Frigidaire Gallery FGGC3047QB Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
19
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Gas Cooktop
Cutout Dimensions
Gas Cooktop
Dimensions
3¼”
(8.3 cm)
G
34” Min. *
(86.4 cm)
H
A
B
C
D
E
F
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
La dimension H est le dégagement requis sous la plaque de cuisson pour le raccordement au gaz.
NOTE: Le schéma de câblage de la plaque de cuisson est inclus à la fi n de ce feuillet.
Imprimé en Chine
P/N A01705101 (1406) Rev. A
English – pages 1-8
Español – pages 9-18
Français – pages 19-26
Schémas de câblage - pages 27-28
Figure 1
Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il
pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages
matériels, des blessures ou même la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits infl ammables à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:
Ne tentez d’allumer aucun appareil.
N’actionnez aucun interrupteur électrique; n’utilisez aucun appareil téléphonique de l’édifi ce.
Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en vous servant du
téléphone d’un voisin. Suivez les instructions que le fournisseur vous donnera.
S’il vous est impossible de rejoindre votre distributeur de gaz, communiquez avec le
service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifi é, un service
d’entretien ou de réparation accrédité ou le distributeur de gaz.
Dimensions de la
plaque de cuisson
Dimensions de découpage
pour la plaque de cuisson
Appareils installés
dans l'état du
Massachusetts:
Cet appareil peut être
installé dans l'état du
Massachusetts par un
plombier ou un monteur
d'installations au gaz
titulaire d'un permis.
Un connecteur à gaz
exible de 3 pieds / 36
pouces doit être utilisé
pour installer cet appareil.
Une valve à gaz possédant
une poignée en "T" doit
être installée à la ligne de
gaz reliée à cet appareil.
DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE CUISSON
MODÈLE A. LARGEUR B. PROFONDEUR C. HAUTEUR D. LARGEUR DU BOÎTIER E. PROFONDEUR DU BOÎTIER
Modèles 30" 30 (76.2) 21 ¾ (55.2) 4 ¼ (10.8) 28 (71.1) 19
3
/
8
(49.2)
Modèles 36" 36 (91.4) 21 ¾ (55.2) 4 ¼ (10.8) 33
5
/
8
(85.4) 19 (48.3)
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR SOUS LA
PLAQUE DE CUISSON
MODÈLE MINIMUM MAXIMUM MINIMUM MAXIMUM
Modèles 30" 28 ¼ (71.8) 28
5
/
8
(72.7) 19
3
/
8
(49.2) 19 ¾ (50.2) 8 (20.3)
Modèles 36" 33
7
/
8
(86) 34 ¼ (87) 19
3
/
8
(49.2) 19 ¾ (50.2) 8 (20.3)
20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Notes importantes à l’Installateur
1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet
avant d’installer la cuisinière.
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de connecter
l’alimentation de gaz à la plaque de cuisson.
3. Respectez tous les codes et règlements applicables.
4. N’oubliez pas de laisser ces instructions au
consommateur.
5. Note: Pour l'utilisation à plus de 2000 pieds d'élévation
au dessus du niveau de la mer, la puissance de
l'appareil devrait être réduite de 4% pour chaque 1000
pieds additionnel.
Note importante au consommateur
Conservez ces instructions avec le guide de l’utilisateur
pour référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Cet appareil doit être installé conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements,
au code National de Gaz ANSI Z223.1/NFPA 54 aux
Etats-Unis, ou aux normes CAN/ACG-B149 et CAN/
ACG-B149.2 au Canada.
L’installation d’appareils conçus pour les maisons mobiles
doit se conformer aux normes de la Manufactured
Home Construction and Safety Standard, titre 24CFR,
partie 3280 (antérieurement Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD
(partie 280)) ou en l'absence de normes, aux normes de
la Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured
Home Sites, Communities and Setups), ANSI/NCSBCS
A225.1 ou aux codes locaux.
La conception de cette plaque de cuisson a été
approuvée par American Gas Association (A.G.A.).
Il faut prendre certaines précautions d’usage lors de
l’utilisation de tout appareil fonctionnant au gaz naturel
ou produisant de la chaleur. Vous trouverez celles-ci dans
votre Guide d’utilisateur, lisez-les avec attention.
Assurez-vous que votre appareil est correctement
installé et mis à la terre par un installateur ou un
technicien d’entretien qualifi é.
Le circuit électrique de cette plaque de cuisson
doit être mis à la terre conformément aux
règlements locaux, ou en l'absence de règlements,
au code national de l'électricité ANSI/NFPA no.
70- dernière édition aux Etats-Unis ou à la norme
canadienne d’électricité, ACNOR C22.1, partie 1, au
canada.
