4 DKRCI.PI.KD1.B4.ML / 520H6320 © Danfoss | DCS (MWA) | 2015.05
FRANÇAIS
Installation
Fluides frigorigènes
Applicable aux uides frigorigènes HCFC,
HFC, R717 (ammoniac), R744 (CO
2
) et à tous
les uides frigorigènes inammables.
L’utilisation de la vanne est uniquement
conseillée
dans les circuits fermés.
Pour plus d'informations, contactez Danfoss.
Plage de températures
de –60°C à 150°C/de –76°F à 302°F
Plage de pressions
Les vannes sont conçues pour une pression
de service maximale de 52bar (754psig).
Installation
Installez la vanne de sorte que la tige se
trouve en position verticale ou horizontale
(g.1). Les vannes doivent être ouvertes
manuellement (g.3) selon les instructions
de la che technique. La vanne est conçue
pour résister à une
pression interne élevée.
Toutefois, il convient de concevoir le circuit
de façon à éviter les pièges à liquide et réduire
les risques de formation d’une pression
hydraulique sous l’eet de la dilatation
thermique.
Veillez à ce que la vanne soit
protégée des variations de pression au sein
du circuit comme les « coups de bélier ».
Sens de débit recommandé
Dirigez le débit vers le cône tel qu’indiqué
par la èche située sur le corps de la vanne
(g.2). La force utilisée pour ouvrir ou fermer
la vanne ne doit pas excéder celle exercée
par le volant
.
Soudage
Retirez le capuchon avant de souder (g.4),
an de ne pas endommager les joints
toriques du presse étoupe, et entre le corps
de la vanne et le capuchon, ainsi que le
joint d’étanchéité en téon du siège de la
vanne. Veillez à n’utiliser que des matériaux
et des méthodes de soudage compatibles
avec le matériau du corps de la vanne pour
eectuer des soudures sur ce dernier.
Nettoyez l’intérieur de la vanne pour
évacuer les résidus de soudure une fois le
soudage terminé, avant de procéder au
remontage de la vanne.
Évitez que des résidus de soudure et des
impuretés ne pénètrent dans les lets du
corps et du capuchon.
Il est possible de ne pas retirer le capuchon
sous réserve que :
La température dans la zone située entre le
corps de la vanne et le capuchon n’excède
pas +150°C/+302°F lors du soudage.
Cette
température est fonction de la méthode
de
soudage ainsi que du refroidissement du
corps de la vanne pendant le soudage
proprement dit. Le refroidissement peut
être assuré en enroulant un chion humide
autour du corps de la vanne par exemple.
Veillez à ce qu’impureté ou débris de
soudure etc. ne pénètre dans la vanne
durant le soudage.
Veillez à ne pas endommager la bague en
téon du cône.
Le corps de la vanne doit être exempt de
contraintes (pressions externes) après
l'installation.
Les vannes SVA-S ne doivent pas être montées
dans des systèmes où la sortie de la vanne
est ouverte à l'atmosphère. Le côté sortie
de la vanne doit toujours être raccordé au
système ou correctement ouvert, par exemple
à l’aide d’un embout soudé.
Montage
Retirez les résidus de soudure et les impuretés
des conduites et du corps de vanne avant
de procéder au montage. Vériez que le
cône a été entièrement revissé à l’arrière du
capuchon avant
de le replacer dans le corps
de la vanne (g.5).
Serrage
Serrez le capuchon à l’aide d’une clé
dynamométrique, conformément aux
valeurs indiquées dans le tableau (g.5).
Couleurs et identication
Les vannes SVA sont recouvertes en usine
d’une couche de peinture primaire rouge.
La vanne peut être précisément identiée à
l’aide d’une bague d’identication rouge,
située au sommet du capuchon, ainsi que
par un estampillage sur le corps de la
vanne. La surface extérieure du corps de la
vanne doit être protégée de la corrosion à
l’aide d’un revêtement adéquat appliqué
après l’installation et le montage.
Il est recommandé de protéger la plaque
signalétique lors de l’application de la
peinture sur la vanne.
Entretien
Presse étoupe
Lors des opérations de service et de
maintenance, remplacez uniquement le
presse
étoupe complet, disponible en pièce
détachée. En règle générale, le presse étoupe
ne doit pas être retiré lorsque la vanne est
sous pression. Toutefois, si les mesures de
précaution suivantes sont prises, il est
possible de remplacer le presse étoupe
pendant que la vanne est sous pression:
Contre-siège (g.6)
Pour ouvrir la vanne, eectuez une rotation
de la tige dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ouverture complète
de la vanne.
Égalisation de la pression (g.7)
Dans certains cas, il se forme de la pression
derrière le presse étoupe. C’est pourquoi,
un volant de manoeuvre ou un dispositif
similaire (pos. A) doit être xé au sommet de
la tige pendant l’égalisation de la pression.
La pression peut être égalisée en dévissant
progressivement le presse étoupe.
Dépose du presse étoupe (g.8)
Le volant et le presse étoupe peuvent
maintenant être retirés.
Démontage de la vanne
Ne jamais retirer le capuchon si la vanne
est encore sous pression.
- Vériez que le joint torique (g.12,
pos. A) n’a pas été endommagé.
- Vériez que la tige est exempte de
rayures et de traces d’impacts.
- Si la bague du cône en téon a été
endommagée, le cône entier doit être
remplacé.
Remplacement du cône (g.13)
Dévissez la vis du cône (pos. D) avec une
clé Allen.
SVA-S 6-10 2,0mm A/F
Une clé Allen est fournie dans le jeu de joints
d'étanchéité Danfoss Industrial Refrigeration.
Retirez les billes (pos. E).
Nombre de billes sur la g.13, pos. E:
SVA-S 6-10 .....................................................6pcs.
Le cône peut maintenant être retiré.
Positionnez le cône neuf sur la tige et
replacez les billes.
Remettez la vis du cône
en utilisant le produit
Loctite n°648 pour
garantir une xation appropriée de la vis.
Montage
Avant le montage, retirez si besoin les
impuretés du corps de la vanne. Vériez
que le cône a été vissé à l’arrière du
capuchon avant de le replacer dans le
corps de la vanne (g.5).
Serrage
Serrez le capuchon à l’aide d’une clé
dynamométrique, conformément aux
valeurs indiquées dans le tableau (g.5).
Serrez le presse étoupe à l’aide d’une clé
dynamométrique, conformément aux
valeurs indiquées dans le tableau (g.11).
N’utilisez que des composants Danfoss
d’origine, en particulier pour tout
remplacement du presse étoupe ou des
joints toriques et des joints d’étanchéité en
cas de remplacement. Les matériaux des
nouveaux composants sont homologués
pour le uide frigorigène utilisé.
En cas de doute, veuillez contacter Danfoss.
Danfoss n’assume aucune responsabilité
quant aux éventuelles erreurs ou
omissions. Danfoss Industrial Refrigeration
se réserve le droit de modier sans préavis
ses produits et leurs spécications.