77
Type............................................................................................... A
Width of Cut................................................................................... B
Speed of Rotation of Cutting Device............................................. C
Guaranteed sound power level......................................................D
Measured Sound Power Level.......................................................E
Level...............................................................................................F
Value.............................................................................................. G
Weight............................................................................................H
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Bescheinigung,
dass das Produkt:-
Kategorie......... Elektroluftkissenmäher
Fabrikat........... Electrolux Outdoor Products
die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine
Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei
Direktive 81/1051/EWG als Richtschnur verwendet
wurde. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel, der
an der Bedienerposition unter Freifeld-Halbschalltot-
Kammerbedingungen gemessen wurde, betrug:-
Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hier-
mit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet
wurde und dabei ISO 5349 als Richtschnur verwen-
det wurde. Der maximale gewichtete
Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des
Bedieners gemessen wurde, betrug:-
Schneidwerktyp........................................Rotierendes Messer
Identifizierung der reihe............................Siehe Produkttypenschild
Konformitätsbestätigungsverfahren.......ANNEX VI
Benachrichtigte Behörde..................... I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere Direktiven-................................ 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
und Normen:-........................................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN55014-2, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77
Typ ..................................................................................................A
Schnittbreite................................................................................... B
Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks...........................C
Garantierter Geräuschpegel.......................................................... D
Gemessener Geräuschpegel......................................................... E
Höhe ...............................................................................................F
Wert.................................................................................................G
Gewicht.......................................................................................... H
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Je soussigné M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certifie que ce
produit:-
Catégorie..........Coussin d’air électrique
Marque............. Electrolux Outdoor Products
est conforme aux spécifications de la Directive
2000/14/EEC
Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor Products,
Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
Durham, DL5 6UP, Grande-Bretagne, certifie qu’un
échantillon du produit ci-dessus a été essayé selon les
indications de la directive 81/1051/EEC. Le niveau
maximum pondéré de pression acoustique enregistré à
la position de l’opérateur en champ libre en chambre
demi-sourde était de:-
Je soussigné M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Grande-
Bretagne, certifie qu’un échantillon du produit ci-
dessus a été essayé selon les indications de la
norme ISO 5349. La moyenne quadratique pondérée
des vibrations enregistrées à la position de la main
de l’opérateur était de:-
Type d'outil de coupe ............Lame rotative
Identification de la serie. ........Voir la Plaquette D’identification
Procédure d'évaluation de la conformité........ANNEX VI
Organisme notifié ..................I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Autres directives. ....................98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
et aux normes ........................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77
Type............................................................................................... A
Largeur de coupe...........................................................................B
Vitesse de rotation de l'outil de coupe...........................................C
Niveau garanti de puissance sonore............................................. D
Niveau mesuré de puissance sonore............................................ E
Niveau............................................................................................F
Valeur............................................................................................. G
Poids.............................................................................................. H
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
EC CONFORMITEITSVERKLARING
Undertegnede, M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Attesterer at
produktet:-
Kategori..........Elektrisk sveve
Merke............. Electrolux Outdoor Products
Svarer til spesifikasjonene i Direktiv 2000/14/EEC
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham, DL5 6UP bevitner at en prøve av oven-
nevnte produkt er testet, med direktiv 81/1051/EEC som
rettledning. Maksimum A-belastede lydtrykksnivå, reg-
istrert ved brukerens plassering, under fritt felt halvveis
ekkofritt kammerforhold, var :-
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP bevitner at en
prøve av ovennevnte produkt er testet, med direktiv
ISO 5349 som rettledning. Maksimum belastede
effektivverdi av vibrering, registrert ved plasseringen
av brukerens hånd, var:-
Type klippeinnretning ............Roterende kniv
Serieidentifikasjon ..................Se Produktets Klassifiseringsetikett
Prosedyre for konformitetsvurdering.........ANNEX VI
Etat det er meldt fra til.............I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andre direktiver ......................98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
og standarder..........................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77
Type............................................................................................... A
Klippebredde..................................................................................B
Klippeinnretningens rotasjonshastighet......................................... C
Garantert lydkraftnivå ................................................................... D
Målt lydkraftnivå............................................................................. E
Nivå................................................................................................F
Verdi...............................................................................................G
Vekt................................................................................................H
EC KONFORMITETSERKLÆRING
Ik, ondergetekende M. Bowden of Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Verklaren dat
het product:-
Categorie....... Elektrische zweefmaaier
Merk...............Electrolux Outdoor Products
Voldoet aan de specificaties van directief
2000/14/EEC
Ik, ondergetekende M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar hierbij dat
een proefexemplaar van het bovengenoemde product
is getest volgens richtlijn 81/1051/EEC. Het maximale
A-belaste geluidsdrukniveau dat is geregistreerd bij de
positie van de bediener in een semi geluiddichte
ruimte bij vrije veld condities bedraagt:-
Ik, ondergetekende M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar hierbij
dat een proefexemplaar van het bovengenoemde
product is getest volgens ISO 5349 als richtlijn. De
maximale belaste effectieve waarde van trilling,
geregistreerd bij de positie van de hand van de bedi-
ener, bedraagt:-
Type maaier............................................... Roterend mes
Identificatie van serie................................ Zie Productlabel
Procedure voor het beoordelen van conformiteit..........ANNEX VI
Op de hoogte gestelde instantie...... I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andere directieven.................................... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
en aan de volgende normen...................
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN55014-2, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77
Type............................................................................................... A
Maaibreedte................................................................................... B
Toerental maaier............................................................................ C
Gegarandeerd geluidsvermogen................................................... D
Gemeten geluidsvermogen............................................................E
Niveau............................................................................................F
Waarde...........................................................................................G
Gewicht.......................................................................................... H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Flymo VISION COMPACT 330 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à