Lors d'une panne de courant électrique, les
brûleurs de surface peuvent être allumés
manuellement; placez une allumette allumée
près de la tête du brûleur et tournez lentement
le bouton de commande de surface à la position
LITE. Redoublez de prudence si vous allumez un
brûleur de surface manuellement.
N’entreposez pas d’objets susceptibles
d’intéresser les enfants dans les armoires situées
au-dessus de l'appareil. Ils risquent de se brûler
sérieusement s’ils tentent de grimper sur l’appareil.
Évitez de placer des armoires de rangement
au-dessus des brûleurs afi n d’éliminer les gestes
inutiles au-dessus de ceux-ci.
Réglez la fl amme du brûleur pour qu’elle ne
dépasse pas le bord de l’ustensile utilisé pour la
cuisson. Une fl amme excessive est dangereuse.
N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer
ou chauffer la pièce. L’utilisation prolongée de la
plaque de cuisson sans une ventilation adéquate peut
s’avérer dangereuse.
Ne gardez pas de produits combustibles,
d’essence et d’autres produits infl ammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil. Il pourrait en résulter des explosions ou un
incendie.
Il faut couper l'alimentation
électrique durant le branchement. À défaut de ce
faire il peut en résulter des blessures graves ou la
mort.
21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
B
C
A
18” Min.
(45.7 cm)
24” Min.
(61 cm)
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
Pour éliminer les
risques de brûlures ou de feu en
allongeant le bras au-dessus des
surfaces de cuisson chaudes, évitez
d'installer des armoires au-dessus de la
plaque de cuisson. Si vous devez en
installer, il est possible de réduire le
risque en plaçant une hotte pour
cuisinière qui excède horizontalement
d'un minimum de 5" (12.7 cm) la base
de l'armoire.
Dégagement
Dégagement
minimum de 34"
(86.4 cm) entre le
haut de la surface
de cuisson et la base
de l'armoire en bois
ou en métal non
protégée.
L'armoire
supérieure ne
doit pas excéder
une profondeur
de 13" (33 cm)
2" (5.1 cm) minimum
recommandé entre le rebord
arrière de découpage et le mur
en matériel combustible le plus
proche du dessus du comptoir
MODÈLE A B. Dégagement
minimum du
côté gauche
C. Dégagement
minimum du
côté droit
Modèles 30" 30" (76.2 cm) 12" (30.5 cm) 12" (30.5 cm)
Modèles 36" 36" (91.4 cm) 12" (30.5 cm) 12" (30.5 cm)
Si un tiroir est présent, laissez au minimum
6½" (16.5 cm) d'espace libre en dessous
du comptoir. Assurez-vous qu'il n'y a
pas d'interférence entre le tiroir et le
branchement électrique ou la ligne de gaz.
Ne rangez jamais des
produits infl ammables dans le tiroir.
22
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Figure 3
Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être
installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés. Les
modèles approuvés pour être combinés sont identifi és à l'aide
d'un numéro MGF ID et d'un code de produit (Consultez la
feuille qui se trouve dans l'enveloppe de littérature ainsi que le
feuillet d'instructions d'installation de la table de cuisson pour les
dimensions).
G
F
H
36” Min.
(91.4 cm) Min.
Utilisez un contre-plaqué de ¾" (1.9
cm) d'épaisseur monté sur deux solives
et à égalité avec le coup-de-pied. La
base doit pouvoir supporter 150 lbs
(68 kg) pour les modèles 27" et 200
lbs (90 kg) pour les modèles 30".
Découpez une ouverture de 9" X 9" (23 cm X 23
cm), à 2" (5 cm) du côté gauche du plancher pour
la sortie du câble armé de l'appareil vers la boîte de
jonction.
* Si aucune table de cuisson
n'est directement installée
par-dessus l'unité du four, le
maximum permis au-dessus du
plancher est de 5” (12,7 cm).
208/240 Volt boîte de jonction
pour le four encastré.
Approx. 3”
(7.5 cm)
Il faut fermer les côtés de l'habitacle
par des panneaux de bois pour
isoler l'appareil des armoires de
chaque côté. La hauteur de ces
panneaux doit faire en sorte que
l'installation des modèles de tables
de cuisson au dessus soit possible.
Pour réduire les
risques de blessures
et pour empêcher
le four encastré de
basculer. Utilisez les
supports de fi xation
pour retenir le four
encastré à l'armoire.
4 1/2” (11.5 cm) Max.*
DIMENSIONS L'OUVERTURE (INCHES (CM))
FOUR
ENCASTRÉ
F. LARGEUR G. PROFONDEUR H. HAUTEUR
Min. Max. Min. Min. Max.
27" (68.6) 24
7
/
8
" (63.1) 25¼" (64.1) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
30" (76.2) 28½" (72.4) 29" (73.7) 23½" (59.7) 27¼" (69.2) 28½" (72.4)
Installation typique d'un four encastré électrique sous le
comptoir et d'une table de cuisson au-dessus
23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
NOTE: Si aucune
prise de courant
n'est disponible,
demandez à un
électricien qualifi é
d'en installer une.
12" (30.5 cm)
8"
(20.3 cm)
10" (25.4 cm)
22"
(55.9 cm)
CL de l'appareil
L'emplacement
recommandé pour
la prise de courant
de 120V avec
contact de mise à la
terre se trouve sur le
mur arrière.
CL de l'appareil
PLAQUE DE CUISSON
18” Max.
(45.7 cm)
5” Max.
(12.7 cm)
Manchon
évasé
4” (10.2 cm)
Prise de
120V/60Hz
mise à la terre
Mur de
droite de
l'armoire
Régulateur
de pression
Manchon
évasé
Tube en métal fl exible pour
conduit d'alimentation en gaz
Mur de l'armoire gauche
ou mur de séparation
6 ½” Min.
(16.5 cm)
Figure 4 – INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ
AU-DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE INSTALLÉ SOUS LE COMPTOIR
Armoire
Robinet d'arrêt manuel
(L'accès au robinet d'arrêt
doit être facile)
1. Emplacement de la prise de courant
murale
2. Installation de l'appareil
1. Inspectez visuellement la plaque de cuisson.
2. Placez la plaque de cuisson dans l'ouverture du
comptoir.
Après l'insertion de l'appareil dans l'ouverture du
comptoir, assurez-vous qu'il est supporté par le
cadre en métal du boîtier. L'appareil ne doit pas être
supporté par la vitre ou le dessus en porcelaine.
Faites attention de ne pas découper une ouverture
trop grande dans le comptoir afi n d'éviter que la
vitre ou le dessus en porcelaine supporte la plaque
de cuisson.
NOTE: Ne calfeutrez pas la plaque de cuisson. Elle doit
pouvoir être enlevée du comptoir pour réparation si
nécessaire.
Instructions de fi xation
Une fois l’appareil installé dans l’ouverture du comptoir,
xez-le tel qu’indiqué.
Figure 5
Plaque de
cuisson
Joint d'étanchéité
Comptoir
Support de
retenu
Vis
Figure 6
24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Tous les raccords doivent être serrés à la clé.
Figure 7
Circulation du gaz
Robinet
d'arrêt
manuel
Joint
Joint
Régulateur
de pression
Fermé
Tuyau souple de
raccordement
Ouvert
À la cuisinière
Au tuyau
d'alimentation de
gaz naturel
Robinet d'arrêt
Figure 8
Pour la fi xation, insérez l’équerre de fi xation en plaçant
le côté en retrait de celle-ci dans la fente se trouvant
sur chaque côté de l’élément. Insérez la vis à oreilles à
travers l’équerre de fi xation jusqu’à ce qu’elle entre en
contact avec le dessous du comptoir. Serrez jusqu’à ce que
l’appareil s’enfonce dans son emplacement.
3. Fournissez une alimentation en gaz
adéquate
Cette plaque de cuisson a été conçue pour fonctionner
au gaz naturel avec une pression d’admission de 5”
(12.7 cm).
Un régulateur de pression est branché en série avec la
rampe à gaz de la plaque de cuisson, et doit rester en
série sur le tuyau d’alimentation.
Pour un fonctionnement normal, la pression intérieure
maximale au régulateur ne doit pas être supérieure à la
pression d'une colonne d'eau (C.E.) de 14" (35.6 cm).
Pour vérifi er le régulateur, la pression d’admission doit
être supérieure d’au moins 1" (2.5 cm) (ou de 0.25kPa) à
celle du régulateur ajusté à la rampe à gaz. Le régulateur
étant ajusté à 5” (12.7 cm) de pression, la pression
d’admission doit être d’au moins 6” (15.24 cm).
La conduite d’alimentation en gaz branchée à la plaque de
cuisson doit avoir un diamètre de ½” (1.2 cm) ou ¾” (1.9 cm).
4. Conversion au gaz de pétrole
liquéfi é ou gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz
naturel.
Si vous désirez convertir votre plaque de cuisson au
gaz propane, servez-vous des orifi ces à débit fi xe qui
sont fournis et emballés dans un sac marqué “POUR
CONVERSION AU GAZ PROPANE”; ce sac se trouve
dans l’enveloppe de documents contenant le feuillet
instructions d’installation. Suivre les instructions
d'installation se trouvant dans l’enveloppe qui contient
les orifi ces.
Un installateur qualifi é doit effectuer l'installation et
le service, conformément aux instructions du fabricant
et à tous les codes et règlements applicables. Si ces
instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait
en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des
dommages matériels. L'entreprise d'installation qui
effectue ce travail assume la responsabilité de la
conversion.
Si on n'effectue pas la conversion
appropriée, il pourrait en résulter des blessures
corporelles et des dommages matériels.
Important: Enlevez tout l'emballage et la
documentation de la plaque de cuisson avant de
brancher le gaz et le courant électrique sur celle-ci.
5. Installez le régulateur de pression
Installez le régulateur de pression avec la fl èche qui se
trouve sur le régulateur dans la direction de la plaque de
cuisson et dans une position facile d'accès.
RISQUE D'INCENDIE. Ne serrez pas trop
les raccords. Le régulateur est fabriqué en alliage moulé.
Un serrage excessif pourrait le fi ssurer et provoquer une
fuite de gaz susceptible de causer un incendie ou une
explosion.
Raccordez le tuyau souple d'alimentation au régulateur
de pression en respectant l'ordre suivant: 1- robinet
d'arrêt, 2- mamelon de ½", 3- adaptateur de ½", 4-
tuyau souple de raccordement, 5- adaptateur de ½", 6-
mamelon de ½", régulateur de pression.
Utilisez du mastic à joints de tuyaux pour assurer
l'étanchéité des raccords de gaz naturel et de gaz de
pétrole liquéfi é. Vérifi ez que les tuyaux souples de
raccordement, s'il y en a, ne sont pas tordus.
Le tuyau d'alimentation doit être équipé d'un robinet
d'arrêt approuvé. Ce robinet devrait être situé dans la
même pièce que la plaque de cuisson et à un endroit
permettant de l'ouvrir et de le fermer sans diffi culté. Ne
bloquez pas l'accès au robinet d'arrêt. Il sert à allumer ou
à fermer l'alimentation en gaz de l'appareil.
25
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
Figure 9
Méthode préférée
Assurez-vous que
l'appareil est bien mis à
la terre avant de l'utiliser
NE PAS, sous
aucune circonstance,
couper, enlever ou
outrepasser la tige de
mise à la terre.
Ouvrez le robinet d'arrêt du tuyau d'alimentation de gaz
naturel. Attendez quelques minutes pour permettre au
gaz de se déplacer dans le tuyau d'alimentation.
Vérifi ez qu'il n'y ait pas de fuites. La vérifi cation
pour les fuites doit être faite selon les instructions du
manufacturier. Après avoir raccordé l'alimentation en
gaz à la plaque de cuisson, à l'aide d'un manomètre
vérifi ez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas
d'un manomètre, ouvrez l'alimentation en gaz et utilisez
un liquide détecteur de fuites sur tous les joints et les
raccords.
RISQUE D'INCENDIE. N'utilisez pas
de fl amme nue pour vérifi er s'il y a des fuites aux
raccords de gaz naturel. La détection des fuites à l'aide
d'une fl amme pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
Si nécessaire, resserrez tous les raccords afi n de
prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le
tuyau d'alimentation.
Après avoir relié la plaque de cuisson à l'alimentation en
gaz, vérifi ez l'alignement des robinets, afi n de vous
assurer que le conduit de la rampe à gaz n'a pas été
déplacé.
Lors de toute vérifi cation de pression du circuit à une
pression supérieure à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.),
débranchez la plaque de cuisson et son robinet
d'arrêt individuel de l'alimentation en gaz.
Lors de toute vérifi cation de pression du circuit
d'alimentation en gaz à une pression inférieure ou égale
à ½ lb/po2 (3.5 kPa ou 14" C.E.), isolez la plaque de
cuisson du réseau d'alimentation en gaz en fermant son
robinet d'arrêt manuel.
6. Branchez le courant électrique à la
plaque de cuisson au gaz
Alimentation en électricité
Circuit de dérivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise
à la terre appropriée, protégé par un disjoncteur de
15 ampères ou un fusible temporisé. N'utilisez pas
de rallonge électrique pour brancher la plaque de
cuisson.
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être
correctement mis à la terre.
Afi n de réduire au minimum les risques de chocs
électriques, le cordon d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fi che de contact tripolaire (mise à la terre)
enfi chable dans une prise de courant murale tripolaire
standard avec mise à la terre (Figure 9).
Il est conseillé de faire vérifi er la prise de courant murale
et le circuit par un électricien qualifi é, afi n de s'assurer
que la prise de courant est correctement mise à la terre.
Dans le cas où il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer
par une prise de courant murale tripolaire correctement
mise à la terre.
Il est strictement interdit de couper ou d'enlever
la troisième tige (mise à la terre) du cordon
d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation
électrique de la prise de courant murale avant de réparer
ou de nettoyer la plaque de cuisson.
7. Vérifi cation du fonctionnement
Référez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre
appareil pour le mode de fonctionnement et l'entretien
de votre plaque de cuisson.
1. Retirez le matériau d'emballage des brûleurs.
2. Branchez l'alimentation en électricité et ouvrez le
robinet principal d'alimentation en gaz.
3. Vérifi ez les allumeurs
Il faut vérifi er le fonctionnement des allumeurs
électriques après que la plaque de cuisson et les raccords
du tuyau d'alimentation aient été eux-mêmes vérifi és
relativement aux fuites et que la plaque de cuisson ait
été branchée à la prise de courant.
Pour faire fonctionner le brûleur de surface:
A. Enfoncez et tournez la commande à "LITE". Vous
entendrez un petit déclic; c'est le bruit de l'allumeur
électrique qui allume le brûleur.
B. Après l'allumage du brûleur, réglez la fl amme à
l'intensité voulue. Les commandes n'ont pas besoin
d'être réglées vis-à-vis d'un repère particulier. Utilisez
les repères comme guide et réglez la fl amme au
besoin.
26
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON À GAZ
(Pour modèles de plaques de cuisson en acier émaillé munis de 4 brûleurs scellés)
4. Réglez la position LOW des valves régulières (voir
Figure 10):
A. Appuyez et tournez le bouton de commande à LITE
jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
B. Tournez rapidement le bouton à la position la plus
basse (LOW).
C. Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton à la position
arrêt (OFF).
D. Enlevez le bouton de commande ainsi que l'anneau
décoratif du brûleur de surface.
E. Insérez un tournevis à pointe droite fi ne dans la tige
creuse du robinet et ensuite dans la tête de la vis.
La hauteur de la fl amme peut être augmentée ou
diminuée en tournant la vis. Ajustez la fl amme jusqu’à
ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton
de LITE à la plus basse position (LOW) sans éteindre
la fl amme. Celle-ci devrait être aussi minuscule que
possible sans s’éteindre.
Note: aucun réglage du mélange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
5. Réglez la position LOW des valves doubles (voir
Figure 10):
Note: Sur ce type de valve, la position "LOW" de chaque
portion doit être réglée individuellement.
A. Appuyez et tournez le bouton de commande à LITE
jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
B. Tournez rapidement le bouton à la position la plus
basse (LOW).
C. Si le brûleur s’éteint, remettez le bouton à la position
arrêt (OFF).
D. Enlevez le bouton de commande et l'anneau décoratif
du brûleur de surface.
E. La dimension de la fl amme de la portion interne
du brûleur peut être augmentée ou diminuée en
tournant la vis A (voir Figure 10). Utilisez la vis B
pour ajuster la dimension de la fl amme de la portion
externe du brûleur. Tournez la vis dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter
la dimension de la fl amme et dans le sens des
aiguilles d'une montre pour diminuer la dimension
de la fl amme. Ajustez la fl amme jusqu’à ce que vous
puissiez tourner rapidement le bouton de LITE à la
plus basse position (LOW) sans éteindre la fl amme.
Celle-ci devrait être aussi minuscule que possible sans
s’éteindre.
Note: Aucun réglage du mélange d'air n'est requis sur
cette surface de cuisson.
Lorsque tous les raccordements sont terminés
Vérifi ez que toutes les commandes sont à la position arrêt.
Assurez-vous que la circulation de l'air pour la combustion
et la ventilation à la plaque de cuisson n'est pas obstruées.
Emplacement des numéros de modèle et de série
La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.
Pour toute commande de pièces ou demande de
renseignements, au sujet de la plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de la
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des vérifi cations préventives et les instructions
d'opération dans votre Guide de l'utilisateur. Vous sauverez
probablement du temps et de l'argent. La liste contient les
incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le
matériel ou la fabrication de cet appareil.
Pour obtenir nos adresse et numéro de téléphone
référez-vous à la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Guide de l'utilisateur.
Prière de nous téléphoner ou de nous écrire pour toute
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou
si vous désirez commander des pièces.
Figure 10
Valve
régulière
Valve
double
A
B
Axe
creux du
robinet
Sens des aiguilles
d'une montre
Sens inverse des
aiguilles d'une
montre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Frigidaire Gallery FGGC3047QB Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation